airbag off Peugeot 508 Hybrid 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2011Pages: 340, tamaño PDF: 11.07 MB
Page 19 of 340
.
17
To m a d e c o n t a c t o
Seguridad de los pasajeros
1.
Abra la guantera.2.Inserte la llave.3.Seleccione la posición:"ON"(activación), con un pasajero o unasilla infantil "en el sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. "OFF"
(neutralización), con una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha".
4. Extraiga la llave manteniendo la posición seleccionada.
Airbag del acompañante
175
A.
Te s t igo de cinturones delanteros desabrochados.
Cinturones delanteros y airbag
frontal del acompañante
175 B
. Te s t igo de anomalía de uno de los airbags.
C.
Te s t igo de activación del airbag frontal del
acompañante.
172
Page 28 of 340
26
Control de marcha
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Barrido automático del limpiaparabrisas
fijoSe ha accionado hacia abajo elmando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está activado. Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo ocambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Sistema de
airbag del acompañante
fijo en la pantalla
de los testi
gos
de cinturón y de airbag frontal del acompañante
El mando, situado en la guantera, está
en posición "ON".
El airbag frontal del acompañante está activado.
En ese caso, no instale una silla infantil"de espaldas al sentido de la marcha".
Ponga el mando en posición "OFF"para neutralizar el
airba
g frontal del acompañante.
Después puede instalar una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha".
Stop & Start
fijo Al parar el vehículo (en un semáforo
o stop, en embotellamientos...), el Stop & Star t ha puesto el motor enmodo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testi
go se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo STA R T.
intermitente durante
unos segundos yluego se apaga El modo STOP no está disponible momentáneamente.
o El modo STA R T se ha activado automáticamente. Para más información sobre los casos particulares de
los modos
STOP y START, consulte el apar tado
"Stop & Start".
Page 29 of 340
1
27
Control de marcha
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.
TestigoEstadoCausaAcciones/Observaciones
Sistema de airbag del acompañante
fijo en el cuadro de a
bordo y/o en la pantalla
de los testigos decinturón y de airbag frontal del acompañante El mando, situado en la
guantera,está en posición "OFF".
El airbag frontal del acompañanteestá neutralizado. Pon
ga el mando en posición "ON" para activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
CDS/ASR(ESP)
fijo Se ha accionado la tecla, situada en la pletina escamoteable que se encuentra en la par te inferior
izquierda del salpicadero. Su piloto
está encendido.
El CDS/ASR está desactivado.CDS: control dinámico de estabilidad.
ASR: antipatinado de las ruedas. Pulse la tecla para activar el CDS/ASR. El piloto se
apa
gará.
El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al arrancar el vehículo.
En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
automáticamente al superar una velocidad
a
proximada de 50 km/h.
Page 157 of 340
6
155
Seguridad de los niños
Airbag del acompañante OFF
Para más detalles sobre laneutralización del airbag, consulte el apartado "Seguridad" y luego "Airbags". Respete las indicaciones que
figuran en la
etiqueta que encontrará a ambos lados del
parasol del acompañante.
Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante.
De no ser así, el niño correrá el riesgo de sufrir heridas graves o incluso de muer te si sedesplegara el airbag.