sat nav Peugeot 508 Hybrid 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 Hybrid, Model: Peugeot 508 Hybrid 2013Pages: 340, PDF Size: 20.19 MB
Page 44 of 340
42
Ver if ic area f uncţionării vehiculului
WIP Nav+
Apăsaţi pe SETUP(Setări), pentru afişarea meniului " Configuration
" (Configurare).
Selectaţi "Display configuration
" (Configurare
afişaj) şi validaţi.
Selecta
ţi "Set date and time
" (Setare dată şi
oră) şi validaţi.
Selectaţi "Synchronize the minuteswith GPS
" (Sincronizare minute prin GPS), pentru ca setarea minutelor să se facă automat prin recepţie satelit.
Selectaţi parametrul de modificat.
Validaţi apăsând pe tasta OK
, apoi modificaţi parametrul şi validaţi din nou pentru a
Page 127 of 340
4
125
Conducere
Ecran cu afi şare frontală
infromaţii pe o lamă fumurie, aflată în câmpul
vizual al şoferului, pentru a-şi păstra privirea
îndreptată spre drum.
1
.Pornire a ecranului cu afişare frontală. 2.
Oprire a afişajului cu proiecţie frontală (apăsare lungă). 3.
Reglare luminozitate.4.
Reglare pe înălţime a afişajului.
Comutatori
Din momentul activării, informaţiile regrupate
de ecranul de afişare frontală sunt:
A
.Viteza vehiculului dumneavoastră.B. Informaţiile reglatorului/limitatorului de
viteză.
Informaţii afişate în timpul
funcţionării
ţţ
C.
Informaţiile de navigaţie (
Page 247 of 340
245
01
Acces la Meniul "Telefon" şia fi ş area listei ultimelor apeluri,
sau acceptare apel in intrare.
Acces la Meniul "Navigation - guidance" (Navigatie - ghidare)ş i afi ş area ultimelor destinaţii.
Sursa radio, acces la Meniul "RADIO " (Radio) ş i afi ş area listei
posturilor recepţionate.
A
cces la Meniul " Con fi guration "(Confi gurare).
Ap ăsare lungă: acces laacoperirea GPS ş i modul demonstrativ al navigatiei. Refuzarea unui a
pel in intrare,
sau inchidere apel in curs.
A
cces la Meniul " Traf fi c information " (Informaţii trafi c) şiafi ş area avertiz ărilor de tra fi c în curs.
Sursa media, acces la Meniul
" MEDIA" şi afi ş area listei demelodii.
Abandonarea operatiei în curs, urcare în
rami
fi ca
ţie.
Ap ăsare lung ă: retur la a
fi ş area permanentă.
Rola de selectare si validare
OK:
Selectarea unui element
pe ecran sau într-o lista ori un meniu, apoi validare prin
apăsare scurtă.
În afara unui meniu sau liste, o ap ăsarescurt ă duce la apariţ ia unui meniucontextual, în funcţie de ceea ce este
afi ş at pe ecran.
R
otire cu harta a fi sată: zoom in / zoom out scara h ărţii. A
fi ş area listei de contacte / Acces
la Meniul "Directory of contacts"(Contacte).
PRIMII PAŞI
Page 251 of 340
249
04
""""""""""""ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i idţ(gţg)(g ţg)(g ţg)(g ţg)(g ţg) (Naviga ţie ghidare)
(Naviga ţie ghidare)(Naviga ţie ghidare)(Naviga ţie ghidare)(Naviga ţie ghidare)(Naviga ţie - ghidare)(Naviga ţie - ghidare)(Naviga ţie - ghidare)(Naviga ţie - ghidare)(Naviga ţie ghidare)(Naviga ţie ghidare)" (Naviga ţie ghidare)" (Naviga ţie ghidare)"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i ţi hid )"(N i i hid )( )
Pentru a şterge ultimele destinaţii, selectaţi " Guidance options" (Opţiuni de ghidare) în meniul navigaţiei, apoiselectaţi " Delete last destinations" (Şterge ultimele destina ţii) şi valida ţi. Selectati "Yes" (Da), apoi validaţi.
Nu este posibil ă ş tergerea unei singure destinaţii.
Trecere de la list ă la meniu (stanga/dreapta).
NAVIGA ŢIE - GHIDARE
Acces la meniul "NAVIGATIE"
Ap ăsaţi pe NAV.
sau Consultati re
ţeaua PEUGEOT pentru a vaprocura actualiz
ă rile cartografi ce.
O ap ăsare lungă pe extremitatea comenzii de iluminat permite repetareaultimelor indicaţii de navigaţie.
Page 252 of 340
250
04
Apasati pe NAV pentru afi ş area meniului
" Navigation - guidance " (Navigaţie - ghidare).
CATRE O NOUA DESTINATIE
NAVIGAŢIE - GHIDARE
ALEGEREA UNEI DESTINATII
Selectaţi " Select destination"(Selectare destinaţie) ş i validaţi,
apoi selectaţi "Enter an address "(Introducere adres ă) ş i validaţi.
Selectaţi functia " Country " (Tara), apoi
validati.
Selectaţi funcţia " Town " (Oras), apoi
validaţi, pentru a înregistra orasul de
destinaţie.
Selecta
ţi literele ce compun denumireaora şului una câte una, validând cu rola
dup ă fi ecare liter ă.
Selectaţi ora şul în lista propus ă, apoi validaţi.
Lista prede
fi nit ă (prin introducerea primelor litere) a ora şelor din ţara aleas ă este direct accesibil ă prin validarea " List " de pe ecran.
Roti
ţi rola şi selectaţi " OK ", apoi validaţi.
Com
pletati, daca este posibil,
informatiile " Road " (Drum) si " Number/Intersection" (Numar/Intersectie),in acelasi mod.
Selecta
ţi " Archive " (Arhiveaz ă), pentru a înregistra adresa
introdusa într-o fi şă contact.
Sistemul permite înregistrarea a maxim 400 fi ş e.
Valida
ţi " OK", pentru a începe ghidarea.
Selectaţi criteriul de ghidare: " Fastestroute
" (Traseul cel mai rapid), "Shortestroute
" (Traseul cel mai scurt), sau optimizat
"Distance/Time", (Distanţă /Timp), apoiselectaţi criteriul de restricţie dorit: "With tolls"(Cu plat ă), "With Ferry
" (Cu feribot) sau y"Traffi c info
" (Info trafi c), apoi validaţi " OK". K
Page 253 of 340
251
04
ALEGEREA UNEI DESTINAŢII
C ĂTRE UNA DIN ULTIMELE DESTINA ŢII
Apasati pe NAV pentru a
fi ş area meniului"Navigation - guidance
" (Navigaţie -ghidare).
Selecta
ţi destinaţia dorit ă ş i validaţi,
pentru a începe ghidarea. C
ĂTRE UN CONTACT DIN AGEND Ă
Alegeţ i " Select destination " (Selectare
destinaţie) ş i validati, apoi selectaţi
" Directory" (Agenda) ş i validaţi.
Selectaţi destinaţia dorit ă dintre contacteşi validaţi cu " OK" pentru a începe ghidarea.
A
pasati pe
NAV pentru a fi ş area meniului
" Navigation - guidance" (Navigaţie - ghidare).
Naviga
ţia c
ătre un contact importat din telefon nu este posibil ă
decât dac ă adresa este compatibil ă cu sistemul.
Page 254 of 340
252
04
Alegeţi "Select destination" (Selectare
destinaţie) si validaţi, apoi selectaţi "GPS coordinates " (Coordonate GPS)
ş i validaţi.
Introduce
ţi coordonatele GPS şi validaţi cu "OK " pentru a începe ghidarea.
A
pasati pe
NAV pentru afi ş area
meniului " Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
NAVIGAŢIE - GHIDARE
C ĂTRE COORDONATELE GPS CATRE UN PUNCT DE PE HARTA
Când harta este a fi ş at ă, ap ăsa
ţi pe OKpentru a fi ş area meniului contextual. Selectaţi " Move the map" (Deplasare
hart ă) ş i validaţi.
Ap ăsa
ţi pe OKpentru a fi ş area meniuluicontextual al modului " Move the map"(Deplasare hart ă).
Selectaţi "Select as destination "(Selectare ca destinaţie) sau "Select as
stage" (Selectare ca etap ă) ş i validaţi.
Deplasa
ţi cursorul, utilizând cursorul,
pentru a marca destinaţia dorit ă.
Page 255 of 340
253
04
CĂTRE PUNCTE DE INTERES (POI)
NAVIGA ŢIE - GHIDARE
Punctele de interes (POI) semnifi c ă ansamblul de spaţii ce ofer ă serviciiîntr-o anumit ă zon ă (hoteluri, diferite tipuri de comert, aeroporturi...).
Selectaţi " Select destination " (Selectare
destinatie) si validati, apoi selectaţi"Enter an address " (Introducere adres ă)şi validaţi.
Pentru a ale
ge un POI apropiat de locul în care sunteţi, selectaţi " POI" si validaţi,apoi selecta ţi " Around the currentplace " (În jurul locului actual) şi valida ţi.ţ
Pentru a alege un POI ca etap ă a unui
traseu, selectaţi " POI " şi validati, apoi selectaţi "On the route " (Pe traseu) şi
validaţ i.
Pentru a alege un P
OI ca destinaţie, completaţi tara şi ora şul (vezi paragraful "Că tre o nou ă destinaţie"), selectaţi " POI " şi validaţi, apoi selectaţi " Near
" (Apropiat)rşi validaţi. C
ăuta
ţi POI în categoriile propuse în
paginile urm ătoare.
Selecta
ţi "
Search by Name" (Căutare dup ă denumire) permite căutarea de POI dup ă denumire şi nu în raport cu distanţa.
Apasati pe
NAV pentru afi ş area meniului"
Navigation - guidance " (Navigaţie -ghidare).
Selectaţi POI şi validaţi cu " OK" pentrua începe ghidarea.
Page 258 of 340
256
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
PARAMETRAREA AVERTIZARILOR
ZONE CU RISC
Apasati pe NAV pentru afi ş area meniului"Navigation - guidance " (Navigaţie -ghidare).
Pute
ţi selecta:
-
"Avertizare vizuala"
-
"Avertizare sonora"
- "Avertizare numai în timpul ghid ării"
- "Avertizare numai la supravitez ă".
Alegerea decal ării anunţului permite
stabilirea timpului ce precede avertizarea
de "Accident-prone area" (Zona cu risc).
Selecta
ţi " OK ", pentru a valida ecranul.
Selecta
ţi "
Guidance options " (Optiuni
de ghidare) si validaţi, apoi selectaţi " Set parameters for risk areas " (Parametrare
zone cu risc) si validaţi.
Aceste funcţii nu sunt disponibile decât dac
ă zonele cu risc au fost
inc ărcate şi instalate în sistem.
Procedura detaliata de actualizare a zonelor cu risc este dis
ponibila pe site-ul www.peugeot.com.
Page 259 of 340
257
04NAVIGAŢIE - GHIDARE
ADAUGAREA UNEI ETAPE
Apasati pe NAV pentru a fi ş area meniului"Navigation - guidance
" (Navigaţie -ghidare).
Selectati " Journey leg and route " (Etape si traseu), apoi validati.
Selectati " Close to " (In apropiere de),
pentru a indica o trecere prin apropierea etapei, sau "Strict " (Strict), pentru o
trecere prin etapa.
V
alidati cu " OK" pentru a incepeghidarea si dati o orientare generala
traseului de ghidare.
Selectati " Add a stage" (Adaugareetapa), apoi validati.
Adresa etapei va
fi introdusa ca o
destinatie, prin " Enter an address " (Introducere adresa), contact al "Directory " (Lista), sau " Previous
destinations " (Ultimele destinatii).
ORGANIZARE ETAPE
Pentru organizarea etapelor, reluaţ i operaţiile 1 şi 2, apoi selectaţi " Order/delete journey legs" (Ordonare / Stergere etape) ş i validaţi.
Selecta
ţi şi validaţi, pentru înregistrarea
modi fi c ărilor.
Selectaţi etapa pe care doriţi s
ă o
deplasaţi în clasi fi care.
Selectati "Delete " (Stergere), pentru a sterge etapa.