USB Peugeot 508 Hybrid 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2011Pages: 340, tamaño PDF: 11.07 MB
Page 9 of 340
.
7
To m a d e c o n t a c t o
Interior
Iluminación ambiental
La iluminación tamizada del habitáculo facilitala visibilidad en el interior del vehículo cuando
la luminosidad es reducida.
Pantalla virtual
Este dispositivo proyecta la información de velocidad y del regulador/limitador en una pantalla ahumada
situada en el campo de visión del conductor para que
éste no tenga que apartar la vista de la carretera.
Aire acondicionado automático
Después de consignar un valor de confort, este equipamiento gestiona automáticamentedicho nivel en función de las condicionesmeteorológicas exteriores.
Manual
Sistemas de audio y comunicación
Estos equipamientos cuentan con las últimas
tecnologías: autorradio compatible con MP3,
reproductor USB, kit manos libres Bluetooth,
nave
gador con pantalla a color, tomas
auxiliares, sistema de audio Hi-Fi...WIP Nav+
152 12
5
88
297 24
3
Autorradio
90
93
Bizona
Cuadrizona
Si el vehículo está equipadocon un sistema de audio Hi-Fi
de la marca JBL, éste ha sido
diseñado a medida para el
h
abitáculo del vehículo.
Consulte el apar tado "Audio y telemática".
Page 12 of 340
10
To m a d e c o n t a c t o
9.Caja de fusibles
10. Difusor de desempañado de la luna de la
puerta delantera
11.Difusor de desempañado del parabrisas12 .Antirrobo y arranque con la llave
13. Arranque con la llave electrónica 14 .
Mando en el volante del autorradio15.
Mandos de limpiaparabrisas/lavaparabrisas/ordenador de a bordo
16.Botones de la señal de emergencia y delcierre centralizado17. Pantalla multifunción
Puesto de conducción
1.
Mandos del regulador/limitador de
velocidad2. Reglaje de la altura de los faros
3.
Mando de luces e indicadores de dirección 4.
Cuadro de a bordo5.
Airbag del conductor
Claxon
6.Palanca de cambios
7. Toma de accesorios de 12 V
Tomas USB/Jack
8.Mando de aper tura del capó
18.Aireadores centrales orientables y obturables19. Airbag del acompañante
20.
Aireadores laterales orientables y obturables21.Guantera/Neutralización del airbag delacompañante22.
Freno de estacionamiento eléctrico23.
Reposabrazos central con compartimento
interior 24. Compartimentos (según versión) 25.Autorradio26.Mandos de calefacción/aire acondicionado
Page 79 of 340
3
77
Confort
Acondicionamiento
del interior
1.Guantera refrigerable Está equipada con un difusor de
ventilación que distribuye aire refrigerado y se puede obturar girando la ruedecilla.2.Compartimentos (según versión)
3. Portalatas escamoteable Presione la tapa para abrir el por talatas. 4.Cenicero desmontable Presione la tapa para abrir el cenicero.
Para vaciarlo, extráigalo tirando de él hacia arriba.
5.Portamonedas6.Compar timento con tapa corredera7.Reposabrazos delantero8. Tomas de accesorios de 12 V (120 W) Respete la potencia para no dañar elaccesorio. 9.WIP Plug - Reproductor USB
Page 81 of 340
3
79
Confort
WIP Plug - Reproductor USB
Este módulo de conexión, compuesto por una
toma JACK y un puer to USB, está situado en el reposabrazos delantero (bajo la tapa).
Permite conectar un dispositivo por tátil, como
un reproductor digital de tipo iPod ® o una llave®
USB.
El sistema lee los archivos en formato deaudio y los transmite al autorradio para ser escuchados a través de los altavoces del
vehículo.
Los archivos pueden manejarse con los
mandos del volante o desde el frontal del
autorradio, y se visualizan en la pantalla del cuadro de a bordo.
Cuando está conectado al puer to USB,
el dispositivo por tátil puede recargarseautomáticamente.
Para más detalles sobre el uso de esteequipamiento, consulte el apartado"Audio y telemática".
Trampilla para esquís
Dispositivo de almacenamiento y transporte de
objetos largos.
Apertura
)Baje el reposabrazos. )Presione el mando de aper tura de la
trampilla. )Baje la trampilla.
)Cargue los objetos desde el interior delmaletero.
Page 246 of 340
244
01 PRIMEROS PASOS
Encendido/Apagado de
la función TA (Información de
Tráfi co).
Visualización de la lista de emisoras captadas, de las
pistas o de las carpetas
CD/MP3/reproductores Apple®.
Pulsación prolon
gada: gestión de la clasifi caciÛn de
los fi cheros MP3/WMA/actualizaciÛn de la lista de las emisoras captadas.
SelecciÛn de la fuente: CD, USB, AUX,
reproductores AppleÆ,Bluetooth Streaming, Radio.
Acceso a los " Ajustes audio
": ambientes musicales, graves,
agudos, distribución,
balance izquierdo/
derecho, balance
delantero/trasero,
corrección automática del
volumen.
Abandono de la operación en curso, vuelta al menúprincipal.
Pulsaci
ón prolongada:
vuelta a la visualizaciónpermanente. Selección de las
gamas
de ondas AM/FM.
Visualización de la pantalla
en negro.
Tecla MODE: selección
del tipo de visualización
permanen
te.
Pulsación breve: interru
pción/
reanudación del sonido. P
ulsación continua: reinicialización del sistema.
P
ulsación breve:selección de unaemisora de radiomemorizada.
Pulsación
prolongada:
memorización de la emisora que se estáescuchando.
Selección:
- de la línea anterior/si
guiente de una lista o de un menú.
- de la carpeta musical anterior/si
guiente.
- paso a paso de la
frecuencia de emisora anterior/siguiente.
- de la carpeta MP3 anterior
/siguiente.
Desplazamiento arriba
/abajo, en modo " Mover el mapa ". Rotación: a
juste del
volumen (cada fuente esindependiente, incluidos los
mensajes TA y las consignas
de navegación).
Selección:
- automática de la emisora de frecuencia inferior/su
perior.
- de la pista del CD, pista MP3 u otra fuente musical
anterior/siguiente.
Desplazamiento izquierda
/derecha, en modo " Mover elmapa
". Encendido/Apa
gado.
Page 250 of 340
248
03
Pulsando el botón giratorio, se accede alos menús de acceso directo, los cuales dependen de la pantalla que se visualice.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
MENÚS CONTEXTUALES
Selección de un destino
Introducir una direcció
n
Agenda
Coordenadas GPS
Desviar el recorrido
Mover el mapa
Info. acerca del lu
gar
Seleccionar destino
Escoger como etapa
Memorizar este lugar (contactos)
Salir del modo mapa
Criterios de guiado
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
RADIO:
Activar/Desactivar TA
Activar/Desactivar RD
S
REPRODUCTORES DE
SOPORTES MUSICALES, CD
o USB (según el soporte):
Modos de reproducción:
Normal
Aleatorio
Aleatorio en todo el soporte
Re
petición
TELÉFONO (con una
llamada en curso):
Modo combinado
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
O MAPA EN VENTANA:
Interrumpir/Reanudar el guiado
Poner en espera
1
1
1
1
1
1
1
11
Tonos DTMF
Col
gar
1
1
Opciones 1
Cambiar de banda
Activar / Desactivar info TA
2
2
Page 257 of 340
255
04NAVEGACIÓN - GUIADO
ACTUALIZAR LOS POI DE ZONAS DE
RIESGO
El procedimiento detallado está disponible en la red PEUGEOT.
Los archivos deben copiarse en el soporte ele
gido.
Un mensa
je confi rmar· si la descarga se ha efectuadocorrectamente.
El soporte no debe contener nin
g˙n otro dato.
Inserte el soporte
(CD-Rom o llave USB) quecontiene la base de POI en el lector de CD o en el
lector USB del sistema.
El sistema detectar· autom·ticamente el soporte
insertado.
Confi rme el inicio de la actualizaciÛn seleccionando "SÕ". Descar
gue de Internet, en un CD-Rom o en una
llave USB, el archivo de actualizaciÛn de los
"P
OI Zonas de riesgo".
Este servicio * est· disponible en http://peugeot.navigation.com o https://www.peugeot-connect-downloads.co.uk.
*
Disponible en determinados paÌses.
Page 267 of 340
265
05
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Tri·n
gulo negro y azul: informaciÛn general, por ejemplo:
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de
los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta funciÛn requiere la correcta recepciÛn de una emisora de radio que emitaeste tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje, el soportemusical que se est· escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe
autom·ticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal delsoporte musical se retoma en cuanto fi naliza la emisiÛn del mensaje.
P
ulse RADIO
para visualizar el menú "Banda FM / AM".
Seleccione " Opciones
" y valide.
Seleccione " Activar/Desactivar TA"y valide.
El volumen de los mensa
jes TA únicamente se puede ajustar durante
la difusión de este tipo de alertas.
Active o desactive la
función en cualquier momento
pulsando esta tecla.
Durante la emisi
ón de un mensaje, pulse esta tecla para
interrumpirlo.
Page 283 of 340
281
09REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB
El autorradio reproduce archivos de audio en formato ".wma, .aac,.fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
Asimismo, reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u, etc.) no se reproducir·.
Los archivos WMA deben ser de ti
po wma 9 est·ndar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son 11, 22, 44
y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos con menos de
20 caracteres, sin incluir caracteres especiales (p. ej.: ´ ª ?; ˘) para evitar cualquier problema de reproducciÛn o visualizaciÛn.
Para poder reproducir un
CDR o un CDRW grabado, seleccione
durante la grabaciÛn los est·ndares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet, preferentemente.
Si el disco est· grabado en otro formato, es posible que la reproducciÛn no se efect˙e correctamente.
En un mismo disco, se recomienda utilizar siem
pre el mismo est·ndar
de grabaciÛn, a una velocidad lo m·s baja posible (4x m·ximo) para
una calidad de audio Ûptima.
Para el caso particular de un disco multisesiÛn, se recomienda utilizar
el est·ndar Joliet.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
El sistema también reproduce dispositivos portátiles
USB de almacenamiento masivo o iPod a través de la
toma USB (cable adaptado no incluido).
La
gestión del dispositivo se realiza a través de losmandos del sistema audio.
Los dispositivos no reconocidos por el sistema en el
momento de la conexión deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no incluido).
Para que pueda reproducirse, la llave U
SB debe estar formateada enFAT 16 o 32.
Page 284 of 340
282
09
FUENTES
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la
toma U
SB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción
(memoria
temporal) en un periodo de tiempo que puede
variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y elnúmero de carpetas permite disminuir el tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se corta el contacto o cada vez que se
conecta una llave USB. No obstante, el autorradiomemoriza dichas listas y, si estas no se modifi can,el tiempo de carga se reducir·.
La re
producciÛn comienza autom·ticamente
despuÈs de un tiempo que depende de la
capacidad de la llave USB.
SELECCIONAR LA FUENTE
L
a tecla SOURCEo SRC
de los mandos del volante permitecambiar directamente al siguiente soporte musical.
" CD/CD MP3 "
"
USB, iPod"
"AUX
" "
STREAMING
" "RADIO
"
P
ulse MEDIA
para acceder al menú " MEDIA
".
Seleccione "Cambiar de soporte" y
valide.