bluetooth PEUGEOT 5008 2020 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2020Pages: 308, PDF Size: 10.03 MB
Page 5 of 308

3
Innhold
  
  
bit.ly/helpPSA 
 
 
aktiv håndbrekk med Avstandsvarsling and 
intelligent nødbremsassistanse  144
Distraction detection  146
Filholdersystem  147
Aktiv filskiftevarsling  147
Blindsonevarsling  151
Aktiv blindsonevarsling  152
Parkeringsassistanse  152
Ryggekamera med 180° visning –  
Park Assist med 360° visning 
 153
Park Assist  158
 7Praktisk informasjon
Drivstoffkompatibilitet  163
Påfylling av drivstoff  163
Feilfyllingssperre (diesel)  164
Hybridsystem  164
Lading av drivbatteriet (hybrid)  168
Tilhengerfeste  170
Tilhengerfeste med avtakbar kule  171
Takbøyler  173
Kjettinger  174
Skjerm for svært kaldt klima  175
Energisparemodus  175
Panser  176
Motorrom  177
Kontroll av nivåer  178
Kontroller  179
AdBlue® (BlueHDi)  181
Endre til frihjul  183
Råd om pleie og vedlikehold  184
 8Ved funksjonsproblemer
Varseltrekant  186
Drivstoff, tom tank (diesel)  186
Verktøysett  187
Sett for midlertidig reparasjon av dekk  189
Reservehjul  192
Skifte av pære  197
Skifte av sikring  201
12
 
V-batteri  206
Tilbehør batterier (hybrid)  209
Tauing av bilen  2 11
 9Tekniske spesifikasjoner
Motoregenskaper og tauet last  215
Bensinmotorer  216
Dieselmotorer  218
Hybride motorer  221
Dimensjoner  222
Identifikasjonsmerker  223
 10Bluetooth®-lydsystem
Første trinn  224
Betjeningsknapper på rattet  224
Menyer  225
Radio  226
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)  227
Media  228
Telefon  230
Vanlige spørsmål  233
 11PEUGEOT Connect Radio
Første trinn  235
Betjeningsknapper på rattet  236
Menyer  237
Connect-App  238
Radio  238
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)  240
Media  240
Telefon  241
Konfigurasjon  245
Vanlige spørsmål  246
 12PEUGEOT Connect Nav
Første trinn  249
Betjeningsknapper på rattet  250
Menyer  250
Talekommandoer  252
Navigasjon.  255
Tilkoblet navigasjon  258
Connect-App  260
Radio  263
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)  264
Media  265
Telefon  266
Konfigurasjon  269
Vanlige spørsmål  270
  ■
Alfabetisk innholdsfortegnelse 
Tilgang til flere videoer  
Page 6 of 308

4
Oversikt
Instrumenter og 
betjeninger
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er bare til 
informasjon. Tilstedeværelsen og plasseringen 
av visse elementer kan variere etter versjon eller 
utstyrsnivå.
 
 
1.Betjening av soltak og persienne.
Tak-/kartleserlamper
Varsellampedisplay for sikkerhetsbelter og 
kollisjonspute for forsetepassasjer
Nødanrop/assistanseoppringning
2. Innvendig bakspeil/kjører i  ELECTRIC 
modusindikator LED
3. Head-up display
4. Sikringsboks
5. Panserutløser
6. Betjeningspanel for sidespeil og elektrisk 
vindu
7. Kollisjonspute for forsetepassasjer
8. Hanskerom
Deaktivering av kollisjonspute for 
forsetepassasjer
 
 
1.Svart/hvitt-skjerm med 
Bluetooth-audiosystem
eller
Berøringsskjerm med PEUGEOT Connect 
Radio eller PEUGEOT Connect Nav 2.
12 V-kontakt / USB-kontakt
Trådløs smarttelefonlader
3. antiskrens
Kjøremodusvelger
Hastighetsbegrenser i nedoverbakke
4. Tenningslås
eller
"START/STOP”-knapp
5. Girkassemodus
“SPORT"-knapp
6. Elektrisk parkeringsbrems
Betjeningsknapper 
 
1.Hendel for utvendig lys / blinklys
2. Vindusviskerhendel / vindusspyler / 
kjørecomputer
3. Betjeningshendler for automatgirkasse   
Page 7 of 308

5
Oversikt
4.Instrumentpanel og justeringskontroll for 
audiosystem
A. Velg instrumentpanelets visningsmodus
B. Talekommandoer
C. Reduser/øk volumet
D. Velg forrige/neste medium
Bekreft et valg
E. Tilgang til
 
T
 elefon-menyen
Behandle anrop
F. Velg en lydkilde
G. Visning av liste over radiostasjoner/lydspor.
5. Horn/førerkollisjonspute
6. Cruisekontroll/hastighetsbegrenser/Aktiv 
cruisekontroll
Betjeningspanel på siden 
 
 
 
1. Manuell regulering av halogenfrontlyktenes 
høyde
2. Indikatorlampe for forhåndsinnstilling av 
temperatur
3. Åpne / lukke håndfri bakluke
4. Stopp & Start 5.
Alarm
6. Oppvarmet frontrute
7. Elektrisk barnesikring
8. Aktiv filskiftevarsling
9. Kjørefeltassistanse
10. Åpne drivstoffluken
Midtre bryterpanel 
 
 
 
1. Nødlys 2.
betjeningskontroller for 
Bluetooth-audiosystem
eller
Kontroller for berøringsskjerm med 
PEUGEOT Connect Radio eller PEUGEOT 
Connect Nav
Tilgang til  
Hybrid
 -menyen
3. Klimaanlegg
4. Resirkulering av innvendig luft
5. Varmetråder i bakruten
6. Sentrallås
7. Varmeseter
Oppladbart hybrid-system 
 
1.Bensinmotor
2. Elektriske motorer foran og bak (avhengig av 
versjon)
3. Drivbatteri
4. 12 V-tilbehørsbatterier   
Page 25 of 308

23
Instrumenter på dashbordet
1Bruk følgende knapper på kontrollpanelet for 
lydsystemet:
MENYTilgang til  hovedmenyen
5 eller 
6 Bla gjennom elementene på skjermen
7 eller 
8 Endre en innstillingsverdi
OK Valider
Tilbake Avbryte operasjonen som pågår
Hovedmeny 
 
► Trykk på MENY-knappen:
•   «Multimedia».
•
  «Telephone».
•
  «Connections».
•
 
«Personalisation-configuration».
►
 
T
 rykk på 7- eller 8-knappen for å velge 
ønsket meny, bekreft deretter ved å trykke 
OK-knappen.
Menyen "Multimedia"
Når lydsystemet er på, gjør denne 
menyen det mulig å aktivere eller 
deaktivere funksjonene som er forbundet med 
radioen (RadioText (TXT) display, DAB
  /   FM auto 
tracking, Frequency search (RDS)) eller å velge  avspillingsmåte for mediet (Repeat, Random all, 
Random, Normal).
Hvis du vil ha mer informasjon om programmet 
Multimedia, se avsnittet Radio og telematikk.
Menyen "Telephone"
Når lydsystemet er på, gjør denne 
menyen det mulig å få tilgang til 
anropsloggen og se de forskjellige 
telefonkatalogene.
Hvis du vil ha mer informasjon om programmet 
Telephone, se avsnittet Radio og telematikk.
Menyen "Connections"
Når lydsystemet er på, gjør denne 
menyen det mulig å koble til en Bluetooth-
enhet (telefon, mediespiller) og definere 
tilkoblingsmodusen (handsfree-sett, avspilling av 
lydfiler).
Hvis du vil ha mer informasjon om programmet 
Connections, se avsnittet Radio og telematikk.
Menyen "Personalisation-
configuration"
Denne menyen gir tilgang til følgende 
funksjoner:
–
 
Define the vehicle parameters,
–
 
Choice of language,
–
 
Display configuration.
Definerer kjøretøyparameterne
Denne menyen gjør det mulig å aktivere/
deaktivere følgende utstyr, avhengig av versjon:
–  
«Access to the vehicle» :
•
 
«Plip action».
For mer informasjon om  fjernkontrollen, og 
særlig den selektive opplåsingen av førerdøren, 
se 
i Tilgang-delen.
–
 
«Comfort»
 :
•
 
“Rear wipe in reverse gear".
•
 
«Parking assistance».
•
 
«Fatigue Detection System».
For mer informasjon om
 
vindusviskerens 
betjeningsspak
, se i Lys og sikt-delen.
For mer informasjon om
 
parkeringssensorene 
eller 
varsel om tid for pause, se Kjøring-delen.
–
 
«Driving assistance» :
•
 
«Auto. emergency braking» (aktiv 
håndbrekk).
•
 
«Speed recommendation» 
(trafikkskiltgjenkjenning).
•
 
«T
 yre inflation» (Registrering av for lavt 
dekktrykk).
For mer informasjon om
 
aktiv håndbrekk
 , 
trafikkskiltgjenkjenning  eller
  registrering av 
for lavt dekktrykk , se Kjøring-delen.
Valg av språk
Denne menyen gjør det mulig å velge 
visningsspråk for skjermen og instrumentpanelet.  
Page 226 of 308

224
Bluetooth®-lydsystem
Bluetooth® lydsystem 
 
De forskjellige funksjonene og 
innstillingene som er beskrevet, varierer i 
henhold til versjon og konfigurasjonen av 
bilen din.
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever  full oppmerksomhet fra førerens side, 
skal alle operasjoner med paring av 
Bluetooth-mobiltelefonen til audiosystemets 
Bluetooth handsfree-system gjøres når  bilen 
står stille og med tenningen slått på.
Audiosystemet er kodet slik at det bare  fungerer i din bil.
Alt arbeid på systemet må kun utføres av 
en forhandler eller et kvalifisert verksted for 
å unngå fare for elektrisk støt, brann eller 
mekanisk svikt.
For å unngå at batteriet lades ut, kan 
audiosystemet bli slått av etter et par 
minutter hvis motoren ikke er i gang.
Første trinn
Trykk: På / Av. Dreie: justere volumet.
Kort trykk: Endre audiokilde (radio; USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, 
strømming).
Langt trykk: Viser telefon-menyen (hvis en 
telefon er tilkoblet).
Juster lydinnstillinger:
Fading foran/bak, balanse venstre/høyre, 
bass/diskant, støydemping
Aktivering / deaktivering av automatisk 
volumjustering (koblet opp mot bilens hastighet).
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Velg visninger på skjermen, og du kan 
velge mellom:
Dato, lydfunksjoner, kjørecomputer, telefon.
Bekrefte eller vise tilhørende meny. 
Knapp 1 til 6
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt 
radiostasjon. Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
Radio:
Automatisk trinnvis søking opp / ned etter 
radiostasjoner.
Media:
Velg forrige / neste CD, USB, strømmespor
Bla i en liste.
Radio:
Manuelt trinnvis søk etter lavere/høyere 
frekvenser.
Valg av foregående/neste MP3-mappe.
Media:
Velg forrige/neste mappe / sjanger / artist /
spilleliste på USB-enheten.
Bla i en liste.
Avbryte operasjonen som pågår. Gå opp ett nivå (meny eller mappe).
Tilgang til hovedmenyen. 
Aktivere / deaktivere TA (trafikkmeldinger).Lang trykk: Velg type trafikkmelding.
Valg av radiobånd FM / DAB / AM 
Betjeningsknapper på 
rattet
Rattmonterte kontroller - 
Type 1
  
Radio:
Velg forrige / neste forhåndsinnstilte 
radiostasjon.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Media:
Velg forrige / neste spor.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio, USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, strømming), 
bekrefte hvis "Telephone"-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne "Telephon e"-menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Bekrefte et valg. 
Øke volumet. 
Senke volumet.    
Page 227 of 308

225
Bluetooth®-lydsystem
10Radio:
Velg forrige / neste forhåndsinnstilte 
radiostasjon.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Media:
Velg forrige / neste spor.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio, USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, strømming), 
bekrefte hvis "Telephone"-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne "Telephon e"-menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Bekrefte et valg. 
Øke volumet. 
Senke volumet. 
Dempe / Gjenopprette lyd ved samtidig å 
trykke på volumknappene for økning og 
senking.
Rattmonterte kontroller - 
Type 2
  
Til hovedmenyen. 
Øke volumet. 
Dempe / Gjenopprette lyden. 
Senke volumet. 
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio, USB, 
AUX (hvis utstyret er montert), CD, strømming), 
bekrefte hvis "Telephone"-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne "Telephon e"-menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Starte talegjenkjenning på din 
smarttelefon via systemet.
Radio:
Kort trykk: vise listen med radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen. Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige sorteringsvalg
Radio:
Velg forrige / neste forhåndsinnstilte 
radiostasjon.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Media:
Velg forrige / neste spor.
Velg forrige / neste oppføring i en meny eller en 
liste.
Trykk på vribryteren: Bekreft.
Menyer
Avhengig av versjon."Multimedia": Media settings, Radio 
settings.
"Telefon": Call, Directory management, 
Telephone management, Hang up.
"Trip computer". 
"Maintenance": Diagnosis, Warning log 
osv.
"Connections": Administrere  tilkoblinger, 
søke etter enheter.
"Personalisation-configuration ": Define 
the vehicle parameters, Choice of 
language, Display configuration, Choice of units, 
Date and time adjustment.
Trykk på "MENY"-knappen.    
Page 228 of 308

226
Bluetooth®-lydsystem
Flytte fra en meny til en annen. 
Gå inn i en meny. 
Radio
Velge stasjon
Trykk flere ganger etter hverandre på SOURCE-knappen og velg 
radiofunksjonen.
Trykk på denne knappen for å velge et  bølgebånd (FM / AM / DAB).
Trykk på en av tastene for å foreta automatisk søk etter radiostasjoner.
Trykk på en av disse knappene for å søke manuelt etter høyere/lavere frekvens.
Trykk på denne knappen for å vise de lokale radiostasjonene.
Du kan oppdatere denne listen ved trykke 
på denne knappen i over to sekunder. Lyden 
dempes under oppdateringen.
RDS
Omgivelsene (bakker, bygninger, 
tunneler, parkeringskjeller, ...) kan 
blokkere mottaket, også i RDS modus. Dette 
er en normal effekt av hvordan radiobølger 
sendes og er ikke tegn på en feil ved 
audioutstyret.
Hvis RDS ikke er tilgjengelig, vises 
RDS-symbolet stripet på skjermen.
RDS, hvis aktivert, lar deg fortsatt lytte til 
samme stasjon ved automatisk å gå til 
alternative frekvenser. Under visse 
omstendigheter kan dekning av en RDS-
stasjon ikke garanteres over hele landet, da 
radiostasjoner ikke dekker 100% av området. 
Dette forklarer hvorfor mottaket av stasjonen 
blir borte på en kjørestrekning.
Kort fremgangsmåte
I "Radio"-modus, trykk direkte på OK for å 
aktivere / deaktivere RDS-modus.
Lang fremgangsmåte
Trykk på MENU-knappen. 
Velg "Audiofunksjoner". 
Trykk på OK. 
Velg funksjonen "FM-bånd preferanser". 
Trykk på OK. 
Velg "Frekvenssøk (RDS)". 
Trykk på OK, RDS vises på skjermen. 
Lytte til TA-meldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement)  prioriterer lytting til TA-varselmeldinger. 
For å virke trenger funksjonen godt mottak fra 
en radiostasjon som sender denne type 
meldinger. Når en trafikkmelding sendes, 
avbrytes aktuell radiokilde (Radio, CD,...) for 
å spille av TA-meldingen. Normal avspilling av 
tidligere mediakilde gjenopptas etter at 
meldingen er slutt.
Vik aktsomhet når du øker volumet ved 
lytting til TA-meldinger. Volumet kan vise 
seg for høyt for å gå tilbake til original 
audiokilde.
Trykk på TA -knappen for å aktivere eller 
deaktivere sending av meldinger.
INFO-meldinger
INFO-funksjonen prioriterer 
TA-varselmeldinger. For at denne 
funksjonen skal være aktiv, må det være 
korrekt mottak av radiostasjonen som sender 
denne typen meldinger. Så snart det sendes 
ut en trafikkmelding, vil lydkilden som det 
lyttes til (radio, CD osv.) avbrytes automatisk, 
og TA-meldingen vil høres. Den opprinnelige 
lydkilden gjenopptas når meldingen er ferdig.
Gjør et langt trykk på denne knappen for 
å vise kategorilisten.
Velg eller fravelg kategorier. 
Aktiver eller deaktiver mottaket av  tilhørende meldinger.
VISE TEKSTINFORMASJON
Radiotekst er informasjon som sendes av 
radiostasjonen og som viser stasjonens 
aktuelle program eller sang.
Når radiostasjonen vises på displayet, 
trykker du på OK for å vise den aktuelle 
menyen.
Velg "RadioText (TXT) display" og 
bekreft OK for å lagre.
DAB-radio  (Digital Audio 
Broadcasting)
Bakkesendt digitalradio
Avhengig av versjon
Hvis aktuell "DAB" radiostasjon ikke er 
tilgjengelig på "FM", er "DAB FM" 
uthevet.
    
Page 229 of 308

227
Bluetooth®-lydsystem
10Velg eller fravelg kategorier. 
Aktiver eller deaktiver mottaket av tilhørende meldinger.
VISE TEKSTINFORMASJON
Radiotekst er informasjon som sendes av 
radiostasjonen og som viser stasjonens 
aktuelle program eller sang.
Når radiostasjonen vises på displayet, 
trykker du på OK for å vise den aktuelle 
menyen.
Velg "RadioText (TXT) display" og 
bekreft OK for å lagre.
DAB-radio  (Digital Audio 
Broadcasting)
Bakkesendt digitalradio
Avhengig av versjon
Hvis aktuell "DAB" radiostasjon ikke er 
tilgjengelig på "FM", er "DAB FM" 
uthevet.
 
 
1 Valgvisning: hvis aktiv, men ikke tilgjengelig, vil 
visning være krysset over.
2 Visning av navnet på gjeldende stasjon.
3 Lagret stasjon, knapp 1 til 6.
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
4 Visning av navnet på "multipleks"-tjenesten 
som brukes.
5 Vis radiotekst (TXT) for gjeldende radiostasjon.
6 Angir signalkvaliteten til den aktuelle 
radiostasjonen.
Ved endring av område, anbefales det å 
oppdatere listen med forhåndsinnstilte 
radiostasjoner.
 
 
Full liste over radiostasjoner og 
"multiplekstjenester".
Bakkesendt digitalradio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet 
og også tilleggskategorier med 
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike "multiplekstjenestene" tilbyr et valg 
av radiostasjoner i alfabetisk rekkefølge.
Endre bølgebånd (FM1, FM2, DAB,...) 
Endre stasjon innenfor samme 
"multiplekstjeneste".
Starte søk etter forrige / neste 
"multiplekstjeneste".
Langt trykk: valg av kategorier med 
ønskede nyheter blant transport, nyheter, 
underholdning og spesial-flash (tilgjengelig i 
henhold til stasjon)
Når radiostasjonen vises på skjermen, 
trykk på "OK" for å vise innholdsmenyen.
(Frequency search (RDS), DAB
  /   FM auto 
tracking, RadioText (TXT) display, informasjon 
på stasjonen,...)
DAB/FM stasjonssøk
"DAB" har ikke 100% dekning i hele 
landet.
Når digitalsignalet er svakt, lar "DAB
  /   FM 
auto tracking" deg fortsatt lytte til samme 
stasjon ved automatisk å slå over til    
Page 230 of 308

228
Bluetooth®-lydsystem
tilsvarende analoge "FM"-stasjon (hvis den 
eksisterer).
Når "DAB  /   FM auto tracking" er aktiv, vil 
DAB-stasjonen velges automatisk.
Trykk på MENY-knappen. 
Velg "Multimedia" og bekreft. 
Velg "DAB / FM auto tracking" og 
bekreft.
Hvis "DAB / FM auto tracking"-søk er 
aktivert, oppstår en forsinkelse på et par 
sekunder når systemet slår over til den 
analoge FM-stasjonen , noen ganger med 
endret volum.
Hvis DAB-stasjonen du lytter til ikke er 
tilgjengelig på FM (" DAB/FM"-valget 
sperret), eller hvis "DAB
  /   FM auto tracking" 
ikke er på, vil lyden kuttes når det digitale 
signalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten 
eller koble USB-enheten til USB-porten 
ved hjelp av en passende ledning (medfølger 
ikke).
Systemet skifter automatisk til "USB"-kilde. 
For å beskytte systemet må du ikke 
bruke en USB-hub.
Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,  må være i samsvar med standarden som 
gjelder for produktet og/eller IEC 60950-1.
Systemet oppretter spillelistene (midlertidig 
minne); denne opprettelsen kan ta fra noen 
sekunder til flere minutter ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og antall 
mapper vil redusere ventetiden. Spillelister 
oppdateres hver gang en ny USB-minnepinne 
tilkobles.
Under bruk med USB-port kan det 
bærbare utstyret lades automatisk.
Avspillingsmodus
Følgende avspillingsmodi er tilgjengelige:
–  Normal : Sporene spilles i rekkefølge; i 
henhold til kategorisering av valgte filer.
–
 
Random
 : sporene i et album eller en mappe 
spilles i tilfeldig rekkefølge.
–
 
T
 ilfeldig på alle media : alle sporene lagret i 
media avspilles i tilfeldig rekkefølge.
–
 
Repeat
 : bare sporene i valgt album eller 
mappe spilles.
Trykk på denne knappen for å vise  innholdsmenyen for media-funksjon.
Trykk på denne knappen for å velge valgt avspillingsmodus.
Trykk på denne tasten for å bekrefte. 
Valget vises øverst på skjermen.
Velg et spor å spille
Press en av disse knappene for å gå til 
forrige / neste spor.
Trykk på en av disse knappene for å gå til  forrige / neste mappe.
Fil-klassifisering
Gjør et langt trykk på denne knappen for 
å vise ulike klassifiseringer.
Velg via "Mappe" / "Artist" / "Genre" / "Playlist".
Avhengig av tilgjengelighet og type enhet brukt.
Trykk på OK for å velge ønsket  klassifisering, og deretter igjen på  OK for 
å bekrefte.
Spille filer
Gjør et kort trykk på denne knappen for å 
vise valgt klassifisering.
Navigere i listen med tastene venstre / 
høyre og opp / ned.
Bekreft valget ved å trykke på OK. 
Trykk på en av disse tastene for å få  tilgang til forrige / neste spor i listen.
Hold tasten trykket ned for hurtigspoling frem 
eller tilbake.
Trykk på en av disse knappene for å gå til  neste Mappe / Artist / Sjanger / 
Spilleliste * forrige/neste på listen.
Input AUX-uttak (AUX)
Avhengig av utstyr.Koble en bærbar enhet (MP3-spiller, osv.) 
til tilleggskontakten ved hjelp av en 
lydkabel (medfølger ikke). 
Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,  må være i samsvar med standarden som 
gjelder for produktet og/eller IEC 60950-1.
Trykk flere ganger etter hverandre på  knappen  SOURCE og velg "AUX".
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå). Still deretter inn bilradiovolumet. 
Kontroller styres via den bærbare enheten. 
Ikke koble samme enhet til både 
jack-kontakten og USB-kontakten 
samtidig.
CD-spiller
Bruk kun CD-er med en rund form.
Visse antipiratsystemer som finnes på originale 
CD-er og på CD-er som er kopiert på egen 
brenner, kan forårsake funksjonsfeil, uten at 
dette har noe med kvaliteten på CD-spilleren å 
gjøre.
* Avhengig av tilgjengelighet og type enhet brukt.   
Page 231 of 308

229
Bluetooth®-lydsystem
10Trykk på en av disse knappene for å gå til neste Mappe / Artist / Sjanger / 
Spilleliste * forrige/neste på listen.
Input AUX-uttak (AUX)
Avhengig av utstyr.Koble en bærbar enhet (MP3-spiller, osv.) 
til tilleggskontakten ved hjelp av en 
lydkabel (medfølger ikke). 
Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,  må være i samsvar med standarden som 
gjelder for produktet og/eller IEC 60950-1.
Trykk flere ganger etter hverandre på  knappen  SOURCE og velg "AUX".
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå). Still deretter inn bilradiovolumet. 
Kontroller styres via den bærbare enheten. 
Ikke koble samme enhet til både 
jack-kontakten og USB-kontakten 
samtidig.
CD-spiller
Bruk kun CD-er med en rund form.
Visse antipiratsystemer som finnes på originale 
CD-er og på CD-er som er kopiert på egen 
brenner, kan forårsake funksjonsfeil, uten at 
dette har noe med kvaliteten på CD-spilleren å 
gjøre.
* Avhengig av tilgjengelighet og type enhet brukt.
Sett inn en CD i spilleren, avspillingen begynner 
automatisk.
Eksterne CD-spillere tilkoblet via 
USB-porten gjenkjennes ikke av 
systemet.
For å spille av en plate som allerede er 
satt inn, trykk på SOURCE-knappen flere 
ganger etter hverandre og velg " CD".
Trykk på en av knappene for å velge spor 
på CD-platen.
Trykk på LIST-knappen for å vise listen med spor på CD-platen.
Trykk på og hold inne en av disse knappene for raskt forover og raskt 
bakover.
Spille en MP3-kompilering i 
CD-spilleren
Sett en MP3-kompilering inn i CD-spilleren.
Bilradioen søker etter alle sporene, noe som kan 
ta fra noen sekunder til flere titalls sekunder før 
avspillingen starter.
På én og samme plate kan CD-spilleren 
avspille opp til 255 MP3-filer fordelt på 8 
registernivåer.
Det anbefales imidlertid å begrense til to 
nivåer for å redusere tiden før CD-spilleren 
avspilles.
Under avspillingen vil ikke nivåinndelingen av 
mappene blir overholdt.
Alle filene vises på samme nivå.
For å spille en CD-plate som allerede er 
satt inn, trykk på KILDE-knappen flere 
ganger etter hverandre og velg " CD".
Trykk på en av disse knappene for å 
velge en mappe på CD-platen.
Trykk på en av knappene for å velge spor på CD-platen.
Trykk på LISTE-knappen for å vise listen med kataloger i MP3-kompileringen.
Trykk på og hold inne en av disse knappene for raskt forover og raskt 
bakover.
Bluetooth® audiostrømming
Strømming gjør det mulig å spille av telefonens 
musikkfiler via bilens høyttalere.
Koble til telefonen
(Referer til kapitlet om" Tilkobling av en 
telefon").
Aktiver streamingkilden ved å trykke på  SOURCE.
I visse tilfeller må avspilling av lydfiler initieres fra 
tastaturet.
Audiofiler kan velges ved hjelp av knappene på 
audiosystemets kontrollpanel og de rattmonterte 
betjeningsknappene. Innholdet kan vises på 
skjermen.