display Peugeot 508 2012 Ръководство за експлоатация (in Bulgarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 508, Model: Peugeot 508 2012Pages: 340, PDF Size: 11.57 MB
Page 272 of 340

270
07  УКАЗАТЕЛ - ADDR BOOK 
 
 
Достъп до меню "КОНТАКТИ" 
 
  """"""""yyyyyDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDirectory of contactsDi t f t tDi t f t tDi t f t tDi t f t tDi f   """"""""
""""""""""pypypypypypypysp ay co tactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDisplay contactsDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l t tDi l""""""""""("("("("(OOOOO""""""""ItItItIt""""""""DltDltDltDlt")")")"))
 
 Адрес :
-  от контактите в мобилния телефон и SIM картата (според опциите за синхронизация на менюBluetooth и съвместимостта на телефона),
-  записани в системата.  
 
Изберете контакт и потвърдете. 
След това изберете " Guide 
" и потвърдете.  
Телефонни контакти : 
-  от мобилния телефон или SIM картата (споредопциите за синхронизация на меню Bluetooth исъвместимостта на телефона), 
-  записани в системата.  
 
 
 Натиснете ADDR BOOK.
Изберете телефонен контакт и потвърдете за начало на повикването.  
 
Подреждането на контактите в списъка зависи от използваниятелефон. 
Page 273 of 340

271
1
2
3a
3b
3c
4
07
   
УКАЗАТЕЛ/СИНХРОНИЗАЦИЯ НА КОНТАКТИТЕ 
 
 
Натиснете два пъти ADDR BOOK ,след което изберете "New contact",
за да запаметите нов контакт.
   
Натиснете два пъти ADDR BOOK ,след което изберете "Confi guration"ипотвърдете. 
  Изберете " 
Delete all contacts ", за
да изтриете контактите, записани всистемата.  
   
Изберете " Im
port all the entries 
", за да прехвърлите всички контакти от телефона и да ги запишете в системата.     
Изберете опциите от " S
ynchronization options 
" и потвърдете : 
   
 
-  No s
ynchronization : единствено 
контактите, записани в системата 
(постоянно достъпни). 
   
-  
Display telephone contacts :единствено контактите, записани в телефона. 
   
-  Display 
SIM card contacts : единствено контактите, записани в SIM картата.
   
-  Displa
y all phone contacts : 
контактите от SIM картата и от
телефона.  
 
 
 
   
Натиснете 
два пъти  ADDR BOOK ,след което изберете "Contact mem. 
status  ", за да разберете броя назаписаните или прехвърлените в системата контакти и свободната 
памет.
 
УКАЗАТЕЛ - ADDR BOOK 
Page 274 of 340

272
1
2
3
4
5
6
07
   
УПРАВЛЕНИЕ НА КОНТАКТИТЕ 
ADDR BOOK, след
което изберете  "Display contacts"ипотвърдете.  
Из
берете желания контакт и
потвърдете.  Из
берете " Import 
", за да копирате самоедин контакт в системата.  
Изберете " O
pen ", за да се появи
външен контакт или за да се промени 
контакт, запаметен в системата. 
Из
берете OKили ESC 
, за да излезетеот това меню.  
  Избе
рете " Delete", за да изтриете 
контакт, запаметен в системата.
  За да се п
ромени външен контакт е необходимо той да се
въведе. То й ще бъде запаметен в системата. Не е възможно 
да се променят или изтриват контакти от телефона или от SIM 
картата чрез връзката 
Bluetooth.  
 
УКАЗАТЕЛ - ADDR BOOK 
Page 285 of 340

283
11
1
2
3a
3b
1
2
3
4
КОНФИГУРАЦИЯ 
Натиснете  SETUP 
, за да се покажеменюто "Confi guration".
Изберете " Adjust luminosity"ипотвърдете, за да регулирате осветеността на екрана. 
Н
атиснете "OK", за да запаметите промените.
Наст
ройките за дневен и нощенрежим са независими.  
Изберете " 
Choose colour" и rпотвърдете, за да изберете цветната 
гама на екрана и режима на 
представяне на картата : 
-  дневен 
режим, 
-  нощен 
режим,
-  
автоматично превключване 
ден/нощ, според запалването на 
фаровете.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
РЕГУЛИРАНЕ НА Д АТАТА И ЧАСА 
 
 
Изберете "Set date and time 
" и
потвърдете.  
   
Из
берете параметрите, които ще се
променят. 
 
Потвърдете, като натиснете клавиша 
OK, после променете параметъра и 
потвърдете отново, за да запаметитемодификацията. Изберете " 
Display confi guration 
" и
потвърдете.   
Натиснете SETUP, 
 за да се появименюто " Confi guration".
   
Избе
рете "Display confi guration" и 
потвърдете.  
   
Регулирайте параметрите един по един. 
  Изберете после "O
K" от екрана,
после потвърдете, за да се запамети 
настройката.  
 
 
 
КОНФИГУРИРАНЕ НА ИНДИКАЦИЯТА 
 
Изберете "Синхронизиране на минутите на GPS 
", за да серегулират автоматично минутите чрез сателита.   
Page 286 of 340

284
12
   
МЕНЮ "Navigation - 
guidance" 
   Enter an address  
Въвеждане на адрес     
Select destination
Избо
р на дестинация 
 
   
DirectoryДиректория 
   
GPS coordinates 
(Archive) 
 
GPS координати 
 
 
 (Архив)  
   
Journey leg and routeЕтап и маршрут на пътуването 
   
Add a stage  
Прибави етап 
Enter an addressВъведи адрес
Directory 
 Директория
Previous destinations 
 Предишна дестинация
   
Order/delete 
journey legs  Поръчай/baljbc дневен етап 
   
Divert route  
Отклонение 
   
Chosen destination  
Избрана дестинация 
 
Guidance options 
Опции на инстр
укциите 
Defi ne calculation criteria  
Оп
ределяне на изчислените критерии 
Set speech s
ynthesis  Въвеждане на синтез на речта 
Delete last destinations
Изтриване на последната дестинация 
Map mana
gement Управление на картата 
Map orientation  
О
риентация на картата    
Select TMC station Избиране на TMC станция 
   
Automatic TMC  
Автоматични ТМС 
   
Manual TMC  
Ръчни ТМС 
   
List of TMC stations
Списък на ТМС станции 
 
   
Displa
y/Do not display messagesПокажи/Не показвай съобщения 
 
 
ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ОСНОВНА ФУНКЦИЯ 
избор A1
избор A2
ИЗБОР A 
ИЗБОР B...  
 
Map detailsДетайли на картата 
Move the map
/"Vehicle monitoring"Премести картата/"Мониторинг на автомобила"
Mapping and updating 
 Картографиране и актуализация
Descri
ption of risk areas database
Описание на данните от рисковите зони
Stop/Restore 
guidance
Спри/Възстанови ръководството
 
 
МЕНЮ "TRAFFIC" 
 
 
Geographic fi lter 
Географски филтър 
   
Retain all the messages 
Запазване на всички съобщение 
 
   
Retain the messages
Запазване на съо
бщенията 
   
Ar
ound the vehicleОколо автомобила
 
 On the routeНа пътя 
 
Set parameters for risk areas
Въвеждане на параметри за рискови зони
1
2
3
2
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2 
Page 287 of 340

285
12ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
 
 
Dial Набери 
 
   
Directory of contacts
Списък с контакти 
 
   
Call list
Списък с повиквания
   
Phone functions
Функции на телефона
   
Ring options
Опции на позвъняването
 
 
Телефон 
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2 
 
Confi guration Конфигурация 
   
Delete all contacts
Изтриване на всички контакти
   
Im
port all the entries
Въведи всички входящи
   
Synchronization options  
Опции на синхорнизация
  No s
ynchronization Няма синхронизация
 
 
МЕНЮ "Directory of 
contacts" 
   
Display contactsПокажи контактите 
   
O
pen  
Отвори
   
Im
portВъведи
   
Delete
Изтрий
 
 
New contact
Нов контант
   
E
qualizer Еквилайзер 
 
 
 
МЕНЮ "RADIO" 
 
 
Following waveband 
Следните радиовълни 
 
 
   
O
ptionsОпции 
   
Activate/Deactivate T
A 
 
Активиране/^_aZdlb\bjZg_ на ТА 
   
Activate/Deactivate RD
S 
Активиране/дезактивиране на RDS  
   
Audio settings 
Зв
укови настройки
  Displa
y telephone contacts
Показване на контактите от телефона 
  Display SIM card contacts 
Показване на контактите от 
SIM картата 
   
Contact mem. status
Запаметени контакти, стат
ус 
 
 
    Display all phone contacts
Показване на всички телефонни контакти    
Delete calls log
Изтриване на данните от повикванията
   
Bluetooth functions 
Ф
ункции на Bluetooth
   
List of the 
paired peripherals  
Списък на съгласувани устройства
Connect  
Свързване
Di
sconnectПрекъсване
D
elete   Изтриване
   
Peri
pherals search  Търсене на съгласувани устройства  D
elete all  Изтриване на всички
   
Rename radiotele
phone  
Преименувай радиотелефон 
 
    
N
one 
 Никакъв
 
 
Classical  Класика
 
 
Jazz  
Джаз 
   
R
ockРок 
   
T
echno 
 Техно
 
 
Vocal  Вокал  
Page 288 of 340

286
12ПОДМЕНЮТА ДИСПЛЕЙ
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
 
 
Random on all media 
Непоследователно в цялата медия
   
Re
petition
Повторение 
 
   
Audio settin
gs 
като RADIO  
   
Activate/Deactivate AUX input 
Активи
ране/>_aZdlb\bjZg_ на AUX въвеждане
 
 
МЕНЮ "MEDIA" 
 
 
Following media source Следните медии 
   
Eject USB support 
Извади USB 
устройство 
 
   
Read mode  
Режим прочитане
   
Normal
Нормален 
   
Random  
Случаен    
All passengers
Всички пътници
Le-
Ri balance
Баланс ляво дясно
Fr-Re balanceБаланс отпред отзад
Auto. Volume
Сила на звука 
 
Update radio list Актуализиране на радио листата
Bass
Басов звук 
Treble
Високи тонове
Lou
dness  
Сила на звука 
Distribution  
Разпределение
Driver  
Шофьор 
Night mode
Нощен режим
 
Auto Day/Night Автоматичен Ден/Ghs 
   
Ad
just luminosity Настройка на яркост 
   
Set date and time  
Въвеждане на дата и час 
 
 
 
МЕНЮ "SETUP" 
 
 
Display confi gurationКонфигурация на дисплея
   
Choose colour  
Избиране на цвят
   
Harmony  
Хармония
   
Cartography  
Картография 
Day mode
Дневен режим 
   
Voice synthesis Гласов синтез 
   
Guidance instructions volume
Управление на силата на инстр
укциите
   
Select male voice/Select female voice  Избор на мъжки/женски глас 
 
  
Page 291 of 340

289
ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ 
ВЪПРОС ОТГОВОРРЕШЕНИЕ
  Няк
ои контакти садублирани в списъка. Опциите синхронизация на контактите предлагат да се синхронизират контактите от SIM картата, от телефона или и дватасписъка. Когато са избрани и двете синхронизации е възможно някои контакти да се дублират.   Изберете "Display SIM card contacts" или 
"Display telephone contacts". 
  К
онтактите не са 
подредени по азбучен ред. Тя к о и телефони предлагат опции изписване. Според из
браните
параметри, контактите могат да бъдат прехвърлени в специфиченред.   Променете параметрите на изписването на телефонния указател. 
 
Системата не получаваSMS.Режимът Bluetooth не позволява да се прехвърлят SMS на системата.
  Компакт 
дискът сеизважда постоянно или не се чете отустройството. Компакт дискът е поставен обратно, не се чете, не съдържа а
удио данни или съдържа формат, който не може да бъде прочетен от радиото.    
-  П
роверете как е поставен дискът вустройството за четене. 
   
-  
Проверете състоянието на диска : той неможе да бъде прочетен, ако е повреден. 
   
-Проверете съдържанието на диска, ако не е 
оригинален : направете справка с раздел Аудио.
 
 
-  Устройството за четене на CD на радиото 
не чете DVD.
   
-  Ако не са 
достатъчно качествени, някои
неоригинални CD няма да бъдат прочетени от аудио системата.  
Дискът CD е записан във формат, несъвместим с този на четящотоустройство.
Компакт дискът е защитен от антипиратска система, която не се 
разпознава от радиото.
  Сле
д поставяне на CD или включване на USB се чака твърде дълго. Сле
д поставяне на нов носител, системата чете известен обем данни(указател, заглавие, изпълнител и др.). То в а може да отнеме от
няколко секунди до няколко минути.  Явлението е но
рмално. 
 
Звукът на CD-плейъръте лош. Използваният компакт диск е надраскан или с лошо качество.  Използвайте качествени компакт дискове и гисъхранявайте при подходящи условия.
Настройките на радиото 
(ниски, високи тонове, музикални настройки)g_ са подходящи.   Регулирайте високите и ниските тонове на ниво 0,
без да избирате музикална настройка.  
Page 301 of 340

299
1
2
04
1
2
АУДИО
Текстовите съобщения представляват информация, предавана от радиостанцията, която се отнася до радиопредаването или мелодията, която се излъчва в момента.  
   
Когато 
радиото се появи на екрана,
натиснете OK 
, за да се появи 
контекстуалното меню.  
   
Изберете "RadioText 
(TXT) display"и натиснете  OK 
, за да го запишете.  
 
 
 
ИЗПИСВАНЕ НА ТЕКСТОВИ СЪОБЩЕНИЯ 
Функцията INFO дава приоритет на предупредителните съобщения
за пътната обстановка TA. За да бъде активна, тази функция изисква
к
ачествено приемане на дадена радиостанция, която излъчва този типсъобщения. Щом като се излъчи съобщение, източникът, който се слуша в момента (Радио, CD, USB, ...) прекъсва автоматично, за да се предадесъобщението за пътната обстановка. След края на съобщението системата се връща към слушания преди това източник. 
Натиснете продължително  TA INFO, за да се появи списъкът с категориите.
 
 
ПРОСЛУШВАНЕ НА ИНФОРМАЦИОННИТЕ СЪОБЩЕНИЯ 
Маркирайте или откажете категорията 
или категориите, за да активирате
или деактивирате приемането насъответните съобщения.  
    
ДИСПЛЕЙ C 
Page 318 of 340

316
5
63
4
07
2
1
КОНФИГУРАЦИЯ 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
РЕГУЛИРАНЕ ДАТА И ЧАС 
Изберете параметъра, който
искате да промените. Потвърдете 
го като натиснете бутон  OK 
, след това променете параметъраи потвърдете отново, за дасъхраните промяната.
С помощта на ст
релките изберете"Display confi guration"ипотвърдете.
Натиснете  MENU(МЕНЮ).
С помощта на ст
релките изберете"Personalisation-confi guration"ипотвърдете.    
ДИСПЛЕЙ С
С помощта на ст
релките изберете"Date and time adjustment"ипотвърдете.
Рег
улирайте параметрите един 
по един като потвърждаватечрез бутона ОК 
. След това
изберете меню "ОК " от дисплея
и потвърдете, за да излезете от меню "Date and time adjustment 
".