service PEUGEOT 5008 2013 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2013Pages: 364, PDF Size: 17.97 MB
Page 2 of 364

På dette nettstedet finner du råd og informasjon om vedlikeholdav bilen.
Finn din bruksanvisning på internettsiden til Peugeot, arkfane "Personlig område".
Konsultasjon av bruksanvisning online gir deg også muligheten til å få tilgang til de seneste tilgjengelige informasjonene, som er lette å finne ved hjelp av sidemerking og dette pictogrammet:
Hvis arkfanen "Personlig område" ikke er tilgjengelig på internettsiden i landet hvor du bor, kan du konsultere dinbruksanvisning på følgende adresse: http://public.servicebox.peugeot.com
linken til "Privatpersoner",
språk,
modellversjon,
utgaveperioden som korresponderer med 1. gangs registreringsdato.
Vi gjør deg oppmersom på følgende:
Montering av utstyr eller et tilbehør som ikke er testet av Automobiles PEUGEOT kan medføre en feil på det elektroniskesystemet i bilen din. Takk for at du husker på dette, og vianbefaler deg å ta kontakt med en PEUGEOT-forhandler dersom du ønsker nærmere opplysninger om vårt utvalg av utstyr og tilbehør.
Velg:
Her vil du finne instruksjonsboken din.
Page 35 of 364

K
O
Varsellamper
Hvis en av disse lampene lyser når motoren går eller bilen kjører, betyr det at det har oppstått et problem som krever inngrep
fra føreren.
Ethvert problem som fører til at en varsellampe tennes, skal være gjenstand for en ekstra diagnose ved lesing av meldingen
som gis i displayet for multifunksjoner.
For alle typer feil, nøl ikke med å kontakte PEUGEOT-forhandlernett eller et kvalifi sert verksted.
Indikator
er tent
Årsak
Aktivering/Observasjoner
STOP
vedvarende, alene
eller forbundet med en
annen varsellampe,
sammen med et
lydsignal og en
melding i displayet. Tenning av lampen er
forbundet med en alvorlig
uregelmessighet på bremser,
servostyring, oljekrets motor,
kjølekrets eller et punktert
dekk. Stans er påkrevet under best mulig sikre
forhold, fordi motoren kan slå seg av
under kjøring.
Parker bilen, slå av tenningen og kontakt
PEUGEOT-forhandlernett eller et
kvalifi sert verksted.
Service
lyser periodisk. Det dreier seg om mindre
uregelmessigheter som ikke
er forbundet med en egen
lampe.
Uregelmessigheten identifi seres ved at du
leser meldingen i displayet, for eksempel:
- lukking av dører, bagasjerom eller
panser,
- motoroljenivået,
- spylervæskenivået,
- batteri fjernkontroll,
- dekktrykk,
- tilstopping av partikkelfi lteret (diesel).
- ...
For andre uregelmessigheter,
kontakt PEUGEOT-forhandlernett eller
et kvalifi sert verksted.
vedvarende. Det dreier seg om større
uregelmessigheter som ikke
er forbundet med en egen
lampe. Identifi ser uregelmessigheten ved hjelp
av meldingen i displayet, og ta kontakt
med PEUGEOT-forhandlernett eller et
kvalifi sert verksted.
DPF: diesel
partikkelfi lter
vedvarende,
tidvis samtidig
med melding om
tilstopping av DPF. Dette varsler om at
partikkelfi lteret begynner å bli
tilstoppet. Med en gang trafi kkforholdene tillater
det, regenerer fi lteret ved å kjøre i en
hastighet på minst 60 km/t inntil
servicelampen slukker.
vedvarende.
Dette betyr at det er lite
tilsetningsmiddel for diesel i tanken. Få snarest mulig foretatt en etterfylling hos PEUGEOT-
forhandlernett eller hos et kvalifi sert verksted.
Page 42 of 364

K
O
Motoroljenivået skal kontrolle-
res når bilen står på et vann-
rett underlag, og motoren har
vært slått av i minst 30 minutter.
Indikator for motoroljenivå
Når tenningen settes på, vil denne in-
formasjonen vises i displayet i noen se-
kunder, etter at indikatoren har gitt infor-
masjon om vedlikehold.
Korrekt oljenivå
For lite olje
Feil på peilepinne oljenivå
Manuell peilepinne
Dette vises ved at lampen "OIL"
blin-
ker, samtidig som servicelampen lyser,
det avgis et lydsignal og en melding vi-
ses i displayet for multifunksjoner.
Dersom den manuelle peilepinne be-
krefter at det er for lite olje, foreta etter-
fylling for å unngå skader på motoren. Vises ved at "OIL--"
blinker. Ta kontakt
med PEUGEOT-forhandlernett eller et
kvalifi sert verksted.
Se rubrikken om "Kontroller" dersom
du ønsker å vite mer om den manuelle
peilepinnen og påfylling av olje.
2 merker på peilepinnen:
- A
= maks.: dette nivået
må aldri overskrides (ri-
siko for skader på moto-
ren),
- B
= min.: etterfyll gjen-
nom påfyllingspluggen.
Bruk olje som er tilpas-
set motoren i din bil.
Page 95 of 364

SIK
93
MANUELL REGULERING AV
FRONTLYKTER MED HALOGENPÆRER
Opprinnelig regulering stilling "0"
.
For å unngå å blende andre trafi kanter,
skal lyktene med halogenpærer reguleres
i høyden, avhengig av bilens last.
0.
1 eller 2 personer i forsetene.
-.
3 personer.
1.
5 personer.
-.
Midtre innstilling.
2.
5 personer + maksimalt tillatt last.
-.
Midtre innstilling.
3.
Fører + maksimalt tillatt last.
AUTOMATISK REGULERING AV XENON FRONTLYKTER
Hvis det foreligger en feil, ikke
berør Xenon pærene. Kontakt
PEUGEOT eller et kvalifi sert
verksted.
For ikke å sjenere andre trafi kanter, vil
dette systemet automatisk korrigere
høyden på lysstrålen når bilen står stille,
avhengig av bilens last.
I tilfelle funksjonsfeil, vil denne
lampen og/eller servicelampen
lyse i instrumentbordet, samti-
dig som det avgis et lydsignal
og en melding vises i displayet
for multifunksjoner.
Systemet vil regulere lyktene til lav po-
sisjon.
Kjøring i utlandet
Dersom du kjører i et land der
kjøreretningen ikke er den
samme som i det landet der du bor,
må reguleringen av lysene endres
for at du skal unngå å blende bilister
som kommer i motsatt kjøreretning.
Kontakt PEUGEOT eller et kvalifi sert
verksted.
Page 179 of 364

KONTROLLER
177
NIVÅKONTROLL
Motoroljenivå
Denne kontrollen utføres enten
ved hjelp av indikatoren i instru-
mentbordet, eller med den ma-
nuelle oljepeilepinnen.
Den er kun gyldig hvis bilen står parkert
på vannrett underlag og motoren har
vært stanset i minst 30 minutter.
Det er normalt å måtte etterfylle mellom
to kontroller (eller oljeskift). PEUGEOT
anbefaler en kontroll, eventuelt med et-
terfylling, hver 5 000 km.
Vær forsiktig når det utføres
arbeid i motorrommet, da en-
kelte deler kan være veldig
varme (risiko for brannskader) og da
det er en risiko for at kjøleviften set-
tes i gang når som helst (selv om ten-
ningen er av).
Dersom nivået synker mye, få systemet
kontrollert PEUGEOT-forhandlernettet
eller i et kvalifi sert verksted.
Med mindre noe annet er angitt, foreta
regelmessig kontroll av disse nivåene i
overensstemmelse med angivelsene i
vedlikeholds- og garantiheftet. Etterfyll
om nødvendig.
Nivå for servostyringsvæske
Nivået for denne væsken skal
være i nærheten av "MAXI"-
merket. For å kontrollere dette,
skru av korken når motoren er
kald.
Spesifi kasjoner for bremsevæsken
Bremsevæsken skal svare til bilpro-
dusentens anbefalinger og tilfredstille
norm DOT3 eller DOT4.
Skifte av bremsevæske
Overhold intervallene som angis i ser-
viceheftet.
Nivå for bremsevæske
Nivået for bremsevæsken skal
være i nærheten av "MAXI"-
merket. Dersom det ikke er til-
felle, kontroller at ikke bremse-
klossene er slitte.
Oljeskift
Overhold de intervallene som angis i
serviceheftet.
For å bevare påliteligheten til motoren
og motorens avgassystem skal det ikke
brukes tilsetningsmidler i motoroljen. Etter en etterfylling, er ikke
oljenivået som vises i indika-
toren i instrumentbordet når
tenningen settes på, gyldig før etter
30 minutter.
Spesifi kasjoner for motoroljen
Oljen skal være tilpasset motoren og til-
fredsstille bilprodusentens krav.
Page 180 of 364

KONTROLLER
178
Unngå at spillolje og andre væs-
ker kommer i kontakt med huden.
De fl este av disse væskene
er skadelige for helsen, og kan være
meget etsende.
Hell ikke spillolje eller væske
i kloakksystemet eller på bak-
ken.
Spillolje skal samles opp i spesi-
elle containere som du fi nner hos
PEUGEOT-forhandlernett eller hos
et kvalifi sert verksted.
Nivå for additiv i diesel (Diesel
med partikkelfilter)
Brukte produkter
Etterfylling
Etterfylling av tilsetningsmiddel skal
utelukkende foretas hos PEUGEOT-
forhandlernett eller hos et kvalifi sert
verksted.
Minimumsnivået for tilset-
ningsmiddelet vises ved ten-
ning av servicelampen, sam-
men med et lydsignal og en
melding i displayet i instrumentbordet.
Spesifi kasjoner for lyktespyler- og
vindusspylervæske
For å garantere optimale resultater og
unngå isdannelse, bør det aldri brukes
vann ved etterfylling eller utskifting.
For biler utstyrt med lyktespy-
lere, indikeres lavt nivå med et
lydsignal og en melding i dis-
playet i instrumentpanelet.
Etterfyll neste gang du stanser bilen.
Nivå for lyktespyler- og
vindusspylervæske
Det kan hende at kjøleviften akti-
veres etter at motoren har stoppet.
Vær forsiktig med gjenstander eller
klær som kan være i veien.
Spesifi kasjoner for kjølevæsken
Bruk kjølevæske som anbefales av bil-
produsenten.
Skifte av kjølevæske
Kjølevæsken trenger ikke og skiftes ut.
Nivå for kjølevæske
Nivået for kjølevæsken skal
være i nærheten av "MAXI"-
merket, og må aldri overstige
dette merket.
Kjølevæsketemperaturen reguleres av
kjøleviften når motoren er varm.
Kjølesystemet er under trykk. Du bør
derfor vente minst én time fra motoren
er stanset til kjølesystemet kan åpnes.
For å unngå brannskader, drei lokket to
omdreininger, og vent til trykket har falt.
Åpne deretter lokket og foreta påfylling.
Page 181 of 364

KONTROLLER
179
Partikkelfilter (Diesel)
Begynnende tilstopping av partikkelfi l-
teret vises ved midlertidig tenning av
denne lampen, sammen med en mel-
ding på skjermen for multifunksjoner.
Så snart forholdene tilsier det, start re-
genereringen av fi lteret ved å kjøre i en
hastighet på minst 60 km/t inntil lampen
slukker.
Hvis lampen fortsetter å lyse er additiv-
nivået for lavt; se avsnittet "Additivnivå
diesel"
På en ny bil, kan de første re-
genereringsoperasjonene av
partikkelfi lteret medfølges av
"brent" lukt, noe som er helt normalt.
Hvis bilen har kjørt lenge i svært lav
hastighet eller har gått lenge på tom-
gang, kan det unntaksvis konstateres
utslipp av vanndamp fra eksosrøret
når bilen akselerer. Dette har ingen-
ting å si for bilens kjøreegenskaper
eller for miljøet.
KONTROLLER
Dersom ikke noe annet angis, skal disse
elementene kontrolleres i overensstem-
melse med vedlikeholdsprogrammet og
avhengig av motorversjonen.
Hvis ikke du selv foretar kontrollen, få
det gjort hos PEUGEOT-forhandlernett
eller hos et kvalifi sert verksted.
Når denne etiketten er tilste-
de, spesielt med Stop & Start,
betyr det bruk av et 12 V-bly-
batteri med spesiell teknologi
og spesifi kasjoner, som ved
utskifting eller frakobling fordrer et
inngrep utelukkende hos PEUGEOT-
forhandlernett eller hos et kvalifi sert
verksted.
Batteri 12 V
Batteriet krever ikke vedlike-
hold.
Derimot bør man kontrollere
at polene er rene og tilstrek-
kelig tilstrammet, spesielt midt
på sommeren og vinteren.
Ved arbeidsoperasjon på batteriet, se
avsnittet "12V-batteri" for å bli nærmere
kjent med de forholdsreglene som skal
tas før frakobling og etter tilbakekobling.
Luftfilter og kupéfilter
Se i serviceheftet for å bli kjent
med intervallene for utskifting
av disse elementene.
Avhengig av omgivelsene
(støvet luft, osv.) og bruk av
bilen (bykjøring, osv.), skal disse fi l-
trene skiftes ut dobbelt så ofte
.
Et skittent kupéfi lter kan gå ut over ytel-
sene til klimaanlegget, og kan frembrin-
ge ubehagelig lukt.
Oljefilter
Oljefi lteret skal skiftes ut ved
hvert oljeskift.
Se i serviceheftet for å bli kjent
med intervallene for utskifting
av dette fi ltret.
Page 268 of 364

266
ADDR
BOOK
Recalculate
Regne ut reiseruten på nytt3
Fast routeRaskest 4
Short routeKortest4
Optimized routeOptimalisering tid/avstand 4
POI nearbyI nærheten POI searc
hSøke etter steder av interesse2
3
POI near destinationI nærheten av reisemål 3
POI in cityI en by3
POI in countryI et land3
POI near routeLangs reiseruten3
Route typeVeivisningskriterier
Route options
Navigasjonsopsjoner2
3
POI near destinationI nærheten av reisemål4
Short routeKortest4
Optimized routeOptimalisering av tid/avstand 4
Subscr. ServiceTjeneste som betales 4
Route dynamicsTa hensyn til trafi kken Settin
gsReguleringer2
3
Traffi c independentUten omkj¯ring4
Semi-dynamicMed bekreftelse 4
DynamicAutomatisk 4
Avoidance criteriaUnngåelseskriterier 3
Avoid motorways
unngå motorveier 4
Avoid toll roadsunngå bompenger 4
Avoid tunnelsunngå tunneler 4
Avoid ferriesunngå ferger 4
Recalculate Regne ut reiseruten en gang til3
Address book menuAdressebokmeny
Create new entryOpprette ny fi l
1
2
Show memory statusViselagringsstatus2
Export address bookEksportere adressebok2
Delete all voice entries
Slette alletalefi ler )r2
Delete all entries
Slette alle fi ler2
Delete folder "My Addresses"
Slette innholdet i "Mine adresser"2
Phone menuTelefonmeny
Dial numberSlå nummeret
1
2
Dial from address book
Ringe ut fra adresseboken2
Call listsJournal overanrop2
MessagesMeldinger2
Select phoneVelge telefon2
Search phoneSøke etter en telefon 4
Te l ephone off
Ingen 3
Use bluetooth phoneBluetooth-telefon 3
Use internal phone
Interntelefon3
Connect bluetooth phoneKoble til bluetooth-telefon3
Disconnect phoneKoble fra en telefon5
Rename phoneGi en telefon nytt navn5
Delete pairingSlette telefon 5
Delete all pairingsSlette alle telefoner 5
Show details
Vise detaljer 5