stop start PEUGEOT 5008 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2020Pages: 308, PDF Size: 10.06 MB
Page 4 of 308

2
Spis treści
■
Wprowadzenie
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładowe
Cyfrowe zestawy wskaźników 9
Kontrolki 11
Wskaźniki 17
Ręczny test 21
Liczniki przebiegu 22
Potencjometr oświetlenia 22
Komputer pokładowy 23
Ekran monochromatyczny C 24
Ekran dotykowy 26
Funkcje obsługiwane zdalnie (pojazdy
hybrydowe)
28
2Dostęp
Pilot zdalnego sterowania / kluczyk 30
Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczyka 32
Centralny zamek 34
Procedury awaryjne 35
Alarm 37
Drzwi 39
Bagażnik 40
Tylna klapa sterowana bezdotykowo 40
Elektryczne podnośniki szyb 44
Dach panoramiczny 45
3Ergonomia i komfort
Pozycja za kierownicą 48
Przednie siedzenia 49
Regulacja kierownicy 53
Lusterka wsteczne 53
Kanapa tylna 55
Tylne siedzenia 57
Modułowość siedzeń 62
Ogrzewanie i wentylacja 63
Klimatyzacja sterowana ręcznie 64
Klimatyzacja półautomatyczna jednostrefowa 65
Automatyczna klimatyzacja dwustrefowa 66
Osuszanie/odmrażanie szyb z przodu 69
Ogrzewanie przedniej szyby 70
Osuszanie/odmrażanie tylnej szyby 70
Przygotowanie komfortu cieplnego (pojazdy
hybrydowe)
71
Wyposażenie z przodu 71
Lampki sufitowe 75
Oświetlenie kameralne 76
Wyposażenie wnętrza z tyłu 76
Wyposażenie bagażnika 78
4Oświetlenie i widoczność
Przełącznik świateł zewnętrznych 84
Kierunkowskazy 85
Regulacja reflektorów 86
Automatyczne włączanie świateł 86
Oświetlenie towarzyszące i powitalne 87
Automatyczne przełączanie świateł drogowych/
mijania
88
Doświetlanie zakrętów 89
Przełącznik wycieraczek szyb 89
Wymiana pióra wycieraczki szyby 91
Automatyczna praca wycieraczek przedniej
szyby
92
5Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia związane z bezpieczeństwem 93
Światła awaryjne 93
Sygnał dźwiękowy 94
Sygnał dźwiękowy dla pieszych (pojazdy
hybrydowe)
94
Połączenie alarmowe lub z assistance 94
Układ elektronicznej kontroli stabilności (ESC) 96
Advanced Grip Control 98
Hill Assist Descent Control 100
Pasy bezpieczeństwa 101
Poduszki powietrzne 105
Foteliki dziecięce 107
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
11 0
Foteliki dziecięce ISOFIX 11 3
Foteliki dziecięce i-Size 11 8
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi
od wewnątrz
120
6Jazda
Zalecenia dotyczące jazdy 122
Rozruch/wyłączanie silnika przy użyciu
kluczyka
124
Uruchamianie/wyłączenie silnika przy użyciu
układu otwierania i uruchamiania bez użycia
kluczyka
125
Uruchamianie samochodu z napędem
hybrydowym
126
Elektryczny hamulec postojowy 128
Manualna 6-biegowa skrzynia biegów 130
Automatyczna skrzynia biegów 130
Elektryczna automatyczna skrzynia biegów
(wersja hybrydowa)
134
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 135
Pakiet dynamiczny 136
Tryby jazdy 136
Wskaźnik zmiany biegu 138
Stop & Start 138
Wykrywanie niskiego ciśnienia w oponach 140
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne
141
Zapamiętywanie prędkości 143
System rozpoznawania znaków drogowych 143
Page 6 of 308

4
Wprowadzenie
Stanowisko kierowcy
Niniejsze ilustracje i opisy służą do celów
informacyjnych. Obecność i umiejscowienie
niektórych elementów zależy od wersji lub
poziomu wyposażenia.
1.Elementy sterowania otwieranym dachem i
zasłoną przyciemniającą
Przednie lampki sufitowe / lampki do czytania
map
Wyświetlacz kontrolek pasów
bezpieczeństwa i poduszki powietrznej
pasażera z przodu
Połączenie alarmowe / połączenie z
assistance
2. Wewnętrzne lusterko wsteczne / wskaźnik
LED trybu jazdy ELECTRIC
3. Cyfrowy wyświetlacz projekcyjny
4. Skrzynka bezpieczników
5. Otwieranie pokrywy komory silnika
6. Panel sterowania zewnętrznymi lusterkami
wstecznymi i podnośnikami szyb
7. Czołowa poduszka powietrzna pasażera
8. Schowek w desce rozdzielczej
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
1.Ekran monochromatyczny z radiem Bluetooth
Lub
Ekran dotykowy z systemem PEUGEOT
Connect Radio lub PEUGEOT Connect Nav
2. Gniazdo 12 V / gniazdo USB
Ładowarka bezprzewodowa do smartfona
3. Advanced Grip Control
Wybierak trybu jazdy
Hill Assist Descent Control
4. Stacyjka
Lub
przycisk „START/STOP”
5. Sterowanie skrzynią biegów
Przycisk „SPORT”
6. Elektryczny hamulec postojowy
Przełączniki przy kierownicy
Page 7 of 308

5
Wprowadzenie
1.Oświetlenie zewnętrzne / kierunkowskazy
2. Wycieraczki / spryskiwacze szyb / komputer
pokładowy
3. Łopatki automatycznej skrzyni biegów
4. Elementy sterowania zestawem wskaźników
i radiem
A. Wybór trybu wyświetlania zestawu
wskaźników
B. Polecenia głosowe
C. Zmniejszanie/zwiększanie głośności
D. Wybór poprzedniego/następnego utworu lub
pliku
Potwierdzenie wyboru
E. Dostęp do menu Telefon
Zarządzanie połączeniami
F. Wybór źródła dźwięku
G. Wyświetlanie listy stacji radiowych/utworów
5. Sygnał dźwiękowy / czołowa poduszka
powietrzna kierowcy
6. Tempomat/ogranicznik prędkości/Tempomat
adaptacyjny
Boczny panel przełączników
1. Regulacja ustawienia reflektorów
halogenowych
2. Kontrolka działania przygotowania komfortu
cieplnego
3. Bezdotykowe otwieranie/zamykanie klapy
bagażnika
4. Stop i Start
5. Alarm
6. Ogrzewanie przedniej szyby
7. Elektryczne zabezpieczenie przed
otwarciem drzwi od wewnątrz
8. Aktywny alarm niezamierzonego
przekroczenia linii
9. Monitorowanie pasa ruchu
10. Otwieranie klapy wlewu paliwaCentralny panel przełączników
1. Światła awaryjne
2. Elementy sterowania radiem Bluetooth
Lub
Elementy sterowania ekranem dotykowym
z systemem PEUGEOT Connect Radio lub
PEUGEOT Connect Nav
Dostęp do menu Hybrydowy
3. Klimatyzacja
4. Zamknięty obieg powietrza w kabinie
5. Odmrażanie tylnej szyby
6. Centralny zamek
7. Podgrzewanie siedzeń
Page 18 of 308

16
Przyrządy pokładowe
Wykonać czynność (3).
Alarm niezamierzonego przekroczenia liniiMiga wraz z towarzyszącym sygnałem
dźwiękowym.
Wykryto przekroczenie linii z lewej lub z prawej
strony.
Obrócić koło kierownicy w przeciwną stronę w
celu przywrócenia prawidłowego toru jazdy.
Świeci w sposób ciągły wraz z
wyświetlonym komunikatem.
Układ jest uszkodzony.
Zachować czujność i jechać ostrożnie, następnie
wykonać (3).
Aktywny alarm niezamierzonego
przekroczenia linii
Świeci w sposób ciągły.
Układ został automatycznie wyłączony
lub przełączony w stan czuwania.
Miga.
Przewidywane przekroczenie linii
przerywanej bez włączenia kierunkowskazu.
Układ uaktywnia się, a następnie koryguje tor
jazdy po stronie wykrytej linii.
Świeci w sposób ciągły, z
towarzyszącym komunikatem i
sygnałem dźwiękowym.
W układzie wystąpiła usterka.
Wykonać czynność (3).
Monitorowanie pasa ruchuŚwieci w sposób ciągły wraz z
kontrolką serwisową.
System jest uszkodzony. Wykonać czynność (3).
Poduszki powietrzneŚwieci w sposób ciągły.
Usterka jednej z poduszek powietrznych
lub pasa z napinaczem.
Wykonać (3).
Czołowa poduszka powietrzna pasażera
(WŁ.)
Świeci w sposób ciągły.
Czołowa poduszka powietrzna pasażera
jest włączona.
Przełącznik znajduje się w pozycji „ ON”.
W tym przypadku NIE WOLNO instalować
fotelika dziecięcego tyłem do kierunku jazdy
na przednim siedzeniu – grozi to poważnymi
obrażeniami!
Czołowa poduszka powietrzna pasażera
(WYŁ.)
Świeci w sposób ciągły.
Czołowa poduszka powietrzna pasażera
jest wyłączona.
Przełącznik znajduje się w pozycji „ OFF”.
Można zamontować fotelik dziecięcy tyłem do
kierunku jazdy, chyba że występuje usterka
poduszek powietrznych (świeci kontrolka
poduszek powietrznych).
Niskie ciśnienie w oponachŚwieci w sposób ciągły.
Zbyt niskie ciśnienie w co najmniej jednej
oponie.
Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w
ogumieniu. Po skorygowaniu ciśnienia ponownie
zanicjalizować układ.
Kontrolka niskiego ciśnienia w
oponach miga, a następnie świeci
w sposób ciągły wraz z kontrolką serwisową.
Usterka układu monitorowania ciśnienia w
oponach.
Wykrywanie niedopompowania opon jest
niedostępne.
Jak najszybciej sprawdzić ciśnienie w ogumieniu
i wykonać czynność (3).
Stop i StartŚwieci w sposób ciągły, z towarzyszącym
komunikatem.
Układ Stop i Start został wyłączony ręcznie.
Silnik nie wyłączy się podczas następnego
zatrzymania.
Świeci w sposób ciągły.
Układ Stop i Start został wyłączony
automatycznie.
Silnik nie wyłączy się podczas następnego
zatrzymania, jeśli temperatura zewnętrzna
będzie wynosić:
–
poniżej 0°C,
–
powyżej +35°C.
Miga, a następnie świeci w sposób ciągły,
czemu towarzyszy komunikat.
W układzie wystąpiła usterka.
Wykonać czynność (3).
Tylne światła przeciwmgłoweŚwieci w sposób ciągły.
Światła są włączone.
Page 19 of 308

17
Przyrządy pokładowe
1Kontrolki w kolorze zielonym
Hill Assist Descent Control
Świeci w sposób ciągły.
(kolor szary)
Układ został włączony, ale jego działanie jest
obecnie wstrzymane, ponieważ prędkość jest
za duża.
Zmniejszyć prędkość pojazdu poniżej 30
km/h.
Świeci w sposób ciągły.
Układ został włączony, ale warunki
regulacji nie są spełnione (nachylenie drogi,
przełożenie skrzyni biegów).
Miga.
Układ rozpoczyna regulację prędkości
pojazdu.
Samochód jest w trakcie hamowania. Światła
stop zapalają się podczas zjazdu.
Stop i StartŚwieci w sposób ciągły.
Układ Stop i Start przełącza silnik w tryb
STOP po zatrzymaniu pojazdu.
Miga chwilowo.
Tryb STOP jest chwilowo niedostępny lub
automatycznie włącza się tryb START.
Samochód gotowy do jazdy (pojazd
hybrydowy)
Świeci w sposób ciągły. Gdy się zapala,
słychać sygnał dźwiękowy.
Samochód jest gotowy do jazdy.
Kontrolka gaśnie po osiągnięciu prędkości około
5
km/h i zapala się ponownie, gdy samochód się
zatrzymuje. Ponadto kontrolka gaśnie po wyłączeniu silnika i
opuszczeniu pojazdu.
Wspomaganie zachowania pasa ruchuŚwieci w sposób ciągły.
Funkcja została włączona.
Spełnione zostały wszystkie warunki: układ
działa.
Automatyczna praca wycieraczekŚwieci w sposób ciągły.
Funkcja automatycznej pracy wycieraczek
przedniej szyby jest włączona.
KierunkowskazyMiga i rozlega się sygnał dźwiękowy.
Kierunkowskazy są włączone.
Przednie światła przeciwmgłoweŚwieci w sposób ciągły.
Przednie światła przeciwmgłowe są
włączone.
Światła pozycyjneŚwieci w sposób ciągły.
Światła są włączone.
Światła mijaniaŚwieci w sposób ciągły.
Światła są włączone.
Automatyczne przełączanie świateł
drogowych/mijania
Świeci w sposób ciągły.
Funkcja została włączona
na ekranie dotykowym (menu Driving
/
Samochód). Przełącznik świateł jest ustawiony w pozycji
„AUTO”.
Kontrolki w kolorze niebieskim
Światła drogowe
Świeci w sposób ciągły.
Światła są włączone.
Kontrolki w kolorze czarnym/białym
Automatyczna skrzynia biegów lub
elektryczna automatyczna skrzynia biegów
(e-EAT8) (pojazd hybrydowy)
Świeci w sposób ciągły.
Automatyczna skrzynia biegów jest
zablokowana.
Nacisnąć przycisk Unlock, aby go odblokować.
Funkcja eSave (wersja hybrydowa)Świeci w sposób ciągły. Widać też
informację o rezerwie energii dla trybu
napędu elektrycznego w celu zapewnienia
odpowiedniego zasięgu.
Funkcja eSave jest włączona.
Wskaźniki
Wskaźnik serwisowy
Informacje serwisowe wyrażone są w postaci
odległości (kilometry lub mile) oraz czasu
(miesiące lub dni).
Po osiągnięciu którejkolwiek z tych dwóch
wartości rozlega się alarm.
Page 25 of 308

23
Przyrządy pokładowe
1Wersja z ekranem
dotykowym
Umożliwia włączenie lub wyłączenie oświetlenia
zestawu wskaźników.
Działa wyłącznie przy włączonych światłach
samochodu (tryb „nocny”).
► Nacisnąć ten przycisk.
Regulacja natężenia oświetlenia zestawu
wskaźników odbywa się z poziomu ekranu
dotykowego.
Wersje z PEUGEOT Connect Radio
► Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
menu Ustawienia.
► Wybrać „Jasność”.
► Ustawić jasność, naciskając strzałki
lub przesuwając suwak.
Ustawienia zostają zastosowane natychmiast.
►
Nacisnąć obszar poza oknem ustawień, aby
je zamknąć.
Można także wyłączyć ekran:
► Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
menu Ustawienia.
► Wybrać „Dark ”.
Ekran wyłączy się całkowicie.
►
Dotknąć ponownie ekranu (w dowolnym
miejscu na całej powierzchni), aby go włączyć.
Wersje zPEUGEOT Connect Nav
► Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
menu Ustawienia.
►
W
ybrać „OPCJA”.
► Wybrać „Konfiguracja ekranu”.
►
W
ybrać zakładkę „ Jasność”.
► Ustawić jasność, naciskając strzałki
lub przesuwając suwak.
► Nacisnąć ten przycisk, aby zapisać
ustawienie i zamknąć menu.
Można także wyłączyć ekran:
► Nacisnąć ten przycisk, aby wybrać
menu Ustawienia.
► Wybrać „Wyłącz ekran ”.
Ekran wyłączy się całkowicie.
►
Dotknąć ponownie ekranu (w dowolnym
miejscu na całej powierzchni), aby go włączyć.
Komputer pokładowy
Wyświetlanie informacji dotyczących bieżącej
trasy (zasięg, zużycie paliwa, średnia prędkość
itd.).
Informacje pokazywane w
zestawie wskaźników
W przypadku wybrania trybu „KOMPUTER
POKŁADOWY” lub „OSOBISTY” dane
komputera pokładowego są wyświetlane przez
cały czas (zależnie od wersji). We wszystkich pozostałych trybach wyświetlania
naciśnięcie przycisku na końcu dźwigni
wycieraczek powoduje tymczasowe wyświetlenie
tych danych na konkretnym ekranie.
Wyświetlanie poszczególnych zakładek
► Naciskać przycisk usytuowany na końcu
dźwigni wycieraczek , aby kolejno wyświetlić
poszczególne zakładki:
–
Informacje chwilowe:
•
Całkowity zasięg (silnik benzynowy lub
Diesla)
•
Chwilowe zużycie (silnik benzynowy lub
Diesla)
•
Licznik czasu funkcji Stop i Start (silnik
benzynowy lub Diesla)
•
Procent bieżącej trasy przejechany w trybie
napędu całkowicie elektrycznego (pojazdy
hybrydowe)
–
T
rasy „1”, a następnie „2”:
•
średnia prędkość,
•
średnie zużycie paliwa,
•
przejechana odległość.
Page 26 of 308

24
Przyrządy pokładowe
Zerowanie licznika
przebiegu
► Po wyświetleniu żądanej trasy
nacisnąć przycisk na końcu przełącznika
wycieraczek na ponad 2
sekundy.
Trasy „1” oraz „2” są niezależne i korzysta się z
nich w taki sam sposób.
Definicje
Zasięg
(km lub mile)Przewidywany zasięg samochodu na
paliwie pozostałym w zbiorniku (w
zależności od średniego zużycia podczas
ostatnio przejechanych kilometrów).
Wartość zmienia się przy zmianie stylu jazdy
lub ukształtowania terenu, co powoduje istotne
odchylenie od zużycia chwilowego.
Gdy zasięg spadnie poniżej 30
km, zapalą się
kreski.
Po uzupełnieniu zbiornika paliwa o co najmniej 5
litrów wartość ta zostanie ponownie przeliczona i
wyświetlona, jeżeli przekroczy 100
km.
Jeżeli zamiast cyfr przez cały czas wyświetlane
są kreski, należy skontaktować się z ASO sieci
PEUGEOT lub z warsztatem specjalistycznym.
Chwilowe zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)Obliczone w ciągu ostatnich kilku sekund. To wskazanie jest wyświetlane dopiero po
przekroczeniu prędkości 30
km/h.
Średnie zużycie paliwa
(l/100 km lub km/l lub mpg)Obliczany od ostatniego zerowania
danych trasy.
Średnia prędkość
(km/h lub mph)Parametr obliczany od ostatniego
zerowania danych trasy.
Przejechany dystans
(km lub mile)Parametr obliczany od ostatniego
zerowania danych trasy.
Licznik czasu działania układu Stop i
Start
(minuty/sekundy albo godziny/minuty)
Jeżeli samochód jest wyposażony w układ Stop i
Start, licznik czasu zlicza i sumuje czasy trwania
przejścia w tryb STOP podczas podróży.
Licznik zeruje się po każdym włączeniu zapłonu.
Ekran monochromatyczny
C
Wyświetlane informacje
W zależności od sytuacji wyświetlane są
następujące informacje:
–
Godzina
–
Data.
–
T
emperatura zewnętrzna (wskazanie miga w
przypadku możliwości wystąpienia gołoledzi).
–
Pomoc graficzna przy parkowaniu.
–
Aktualnie odtwarzane źródło audio.
–
Informacje dotyczące telefonu lub zestawu
głośnomówiącego.
–
Menu ustawień ekranu i
wyposażenia pojazdu.
Elementy sterujące
Page 48 of 308

46
Dostęp
Dachem otwieranym lub zasłoną
przyciemniającą można sterować po włączeniu
zapłonu (o ile akumulator jest wystarczająco
naładowany), przy pracującym silniku, w trybie
STOP funkcji Stop i Start oraz do 45 sekund
po wyłączeniu zapłonu lub po zaryglowaniu
zamków.
Środki ostrożności
Nie wolno wystawiać głowy ani rąk przez
otwarty dach podczas jazdy, ponieważ
grozi to poważnymi obrażeniami!
Należy zadbać, aby bagaże i akcesoria
przewożone na relingach dachowych nie
przeszkadzały przy przesuwaniu dachu.
Nie wolno układać ciężkich ładunków na
ruchomej szybie dachu otwieranego.
Jeżeli dach otwierany jest mokry (po
deszczu lub myciu samochodu), przed
jego otwarciem należy zaczekać, aż
całkowicie wyschnie.
Nie zmieniać położenia dachu otwieranego,
jeżeli jest pokryty śniegiem lub lodem,
ponieważ grozi to uszkodzeniem!
Do odśnieżania dachu otwieranego i
usuwania z niego lodu należy używać
wyłącznie narzędzi z tworzywa sztucznego.
Sprawdzać regularnie stan uszczelek
dachu (usuwać pył, zwiędłe liście itp.).
Przed skorzystaniem z myjni sprawdzić,
czy dach jest prawidłowo zamknięty, a
podczas mycia samochodu z użyciem myjki
wysokociśnieniowej nie zbliżać dyszy do
uszczelek na odległość mniejszą niż 30
cm.
Nigdy nie pozostawiać samochodu z
otwartym dachem bez nadzoru.
Działanie
Podczas całkowitego otwierania dachu
ruchoma szyba zostaje ustawiona w położeniu
częściowego otwarcia, a następnie przesuwa się
nad dachem. Wszystkie położenia pośrednie są
dozwolone.
Położenie częściowego otwarcia może
się różnić w zależności od prędkości
pojazdu, co służy poprawie komfortu
akustycznego.
Przed naciśnięciem przycisku sterowania
dachem lub zasłoną przyciemniającą
należy się upewnić, że nic ani nikt nie
przeszkodzi ruchowi.
Podczas przemieszczania dachu lub zasłony
należy zwracać szczególną uwagę na dzieci.
W przypadku przytrzaśnięcia podczas
zamykania dachu lub zasuwania zasłony
przyciemniającej należy zmienić kierunek
ruchu dachu lub zasłony na przeciwny. W tym
celu nacisnąć odpowiedni przycisk.
Kierowca powinien pilnować, aby
pasażerowie prawidłowo używali dachu
otwieranego i zasłony przyciemniającej.
Układ zabezpieczający przed
przytrzaśnięciem
Jeżeli dach otwierany lub zasłona
przyciemniająca napotkają przeszkodę
podczas zasuwania, kierunek ruchu zmieni się
automatycznie na przeciwny.
Układ zabezpieczający przed przytrzaśnięciem
działa skutecznie przy prędkościach do
120
km/h.
Otwieranie/zamykanie
► Aby otworzyć dach lub odsunąć zasłonę
przyciemniającą, nacisnąć tylną część
przycisku.
►
Aby
zamknąć dach panoramiczny lub
zasunąć jego zasłonę przyciemniającą, nacisnąć
przednią część przycisku.
Jak korzystać z przycisków
► Naciśnięcie przycisku z pokonaniem
punktu oporu powoduje całkowite otwarcie lub
zamknięcie dachu otwieranego.
►
Ponowne naciśnięcie przycisku zatrzymuje
ruch dachu.
►
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
(bez pokonywania punktu oporu) powoduje
zatrzymanie ruchu dachu lub zasłony
przyciemniającej w momencie zwolnienia
przycisku.
► Gdy dach jest zamknięty, jedno naciśnięcie
przycisku bez pokonywania punktu oporu
powoduje przesunięcie dachu do położenia
częściowego otwarcia.
► Gdy dach jest częściowo otwarty, jedno
naciśnięcie przycisku bez pokonywania
punktu oporu powoduje całkowite otwarcie lub
zamknięcie dachu.
Naciskając i przytrzymując przycisk
ryglowania drzwi, można zamknąć dach i
szyby, a następnie także zasłonę
przyciemniającą. Ruch ustaje w chwili
zwolnienia przycisku.
Zamykanie zasłony jest ograniczone
położeniem dachu otwieranego,
ponieważ zasłona nie może przesunąć się
przed przednią część szyby ruchomej. Kiedy
dach i zasłona poruszają się w tym samym
momencie, zasłona automatycznie
zatrzymuje się lub wznawia ruch w zależności
od położenia dachu.
Ponowna inicjalizacja
Po ponownym podłączeniu akumulatora bądź w
przypadku wadliwego działania lub skokowego
ruchu dachu otwieranego albo zasłony należy
wykonać ponowną inicjalizację:
Page 54 of 308

52
Ergonomia i komfort
5.Regulacja podparcia odcinka lędźwiowego
Przełącznik umożliwia niezależne ustawienie
głębokości i wysokości podparcia lędźwi.
►
Nacisnąć i przytrzymać przednią lub tylną
część przełącznika w celu zwiększenia albo
zmniejszenia stopnia podparcia odcinka
lędźwiowego.
►
Nacisnąć i przytrzymać górną lub dolną
część przełącznika w celu podwyższenia albo
obniżenia strefy podparcia lędźwi.
Zapamiętywanie ustawień
stanowiska kierowcy
W połączeniu z ustawieniami elektrycznie
sterowanego siedzenia kierowcy ta funkcja
umożliwia zapisanie w pamięci dwóch ustawień
stanowiska kierowcy, co ułatwia regulację w
przypadku częstych zmian kierowcy.
Funkcja obejmuje regulacje elektryczne
siedzenia i zewnętrznych lusterek wstecznych.
Korzystanie z przycisków M / 1 / 2
► Wsiąść i włączyć zapłon.
►
W
yregulować siedzenie oraz zewnętrzne
lusterka wsteczne.
►
Nacisnąć przycisk M
, a następnie w ciągu 4
sekund przycisk 1 lub 2.
Sygnał dźwiękowy potwierdzi zapamiętanie
ustawienia.
Zapamiętanie nowego ustawienia anuluje
poprzednie.
Przywoływanie zapamiętanego
ustawienia
Przy włączonym zapłonie albo pracującym
silniku
►
Nacisnąć przycisk 1
lub 2, aby przywołać
zapamiętane ustawienie.
Sygnał dźwiękowy potwierdza zakończenie
regulacji.
Bieżący ruch można przerwać, naciskając
przycisk M, 1 lub 2 albo aktywując dowolny
element sterujący siedzenia.
Nie można zmienić ustawienia podczas jazdy.
Ustawienia można przywoływać także przez
około 45 sekund od wyłączenia zapłonu.
Siedzenia podgrzewane
Funkcja działa jedynie przy pracującym silniku.
Włączanie / wyłączanie
► Nacisnąć przycisk odpowiadający danemu
siedzeniu.
►
Każde kolejne naciśnięcie powoduje
zmianę poziomu podgrzewania. Zapala się też
odpowiednia liczba kontrolek.
►
Aby wyłączyć podgrzewanie, naciskać ten
przycisk aż do zgaśnięcia wszystkich kontrolek.
Stan układu jest zapamiętywany przy wyłączaniu
zapłonu.
Nie włączać tej funkcji, gdy siedzenie
nie jest zajęte.
Zmniejszyć natężenie podgrzewania, gdy
tylko jest to możliwe.
Wyłączyć funkcję, gdy temperatura
siedzenia oraz powietrza w kabinie osiągnie
odpowiedni poziom. Obniżenie poboru prądu
elektrycznego wpływa na mniejsze zużycie
paliwa.
Odradza się długotrwałe używanie
pogrzewania siedzeń w przypadku osób
o wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń przez
osoby, które mają problemy z odczuwaniem
ciepła (wskutek choroby, zażywania leków
itd.).
Aby nie uszkodzić maty grzewczej i
zapobiegać zwarciom:
– nie kłaść ostrych lub ciężkich przedmiotów
na siedzeniu,
– nie klękać ani nie stawać na siedzeniu,
– nie rozlewać płynów na siedzeniu,
– nigdy nie korzystać z funkcji podgrzewania
siedzenia, gdy jest ono mokre.
Masaże wielopunktowe
Jest to układ z możliwością wyboru typu masażu
i regulacji jego intensywności.
Układ działa przy pracującym silniku, a także w
trybie STOP funkcji Stop i Start.
Ustawienia masażu wybiera się za pomocą
ekranu dotykowego.
Z przedniego siedzenia:
► Nacisnąć ten przycisk. Zaświeci się
jego zielona kontrolka.
Na ekranie dotykowym pojawi się strona
ustawień z ostatnimi zapamiętanymi
ustawieniami.
Jeżeli ustawienia odpowiadają użytkownikowi i
nie wprowadzi on żadnych zmian, wyświetlacz
Page 55 of 308

53
Ergonomia i komfort
3Odradza się długotrwałe używanie
pogrzewania siedzeń w przypadku osób
o wrażliwej skórze.
Występuje ryzyko doznania poparzeń przez
osoby, które mają problemy z odczuwaniem
ciepła (wskutek choroby, zażywania leków
itd.).
Aby nie uszkodzić maty grzewczej i
zapobiegać zwarciom:
–
nie kłaść ostrych lub ciężkich przedmiotów
na siedzeniu,
–
nie klękać ani nie stawać na siedzeniu,
–
nie rozlewać płynów na siedzeniu,
–
nigdy nie korzystać z funkcji podgrzewania
siedzenia, gdy jest ono mokre.
Masaże wielopunktowe
Jest to układ z możliwością wyboru typu masażu
i regulacji jego intensywności.
Układ działa przy pracującym silniku, a także w
trybie STOP funkcji
Stop i Start.
Ustawienia masażu wybiera się za pomocą
ekranu dotykowego.
Z przedniego siedzenia:
► Nacisnąć ten przycisk. Zaświeci się
jego zielona kontrolka.
Na ekranie dotykowym pojawi się strona
ustawień z ostatnimi zapamiętanymi
ustawieniami.
Jeżeli ustawienia odpowiadają użytkownikowi i
nie wprowadzi on żadnych zmian, wyświetlacz powraca do poprzedniego stanu, a funkcja
włącza się od razu.
Siedzenia należy wyregulować jedno po drugim,
zaczynając od siedzenia kierowcy.
Aby zmienić ustawienia:
►
Zacząć od siedzenia kierowcy
.
►
W
ybrać intensywność masażu spośród trzech
dostępnych ustawień: „ 1” (Cicho), „2” (Normal)
lub „3” (Głoś.).
►
W
ybrać inny typ masażu spośród
proponowanych.
►
Poczekać na zniknięcie strony ustawień
siedzenia kierowcy
.
►
Następnie wykonać te same czynności dla
siedzenia pasażera.
Nowe ustawienia zostają zastosowane
natychmiast.
Po włączeniu układ rozpoczyna godzinny
cykl masażu składający się z ciągów 6
minut
masażu, po których następują 3 minuty przerwy.
Układ wyłącza się automatycznie po
zakończonym cyklu. Kontrolka przycisku gaśnie.
Regulacja kierownicy
► W stojącym pojeździe pociągnąć za dźwignię,
aby odblokować kierownicę.
►
W
yregulować wysokość i głębokość
odpowiednio do pozycji za kierownicą.
►
Wcisnąć dźwignię, aby zablokować
kierownicę.
Ze względów bezpieczeństwa regulacje
należy bezwzględnie wykonywać po
zatrzymaniu samochodu.
Lusterka wsteczne
Zewnętrzne lusterka
wsteczne
Ze względów bezpieczeństwa lusterka
wsteczne należy regulować tak, aby
ograniczyć „martwe pole”.
Obiekty widziane w lusterkach wstecznych
są w rzeczywistości o wiele bliżej. Należy
wziąć to pod uwagę, aby prawidłowo ocenić
odległość od pojazdu nadjeżdżającego z tyłu.
Osuszanie/odmrażanie
Jeżeli pojazd jest wyposażony w funkcję
osuszania/odmrażania zewnętrznych
lusterek wstecznych, funkcja jest uruchamiana
jednocześnie z naciśnięciem przycisku
osuszania/odmrażania tylnej szyby.