phone PEUGEOT 4008 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: 4008, Model: PEUGEOT 4008 2015Pages: 368, PDF Size: 12.23 MB
Page 240 of 368

238
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
Upoznavanje glasovnih naredbi
1 # 790 (# = " HASH ")
2 * 671 (* = " STAR ")
3 212
- 4 903
4 235
- 3 494
5 315- 5
657
6 456
- 7 930
7 793
- 5 462
8 794
- 1 826
9 826
- 3 145
10 962
- 7 305
11 (531) 742
- 9 860
12 (632) 807
- 4 591
13 (800) 222
- 5015
14 (888) 555
- 1 212
15 0
123 456 789 16 55
66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Call 293
- 5804
19 Call * 350
20 Call 1
(234) 567 - 8 901
21 Dial 639
- 1542
22 Dial # 780
23 Dial (987) 654
- 3210
24 1058# 3794# Send
25 27643# 4321# Send
26 Cancel
27 Continue
28 Emergency
29 Erase all
30 Help 31
Home, work, mobile, pager
32 List names
33 No
34 Phonebook: delete
35 Phonebook: new entry
36 Previous
37 Phonebook: erase all
38 Redial
39 Retrain
40 Setup confirmation prompts
41 Setup language
42 Setup pairing options
43 Pair a phone
44 Transfer call
45 Ye s
BLUETOOTH® MOBITEL S PREPOZNAVANJEM GLASA
Page 241 of 368

239
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
Radi sigurnosti, kako združivanje Bluetooth® mobitela s kompletom
za telefoniranje bez ruku u sustavu autoradija zahtijeva veću
pažnju, vozač taj postupak smije obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
Sustav izgovara "Please say a 4-digit pairing code ".
Pritisnite ovu tipku.
Sustav potvrđuje valjanost izrečenog broja, odgovorite "Ye s".
Ako izgovorite " No" vraćate se na fazu 7.
Recite "Pairing options ".
Združivanje mobitela Bluetooth®
Prvo spajanje
Recite "Pair a phone".
Recite "Setup".
Sustav se može združiti s najviše 7
mobitela s ugrađenom
tehnologijom Bluetooth
®.
Mobitel s najvišom razinom prioriteta združuje se automatski.
Sustav izgovara " Do you want to pair a phone, delete a phone or
list paired phones? ". Recite neki broj s 4
znamenke koji će biti pohranjen kao
kod za združivanje.
Ne zaboravite taj kod za združivanje, jer ćete ga morati upisati u
mobitel u jednoj od narednih faza postupka združivanja.
Page 242 of 368

240
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Pogledajte upute za rukovanje vašim mobitelom i upišite
u telefon kod za združivanje snimljen u fazi 7.
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
Sustav izgovara " Start pairing procedure on phone. See phone’s
manual for instructions ".
Ako je kod pogrešan, sustav se blokira. Za brisanje koda:
-
provjerite da u telefonu nije uključeno prepoznavanje glasa,
-
uz uključen kontakt i uključen audio sustav
, pritisnite tipku za
PREKID VEZE na 2
sekunde, triput za redom.
Odmah nakon otkrivanja mobitela koji podržava funkciju Bluetooth
®,
sustav izgovara " Please say the name of the phone after the
beep".
Nakon zvučnog signala, izgovorite ime koje želite dodijeliti
mobitelu. Sustav izgovara "
Assign a priority for this phone between 1 and
7 where 1 is the phone used most often
".
Dodijelite tom mobitelu razinu prioriteta izgovaranjem
jednog broja od 1 do 7.
Sustav izgovara i potvrđuje " ime telefona" i "broj" njegovog
prioriteta.
Odgovorite "Ye s ".
Ako izgovorite " No" vraćate se na fazu 13.
Sustav izgovara " Pairing Complete", emitira zvučni signal i
isključuje prepoznavanje glasa.
Dostupne usluge ovise o mreži, SIM kartici i o kompatibilnosti korištenih Bluetooth
® uređaja. U uputama za rukovanje mobitelom i kod vašeg
mobilnog operatera provjerite koje su vam usluge na raspolaganju.
Ako sustav ne otkrije mobitel koji podržava funkciju Bluetooth
®,
postupak združivanja se prekida i oglašava se zvučni signal.
Ako izgovorite broj prioriteta koji je već dodijeljen nekom drugom
mobitelu, sustav će vas pitati želite li promijeniti tu razinu prioriteta.
BLUETOOTH® MOBITEL S PREPOZNAVANJEM GLASA
Page 244 of 368

242
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
Sustav u vozilu ima svoj imenik, neovisan o imeniku mobitela.
Imenik može sadržavati do 32
zapisa za svaki jezik.
Svaki zapis može imati 4
broja: HOME, WORK, MOBILE i PAGER.
Sustav traži da izaberete jednu od mogućnosti, " Select one of the
following: new entry, edit, list names, delete or erase all, or say
cancel to return to main menu ".
Recite "New entry". Sustav traži određivanje kategorije, "
HOME, WORK, MOBILE OR
PAGER".
Recite kategoriju u koju želite spremiti broj.
Sustav traži potvrdu kategorije. Odgovorite "Ye s ".
Ako odgovorite " No" vraćate se na fazu 7.
Ako u toj kategoriji već postoji neki telefonski broj, sustav vas
upozorava, "The current number is -number-. New number please".
Spremanje kontakta u imenik sustava
Pritisnite ovu tipku.
Recite "Phonebook".
Sustav traži da odredite ime, " Name please". Recite ime koje želite.
Ako ne želite promijeniti telefonski broj, ponovite postojeći
ili izgovorite novi broj.
Odgovorite "Ye s ".
Ako odgovorite " No" vraćate se na fazu 11.
Sustav traži potvrdu tog broja.
BLUETOOTH® MOBITEL
S PREPOZNAVANJEM GLASA
Page 247 of 368

245
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Glasovne naredbe (1/2)
Setup
Phonebook
Dial
Call
Redial
Emergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
Select phone
PreviousPrepoznavanje glasa pokreće se pritiskom na ovu tipku.
Dok sustav čeka glasovni nalog, izgovaranjem riječi " Help" prikazuje se popis naloga koje možete izgovoriti u određenoj situaciji.
Transfer call
Add location
Setup confirmation prompts
Language
New entry
Delete
Edit
Call this number
Edit another entry
Try again
Erase all
List names
Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Ye s
No
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
Page 248 of 368

246
4008_hr_Chap10a_Mitsu3_ed01-2016
Glasovne naredbe (2/2)
Prepoznavanje glasa pokreće se pritiskom na ovu tipku.
Dok sustav čeka glasovnu naredbu, izgovaranjem riječi " Help" prikazuje se popis naredbi koje možete izgovoriti u određenoj situaciji.
Zero
One
Tw o
Three
Four
Five
Six
Seven
Eight
Nine
Star (*)
Hash (#)
Voice training
Password
Retrain
Enable
Disable
Join Calls
English
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup confirmation prompts
Setup select phone
Setup pairing options
Delete a name
Setup language
Setup password
BLUETOOTH® MOBITEL
S
PREPOZNAVANJEM GLASA
BLUETOOTH® MOBITEL S PREPOZNAVANJEM GLASA
Page 257 of 368

255
4008_HR_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Razina 1Razina 2 Razina 3 Komentari
Go Home Address Book
Izravan povratak kući.
Pritisnite Yes za memoriranje mjesta stanovanja (samo prvi put).
Go Home
Special Location
My Categories
Address/Junction Country
Izbor mjesta unosom adrese ili imena ulice odredišta.
City
Street
House #
Junction
Set
Spremanje parametara.
Point of Interest Country
Izbor mjesta unosom imena POI mjesta.
City
Point of Interest
Category
Set
Spremanje parametara.
Postal Code Country
Izbor mjesta unosom poštanskog broja, adrese ili imena ulice odredišta.
Postal Code
Street
House #
Junction
Set
Spremanje parametara.
Phone Number Country Code:
Unos parametara, telefonskog broja i potvrda.
Country
Set Spremanje parametara.
Page 274 of 368

05
272
4008_HR_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
RDS sustav
Funkcija Radio Data System (RDS) u valnom području FM omogućuje:
-
slušanje iste stanice u različitim područjima kroz koja prolazi
te
(pod uvjetom da je područje pokriveno odašiljačima te stanice),
-
privremeno slušanje kratkih informacija o prometu,
-
prikaz podataka, na primjer ime stanice...
V
ećina radiostanica FM primjenjuje sustav RDS.
Sustav RDS omogućuje odašiljanje nečujnih podataka uz zvučni
program.
Zahvaljujući tim podacima možete koristiti razne funkcije, među
kojima su najvažnije prikaz imena stanice, automatsko praćenje
stanice i slušanje kratkih informacija o stanju u prometu.
Izabranu stanicu možete stalno slušati zahvaljujući praćenju njene
frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima, praćenje frekvencije RDS ne
može biti osigurano u cijeloj zemlji. Radiostanice ne pokrivaju cijeli
teritorij, čime se objašnjava gubitak prijema stanice na putovanju.
RDS, AF, REG, TP, PTY
Praćenje stanica RDS
Radio stalno provjerava ostale frekvencije i automatski se prebacuje
na najkvalitetniju frekvenciju (ako stanica emitira preko više
odašiljača ili frekvencija).
Frekvencija jedne stanice pokriva oko 50
km. Prilikom prelaska s
jedne frekvencije na drugu zvuk se na trenutak prekida.
Ako se u području kroz koje prolazite stanica ne emitira na više
frekvencija, možete isključiti automatsko praćenje frekvencije. Informacije o prometu
Funkcija "Traffic Program" (TP) omogućuje automatski privremeni
prelazak na stanicu FM koja emitira informacije o prometu.
Izvor koji ste do tog trenutka slušali privremeno se isključuje.
Nakon završetka informacija o prometu, sustav se vraća na stanicu
odnosno na izvor koji ste prije slušali.
Tematski programi
Neke stanice nude mogućnost slušanja prvenstveno određene vrste
programa koju možete odabrati na sljedećem popisu:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
RADIO
Page 289 of 368

287
4008_HR_CHAP10B_MITSU6_ED01-2016
Razina 1Razina 2 Razina 3 Komentari
Map Reg. Code Prikaz registracijskog koda navigacijskog sustava.
Mobile Phone Upućivanje i primanje telefonskih poziva.
Version Info. Uvid u verziju softvera i u verziju kartografskih podataka.
Page 295 of 368

03
293
4008_hr_Chap10c_Mitsu5_ed01-2016
OPćENITO O NAČINU RADA
Opis tipki - Izbornika
Setting:
-
gašenje ekrana,
-
podešavanje bipa tipke,
-
namještanje sata ili stalni prikaz sata,
-
izbor glasa navođenja,
-
izbor kvalitete slike na ekranu i kamere za vožnju
natrag,
-
izbor funkcije RDS.
FM
/
MW / LW: izbor
radiostanica među:
-
visokim frekvencijama,
-
srednjim frekvencijama,
-
niskim frekvencijama.
BT Audio
: spajanje mobitela
Bluetooth vezom (2.0) za
slušanje glazbenih datoteka
u streamingu. AUX: priključivanje prijenosnog
uređaja na Jack utičnicu za
slušanje glazbenih datoteka.
Phone: upućivanje ili
primanje telefonskih poziva.
Prelazak s jednog ekrana na
drugi. Voice: korištenje glasovnih
naredbi.
USB / iPod®: priključivanje
prijenosnog uređaja na USB
utičnicu ili svirača iPod
® za
slušanje glazbenih datoteka.
CD: slušanje glazbenih
datoteka iz CD uređaja
(WAV, MP3, WMA, AAC). DAB: izbor digitalnog
radija (Digital Audio
Broadcasting).