display PEUGEOT 5008 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2017Pages: 404, PDF Size: 15.27 MB
Page 203 of 404

201
Minneslagring av hastigheten
F Slå på fartbegränsaren/farthållaren.
Information om fartbegränsaren/farthållaren
visas.Om skillnaden är mindre än 10 km/h
mellan hastighetsinställningen och
hastigheten som avkänningssystemet
visar, visas inte symbolen MEM .
När systemet läser av en skylt, visas den
aktuella hastighetsgränsen och systemet
föreslår att den ska sparas som ny önskad
hastighet.
"
MEM " blinkar i några sekunder på skärmen. F
T
ryck på knappen en gång för att spara den
föreslagna hastigheten.
F
T
ryck en andra gång på knappen för att
bekräfta. Den nya önskade hastigheten
sparas.
Efter en kort stund går displayen tillbaka till
standardläge.
Fartbegränsare
Systemet hindrar fordonet från att
överskrida en viss hastighet som
föraren programmerat in.
Fartbegränsaren startas manuellt.
Lägsta hastighet som kan programmeras är
30
km/h.
Den programmerade hastigheten finns kvar i
minnet när tändningen slås ifrån.
Fartbegränsaren är en hjälpfunktion
som inte i något fall innebär att gällande
fartgränser kan ignoreras eller att föraren
kan vara mindre uppmärksam.
6
Körning
Page 308 of 404

10
RöstkommandonHjälpmeddelanden
Call contact <...> * Om du vill ringa ett telefonsamtal säger du
"call" följt av kontaktens namn, till exempel:
"call David Svensson". Du kan även inkludera
telefontypen, till exempel: "call David Svensson
at home". Om du vill ringa efter nummer säger
du "dial" följt av telefonnumret, till exempel
"dial 070412345678". Du kan kontrollera din
röstbrevlåda genom att säga "call voicemail".
Om du vill skicka ett sms säger du "send quick
message to", följt av kontakten och sedan
namnet på det snabbmeddelande du vill
skicka. Till exempel "send quick message to
David Svensson", "I’ll be late". Om du vill visa
en samtalslista säger du "display calls". För
mer information om sms säger du "help with
tex t ing".
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Röstkommandon
"Textmeddelande"
* Den här funktionen är bara tillgänglig
om den anslutna telefonen har stöd för
nedladdning av telefonbok och senaste
samtal och om nedladdningen har gjorts. Om en telefon är ansluten till systemet
kan dessa röstkommandon uttalas från
vilken huvudsida som helst efter att du
tryckt på knappen telefon på ratten, under
förutsättning att inget telefonsamtal pågår.
Om ingen telefon är ansluten till Bluetooth
hörs meddelandet: "Please first connect
a telephone" (Du måste först ansluta en
telefon) och röstkommandot avbryts.
PEUGEOT Connect Nav
Page 328 of 404

30
Hantering av parkopplade
telefoner
Denna funktion används för att ansluta
eller koppla ifrån en extern enhet samt för
att ta bort en parkoppling.
eller Tryck på Telefon
för att visa första
sidan.
Tryck på knappen " ALTERNATIV" för att
komma till andra sidan.
Välj "Bluetooth-anslutning " för att
visa listan över parkopplade enheter.
Tryck på namnet på den telefon du
valt i listan för att koppla ur.
Tryck igen för att ansluta.
Ta bort en telefon
Välj papperskorgen högst upp
till höger på skärmen och en
papperskorg visas framför den
telefon du valt.
Tryck på papperskorgen bredvid
telefonen för att ta bort den.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal indikeras med en
ringsignal och med ett meddelande ovanpå den
pågående vyn i displayen. Tryck helt kort på knappen TEL på
rattreglagen för att svara när det
ringer.
Och Tryck länge
på knappen TEL på rattreglagen för
att avvisa samtalet.
eller Välj "Avsluta ".
Ringa upp
Vi avråder bestämt från att använda
telefonen under körning.
Parkera bilen.
Ring ett samtal med hjälp av rattreglagen.
Ringa ett nytt nummer
eller Tryck på Telefon
för att visa första
sidan.
Ange numret med den digitala
knappsatsen.
Tryck på " Ring" för att ringa upp.
PEUGEOT Connect Nav
Page 338 of 404

40
Media
FR ÅGASVA RLÖSNING
Läsningen av mitt USB-minne startar efter en
alltför lång tid (cirka 2 till 3 minuter). Vissa filer som levereras med minnet kan
leda till att läsningen blir mycket långsammare
(multipliceras med 10 gånger).Radera alla filer som levereras med USB-
minnen och begränsa antalet undermappar i
minnet.
CD-skivan matas ut varje gång eller spelas inte. CD-skivan är placerad upp och ned eller
kan inte läsas, innehåller inga ljudfiler, eller
innehåller ljudfiler i ett format som ljudsystemet
inte känner igen.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt.
Den använda CD-skivan är repad eller av dålig
kvalitet.Kontrollera att CD:n är rätt insatt i läsaren.
Kontrollera skicket på CD:n. CD:n kan inte läsas
av om den är alltför skadad.
Kontrollera innehållet om det är fråga om en
bränd CD-skiva: läs råden som ges i kapitlet
Audio.
Bilradions CD-spelare läser inte DVD-skivor.
På grund av bristande kvalitet kan vissa brända
CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
Efter att en CD-skiva satts in eller efter
anslutning av ett USB-minne är väntetiden lång. När en ny nyckel sätts i läser systemet av en
viss mängd data (katalog, titel, artist osv.). Detta
kan ta från några sekunder till några minuter.Det är helt normalt.
CD-ljudet är av dålig kvalitet. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig
kvalitet.Använd CD-skivor av god kvalitet och för vara
dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer)
är olämpliga. Återställ diskant- eller basinställningen till 0,
utan att välja något förinställt equalizerläge.
Vissa informationstecken i det media som
spelas visas inte på rätt sätt. Ljudsystemet kan inte hantera vissa
teckentyper.Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger.
Uppspelningen av streaming-filer börjar inte. Den anslutna enheten startar inte
uppspelningen automatiskt.Starta uppspelningen på enheten.
Namnen på spåren och speltiden visas inte på
displayen vid ljudströmning. Bluetooth-profilen tillåter inte över föring av
denna information.
PEUGEOT Connect Nav
Page 339 of 404

41
Telefon
FR ÅGASVA RLÖSNING
Jag lyckas inte ansluta min Bluetooth-telefon. Det kan hända att telefonens Bluetooth-funktion är inaktiverad eller att enheten inte är synlig.Kontrollera att Bluetooth är aktiverat i telefonen.
Kontrollera i telefonens inställningar att den är
"Synlig för alla".
Bluetooth-telefonen är inte kompatibel med
systemet. Du kan kontrollera telefonens kompatibilitet på
vår webbplats (tjänster).
Ljudet i den Bluetooth-anslutna telefonen är
ohörbart. Ljudet beror både på systemet och på telefonen. Öka ljudvolymen för radion, eventuellt till
maximal nivå, och öka telefonens ljudnivå vid
b e h ov.
Omgivande buller påverkar telefonsamtalets
kvalitet. Dämpa det omgivande ljudet (stäng rutorna,
minska ventilationen, sakta in etc.)
Vissa kontakter är dubblerade i listan. Alternativen för synkronisering av kontakter
föreslår synkronisering av SIM-kortets
kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då
båda synkroniseringarna har valts, är det möjligt
att vissa kontakter visas dubbelt.Välj "Display SIM card contacts" (Visa SIM-
kortskontakter) eller "Display telephone
contacts" (Visa telefonkontakter).
Kontakterna är sorterade i alfabetisk ordning. Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ.
Beroende på vilka parametrar som valts, kan
kontakter över föras i en speciell ordning.Ändra visningsinställningar för telefonkatalog.
Systemet tar inte emot SMS. Bluetooth-läget tillåter inte att SMS skickas till
systemet.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 367 of 404

23
Media
FR ÅGASVA RLÖSNING
Läsningen av mitt USB-minne startar efter en
alltför lång tid (cirka 2 till 3 minuter). Vissa filer som levereras med minnet kan
leda till att läsningen blir mycket långsammare
(multipliceras med 10 gånger).Radera alla filer som levereras med USB-
minnen och begränsa antalet undermappar i
minnet.
Vissa informationstecken i det media som
spelas visas inte på rätt sätt. Ljudsystemet kan inte hantera vissa
teckentyper.Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger.
Uppspelningen av streaming-filer börjar inte. Den anslutna enheten startar inte
uppspelningen automatiskt.Starta uppspelningen på enheten.
Namnen på spåren och speltiden visas inte på
displayen vid ljudströmning. Bluetooth-profilen tillåter inte över föring av
denna information.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 374 of 404

2
De första stegen
Tryckning: Sätta på/stänga av.
Vridning: ändra volymen.
Kort tryckning: byta ljudkälla (radio;
USB; AUX (om sådan utrustning är
ansluten); CD; streaming).
Lång tryckning: Visa telefonmenyn
(om det finns en telefon ansluten).
Inställning av ljudparametrar:
Balans fram/bak, balans vänster/
höger, bas/diskant, loudness,
ljudmiljö.
Aktivering/inaktivering av automatisk
volyminställning (beroende på bilens
hastighet).
Radio:
Kort tryckning: visa listan över
radiostationer.
Lång tryckning: uppdatera listan.
Media:
Kort tryckning: visa listan över
mappar.
Lång tryckning: visa tillgängliga
sorteringsalternativ.Välj visningsläge för displayen:
datum; ljudfunktioner; färddator;
telefon.
Godkänn eller visa en undermeny.
Knappar 1-6.
Kort tryckning: val av lagrad
radiostation.
Lång tryckning: lagring av
radiostation.
Radio:
Stegvis automatisk sökning nedåt/
uppåt efter radiostationer.
Media:
Val av föregående/nästa CD-, USB-,
streamingspår.
Navigation i en lista.
Radio:
Stegvis manuell sökning nedåt/
uppåt efter radiostationer.
Val av föregående/nästa MP3-mapp.
Media:
Val av föregående/nästa mapp/
genre/artist/spellista på USB-
enheten.
Navigation i en lista.Avbryta pågående funktion.
Gå uppåt en nivå (meny eller mapp).
Öppna huvudmenyn.
Aktivera/Avaktivera TA
Lång tryckning: val av
meddelandetyp.
Välja radioband FM/DAB/AM.
Bilradio med Bluetooth®
Page 376 of 404

4
Starta röstigenkänningen i din
smartphone via systemet.
Radio:
Kort tryckning: visa listan över
radiostationer.
Lång tryckning: uppdatera listan.
Media:
Kort tryckning: visa listan över
mappar.
Lång tryckning: visa tillgängliga
sorteringsalternativ.
Radio:
Val av föregående/nästa lagrade
station.
Val av föregående/nästa alternativ i
en meny eller lista.
Media:
Val av föregående/nästa spår.
Val av föregående/nästa alternativ i
en meny eller lista.
Tryck på reglaget för att bekräfta.Menyer
Beroende på utförande."Multimedia ": Media parameters,
Radio parameters.
" Telephone " (Telefon): Call,
Directory management, Telephone
management, Hang up.
" Trip computer " (Färddator).
" Maintenance " (Underhåll):
Diagnostik, Warning log, ... .
" Connections " (Anslutningar):
Hantera anslutningar, söka
kringutrustning.
" Personalisation-configuration "
(Användarinställningar): Bestämma
bilparametrar, Val av språk,
Inställning av display, Val
av enheter,
Inställning av datum och tid.
Tryck på knappen " MENU".
Förflyttning mellan menyerna.
Gå in i en meny.
Radio
Välja en station
Tryck upprepade gånger på
knappen SOURCE och välj radio.
Tryck på den här knappen och välj
radioband (FM/DAB/AM).
Tryck på någon av knapparna
för att automatiskt söka efter
radiostationer.
Tryck på en av knapparna om du vill
göra en manuell sökning av högre/
lägre frekvenser.
Tryck på den här knappen om du
vill visa listan med lokalt tillgängliga
stationer.
Du kan uppdatera denna lista
genom att hålla knappen intryckt
i mer än två sekunder. Under
uppdateringen hörs inget ljud.
Bilradio med Bluetooth®
Page 377 of 404

5
RDS
Den yttre omgivningen (kulle, höghus,
tunnel, parkering, garage, o.s.v.) kan
blockera mottagningen, även i RDS-
läge. Det är helt normalt och beror på
radiovågornas spridning och visar inte på
något sätt att det är fel på bilradion.
Om RDS-läget inte är tillgängligt är
förkortningen RDS överkorsad i displayen.
Om RDS-läget är aktiverat kan man
fortsätta att lyssna på samma station
tack vare frekvensomkopplaren. I vissa
situationer är det dock inte säkert att
det går att lyssna på en RDS-station i
hela landet, eftersom radiostationerna
inte täcker hela området. Där för kan
mottagningen av stationen försvinna
under en sträcka.
Kort metod
Tryck i läge Radio direkt på OK för att aktivera/
avaktivera RDS-läget. Välj "
Audio functions "
( Ljudfunktioner ).
Tryck på OK.
Välj funktionen " FM waveband
preferences " (Inställningar på
FM
-ban
det
).
Tryck på OK.
Välj " Frequency tracking
(Frekvensföljning) (RDS) ".
Tryck på OK. RDS visas på
displayen.
Lyssna på TA-meddelanden
Trafikmeddelandefunktionen – TA
(Traffic Announcement) prioriterar
trafikmeddelanden. För att vara
aktiv kräver denna funktion goda
mottagningsförhållanden för en
radiostation som sänder denna typ av
meddelanden. När ett trafikmeddelande
sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan
(radio, CD etc.) automatiskt och TA-
meddelandet hörs i högtalarna. Den
aktuella ljudkällan återupptas så snart
sändningen är avslutad.
Var uppmärksam när du ökar volymen
under trafikinformationen. Volymen kan
visas sig var alltför hög när det återgår till
den vanliga utsändningen.
Tryck på TA -knappen för att
koppla in eller ur mottagningen av
meddelanden.
Lång metod
Tryck på knappen " MENU".
.
Bilradio med Bluetooth®
Page 378 of 404

6
Lyssna på INFO-meddelanden
Funktionen INFO prioriterar TA-
meddelanden (trafikinformation). För
att vara aktiv kräver denna funktion
goda mottagningsförhållanden för en
radiostation som sänder denna typ av
meddelanden. När meddelandet är slut
återgår systemet till normal avlyssning.
Den aktuella ljudkällan återupptas så
snart sändningen är avslutad.Tryck på och håll in den här knappen
för att visa listan över kategorier.
Markera eller avmarkera kategorin
eller kategorierna.
Aktivera eller avaktivera
mottagningen av tillhörande
meddelanden.
Visa TEXTINFO
Textinfo är information som sänds ut av
radiostationen och som rör stationens
aktuella program eller den låt som
avlyssnas.Tryck på " OK" när radion visas på
skärmen för att visa undermenyn.
Välj " RadioText (TXT) display " och
bekräfta med OK för att spara.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Beroende på version
Om DAB-stationen du lyssnar på inte finns
som FM-station visas alternativet "DAB/
FM" överkorsat.
1 Alternativvisning: om den är aktiv men
inte tillgänglig är visningen överkorsad.
2 Visar namnet på den aktuella stationen.
3 Förvald radiostation, knapparna 1-6.
Kort tryckning: val av lagrad radiostation.
Lång tryckning: lagring av radiostation.
4 Visa namnet på "multiplex"-tjänsten som
används, kallas även "ensemble".
5 Visa radiotext (TXT) för den aktuella
radiostationen.
6 Indikerar signalstyrkan för det inställda
frekvensbandet.
Bilradio med Bluetooth®