USB Peugeot 508 Hybrid 2011 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2011Pages: 340, PDF Size: 20.19 MB
Page 9 of 340
.
7
Familiarizare
La interior
Iluminare de ambianţă
Acest tip de iluminat, difuz, facilitează
vizibilitatea în interiorul vehiculului în cazul
luminozităţii reduse.
Ecran cu proiecţie frontală
Acest dispozitiv proiectează informaţiile de
viteză şi ale regulatorului/limitatorului pe o
lamă uşor opacă în câmpul vizual al şo
feruluipentru a nu-şi muta privirea de la drum.
Aer condiţionat automat
Acest echipament permite menţinerea
automată a unui nivel de confort prestabilit, în funcţie de condiţiile climatice exterioare.
Manual
Sisteme audio şi de comunicaţii
Aceste echipamente beneficiază de cele
mai noi tehnologii: sistem audio compatibilMP3, player USB, kit mâini libere Bluetooth, cu ecran color 16/9, prize auxiliare, sistem
audio Hi-Fi.
WIP Nav+
152 12
5
88
297 24
3
Sistem audio
90
93
Bizonal
Cvadrizonal
Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat cu un sistem audio Hi-Fi de marcă JBL, acesta este conceputluând în calcul caracteristicilespecifice habitaclului vehiculului.
Consultaţi rubrica "Audio şi telematică".
Page 12 of 340
10
Familiarizare
9.Cutie siguranţe.
10. Duză de dezgheţare geamuri uşă faţă.
11.Ajutaj dezgheţare parbriz.
12 .Antifurt şi pornire cu cheia.
13. Pornire cu cheia electronică. 14 .
Comandă pe volan a sistemului audio.
15. Comenzi ştergătoare / spălare geamuri / computer de bord.
16.Butoane de avarie şi de blocare centralizată a deschiderilor.
17. Ecran multifuncţie.
Post de conducere
1.
Comenzile regulatorului de viteză / limitatorului de viteză.2.
Reglaj pe înălţime al farurilor.
3.
Comenzi lumini şi semnalizatoare dedirecţie. 4.
Ta b l o u de bord. 5.
Airbag şofer. Claxon.
6.Schimbător de viteze.
7. Priză accesorii 12 V. Conector USB / Jack. 8.Comandă deschidere capotă.
18.Aeratoare centrale orientabile şi obturabile. 19.
Airbag pasager.20.
Aeratoare laterale orientabile şi obturabile.
21.Torpedo / Dezactivare airbag pasager. 22.
Frână de staţionare electrică. 23.
Cotieră centrală cu compartimente dedepozitare.24.
Spaţii de depozitare (
Page 81 of 340
3
79
Confort
WIP Plug - USB player
Acest modul de conectare, compus dintr-un conector de tip JACK şi USB, este amplasat în interiorul cotierei faţă (sub capac).
El permite conectarea unui echipament
portabil, de tip iPod®sau o memorie USB.
Acesta citeşte fişierele audio ce sunt transmise
sistemului audio al vehiculului, pentru a fi ascultate utilizând sistemul de difuzoareexistent în vehicul.
Redarea fişierelor poate fi gestionată prin
utilizarea comenzilor de la volan, sau pe panoul
sistemului audio, vizualizarea fiind posibilă pe
ecranul multifunc
ţional.
Pe durata utilizării sale în USB, acumulatorul
echipamentului portabil se poate încărca automat.
Pentru mai multe detalii privind utilizarea acestui echipament, consultaţirubrica "Audio si Telematica".
Trapa pentru schiuri
Dispozitiv pentru depozitarea şi transpor tul
obiectelor lungi.
Deschidere
)Coborati cotiera. )Apasati comanda de deschidere a trapei. )Coborati trapa. )Asezati obiectele dinspre interiorul
portbagajului.
Page 246 of 340
244
01 PRIMII PAŞI
Pornit / oprit functie TA (Anunţuri Trafi c). A
fi sarea listei posturilor receptionate, a pieselor sau
repertoriilor CD/MP3/player Apple® .
Ap ăsare lung ă: gestionare a clas ării fi ş ierelor MP3/WMA/actualizarea listei posturilor receptionate.
Selectarea sursei: CD,USB, AUX, playere
Apple® , Bluetooth ®
Streaming, Radio.
Acces la " Audio settings"(Setări audio): ambianţemuzicale, joase, înalte, loudness, repartizare,
balans stânga/dreapta,
balans faţă/spate, corecţie automată a volumului.
Abandonarea operaţiei în curs, urcare în rami
fi caţie.
Ap ăsare lungă: retur la
afi ş ajul precedent.
Selectarea
gamelor deunde AM / FM.
A fi ş are ecran negru.
Tasta MODE: selectareatipului de afi sare permanent
ă.
A
pă sare scurt ă: întrerupere /
revenire sunet.
Ap
ăsare prelun
gită : reinitializaresistem.
Apăsare scurt ă:
selectarea postului de radio memorat.
Ap ăsare lun
gă:
memorarea postului
ascultat.
Selectare:
- rând
precedent/urm ător dintr-o list ă sau un meniu.
- repertoriu media precedent/urmator.
- pas cu pas a
frecvenţei radio precedente/urm ătoare.
- repertoriu MP3 precedent
/urm ător.
Deplasare sus
/jos, in modul " Move the map " (Deplasare harta).
Rotatie: re
glare volum (fi
ecare sursa esteindependenta, inclusiv
mesajele TA si indicatiile de
navigatie).
Selectare:
- automat ă, la radio, a frecven
ţei inferioare/superioare.
- a piesei de pe CD, a piesei MP3, sau media precedent/
următor.
Deplasare stân
ga/dreapta, în modul "Move the map " (Deplasare harta).
Pornit / o
prit.
Page 250 of 340
248
03
O apăsare pe rola permite accesul la
meniul de comenzi rapide în funcţie de
afi ş area de pe ecran.
FUNC ŢIONARE GENERAL Ă
AFIŞARE ÎN FUNC ŢIE DE CONTEXT
Select destination
Selectare destina ţie
Enter an address
Introducere adres
ă
Directory Agend ă
GPS coordinates
Coordonate GPS
Divert route
Deviere traseu
Move the map
Deplasare hartă
Info. on location
Info despre loca ţie
Select as destination
Selecteaz ă ca destina ţie
Select as sta
ge
Selecteaz ă ca etapă
Save this
place
Salveaz ă acest loc (contacte)
Quit map mode
Ie
şire din modul hartă
Guidance criteria
Criterii de ghidare
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
RADIO:
Activate / Deactivate TA
Activare / Dezactivare TA
Activate / Deactivate RD
SActivare / Dezactivare RDS
REDARE MULTIMEDIA,
CD sau USB (în func ţie
de media):
Moduri de redare:
Normal
Normal
Random
Aleato
r
Random on all media
Aleator pe toate mijloacele media
RepetitionRepetare PHONE
(în comunicare):
Private mode
Mod combinat HARTA PE TOT ECRANUL
SAU HARTA ÎN FEREASTR Ă:
Stop / Restore guidance
Stop / Reluare ghidare
Put call on hold Pune în aşteptare
1
1
1
1
1
1
1
11
DTMF ring tones Tonuri DTMF
Hang upÎnchide
gp1
1
Options
Op ţiuni1
Change waveband
Schimbare band ă de frecven ţe
Activate / Deactivate TA informationActivare / Dezactivare info TA
2
2
Page 257 of 340
255
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ACTUALIZARE POI ZONE DE RISC
Procedura detaliat ă este disponibil ă în cadrul reţelei PEUGEOT.
Fi şierele trebuie copiate în r ădăcina suportului ales.
Înc ărcarea cu succes este con fi rmat ă printr-un mesaj.
Suportul trebuie golit de orice alt con
ţinut.
Insera
ţi suportul (CD-ROM sau memorie USB) conţinând baza de date POI în cititorul de CD sauîn portul USB al sistemului.
Sistemul detecteaz
ă automat suportul inserat. Con fi rmaţi lansarea actualiz ării validând "YES".
Desc
ărca
ţi pe un CD-ROM sau pe o memorie USB
fi ş ierul de actualizare a bazei de date "POI Zone de
risc" de pe Internet.
Acest serviciu * este disponibil pe http://peu
geot.
navigation.com sau https://www.peugeot-connect-downloads.co.uk.
* Disponibil în anumite
ţă ri.
Page 267 of 340
265
05
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru
şi albastru: informa
ţii generale, de exemplu:
ASCULTARE MESAJE TA
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedeaz ă prioritatea mesajelor
de alert ă TA. Pentru a fi activat ă, aceast ă funcţie necesit ă recepţiacorect ă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Imediatce s-a emis o informaţie de tra fi c, programul în curs de redare (Radio,CD, USB, ...) se întrerupe automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.
Ap ăsa
ţi pe RADIO pentru afi ş area
meniului " FM / AM band ".
Selecta
ţi " Guidance options"(Opţiuni de ghidare), apoi validaţi.
Selecta
ţi " Activate / Deactivate TA"(Activare / Dezactivare TA), apoi validaţi.
Volumul sonor al anun
ţurilor TA se regleaz ă numai în timpul difuz ării
acestui tip de avertiz ă ri.
Activarea sau dezactivarea
funcţiei prin ap ăsarea tasteieste posibil ă în orice moment.
În timpul enuntarii unui mesaj, pentru a-l intrerupe ap ăsati pe tastă.
Page 283 of 340
281
09REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi ş iere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rat ă cuprins ă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suport ă de asemenea modul VBR
(Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi ş ier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de e şantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat s ă redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problem ă de citire sau a
fi ş are.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă , la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dac ă discul este inscrip
ţionat în alt format, exist ă posibilitatea cacitirea să nu se efectueze corect.
Pe un acela şi disc, este recomandat s ă folosi
ţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o vitez ă cât mai mic ă posibil ă (4x maxim) pentru ocalitate acustică optim ă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardulJoliet.
INFORMATII SI RECOMANDARI
Sistemul suporta aparate portabile de tip USB Mass
Storage sau iPod prin conectorul USB (cablu adaptor nefurnizat).
Gestionarea echipamentului periferic se face de lacomenzile sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem laconectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu uncablu Jack (nefurnizat).
Pentru a
fi citita, o memorie USB trebuie s ă fi e formatat ă in FAT 16 sau 32.
Page 284 of 340
282
09
SURSE AUDIO
Insera
ţi CD-ul în unitate, introduceţi memoria USBîn portul USB sau conectaţi echipamentul perifericUSB la conectorul USB utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul î şi formeaz ă liste de redare (memoire
temporar ă
) ceea ce poate dura între câteva secunde şi mai multe minute, la prima conectare.
Reducerea num ărului de
fi ş iere, altele decâtmuzicale şi a num ărului de liste permite diminuarea
timpului de a şteptare.
Li
stele de redare sunt actualizate la fi ecareîntrerupere a contactului, sau conectare a
unui echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorizeaza aceste liste si daca ele nu au fost modifi cate, timpul de incarcare este mai redus.
Redarea începe automat, dup ă un timp ce depinde
de capacitatea echipamentului U
SB. ALEGEREA SURSEI
T
asta SOURCE sau SRC din cadrul comenzilor de la volan permite
trecerea directă la sursa media următoare.
" CD / CD MP
3 "
"
USB, iPod "
" AUX "
"
STREAMING "
"
RADIO "
Ap ăsa
ţi pe MEDIA pentru a afi ş a meniul"MEDIA
".
Selectaţi " Schimb ă Media" şi validaţi.
Page 285 of 340
283
09
/
///
//
/
+/
ALEGEREA UNEI PIESE
REDARE MEDII MUZICALE
Pies
ă precedent ă.
Pies ă următoare.
Director precedent.
Dir
ector următor.
Avans rapid.
Retur rapid.
Pauz ă: apasare lun
gă pe SRC. LIST: Lista pieselor
şi directoarelor USB sau CD
Urcare şi coborâre în list ă.
Validare, coborâre în arborescen
ţă .
Urcare
în arborescenţă .
Ap ăsare lungă
Apăsare lungă