USB PEUGEOT 5008 2020 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2020Pages: 308, PDF Size: 8.37 MB
Page 6 of 308

4
Pregled
Vozačko mjesto
Ilustracije i opisi služe samo u informativne
svrhe. Prisutnost i lokacija nekih elemenata
razlikuju se ovisno o verziji ili paketu opreme.
1.Sklopke krovnog prozora i sjenila
Prednje stropno svjetlo / stražnja spot svjetla
Ekran žaruljice za pojas i zračnog jastuka
suvozača
Poziv u pomoć / poziv za pomoć na cesti
2. Unutrašnji retrovizor / LED pokazivač vožnje
u načinu rada ELECTRIC
3. Virtualni digitalni ekran
4. Kućište osigurača
5. Otvaranje poklopca motora
6. Upravljačka ploča vanjskih retrovizora i
električnih podizača prozora
7. Prednji zračni jastuk suvozača
8. Pretinac za rukavice
Isključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača
1.Monokromatski ekran uz Bluetooth autoradio
ili
Taktilni ekran s funkcijom PEUGEOT Connect
Radio ili PEUGEOT Connect Nav 2.
Utičnica 12 V / USB utičnica
Bežični punjač za pametne telefone
3. Advanced Grip Control
Birač načina vožnje
Hill Assist Descent Control
4. Kontakt brava
ili
"START/STOP” tipka
5. Ručica mjenjača
Tipka „SPORT“
6. Električna parkirna kočnica
Sklopke na obruču upravljača
1.Sklopka vanjske rasvjete / pokazivača smjera
2. Sklopke brisača / perača stakla / putnog
računala
3. Sklopke automatskog mjenjača
Page 68 of 308

66
Ergonomija i komfor
Tu značajku možete programirati pomoću pametnog telefona, putem aplikacije
MyPeugeot.
Uz PEUGEOT Connect Radio, programiranje se
može izvršiti samo pomoću putem aplikacije na
pametnom telefonu.
Više podataka o značajkama kojima se može
upravljati daljinski potražite u odgovarajućem
odjeljku.
Radni uvjeti
– Funkcija je aktivirana samo kada je kontakt
prekinut, a vozilo zaključano .
– Funkcija nije aktivirana ako je napunjenosti akumulatora manja od 50%.– U slučaju aktiviranja ponavljajućeg programiranja (npr. od ponedjeljka do petka) i
izvođenja dva slijeda predpripreme bez upotrebe
vozila, programiranje će se aktivirati.
Oprema u prednjem dijelu
1.Rukohvat
2. Zaslon za sunce
3. Džepić za spremanje kartica
4. Pretinac za odlaganje ispod obruča
upravljača
5. Pretinac za rukavice sa svjetlom
6. Pretinci u vratima
7.
USB utičnica / dodatna prednja utičnica za 12 V (120 W)
8. Pretinac za odlaganje ili bežični punjač za
pametne telefone
9. Pretinac za odlaganje
10. Držač čaša
11 . Prednji naslon za ruke s pretincem
12.
Stražnja utičnica od 12 V (120 W)
13. Pretinac za odlaganje ili stražnji ventilator 14.
Utičnica od 230 V / 50 Hz
Zaslon za sunce
► Uz uključen kontakt, podignite
poklopac
ogledala; ovisno o izvedbi, svjetlo zrcala se pali
automatski.
Na zaslonu za sunce se nalazi i džepić u koji
možete spremiti kartice i potvrde.
Pretinac za rukavice
► Pretinac za rukavice otvara se podizanjem
ručice.
Uz uključen kontakt, pretinac za rukavice svijetli
pri otvaranju.
U pretincu se nalazi prekidač za isključivanje
zračnog jastuka suvozača.
Nikad nemojte voziti s otvorenim pretincem za rukavice kad sprijeda sjedi
putnik. To može uzrokovati ozljede prilikom
nagog usporavanja!
Pomoćna utičnica od 12 V
► Ukopčajte dodatak od 12 V (maksimalne nazivne snage 120 W) putem odgovarajućeg adaptera.
Obratite pozornost na maksimalnu
nazivnu snagu kako se oprema ne bi
oštetila..
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao PEUGEOT,
poput USB punjača, mogu nastati smetnje u
radu električnih sklopova vozila, na primjer u
prijemu radijskog signala ili u prikazima na
ekranima.
Page 69 of 308

67
Ergonomija i komfor
3Nikad nemojte voziti s otvorenim
pretincem za rukavice kad sprijeda sjedi
putnik. To može uzrokovati ozljede prilikom
nagog usporavanja!
Pomoćna utičnica od 12 V
► Ukopčajte dodatak od 12 V (maksimalne nazivne snage 120 W) putem odgovarajućeg adaptera.
Obratite pozornost na maksimalnu
nazivnu snagu kako se oprema ne bi
oštetila..
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao PEUGEOT,
poput USB punjača, mogu nastati smetnje u
radu električnih sklopova vozila, na primjer u
prijemu radijskog signala ili u prikazima na
ekranima.
USB utičnica
Na tu utičnicu može se priključiti prijenosni
uređaj ili USB memorija.
Čita zvučne datoteke koje se šalju u audiosustav
i reproduciraju preko zvučnika u vozilu.
Tim datotekama možete upravljati sklopkama
na obruču upravljača ili tipkama na taktilnom
ekranu.
Ovisno o izvedbi, na USB
utičnicu na središnjoj
konzoli također se može spojiti pametni telefon
putem funkcije MirrorLink
TM, Android Auto® ili
CarPlay® tako da nekim aplikacijama u
pametnom telefonu možete rukovati na taktilnom
ekranu.
Za postizanje najboljih rezultata potreban je
kabel proizvođača ili kabel koji je proizvođač
homologirao.
Aplikacijama možete upravljati sklopkama na
obruču upravljača ili na audiosustavu.
Ako se koristi kao USB, prijenosni uređaj može se automatski puniti.
Ako prijenosni uređaj troši više struje nego što
može dati vozilo, prikazuje se poruka.
Više informacija o upotrebi te opreme
možete pronaći u odjeljku Audio oprema i
telematika .
FOCAL® Premium Hi-Fi
sustav
Vozilo je opremljeno Hi-Fi zvučnim sustavom
francuske marke FOCAL®.
10 zvučnika s ekskluzivnim tehnologijama
FOCAL
® nude užitak u čistom i detaljnom zvuku
u vozilu:
– Središnji zvučnik / satelitski zvučnici: tehnologija Polyglass koja osigurava
uravnotežen i precizan zvuk.
Page 73 of 308

71
Ergonomija i komfor
3Ova utičnica (maksimalna snaga : 150 W) radi
dok je motor u radu i dok se sustav Stop & Start
nalazi u načinu rada STOP.
► Podignite zaštitni poklopac.► Provjerite da je upaljena zelena žaruljica.► Priključite multimedijski uređaj ili bilo koji drugi električni uređaj (punjač mobitela,
prijenosno računalo, CD-DVD uređaj, grijač
bočica...).
U slučaju neispravnosti, bljeska zelena žaruljica.
Zatražite provjeru utičnice kod PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Na utičnicu se istovremeno smije
priključiti samo jedan uređaj (ne smiju se
koristiti produžni kabeli ili adapteri s više
utičnica).
Na utičnicu se smiju priključiti samo uređaji s
izolacijom klase II (naznačena je na uređaju).
Nemojte koristiti uređaje u metalnom kućištu
(npr. električni aparat za brijanje itd.).
Radi sigurnosti, u slučaju prekomjerne
potrošnje i ako to iziskuje električni
sustav u vozilu (teški vremenski uvjeti,
električno preopterećenje itd.), napajanje
utičnice može se prekinuti; zelena žaruljica
tada se gasi.
Pomoćna utičnica 12 V
► Za priključivanje nekog uređaja koji radi pod naponom od 12 V (najveće snage: 120 W), podignite poklopac i spojite odgovarajući
adapter.
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao PEUGEOT,
poput USB punjača, mogu nastati smetnje u
radu električnih sklopova vozila, na primjer u
prijemu radijskog signala ili u prikazima na
ekranima.
Stražnji naslon za ruke
Na naslonu za ruke nalaze se dva držača
limenki.
Otvor za skije
Oprema za spremanje i prijevoz dugih predmeta.
Otvaranje
► Spustite stražnji naslon za ruke.► Povucite ručicu poklopca prema dolje.
Page 79 of 308

77
Ergonomija i komfor
3– Donji položaj (najviše 150 kg): najveći
volumen prtljažnika.
U nekim izvedbama, pomična podnica
prtljažnika ne može se postaviti u donji
položaj.
Za promjenu visine:
► Podignite i povucite podnicu prema sebi pomoću središnje ručice, zatim je pomaknite
pomoću bočnih graničnika.
► Gurnite podnicu skroz prema naprijed u željeni položaj.
Kako bi ostala u podignutom položaju:► Iz gornjeg položaja podignite podnicu prema polici prekrivača prtljage.► Provucite je preko sklopivih graničnika, a zatim je postavite na te graničnike.
Pretinac za stvari
► Sasvim podignite podnicu prtljažnika za
pristup pretincu za stvari.
Ovisno o izvedbi on sadržava:
– Pribor za privremeni popravak gume i priručni alat.
– Rezervni kotač i priručni alat.– Kabel za punjenje akumulatora (hibridni).Ovdje možete spremiti i prekrivač prtljage.
Pomoćna utičnica 12 V
► Za priključivanje nekog uređaja koji radi pod naponom od 12 V (najveće snage: 120 W), podignite poklopac i spojite odgovarajući
adapter.
► Uključite kontakt za paljenje.
Priključivanjem nekog električnog
uređaja koji nije homologirao PEUGEOT,
poput USB punjača, mogu nastati smetnje u
radu električnih sklopova vozila, na primjer u
prijemu radijskog signala ili u prikazima na
ekranima.
Svjetlo u prtljažniku
Automatski se pali pri otvaranju i gasi pri
zatvaranju prtljažnika.
Vrijeme u kojem svjetlo može ostati upaljeno
ovisi o sljedećim okolnostima:
– Uz prekinut kontakt, približno deset minuta,– U štedljivom načinu rada, otprilike trideset sekundi,– Kad motor radi, bez ograničenja.
Page 231 of 308

229
Autoradio Bluetooth®
10Bluetooth® autoradio
Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno (združivanje
mobitela Bluetooth sa sustavom telefoniranja
bez ruku Bluetooth u autoradiju). Pritom
kontakt mora biti uključen.
Vaš autoradio je tako kodiran da može
raditi samo u vašem vozilu.
Zbog opasnosti od strujnog udara, požara
i mehaničkih rizika, svaki zahvat u sustavu
mora se izvršiti isključivo u mreži marke ili u
nekoj stručnoj radionici.
Autoradio se može isključiti nekoliko minuta nakon gašenja motora, kako se
ne bi ispraznio akumulator.
Prvi koraci
Pritisnuti: Uključivanje/isključivanje.
Okretanje: podešavanje glasnoće.
Kratak pritisak: promjena izvora slušanja
(radio, USB, AUX (ako je oprema
priključena), CD, streaming).
Duži pritisak: prikaz izbornika telefona (ako je
mobitel spojen).
Podešavanje zvuka:
Balans sprijeda/straga, balans lijevo/
desno, niski/visoki tonovi, glasnoća, zvučni
efekti.
Uključivanje/isključivanje automatskog
prilagođavanja glasnoće brzini vozila.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Mediji:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta
razvrstavanja.
Izbor prikaza funkcija na ekranu:
Datum, audio funkcije, putno računalo,
telefon.
Potvrda ili prikaz kontekstualnog
izbornika.
Tipke 1 do 6. Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Radio: Automatsko pretraživanje stanica korak po korak
prema nižim/višim frekvencijama.
Mediji:
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu (CD,
USB, strujanje).
Pomicanje na popisu.
Radio:
Ručno pretraživanje stanica korak po
korak prema nižim/višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/sljedeću mapu MP3.
Mediji:
Odabir prethodne/sljedeće
mape / žanra / izvođača / popisa pjesama na USB uređaju.
Pomicanje na popisu.
Odustajanje od radnje u tijeku.
Prelazak na višu razinu (izbornik ili
mapa).
Otvaranje glavnog izbornika.
Uključivanje/isključivanje funkcije TA
(informacije o prometu).
Duži pritisak: izbor tipa informacija.
Izbor valnog pojasa FM/DAB/AM.
Page 232 of 308

230
Autoradio Bluetooth®
„Telefon”: Poziv, Upravljanje mapom,
Upravljanje telefonom, Prekid veze.
„Putno računalo ”.
„Održavanje”: Dijagnostika, Popis
upozorenja itd.
„Spajanja”: upravljanje spajanjima,
traženje uređaja.
„Personalizacija - konfiguracija ” :
Određivanje parametara vozila, Izbor
jezika, Konfiguracija prikaza, Izbor jedinica,
Podešavanje datuma i vremena.
Pritisnite tipku „MENU”.
Prelazak iz jednog izbornika u drugi.
Ulazak u izbornik.
Radio
Izbor stanice
Uzastopnim pritiscima na tipku SOURCE
izaberite radio.
Pritiskom na ovu tipku izaberite valno područje (FM/AM/DAB).Pritisnite jednu od tipki za automatsko
pretraživanje radiostanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće se
ručno pretraživanje prema višim/nižim
radio frekvencijama.
Sklopke na obruču
upravljača
Tipke na obruču upravljača
– Tip 1
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta
razvrstavanja.
Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora zvuka
(radio, USB, AUX (ako je spojena oprema), CD,
streaming), potvrda ako je izbornik „ Telefon”
otvoren.
Duži pritisak: otvaranje izbornika „ Telefon”.
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva. Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje kontekstualnog
izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
Potvrđivanje izbora.
Povećavanje glasnoće.
Smanjivanje glasnoće.
Prekid zvuka / ponovno uključivanje
zvuka istovremenim pritiskom na tipke za
povećavanje i smanjivanje glasnoće.
Tipke na obruču upravljača
– Tip 2
Otvaranje glavnog izbornika.
Povećavanje glasnoće.
Isključivanje zvuka / ponovno uključivanje
zvuka.
Smanjivanje glasnoće.
Osim telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: promjena izvora zvuka
(radio, USB, AUX (ako je spojena oprema), CD,
streaming), potvrda ako je izbornik „ Telefon”
otvoren. Duži pritisak: otvaranje izbornika „
Telefon”.
U slučaju telefonskog poziva:
Kratak pritisak: prihvaćanje poziva.
Duži pritisak: odbijanje poziva.
Za vrijeme telefonskog razgovora:
Kratak pritisak: otvaranje kontekstualnog
izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
Pokretanje prepoznavanja glasa u
pametnom telefonu preko sustava.
Radio:
Kratak pritisak: prikaz popisa stanica.
Duži pritisak: osvježavanje popisa.
Medij:
Kratak pritisak: prikaz popisa mapa.
Duži pritisak: prikaz raspoloživih vrsta
razvrstavanja.
Radio:
Prelazak na prethodnu/sljedeću
memoriranu stanicu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Medij:
Prelazak na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Odabir prethodne/sljedeće stavke u izborniku ili
popisu.
Pritisak na kotačić: potvrda.
Izbornici
Ovisno o izvedbi.„Multimediji ”: Postavke medija, Postavke
radija.
Page 234 of 308

232
Autoradio Bluetooth®
Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100 % teritorija zemlje.Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša, „DAB / FM auto tracking” omogućuje nastavak slušanja iste stanice, automatskim
prelaskom na odgovarajuću analognu„FM”
stanicu (ako postoji).
Ako je funkcija „DAB / FM auto tracking” uključena, DAB stanica automatski se
odabire.
Pritisnite tipku MENU.
Označite „Multimedia” i potvrdite.
Označite „DAB / FM auto tracking” i
potvrdite.
Ako je omogućeno praćenje „DAB / FM auto tracking”, potrebno je nekoliko
sekundi za prelazak sustava na analogni
radio „FM”, ponekad uz promjenu glasnoće.
Ako za stanicu „DAB” ne postoji odgovarajuća analogna stanica „FM”,
(prekrižena opcija „DAB / FM”), ili ako
„DAB / FM auto tracking” nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Pritisnite tipku TA za aktiviranje ili
deaktiviranje informacija o prometu.
Slušanje INFO poruka
Funkcija INFO prioritet daje porukama
upozorenja TA. Za rad te funkcije
potreban je dobar prijem neke radiostanice
koja emitira tu vrstu poruke. Prilikom
prenošenja poruke, trenutni izvor slušanja
(radio, CD, USB...) automatski se prekida radi
emitiranja poruke funkcije INFO. Nakon
završetka poruke nastavlja se normalno
slušanje medija koji je prethodno bio
pokrenut.
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
kategorija.
Stavite ili skinite kvačicu s kategorija.
Uključite ili isključite prijem odgovarajućih
poruka.
Prikaz INFO TEXT
Tekstualne informacije emitira
radiostanica i one se odnose na stanicu
ili na pjesmu koju slušate.
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite OK za prikaz kontekstualnog
izbornika.
Označite „RadioText (TXT) display” i
potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitalni zemaljski radio
Ovisno o izvedbi
Ako stanica „DAB” nije dostupna u valnom području „FM”, opcija „DAB FM”
je prekrižena.
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije dostupna,
prikaz je prekrižen.
2 Prikaz naziva trenutačne radiostanice.
3 Memorirane stanice, tipke 1 do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz naziva usluge „multipleks” koja se
upotrebljava.
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Kad promijenite regiju, preporučuje se
osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
Prikaz popisa svih radiostanica i
„multipleksa”.
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine „multipleks skupine” nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.
Promjena valnog područja (FM1, FM2,
DAB...)
Promjena stanice unutar iste „multipleks
skupine”.
Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/narednoj „multipleks skupini”.
Duži pritisak: izbor kategorija željenih
vijesti - prijevoz, aktualnosti, razonoda i
najnovije vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite „OK” za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display, podaci o
stanici...)
Page 235 of 308

233
Autoradio Bluetooth®
10Praćenje DAB/FM stanica
„DAB” ne pokriva 100 % teritorija zemlje.Kad kvaliteta digitalnog signala postane loša, „DAB / FM auto tracking” omogućuje nastavak slušanja iste stanice, automatskim
prelaskom na odgovarajuću analognu„FM”
stanicu (ako postoji).
Ako je funkcija „DAB / FM auto tracking” uključena, DAB stanica automatski se
odabire.
Pritisnite tipku MENU.
Označite „Multimedia” i potvrdite.
Označite „DAB / FM auto tracking” i
potvrdite.
Ako je omogućeno praćenje „DAB / FM auto tracking”, potrebno je nekoliko
sekundi za prelazak sustava na analogni
radio „FM”, ponekad uz promjenu glasnoće.
Ako za stanicu „DAB” ne postoji odgovarajuća analogna stanica „FM”,
(prekrižena opcija „DAB / FM”), ili ako
„DAB / FM auto tracking” nije uključeno, zvuk se prekida kad kvaliteta digitalnog signala
postane loša.
Mediji
USB utičnica
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu ili
priključite USB uređaj na USB utičnicu
odgovarajućim kabelom (nije isporučen).
Sustav automatski prelazi na izvor "USB".
Radi zaštite sustava, ne upotrebljavajte
USB razdjelnik.
Svaki dodatni uređaj spojen na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda i/
ili s normom IEC 60950-1.
Sustav sastavlja popise pjesama (u privremenoj
memoriji), što nakon prvog spajanja može trajati
od nekoliko sekundi do više minuta.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa. Popisi
pjesama ažuriraju se svaki put kad se spoji nova
USB memorija.
Ako se upotrebljava USB utičnica, prijenosni uređaj puni se automatski.
Način reprodukcije
Na raspolaganju su vam sljedeći načini
reprodukcije:
– Normalno: pjesme se reproduciraju po redu,
prema izabranom razvrstavanju datoteka.
– Nasumično: pjesme u izabranom albumu ili
mapi reproduciraju se slučajnim redoslijedom.
– Slučajnim redoslijedom na cijelom mediju :
sve pjesme na mediju reproduciraju se slučajnim
redoslijedom.
– Ponavljanje: reproduciraju se samo pjesme u
albumu ili mapi u tijeku slušanja.
Pritisnite ovu tipku za otvaranje
kontekstualnog izbornika funkcije Media.
Pritisnite ovu tipku za izbor načina
reprodukcije.
Pritisnite ovu tipku za potvrdu.
Izabrani način prikazuje se na gornjem dijelu
ekrana.
Izbor pjesme za reprodukciju
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću pjesmu.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću mapu.
Razvrstavanje datoteka
Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
pojedinih razvrstavanja.
Označite način razvrstavanja, po
„Mapama” / „ Izvođačima” / „ Žanrovima”
/ „Popisima pjesama (playlist)”.
Ovisno o dostupnosti i vrsti korištenog uređaja.
Pritisnite OK za označavanje načina
razvrstavanja i još jedanput OK za
potvrdu.
Page 236 of 308

234
Autoradio Bluetooth®
(Pogledajte odjeljak „Združivanje mobitela”).Izaberite izvor streaming pritiskom na tipku SOURCE.
U nekim slučajima, reprodukciju audiodatoteka
morate pokrenuti preko tipkovnice.
Audiodatoteke biraju se tipkama na upravljačkoj
ploči audiouređaja i tipkama na obruču
upravljača. Kontekstualni podaci mogu se
prikazivati na ekranu.
Ako telefon podržava tu funkciju. Kvaliteta zvuka
ovisi o kvaliteti emitiranja iz telefona.
Spajanje uređaja za
reprodukciju Apple
®
Spojite uređaj za reprodukciju Apple® na USB
utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Reprodukcija počinje automatski.
Za upravljanje uređajem koristite tipke
audiosustava.
Mogućnosti razvrstavanja su iste kao u
priključenom prijenosnom uređaju (izvođači /
albumi / žanrovi / popisi pjesama).
Verzija softvera autoradija može biti
nekompatibilna s generacijom vašeg Apple
®
uređaja za reprodukciju.
Informacije i savjeti
CD uređaj podržava audiodatoteke s nastavkom
.mp3, .wma, .wav, .aac, s brzinom prijenosa od
32 kbps do 320 kbps.
Također podržava TAG (ID3 tag, WMA TAG).
Reprodukcija datoteka
Kratko pritisnite ovu tipku za prikaz
odabranog razvrstavanja.
Za pomicanje na popisu koristite tipke
lijevo/desno i gore/dolje.
Potvrdite pritiskom na OK.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću pjesmu na popisu.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo pomicanje
prema naprijed ili prema natrag.
Pritisnite jednu od ovih tipki za prelazak
na prethodnu/sljedeću „ Mapu” /
„Izvođača” / „ Žanr” / „Popis pjesama”*
prethodno/sljedeće na popisu.
Input AUX utičnica (AUX)
Ovisno o opremiPriključite prijenosni uređaj (MP3
uređaj…) na dodatnu jack utičnicu s
pomoću audiokabela (nije priložen).
Svaki dodatni uređaj spojen na sustav
mora biti u skladu s normom proizvoda i/
ili s normom IEC 60950-1.
Uzastopno pritišćite tipku SOURCE i
izaberite " AUX".
Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
* Ovisno o dostupno sti i tipu korištenog perifernog uređaja.
glasnoću audiosustava. Za upravljanje
kontrolama upotrebljava se prijenosni uređaj.
Ne priključujte isti uređaj istovremeno na
pomoćnu utičnicu jack i USB utičnicu.
CD uređaj
Umetnite samo okrugle kompaktne diskove.
Neki sustavi zaštite od kopiranja na originalnim
diskovima ili neki privatno kopirani diskovi mogu
izazvati neispravnosti u radu koje ne dovode u
pitanje kvalitetu uređaja u vozilu.
Umetnite disk u uređaj za reprodukciju,
reprodukcija počinje automatski.
Sustav ne prepoznaje vanjske CD
uređaje priključene na USB utičnicu.
Za reprodukciju diska koji je već umetnut
uzastopno nekoliko puta pritisnite tipku
SOURCE i odaberite „ CD”.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme
na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
pjesama na CD-u.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo
pomicanje prema naprijed ili prema
natrag.
Slušanje MP3 kompilacije
Umetnite kompilaciju MP3 u CD uređaj.
Audiooprema pretražuje sve pjesme, što može
trajati od nekoliko sekundi do nekoliko desetaka
sekundi prije početka reprodukcije.
CD uređaj može očitati do 255 MP3
datoteka razvrstanih u 8 razina mapa na
jednom disku.
Međutim, preporučuje se da ograničite
pristup na dvije razine za smanjenje vremena
pristupa prije reprodukcije CD-a.
Prilikom reprodukcije, sustav ne vodi računa o
strukturi mapa.
Sve datoteke prikazane su na istoj razini.
Za reprodukciju diska koji je već umetnut
uzastopno nekoliko puta pritisnite tipku
SOURCE i odaberite „ CD”.
Pritisnite jednu od tipki za izbor datoteke
na CD-u.
Pritisnite jednu od tipki za izbor pjesme
na CD-u.
Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa
mapa u MP3 kompilaciji.
Držite pritisnutu jednu od tipki za brzo
pomicanje prema naprijed ili prema
natrag.
Audio streaming Bluetooth®
Streaming omogućuje slušanje glazbenih
datoteka u mobitelu preko zvučnika vozila.
Spojite mobitel.