bluetooth PEUGEOT 5008 2021 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: 5008, Model: PEUGEOT 5008 2021Pages: 292, PDF Size: 9.46 MB
Page 241 of 292

239
PEUGEOT Connect Nav
11For å ringe med nummer sier du "slå" fulgt av 
telefonnummeret, for eksempel: "Slå 24 21 40 
77". Du kan kontrollere telefonsvareren din 
ved å si "ring telefonsvareren". For å sende en 
tekstmelding sier du "send hurtigmelding til" 
fulgt av kontakten og deretter navnet på den 
hurtigmeldingen som du vil sende. For eksempel: 
"send hurtigmelding til Martin Pettersen, jeg blir 
forsinket". For å vise samtalelisten sier du "vis 
samtalene". For å få mer informasjon om SMS 
kan du si "hjelp med SMS". 
For å velge en kontakt sier du noe slikt som 
"velg linje tre". For å forflytte deg i listen sier du 
"neste side" eller "forrige side". Du kan angre 
det du gjorde sist og begynne på nytt ved å 
si "angre", eller si "avbryt" for å avbryte den 
aktuelle handlingen.
Talekommandoer 
"Tekstmeldinger"
Hvis ingen telefon er tilkoblet av 
Bluetooth, vil følgende talemelding 
høres: "Vær vennlig og koble til en telefon 
først", og talemeldingsøkten vil bli lukket.
Talekommando-funksjonen  "Tekstmeldinger" lar deg diktere og 
sende en SMS.
Less teksten, og stopp kort mellom hvert ord.
* Denne funksjonen  er kun tilgjengelig hvis den tilkoblede telefonen støtter nedlasting\
 av kontakter og nylige samtaler, og hvis den tilsvarende 
nedlastingen har blitt gjort.
Når du er ferdig, genererer 
talegjenkjenningssystemet en SMS 
automatisk.
Talekommandoer 
Send hurtigmelding til Per Knutsen, jeg blir 
forsinket
Hjelpemeldinger 
Velg den meldingen du vil sende fra listen med 
hurtigmeldinger. For å forflytte deg i listen kan 
du si "gå til begynnelsen", "gå til slutten", "neste 
side" eller "forrige side". Du kan angre det du 
gjorde sist og begynne på nytt ved å si "angre", 
eller si "avbryt" for å avbryte den aktuelle 
handlingen.
Talekommandoer 
Send SMS til Hans Olsen, Jeg kommer nå
Send SMS til Martin Pettersen på kontoret, 
Ikke vent på meg
Hjelpemeldinger 
Vennligst si "ring" eller "send hurtigmelding til", 
og velg deretter en linje fra listen. For å forflytte 
deg i en liste som vises på skjermen, kan du si 
"gå til begynnelsen", "gå til slutten", "neste side" 
eller "forrige side". Du kan angre det du gjorde 
sist og begynne på nytt ved å si "angre", eller si 
"avbryt" for å avbryte den aktuelle handlingen.
Talekommandoer 
Hør på den siste meldingen *
Hjelpemeldinger 
For å høre din siste melding kan du si: "hør på 
den siste meldingen". Hvis du ønsker å sende 
en tekstmelding, finnes det flere hurtigmeldinger 
som er klare til bruk. Bare si navnet på 
hurtigmeldingen og si noe slikt som "send 
hurtigmelding til Per Knutsen, jeg blir forsinket". 
Se etter i telefonmenyen for å se navnene på de 
meldingene som støttes. 
Systemet sender kun forhåndsinnspilte 
"Hurtigmeldinger".
Navigasjon
Valg av en profil
Til et nytt reisemål
Intuitiv metode:Trykk på Navigasjon for å vise  hovedsiden.
Trykk på "Søker …".   
Page 244 of 292

242
PEUGEOT Connect Nav
Velg Systemkonfigurasjon. 
Velg Privatfunksjon. 
ELLER
Trykk på "Meldinger ". 
Trykk på "Privatfunksjon". 
DERETTER
Aktiver eller deaktiver: 
– «Ingen datadeling unntatt for firmabiler ».
– «Kun deling av data »
– «Deling av data og bilposisjon »
Spesielle innstillinger 
for det tilkoblede 
navigasjonssystemet
Trykk på Navigasjon for å vise 
hovedsiden.
Trykk på "MENU"-knappen for å få tilgang til 
sekundærsiden.
Velg Reguleringer. 
Velg klaffen "Kart". 
Aktiver eller deaktiver: – "Tillate kunngjøring av faresoner ".
– "Råd for det siste stykket til fots".
Disse innstillingene må konfigureres for hver 
profil.
TMC (Traffic Message 
Channel)
Tilgjengelig i noen land.
TMC-meldinger (Traffic Message Channel) er 
basert på en europeisk standard for kringkasting 
av trafikkinformasjon via RDS-systemet på 
FM-radio, og sender trafikkinformasjon i sanntid. 
TMC-informasjonen vises på et GPS 
navigasjonskart og tas øyeblikkelig når ruter 
beregner for å unngå ulykker, trafikk-kork og 
lukkede veier.
Faresonevarsler vil kanskje ikke bli vist, 
avhengig av gjeldende lovgivning og 
abonnement på den tilsvarende tjenesten.
Tilkoblet navigasjon
Tilkobling av 
navigasjonssystem
Avhengig av versjon, bilvariant og abonnement  på online-tjenester og alternativer.
Tilkobling til nett via bilen
Med Peugeot Connect Packs-løsningen 
kobles systemet automatisk til Internett og 
tilkoblede tjenester, og krever ikke at brukeren 
oppretter en tilkobling via smarttelefonen.
Eller
Tilkobling til nett via brukeren  
Hvis du vil ha en oversikt over 
smarttelefoner som er kompatible, gå inn 
på nettsiden til merket i landet hvor du bor.
Aktivere og angi innstillinger for deling via 
smarttelefontilkobling.
Da prosesser og standarder stadig 
forandrer seg, anbefaler vi å  oppdatere 
smarttelefonens operativsystem, samt 
dato og klokkeslett på smarttelefonen og 
systemet , for å sikre at 
kommunikasjonsprosessen mellom 
smarttelefonen og systemet fungerer riktig.
USB-tilkobling
Koble til USB-ledningen.
Smarttelefonen lades når den er koblet til 
via USB-kabel.
Bluetooth-tilkobling
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon, og  kontroller at telefonen er synlig for alle (se 
avsnitt Connect-App).
Wi-Fi-tilkobling
Velg et Wi-Fi-nettverk oppdaget av 
systemet og koble til det.
Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis 
den er aktivert enten via "Meldinger" eller 
via menyen "Connect-App".
Trykk på "Meldinger ". 
Velg Wi-Fi for å aktivere den. 
ELLER
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg Wi-Fi-nettverkforbindelse. 
Velg klaffen "Sikret", "Ikke sikret" eller 
"Lagret".
Velge et nettverk. 
Velg nettverket «Nøkkel» Wi-Fi og 
«Passord» på det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å etablere en tilkobling  mellom smarttelefonen og bilens system.
Restriksjoner for bruk:
Med CarPlay® er deling av tilkobling kun 
tilgjengelig med en Wi-Fi-tilkopling.
Kvaliteten på tjenestene er avhengig av 
kvaliteten på nettverksforbindelsen.
Tillate sending av 
opplysninger.
Trykk på Reguleringer for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.  
Page 246 of 292

244
PEUGEOT Connect Nav
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Trykk på Telefon for å vise CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App 
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til 
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på CarPlay for å vise  CarPlay®-grensesnittet.
Når USB-kabelen er koblet fra og 
tenningen slås av og deretter på igjen, vil 
ikke systemet automatisk bytte til Radio 
Media-modus automatisk; kilden må endres 
manuelt.
Smarttelefontilkoblingen 
Android Auto
Avhengig av land.
Installer "Android Auto"-programmet på 
smarttelefonen via "Google Play".
Android Auto-funksjonen krever at 
smarttelefonen og applikasjonene er 
kompatible.
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Aktiver/deaktiver "Stasjoner". 
Trykk på denne knappen for å vise en  sekundærside.
Velg klaffen "Parametre ". 
Velg ønsket drivstoff. 
Trykk på "OK" for å lagre. 
Vise informasjon om 
ladestasjon
Trykk på Navigasjon for å vise 
hovedsiden.
Trykk på denne knappen for å se listen over tjenester.
Trykk på "POI på kartet" for å vise listen med interessepunkter.
Trykk på én av knappene for å søke etter "Stasjoner".
Aktiver/deaktiver "Stasjoner". 
Trykk på denne knappen for å vise en sekundærside.
Velg Parametre. 
Velg ønsket tilkoblingstype. 
Trykk på "OK" for å lagre. 
Vise informasjon om været
Trykk på Navigasjon for å vise hovedsiden.
Trykk på denne knappen for å se listen over tjenester.
Velg "Konsultasjon kart". 
Velg "Værmelding". 
Trykk på denne knappen for å vise grunnleggende informasjonen.
Trykk på denne knappen for å få detaljert informasjon om været.
Temperaturen som vises kl. 6 om morgenen, vil være dagens høyeste 
temperatur.
Temperaturen som vises kl. 18, vil være 
nattens laveste temperatur.
Applikasjoner
USB-kontakter
Avhengig av utstyret finner du mer informasjon 
om USB-kontakter som er kompatible med 
CarPlay
®- eller Android Auto-applikasjoner i 
avsnittet “Brukervennlighet og komfort”.
Hvis du vil ha en oversikt over 
smarttelefoner som er kompatible, gå inn 
på nettsiden til produsenten i landet hvor du 
bor.
Ved å synkronisere en smarttelefon kan 
brukere vise applikasjoner som er 
kompatible med smarttelefonens CarPlay
®- 
eller Android Auto-teknologi på bilens skjerm. 
For CarPlay
®-teknologi må funksjonen 
CarPlay® først aktiveres på smarttelefonen.
Kommunikasjonsprosessen mellom 
smarttelefonen og systemet krever at 
smarttelefonen er låst opp.
Da prinsipper og standarder stadig 
forandrer seg, anbefaler  vi å oppdatere 
smarttelefonens operativsystem, sammen 
med dato og klokkeslett på smarttelefonen 
og systemet.
Tilkobling
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på «Tilkobling » for tilgang til funksjonene 
CarPlay
® eller Android Auto.
CarPlay®-
smarttelefontilkobling
Avhengig av land.
Ved tilkobling av USB-kabelen vil 
CarPlay®-funksjonen deaktivere 
systemets Bluetooth®-modus.
CarPlay -funksjonen krever at smarttelefonen 
og applikasjonene er kompatible.  
Page 247 of 292

245
PEUGEOT Connect Nav
11Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Trykk på Telefon for å vise CarPlay®-grensesnittet.
Eller
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App 
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til 
"CarPlay
®"-funksjonen.Trykk på CarPlay for å vise  CarPlay®-grensesnittet.
Når USB-kabelen er koblet fra og 
tenningen slås av og deretter på igjen, vil 
ikke systemet automatisk bytte til Radio 
Media-modus automatisk; kilden må endres 
manuelt.
Smarttelefontilkoblingen 
Android Auto
Avhengig av land.
Installer "Android Auto"-programmet på 
smarttelefonen via "Google Play".
Android Auto-funksjonen krever at 
smarttelefonen og applikasjonene er 
kompatible.
Koble til USB-ledningen. Smarttelefonen 
lades når den er koblet til via USB-kabel.
Fra systemet trykker du på Connect-App 
for å vise hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til "Android 
Auto"-funksjonen.
Trykk på "Android Auto" for å starte  applikasjonen i systemet.
Under prosedyren vises flere skjermbilder 
om tilknytningen til visse funksjoner.
Godta for å starte og fullføre tilkoblingen.
Ved siden av visning av Android Auto er tilgang 
til de forskjellige musikkildene fortsatt tilgjengelig 
ved hjelp av berøringsknappene på øvre rad.
Du har til enhver tid tilgang til menyene i 
systemet ved hjelp av tilhørende knapper.
I Android Auto-modus  deaktiverer 
funksjonen som viser rullende menyer 
ved å trykke kort på skjermen med tre fingre.
Det kan oppstå en pause før programmer 
blir tilgjengelige, avhengig av 
nettverkskvaliteten.
Bilapper
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "Bilapper" for å vise hjemmesiden for 
applikasjonene.
Internettleser
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "Tilkobling " for å få tilgang til 
"Tilkoblede apper "-funksjonen.
Trykk på "Tilkoblede apper "-knappen for å se 
nettleserens hovedside.
Velg hjemland. 
Trykk på "OK" for å lagre og starte  nettleseren.
Internett-tilkoblingen opprettes ved hjelp 
av en av bilens eller brukerens 
nettverksforbindelser.
Bluetooth-tilkobling®
Tjenestene som er tilgjengelige, er  avhengig av nettet, SIM-kortet og 
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som 
brukes. Se brukerhåndbok for smarttelefonen 
og tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke 
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og 
smarttelefonen konfigureres som "Synlig 
for alle".
For å fullføre paringen, uansett hvilken 
fremgangsmåte som er benyttet (fra 
smarttelefonen eller fra systemet), sørg for at 
koden er identisk i systemet og i smarttelefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter   
Page 248 of 292

246
PEUGEOT Connect Nav
tilkoblede tjenester, og du vil kunne endre 
tilkoblingsmodusen.
Radio
Velge stasjon
Trykk på Radio Media for å vise 
hovedsiden.
Trykk på "Frekvens".
Trykk på én av knappene for å utføre  automatisk søk etter radiostasjoner.
Eller
Flytt glidebryteren for å søke etter 
frekvenser opp eller ned manuelt.
Eller
Trykk på Radio Media  for å vise 
hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Radiostasjoner" på 
sekundærsiden.
Trykk på "Frekvens".
Tast inn verdiene på det virtuelle  tastaturet.
Tast først inn enhetene, og klikk deretter 
på desimalfeltet for å taste inn sifrene etter 
kommaet.
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
aktivere Bluetooth-funksjonen på 
smarttelefonen.
Fremgangsmåte på smarttelefonen
Velg navnet på systemet i den listen med 
enheter som er funnet.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av smarttelefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Trykk på "Bluetooth-tilkobling". 
Velg "Søke".
Listen med registrerte smarttelefoner 
vises.
Velg navnet på den valgte smarttelefonen 
fra listen.
Avhengig av type smarttelefon kan du bli  bedt om å akseptere eller ikke akseptere 
overføring av kontakter og meldinger.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til smarttelefonen med 3 
profiler:
–
  "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
–
  "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av 
lydfiler på smarttelefonen).
– "Mobil internettdata ".
Profilen "Mobil internettdata" må 
aktiveres for tilkoblet navigasjon (hvis 
bilen ikke har "Nød- og assistanseanrop" 
-tjenester), etter at du først har aktivert deling 
via smarttelefontilkobling.
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Wi-Fi-tilkobling
Nettverkstilkobling med smarttelefonen Wi-Fi.Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Wi-Fi-nettverkforbindelse". 
Velg klaffen "Sikret", "Ikke sikret" eller 
"Lagret".
Velge et nettverk. 
Tast inn Wi-Fi-nettverket "Nøkkel" og  "Passord" på det virtuelle tastaturet.
Trykk på "OK" for å etablere tilkoblingen. 
Wi-Fi-forbindelse og Wi-Fi-
forbindelsesdeling er eksklusive.
Deling av tilkobling Wi-Fi
Utstyrsavhengig.
Systemet oppretter et lokalt Wi-Fi-nettverk.
Trykk på Connect-App for å vise hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg Dele Wi-Fi-tilkobling. 
Velg "Aktivering"-klaffen for å aktivere eller 
deaktivere Wi-Fi-tilkoblingsdeling.
Og/eller
Velg "Reguleringer"-klaffen for å endre 
systemets nettverksnavn og passord.
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
For å beskytte mot uautorisert tilgang og 
sørge for at alle systemer er så sikre som 
mulig, anbefales bruk av en sikkerhetskode 
eller et komplekst passord.
Styring av tilkoblinger
Trykk på Connect-App for å vise  hovedsiden.
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Styre tilkobling ". 
Med denne funksjonen vil du kunne se tilgangen 
til tilkoblede tjenester, tilgjengeligheten for   
Page 251 of 292

249
PEUGEOT Connect Nav
11Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå). Reguler deretter lydstyrken til 
bilradioen.
Kontroller styres via den bærbare enheten.
Valg av kilde
Trykk på Radio Media for å vise 
hovedsiden.
Velg "KILDER".
Valg av lydkilde.
Se på video
Avhengig av utstyr / avhengig av versjon / 
avhengig av land.
Sett inn en USB minnepinne i USB porten.
Reguleringskommandoer for video er kun 
tilgjengelig på berøringsskjermen.
Trykk på Radio Media  for å vise 
hovedsiden.
Velg "KILDER".
Velg Video for å starte videoen. 
For å fjerne USB-minnepinnen må du 
trykke på pauseknappen for å stoppe 
videoen, før du fjerner minnepinnen.
Systemet kan spille av videofiler i formatene 
MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, 
H.263, VP8, WMV og RealVideo.
Direkteavspilling Bluetooth®
Strømming gjør at du kan lytte til lyd-feed fra din 
smarttelefon.
Bluetooth-profilen må være angitt.
Still først inn volumet for den mobile enheten 
(høyt nivå).
Reguler deretter lydstyrken til bilradioen.
Hvis avspilling ikke starter automatisk, kan det 
være nødvendig å starte audioavspilling fra 
smarttelefonen.
Kontrollen gjøres fra den bærbare enheten eller 
ved å bruke systemets berøringsknapper.
Når den er tilkoblet i Streaming modus, 
anses smarttelefonen å være en 
mediakilde.
Koble til Apple®-enheter
Koble Apple®-enheten til USB-porten ved hjelp 
av en passende kabel (følger ikke med).
Avspillingen starter automatisk.
Styringen gjøres via betjeningene til lydsystemet.
Inndelingene som er tilgjengelige tilhører 
den tilkoblede eksterne spilleren (artister 
/ album / sjangre / spor / spillelister / lydbøker 
/ podcaster).
Standard-klassifikasjon er etter artist. For å 
endre aktiv kategorisering, gå til øverste nivå 
i menyen og velg ønsket kategorisering (for 
eksempel spilleliste) og bekreft. Gå deretter til 
ønsket spor.
Det kan hende at programversjonen 
til lydsystemet ikke er kompatibel med 
generasjonen til din Apple
®-enhet.
Informasjon og tips
Systemet støtter USB-masselagringsenheter, 
BlackBerry ®-enheter  og Apple®-spillere via USB-
porter. Adapterkabelen følger ikke med.
Enheter administreres ved bruk 
betjeningskontrollene for lydanlegget.
De andre enhetene som ikke gjenkjennes av 
systemet under tilkoblingen, skal kobles til 
AUX-kontakten ved hjelp av en kabel (følger 
ikke med) eller via Bluetooth-streaming, hvis 
kompatibelt.
Lydanlegget leser lydfiler med filnavnet ".wma, 
aac, .flac, .ogg, .mp3", ved bithastigheter mellom 
32 Kbps og 320 Kbps.
Den kan også lese VBR-modus (Variable Bit 
Rate).
Ingen andre filtyper (.mp4, o.l.) kan leses.
Alle ".wma"-filer må være standard WMA 9-filer.
Sampling-forhold som støttes er 32, 44 og 48 
KHz.
For å unngå lesnings- og visningsproblemer, 
anbefaler vi at du velger filnavn med færre 
enn 20 tegn, og som ikke inneholder noen 
spesialtegn (for eksempel “ ? . 
  ; ù).
Bruk bare USB nøkler i FAT32-format (File 
Allocation Table).
Vi anbefaler at du bruker den originale 
USB-kabelen til den bærbare enheten.  
Page 252 of 292

250
PEUGEOT Connect Nav
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å se listen 
over parede eksterne enheter.
Trykk på navnet på den valgte telefonen i listen for å koble fra.
Trykk på nytt for å koble til.
Slette en telefon
Velg søppelkurven øverst til høyre på 
skjermen for å vise søppelkurven ved 
siden av den valgte telefonen.
Trykk på søppelkurven ved siden av den  valgte telefonen for å slette denne.
Motta et anrop
Et innkommende anrop annonseres med en 
ringetone og et overlappende vindu på skjermen.
Trykk raskt på den rattmonterte tasten for å akseptere en innkommende samtale.
Og
Gi et langt trykk 
på den rattmonterte telefontasten for å 
avvise anropet.
eller
Velg "Avslutt samtale" på 
berøringsskjermen.
Telefon
Koble til en 
Bluetooth
®-telefon
Tjenestene som er tilgjengelige, er  avhengig av nettet, SIM-kortet og 
kompatibiliteten med Bluetooth-enhetene som 
brukes. Se brukerhåndbok for telefonen og 
tjenesteleverandøren for å sjekke hvilke 
tjenester som er tilgjengelige.
Funksjonen Bluetooth må aktiveres og 
telefonen konfigureres som "Synlig for 
alle" (i telefoninnstillingene).
Kontroller at samme kode vises på systemet og 
på telefonen.
Hvis paringsprosedyren mislykkes, 
anbefaler vi å deaktivere og deretter 
aktivere Bluetooth-funksjonen på telefonen.
Fremgangsmåte på telefonen
Velg navnet på systemet i listen over 
registrerte enheter.
På systemet godtar du forespørselen om 
tilkobling av telefonen.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "Bluetooth-søk". 
Eller
Velg "Søke".
Listen med registrerte telefoner vises.
Velg navnet på den valgte telefonen fra 
listen.
Deling av tilkobling
Systemet tilbyr å koble til telefonen med 3 
profiler:
–   "Telefon" (håndfrisett, kun telefon),
–
  "Streaming" (strømming: trådløs avspilling av 
lydfiler på telefonen).
–
  "Mobil internettdata ".
Profilen "Mobil internettdata" må 
aktiveres for tilkoblet navigasjon, etter at 
du først har aktivert deling via 
smarttelefontilkobling.
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Avhengig av type telefon kan du bli bedt om å 
akseptere eller ikke akseptere overføring av 
kontakter og meldinger.
Systemets kapasitet til å koble seg til kun 
én profil er avhengig av telefonen.
Alle tre profiler kan tilkobles som standard.
Profiler kompatible med systemet er: 
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP 
and PAN.
Gå til merkets nettside for mer informasjon 
(kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Automatisk ny tilkobling
Når du kommer tilbake i bilen og har med 
deg telefonen som er tilkoblet, vil systemet 
automatisk kjenne den igjen. Paringen skjer 
da automatisk innen ca. 30 sekunder etter at 
tenningen er slått på (Bluetooth aktivert).
For å endre tilkoblingsprofilen:
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å se listen 
over parede eksterne enheter.
Trykk på "Detaljer"-knappen. 
Velg én eller flere profiler. 
Trykk på "OK" for å bekrefte. 
Administrasjon av parede telefoner
Denne funksjonen lar deg koble til eller frakoble 
en enhet eller slette en paring.
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.   
Page 253 of 292

251
PEUGEOT Connect Nav
11Trykk på "OPSJONER"-knappen for å få tilgang 
til sekundærsiden.
Velg "Bluetooth-tilkobling" for å se listen 
over parede eksterne enheter.
Trykk på navnet på den valgte telefonen i listen for å koble fra.
Trykk på nytt for å koble til.
Slette en telefon
Velg søppelkurven øverst til høyre på 
skjermen for å vise søppelkurven ved 
siden av den valgte telefonen.
Trykk på søppelkurven ved siden av den  valgte telefonen for å slette denne.
Motta et anrop
Et innkommende anrop annonseres med en 
ringetone og et overlappende vindu på skjermen.
Trykk raskt på den rattmonterte tasten for å akseptere en innkommende samtale.
Og
Gi et langt trykk 
på den rattmonterte telefontasten for å 
avvise anropet.
eller
Velg "Avslutt samtale" på 
berøringsskjermen.
Utgående anrop
I Norge er det forbudt å bruke håndholdt 
mobiltelefon under kjøring.
Parkering av bilen.
Bruk betjeningene på rattet for å ringe.
Ringe et nytt nummer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden.  
Skriv inn telefonnummeret med det 
digitale tastaturet.
Trykk på "Ringe" for å starte anropet. 
Ringe til en kontakt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Eller trykk og hold 
telefon-knappen til betjeningen ved rattet. 
Velg "Kontakt".
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Velg "Ringe". 
Ringe opp ett av de siste 
numrene som er brukt
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Eller
Trykk og hold 
telefon-knappen til betjeningen ved rattet. 
Velg "Anrop".
Velg ønsket kontakt i listen som vises.
Det er alltid mulig å ringe direkte fra 
telefonen. Parker bilen først av 
sikkerhetsårsaker.
Styring av kontakter/
oppføringer
Trykk på Telefon for å vise hovedsiden. 
Velg Kontakt.
Velg "Opprette" for å legge til en ny 
kontakt.
Trykk på "Telefon"-klaffen for legge inn  kontaktens telefonnummer/telefonnumre.
Trykk på "Adresse"-klaffen for legge inn kontaktens adresse(r).
Trykk på "Email"-klaffen for legge inn kontaktens e-postadresse(r).
Trykk på "OK" for å lagre. 
Trykk på denne knappen for å sortere kontakter etter etternavn+fornavn eller 
etter fornavn+etternavn.
Funksjonen " Email" gjør det mulig å 
skrive inn e-postadresser for en kontakt,   
Page 258 of 292

256
PEUGEOT Connect Nav
► For å starte avspillingen fra enheten.
Spornavn og spilletider vises ikke på 
lydstreaming-skjermbildet.
Bluetooth-profilen tillater ikke overføring av disse 
informasjonene.
Telephone
Jeg greier ikke å tilkoble Bluetooth-telefonen.
Det kan være at enhetens Bluetooth-funksjon er 
deaktivert eller at apparatet ikke er synlig.
►
 
Kontroller at Bluetooth på telefonen din er 
aktivert.
►
 
Sjekk i telefonens innstillinger at den er 
"synlig for alle".
►
 
Deaktiver og aktiver deretter telefonens 
Bluetooth-funksjon.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med 
systemet.
►
 
Du kan sjekke telefonens kompatibilitet på 
nettstedet for merket (tjenester).
Android 
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres kanskje ikke 
hvis USB-ledningene er av dårlig kvalitet.
►
 
Bruk autentiske USB-ledninger for å sikre 
kompatibilitet.
Android 
Auto og/eller CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay er ikke tilgjengelig i alle 
land.
►
 
Du finner ut hvilke land som støttes, på 
nettstedene 
til  Google Android Auto  eller Apple.
Lyden til telefonen tilkoblet i Bluetooth kan 
ikke høres. Volumet avhenger både av systemet og 
telefonen.
►
 
Øk eventuelt lydstyrken til audiosystemet til 
det maksimale, og øk om nødvendig lydstyrken 
til telefonen.
Omgivelsesstøy påvirker kvaliteten på 
telefonsamtalen.
►
  Reduser støyen fra omgivelsene (lukk 
vinduene, senk styrken på ventilasjonen, senk 
hastigheten osv
.).
Visse kontakter i listen vises dobbelt.
Alternativene for synkronisering av kontakter 
er: synkroniser kontaktene på SIM-kortet, 
kontaktene på telefonen eller begge deler. Når 
begge synkroniseringene er valgt, kan det hende 
at kontakter dupliseres.
►
 
V
 elg "Display SIM card contacts" eller 
"Display telephone contacts".
Kontaktene er listet i alfabetisk rekkefølge.
Visse telefoner tilbyr visningsalternativer. 
Avhengig av hvilke innstillinger som er valgt, kan 
kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge.
►
 
Endre visningsinnstillingene for kontaktlisten 
på telefonen.
Systemet mottar ikke SMS-er
.
SMS-er kan ikke sendes til systemet i 
Bluetooth-modus.
Settings
Når innstillinger for diskant og bass endres, 
blir bakgrunnen valgt bort.
Når bakgrunnen endres, tilbakestilles 
innstillingene for diskant og bass. Hvis du velger en bakgrunnen, blir innstillingene 
for diskant og bass valgt, og omvendt.
►
 
Endre regulering av diskant og bass eller 
regulering av musikkinnstilling for å oppnå 
ønsket lydklang.
Når balanseinnstillingene endres, blir 
distribusjonen valgt bort.
Når distribusjonsinnstillingen endres, blir 
balanseinnstillingene valgt bort.
V
 alg av en lydfordeling krever regulering av 
balanse, og omvendt.
►  
Endre regulering av balanse eller regulering 
av fordeling for å oppnå ønsket lyd.
Det er et lydkvalitetsavvik mellom lydkildene.
For å oppnå optimal lydkvalitet kan 
lydinnstillingene tilpasses til de forskjellige 
lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten endres 
når man skifter fra en kilde til en annen.
►
  
Kontroller at lydinnstillingene passer for 
kildene som lyttes til. V
 i anbefaler at du stiller 
lydfunksjonene (Bass:, Treble:, Balance) til 
midtposisjonen, stiller musikalsk bakgrunnen til 
"Ingen" og stiller lydstyrkekorreksjon til "Aktiv" i 
USB-modus og "Inaktiv" i radiomodus.
►  
I alle tilfeller må du først justere lydnivået på 
den bærbare enheten (til et høyt nivå) etter at 
du har brukt lydinnstillingene. Reguler deretter 
volumnivået til lydanlegget.
Når motoren er av
 , stanser systemet etter 
flere minutters bruk.
Når motoren er slått av, vil systemets driftstid 
avhenge av batteriets ladestatus.  
Page 260 of 292

258
Alfabetisk innholdsfortegnelse
180°-sikt bakover     153
180°-sikt forover     
153
A
ABS    85
Active Safety Brake     
144–146
Adaptiv hastighetsregulator med  
stoppfunksjon
    
128
AdBlue®
    
18, 180
AdBlue®-autonomi
    
18, 178
AdBlue®-beholder
    
181
AdBlue®-nivå
    
178
AdBlue®-tank
    
181
Advanced Grip Control
    
87
Aktivt system for blindsoneoveråking
    
149
Aktivt varsel av ufrivillig krysning av veiens 
markeringslinjer
    
141, 149
Alarm
    
36
Antblokkering av hjul (ABS)
    
85
Antispinn (ASR)
    
86, 88
Åpne bagasjerommet
    
27, 31
Åpne dørene
    
27, 31
Åpne panseret
    
175
Åpne vinduer ~ Åpning av vinduer
    
25
Apple®-spiller
    
226, 249
Applikasjoner
    
245
Armlene bak
    
66
Armlene foran
    
63
Audiokabel
    
248
Automatisk nødbrems
   
144–146
Automatisk tosone klimaanlegg
    
56
Automatisk veksling til fjernlys     76–77
Avdugging     
46, 59
Avdugging bakrute
    
60
Avdugging foran
    
59
Avising
    
46, 59
Avising av bakrute
    
60
Avising foran
    
59
Avlastingsfunksjon  ~ Avlastingsmodus
    
175
Avlastingsfunksjon (modus)
    
175
Avtagbar kule uten verktøy
   
170–172
B
Bagasjenett for høy last    69–70
Bagasjerom     
31–32, 35, 72
Bagasjerom (innredning)
    
67
Bagasjerom, innredning
    
67
Bagasjeskjuler
    
68
Bakkestartfunksjon
    
118–119
Bakluke
    
31
Baklys
    
197
Bakrute (avising)
    
60
Bakseter
    
47–54, 96
Barn
    
92, 99–100, 103–104, 105
Barneseter
   
92, 95–96, 98–99, 104, 105
Barneseter i-Size
    
105
Barneseter, klassiske ~ Barneseter,  
vanlige
    
98–99
Barn (sikkerhet)
    
106
Batteri 12 V
    
174, 179, 202–207
Batteri i fjernbetjening ~ Batteri i  
fjernkontroll
    
30
Batterilading     203, 206–207
Batteri tilbehør     
205
Beholder for vindusspylervæske
    
178
Beltestrammere, aktive (sikkerhetsseler) ~ 
Beltestrammere, pyrotekniske  
(sikkerhetsbelter)
    
92
Benkesete bak
    
47–48
Bensinmotor
    
120, 176, 213
Berøringsskjerm
    
21–23, 60
Beskyttelse av barn
   
93–97, 99–100,  103–104, 105
Betjening av dører, nødfunksjon
   
29–30
Betjening av lys
    
73–74
Betjening av radio ved ratt
    
221, 234
Betjening av sikkerhetsfunksjon for  
bagasjerom ~ Nødbetjening bagasjerom
    
31
Betjening av varmeseter
    
45
Betjening av vindusvisker
    
79–80
Betjening ved rattet ~ Betjeninger  
ved rattet
    
114–116
Blinklys
    
74, 197
BlueHDi
    
18, 20, 178, 185
Bluetooth audiostreaming ~ Bluetooth 
lydstreaming
    
226, 249
Bluetooth (handsfree-sett)
    
228, 250
Bluetooth (telefon)
    
228, 250–251
Bluetooth-tilkobling
    
228, 245–246, 250–251
Bord
    
66
Bordposisjon
    
43
Bremseassistanse
    
85
Bremseklosser
    
179
Bremsekraftfordeler, elektronisk (REF)
   
85
Bremsekraftfordeler (REF)
   
85