USB port Peugeot 508 Hybrid 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2013Pages: 340, PDF Size: 20.19 MB
Page 81 of 340
3
79
Confort
WIP Plug - USB player
Acest modul de conectare, compus dintr-un conector de tip JACK şi USB, este amplasat în interiorul cotierei faţă (sub capac).
El permite conectarea unui echipament
portabil, de tip iPod®sau o memorie USB.
Acesta citeşte fişierele audio ce sunt transmise
sistemului audio al vehiculului, pentru a fi ascultate utilizând sistemul de difuzoareexistent în vehicul.
Redarea fişierelor poate fi gestionată prin
utilizarea comenzilor de la volan, sau pe panoul
sistemului audio, vizualizarea fiind posibilă pe
ecranul multifunc
ţional.
Pe durata utilizării sale în USB, acumulatorul
echipamentului portabil se poate încărca automat.
Pentru mai multe detalii privind utilizarea acestui echipament, consultaţirubrica "Audio si Telematica".
Trapa pentru schiuri
Dispozitiv pentru depozitarea şi transpor tul
obiectelor lungi.
Deschidere
)Coborati cotiera. )Apasati comanda de deschidere a trapei. )Coborati trapa. )Asezati obiectele dinspre interiorul
portbagajului.
Page 257 of 340
255
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ACTUALIZARE POI ZONE DE RISC
Procedura detaliat ă este disponibil ă în cadrul reţelei PEUGEOT.
Fi şierele trebuie copiate în r ădăcina suportului ales.
Înc ărcarea cu succes este con fi rmat ă printr-un mesaj.
Suportul trebuie golit de orice alt con
ţinut.
Insera
ţi suportul (CD-ROM sau memorie USB) conţinând baza de date POI în cititorul de CD sauîn portul USB al sistemului.
Sistemul detecteaz
ă automat suportul inserat. Con fi rmaţi lansarea actualiz ării validând "YES".
Desc
ărca
ţi pe un CD-ROM sau pe o memorie USB
fi ş ierul de actualizare a bazei de date "POI Zone de
risc" de pe Internet.
Acest serviciu * este disponibil pe http://peu
geot.
navigation.com sau https://www.peugeot-connect-downloads.co.uk.
* Disponibil în anumite
ţă ri.
Page 283 of 340
281
09REDARE MEDII MUZICALE
CD, CD MP3, USB PLAYER
Sistemul nu redă decât fi ş iere audio cu extensia ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" cu o rat ă cuprins ă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suport ă de asemenea modul VBR
(Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fi ş ier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa
fi e de tip wma 9 standard.
Frecven
ţele de e şantionare suportate sunt 11, 22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat s ă redacta
ţi numele fi sierelor cu mai puţin de
20 caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru
a evita orice problem ă de citire sau a
fi ş are.
Pentru a putea citi un
CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de preferinţă , la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau Joliet.
Dac ă discul este inscrip
ţionat în alt format, exist ă posibilitatea cacitirea să nu se efectueze corect.
Pe un acela şi disc, este recomandat s ă folosi
ţi acelasi standard de
inscripţionare, cu o vitez ă cât mai mic ă posibil ă (4x maxim) pentru ocalitate acustică optim ă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardulJoliet.
INFORMATII SI RECOMANDARI
Sistemul suporta aparate portabile de tip USB Mass
Storage sau iPod prin conectorul USB (cablu adaptor nefurnizat).
Gestionarea echipamentului periferic se face de lacomenzile sistemului audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem laconectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu uncablu Jack (nefurnizat).
Pentru a
fi citita, o memorie USB trebuie s ă fi e formatat ă in FAT 16 sau 32.
Page 284 of 340
282
09
SURSE AUDIO
Insera
ţi CD-ul în unitate, introduceţi memoria USBîn portul USB sau conectaţi echipamentul perifericUSB la conectorul USB utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Sistemul î şi formeaz ă liste de redare (memoire
temporar ă
) ceea ce poate dura între câteva secunde şi mai multe minute, la prima conectare.
Reducerea num ărului de
fi ş iere, altele decâtmuzicale şi a num ărului de liste permite diminuarea
timpului de a şteptare.
Li
stele de redare sunt actualizate la fi ecareîntrerupere a contactului, sau conectare a
unui echipament USB. Totusi, sistemul audio
memorizeaza aceste liste si daca ele nu au fost modifi cate, timpul de incarcare este mai redus.
Redarea începe automat, dup ă un timp ce depinde
de capacitatea echipamentului U
SB. ALEGEREA SURSEI
T
asta SOURCE sau SRC din cadrul comenzilor de la volan permite
trecerea directă la sursa media următoare.
" CD / CD MP
3 "
"
USB, iPod "
" AUX "
"
STREAMING "
"
RADIO "
Ap ăsa
ţi pe MEDIA pentru a afi ş a meniul"MEDIA
".
Selectaţi " Schimb ă Media" şi validaţi.
Page 286 of 340
284
09
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi ş ierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio " (Audio) sau " All " (Toate).
Dac ă redarea nu începe automat, poate
fi necesar ă lansarea red ării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o surs ă media.
Se recomand ă activarea modului " Repeat " (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE ®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB, utilizând un cablu adecvat®
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasi fi carea disponibil ă este cea a echipamentului portabil conectat
(artist / album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Clasifi carea utilizat ă din setarea initial ă este clasifi carea dupa artist.
Pentru a modifi ca o clasifi care utilizat ă, urcaţi in ramifi caţie pân ă la primul s ău nivel, apoi selectaţi clasifi carea dorit ă (playlist de exemplu)
ş i validaţi pentru a coborî în ramifi caţie pân ă la piesa dorit ă.
Versiunea de so
ft a sistemului audio poate fi incompatibil ă cu
generaţ ia echipamentului Apple® .
Lista echipamentelor compatibile şi actualizarea so
ftului sunt
disponibile în reţeaua PEUGEOT.
Page 292 of 340
290
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleatoriu pe toate mediile
Re
petition
Repetare
Audio settin
gs(Reglaje audio) (idem RADIO)
Activate / Deactivate AUX input
Activare
/ Dezactivare sursă AUX
MENIU "MEDIA"
Following media source
Surs ă media urm ătoare
Eject USB support
Eject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleatoriu
All passengers
Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans St-Dr
Fr-Re balance
Balans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio list Actualizare list ă posturi radio
Bass
Joase
TrebleÎnalte
Lou
dness Loudness
Distribution Distribuţie
Driver Conduc ător
Night mode
Mod de noapte
Auto Day/Night
Zi/Noapte automat
Ad
just luminosity Ajustare luminozitate
Set date and time
Reglare dată ş i oră
MENIU "SETUP"
Display con fi guration
Con fi gurare a fi ş aj
Choose colour
Ale
gere culoare
Harmony:
Schemă de culor
Cartography:
Cartografi e
Day mod
eMod de zi
Voice synthesis
Sintez ă vocal ă
Guidance instructions volum
eVolum instruc ţiuni de ghidare
Select male voice / Select female voice
Selectare voce masculin ă / Selectare voce feminin ă
Page 295 of 340
293
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dac ă sunt
selectate ambele modalit ăţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.
Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afi
ş eaz ă contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi ş eaz ă contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasi fi cate în ordinealfabetica. Unele telefoane propun op
ţiuni de a
fi ş are. În funcţie de parametrii ale şi,contactele pot fi transferate într-o ordine speci fi c ă. Modi
fi caţi parametrii de a fi ş are a agendei
telefonului.
Sistemul nu prime şte SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri c
ătre sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este a
şezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto. -
Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului în cititor.
- Veri
fi caţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dac ă este prea deteriorat.
- Veri fi ca
ţi conţinutul, dac ă este vorba de un CD
neoriginal: consultaţi informaţiile şi sfaturile dela capitolul Audio.
-
CD playerul sistemului audio nu cite şte DVD-uri.
- Din cauza unei calit ă
ţi insufi ciente, uneleCD-uri scrise in particular nu sunt citite desistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare aaparatului.
CD-ul este protejat de un sistem de protec
ţie anti-piratare nerecunoscut de radioul auto.
Timpul de a şteptare dup ă
inserarea unui CD, sau deconectare la un echipament USB este foarte lung.
Dac ă se insereaz ă un nou suport media, sistemul cite şte o serie de
informaţii (director, titlu, artist etc.). Aceast ă faz ă poate dura de la câtevasecunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD pla
yeruluieste degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proast
ă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi p ăstraţi-le în
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fă ră
a selecta o ambianţa.
Page 298 of 340
296
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Motorul fi ind oprit, sistemul se opreşte
dup ă câteva minute de
utilizare.
Când motorul este oprit, timpul de funcţionare al sistemului depinde de
nivelul de înc ărcare al bateriei.
Oprirea este normal ă: sistemul intr ă în modul economie de energie şi seîntrerupe pentru a proteja bateria vehiculului. Porni
ţi motorul vehiculului pentru a înc
ărca bateria.
Lectura memoriei
USB porne şte dup ă un
timp excesiv de lung (aproximativ 2 - 3 minute). Unele
fi ş iere furnizate odat ă cu memoria pot încetini drastic accesul la
citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ş
tergeţi fi ş ierele furnizate odat ă cu memoriaşi limitaţi num ărul de sub-directoare din
arborescenţa suportului de memorie.
Când conectez un
IPhone ca telefon şi simultan la portul USB, nu mai pot reda fi ş ierele audio.
Când Iphone-ul se conecteaz ă automat ca telefon, el forteaza funcţia
streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei USB, astfelcea din urm ă nu mai este utilizabil ă, urmeaz ă a pauz ă până la conectarea
dispozitivului Apple. Debransati, apoi rebransati conexiunea U
SB(functia USB va trece inaintea functiei streaming).
INTREBARI FRECVENTE
Page 310 of 340
308
04AUDIO
PLAYER APPLE ®
sau
PLAYER PORTABIL
Gestionarea perifericului se face prin comenzile sistemului audio.
Fişierele audio dintr-un echipament portabil de tip Mass
Storage *
pot fi ascultate prin difuzoarele vehiculului, prin conectarea la portul USB (cablu nefurnizat).
Dacă echi
pamentul portabil nu este recunoscut de portul USB,conectaţi-l prin conectorii Jack.
Softul unui player Apple
Page 311 of 340
309
04AUDIO
INTRARE AUXILIARA (AUX)
PRIZA JACK
Nu conecta
ţi acelaşi echipament si la portul USB şi la
priza Jack. Intrarea auxiliară Jack
permite conectarea unui echipament
portabil, dar nu de tip Mass Storage sau Apple®,daca nu este recunoscut de portul USB.
Conectati echipamentul portabil la priza Jack, utilizand un cablu adecvat, nefurnizat. Efectua
ţi apăsări succesive pe
tasta SOURCE(Sursa) sau SRCşi
selectaţi "AUX".
Reglaţi pentru