stop start Peugeot Boxer 2020 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Boxer, Model: Peugeot Boxer 2020Pages: 196, PDF Size: 5.08 MB
Page 4 of 196

2
Cuprins
■
Vedere de ansamblu
■
Conducere Eco
1Instrumente de bord
Tablou de bord 6
Indicatoare și martori de avertizare 6
Indicatoare 10
Configurarea vehiculului (MODE)
13
Sistemul audio și multimedia tactil 19
Setarea datei și orei 19
Computer de bord 20
Computer de bord 20
2Acces
Cheie 21
Telecomandă 21
Uși față 24
Uși laterale culisante 24
Uși spate 25
Alarmă 25
Geamuri electrice 26
3Ergonomie și confort
Scaune față 28
Banchetă față 29
Scaune spate 30
Banchetă spate 30
Reglarea volanului 31
Retrovizoare 32
Încălzire și ventilație 32
Încălzire / Aer condiționat manual 33
Climatizare automată 34
Sistem de încălzire adițional 36
Încălzire/Aer condiționat spate 36
Încălzire suplimentară programabilă 37
Dezaburire/degivrare față 39
Degivrarea lunetei 39
Configurație de cabină 39
Amenajări spate
43
Amenajări exterioare 46
4Iluminat și vizibilitate
Comanda luminilor 47
Lumini semnalizatoare de direcție 47
Comutare automată a luminilor de drum 48
Reglare faruri pe înălțime 50
Buton de comandă ștergătoare geamuri 50
Înlocuirea unei lamele de ștergător 51
5Siguranță
Recomandări generale de siguranță 52
Lumini de avarie 52
Claxon 53
Program de stabilitate electronică (ESC) 53
Centuri de siguranță 56
Airbaguri 58
Scaune pentru copii 59
Neutralizarea airbagului pentru
pasagerul din față
61
Scaune ISOFIX 63
Siguranță copii 65
6Conducere
Recomandări de conducere 66
Pornirea-oprirea motorului 69
Sistemul pentru modul standby al bateriei 69
Frâna de parcare 70
Cutie de viteze 70
Indicator de schimbare a treptei 71
Stop & Start
71
Asistență la pornirea în rampă 73
Detectare pneu dezumflat 74
Suspensii pneumatice 75
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
76
Recomandarea sistemului
de recunoaștere a limitei de viteză
77
Limitator de viteză 79
Regulator de viteză – recomandări speciale 81
Regulator de viteză 81
Regulator de viteză (motor HDi 3L) 82
Sistem de avertizare la părăsirea
benzii de rulare
83
Blind Spot Detection cu detectarea remorcii 86
Frână de siguranță activă cu Distance
Alert și asistare la frânarea
de urgență inteligentă
87
Asistență la parcarea cu spatele 90
Cameră de marșarier 90
Page 8 of 196

6
Instrumente de bord
Tablou de bord
1.Vitezometru (km/h sau mph)
2. Ecran
3. Indicator de nivel de carburant
4. Temperatură lichid de răcire
5. Turometru (rpm x 1.000)
Afișaj de nivel 1
În partea inferioară:– Ora,– Temperatură exterioară,– Kilometri / mile parcurse,– Computer de bord (autonomie, consum etc.),– Înălțime faruri,– Alertă programabilă de viteză excesivă,– Limitator de viteză sau regulator de viteză,– Indicator de schimbare a treptei,
– Stop & Start.În partea superioară:– Data,– Indicator de întreținere,– Mesaje de avertizare,– Mesaje privind starea funcțiilor ,– Configurarea vehiculului.
Afișaj de nivel 2
În partea stângă:– Ora,– Temperatură exterioară,– Martori de avertizare sau de stare,– Limitator de viteză sau regulator de viteză.În partea dreaptă:– Data,– Indicator de întreținere,– Computer de bord (autonomie, consum etc.),– Mesaje de avertizare,– Mesaje privind starea funcțiilor,– configurare vehicul,– Înălțime faruri,– Kilometri / mile parcurse.
Luminozitatea postului de
conducere
Luminozitatea postului de conducere
poate fi ajustată folosind butonul MODE,
cu luminile de poziție pornite.
Pentru mai multe informații despre Configurarea
vehiculului (MODE) , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Indicatoare și martori de
avertizare
Afișate sub forma unor pictograme, indicatoarele și martorii de avertizare informează conducătorul
despre apariția unei anomalii (martori de
avertizare) sau despre starea de funcționare
a unui sistem (martori de funcționare sau de
dezactivare). Unii martori au două moduri de
aprindere (continuu sau intermitent) și/sau mai
multe culori.
Avertizări asociate
Aprinderea unui martor poate fi însoțită de un
semnal sonor și/sau de un mesaj afișat pe un
ecran.
Situația poate fi identificată ca normală sau
ca defecțiune prin corelarea tipului de alertă
cu starea de funcționare a vehiculului. Pentru
informații suplimentare, citiți descrierea fiecărui
martor.
Page 12 of 196

10
Instrumente de bord
Aprinderea și stingerea luminilor de drum este
controlată automat în funcție de condițiile de
trafic și de conducere.
Martori de avertizare albi/negri
Temperatură / Polei
Continuu, însoțit de un mesaj pe
afișaj.
Condițiile meteo pot conduce la apariția poleiului
pe șosea.
Dați dovadă de atenție sporită și evitați frânarea
bruscă.
Data/oraContinuu.
Reglajele se fac prin intermediul meniului
„MODE”.
Înălțimea farurilorContinuu.
Farurile sunt reglate de la poziția 0 la 3 în
funcție de încărcătura transportată.
Reglați folosind butoanele din modulul de control
MODE.
Cheie de întreținereContinuu.
Trebuie să faceți revizia.
Consultați lista de verificări din planul de
întreținere al producătorului, apoi efectuați vizita
de întreținere.
Stop & StartContinuu.
Când vehiculul este oprit (semafor,
indicator de oprire, ambuteiaj etc.), sistemul Stop
& Start aduce motorul în modul STOP.
Imediat ce porniți din nou, martorul se stinge și
motorul repornește automat în modul START.
Intermitent câteva secunde, apoi se
stinge.
Modul STOP nu este momentan disponibil.
Indicator de schimbare a trepteiContinuu.
Următoarea treaptă de viteză superioară
poate fi cuplată.
Limitator de vitezăContinuu.
Limitatorul este activat.
Continuu, cu „OFF” (Oprit).
Limitatorul este selectat și inactiv.
Indicatoare
Informații despre întreținere
Cheia care simbolizează informațiile de
întreținere, timp de câteva secunde de la
cuplarea contactului. Afișajul vă informează când
trebuie făcută următoarea revizie, prevăzută de
documentul plan de întreținere al constructorului.
Această informație se determină în funcție
de numărul de kilometri parcurși de la revizia
precedentă.
Nivelul uleiului de motor
În funcție de motorizare, în continuare apare
nivelul uleiului din motor, gradat de la 1 (Min.) la
5 (Max.).
Dacă nu este afișată nicio gradație, nivelul de
ulei este insuficient; este imperativă completarea
cu ulei, pentru a evita deteriorarea motorului.
Pentru ca măsurarea acestui nivel să fie precisă,
vehiculul trebuie să fie oprit pe teren orizontal, cu
motorul oprit de cel puțin 30 de minute.
Dacă aveți dubii, verificați nivelul cu joja
de ulei.
Pentru mai multe informații despre
Verificarea nivelurilor, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Page 35 of 196

33
Ergonomie și confort
3precum și orificiile de evacuare a aerului, din
portbagaj.
► Nu acoperiți senzorul de lumină, situat pe planșa de bord: acesta servește la reglarea
sistemului de aer condiționat automat.
► Porniți sistemul de aer condiționat timp de 5 – 10 minute, o dată sau de două ori pe
lună, pentru a-l păstra în stare perfectă de
funcționare.
► Dacă sistemul nu produce aer rece, opriți-l și apelați la un reparator agreat PEUGEOT
sau la un service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o
rampă abruptă și la o temperatură ridicată,
oprirea sistemului de aer condiționat mărește
puterea disponibilă a motorului, ameliorând
astfel capacitatea de remorcare.
Nu rulați mult timp cu ventilația oprită sau
cu recircularea prelungită a aerului din
habitaclu. Există riscul de aburire și de
degradare a calității aerului!
Dacă după o staționare prelungită la soare, temperatura interioară rămâne
foarte ridicată, aerisiți habitaclul timp de
câteva minute.
Plasați comanda de debit de aer la un nivel
suficient de înalt pentru a asigura o bună
aerisire a habitaclului.
Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă
sub vehicul. Acest lucru este normal.
Lucrări de service la sistemul de
ventilație și climatizare
► Aveți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în stare bună și înlocuiți periodic elementele
filtrante.
Vă recomandăm să utilizați un filtru combinat
pentru habitaclu. Datorită aditivului activ
special, acesta contribuie la purificarea
aerului respirat de pasageri și la curățarea
habitaclului (reducerea simptomelor alergice,
a mirosurilor grele și a depunerilor de
grăsime).
► Pentru a asigura buna funcționare a sistemului de climatizare, verificați-l cu
regularitate, conform recomandărilor din
carnetul de întreținere și garanții.
Conține gaz fluorurat cu efect de seră R134A
În funcție de versiune și de țara de
comercializare, sistemul de aer condiționat
conține gaze fluorurate cu efect de seră
R134A.
Stop & Start
Sistemele de încălzire și de aer
condiționat nu funcționează decât cu motorul
pornit.
Dezactivați temporar sistemul Stop & Start
pentru a menține confortul termic în habitaclu.
Pentru mai multe informații despre Stop &
Start, consultați secțiunea corespunzătoare.
Încălzire / Aer condiționat
manual
1. Pornire/oprire aer condiționat
2. Reglarea temperaturii
3. Reglare debit de aer
4. Reglare repartiție aer
5. Admisie / recirculare aer
Aer condiționat
Modul aer condiționat funcționează doar cu
motorul pornit.
Suflanta de aer trebuie reglată cel puțin la 1.
► Apăsați butonul 1 pentru a activa/dezactiva
sistemul de aer condiționat (fapt confirmat de
aprinderea/stingerea LED-ului).
Page 41 of 196

39
Ergonomie și confort
3Încălzirea suplimentară este alimentată
de rezervorul de carburant al vehiculului.
Verificați dacă martorul de avertizare al
nivelului de carburant nu este aprins.
Opriți întotdeauna încălzirea programabilă
pe durata alimentării cu carburant. Pericol de
incendiu sau explozie!
Temperatura din jurul sistemului de
încălzire nu trebuie să depășească 120
°C. O temperatură mai mare (de exemplu,
la vopsire) poate deteriora componentele
circuitelor electronice.
Încălzirea suplimentară are un limitator
termic, care întrerupe combustia în caz de
supraîncălzire a motorului din cauza lipsei
lichidului de răcire. Controlați nivelul de lichid
și, dacă este necesar, completați.
Pentru mai multe informații despre
Verificarea nivelurilor, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Apăsați apoi acest buton de selectare
programului înainte de a porni din nou
încălzirea.
Dezaburire/degivrare față
Aceste simboluri de pe panourile de comandă indică stările comenzilor de
dezaburire sau de degivrare rapidă a parbrizului
și a geamurilor laterale.
Cu climatizare manuală
► Reglați co menzile de debit de aer și de repartizare a aerului în pozițiile
marcate corespunzător.
Pentru a face degivrarea și dezaburirea mai
rapide și mai eficiente:
► creșteți setarea debitului de aer ,► comutați temporar comanda de admisie a aerului din exterior la
recircularea aerului.
Cu climatizare automată
► Apăsați acest buton. Martorul se aprinde.
Sistemul gestionează aerul condiționat, debitul
și admisia aerului, degivrarea lunetei și distribuie
aer în mod optim către parbriz și geamurile față
laterale.
Dacă vehiculul este dotat cu un sistem de
încălzire suplimentar, dezactivați-l pentru
a asigura o degivrare/dezaburire rapidă și
eficientă.
Degivrarea lunetei și/
sau a retrovizoarelor
exterioare
► Apăsați pe acest buton pentru a activa/dezactiva degivrarea/dezaburirea
lunetei și a oglinzilor retrovizoare. Martorul se
aprinde atunci când funcția este activată.
Această funcție se dezactivează automat pentru
a preveni consumul excesiv de putere.
Dezaburirea/degivrarea lunetei nu se
poate realiza decât cu motorul pornit.
În cazul unui vehicul cu Stop & Start,
modul STOP nu este disponibil cât timp
este se dezaburește luneta.
Configurație de cabină
Parasolar
► Pentru a vă feri de razele solare, rabatați
parasolarul în jos.
În parasolare sunt amenajate buzunare pentru
vignete, carduri etc.
Page 52 of 196

50
Iluminat și vizibilitate
Nivelul de lichid trebuie controlat periodic, mai ales în timpul iernii.
Pentru mai multe informații privind Verificarea
nivelurilor și, în special, nivelul lichidului de
spălare geamuri/faruri, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Locașurile pentru picior din bara de protecție față
facilitează accesul la lamelele de ștergător și la
duzele spălătorului de parbriz.
Verificați ca duzele spălătoarelor de
geamuri sau de faruri să nu fie obturate.
Reglare faruri pe înălțime
Pentru a nu-i incomoda pe ceilalți participanți la
trafic, proiectoarele cu halogen trebuie reglate pe
înălțime, în funcție de încărcarea vehiculului.
Această funcție poate fi accesată în pozițiile cu
lumini de întâlnire și de drum.
Apăsați succesiv aceste comenzi pentru reglarea farurilor.
Un martor de pe afișaj indică poziția selectată
(0, 1, 2, 3).
Buton de comandă
ștergătoare geamuri
Ștergătoare de parbriz
Ștergerea este activă doar atunci când cheia de
contact este în poziția ON.
Maneta de comandă poate avea 5 poziții diferite:– Ștergător oprit.– Ștergere intermitentă: 1 rotire în jos. În această poziție, prin rotirea inelului puteți selecta
4 niveluri de frecvență (foarte lent, lent, normal,
rapid).
– Ștergere continuă lentă: 2 rotiri în jos.– Ștergere continuă rapidă: 3 rotiri în jos.– O singură ștergere: trageți maneta de comandă spre volan.
Ștergătoare automate cu
senzori de ploaie
Dacă vehiculul este echipat cu acest sistem,
cadența de ștergere se reglează automat în
funcție de intensitatea ploii.
Ștergere automată: 1 pas în jos. Este confirmată
printr-o cursă a ștergătoarelor. Trebuie reactivată
după fiecare decuplare a contactului.
În această poziție, sensibilitatea senzorului de
ploaie se poate mări prin rotirea inelului.
Nu mascați senzorul de ploaie, situat in
zona centrală superioară a parbrizului.
Pentru spălarea vehiculului, decuplați
contactul sau dezactivați ștergerea automată.
Dacă vremea este geroasă, asigurați-vă
că lamelele ștergătoarelor de geam se
mișcă liber.
Folosiți-vă de treapta ajutătoare din bara
de protecție față pentru a elimina zăpada
acumulată la baza parbrizului și pe lamele.
Puteți schimba lamelele ștergătoarelor.
Pentru mai multe informații despre
Schimbarea unei lamele de ștergător de
geam, consultați secțiunea corespunzătoare.
Pe un vehicul echipat cu sistem Stop &
Start, când comanda ștergătoarelor de
parbriz se află în poziția de ștergere rapidă,
modul STOP nu este disponibil.
Spălător de parbriz și de
faruri
► Trageți maneta de comandă a ștergătoarelor spre dvs.; spălătorul de geamuri este însoțit de o
funcționare temporizată a ștergătoarelor.
În funcție de versiune, spălătorul de faruri
este asociat spălătorului de parbriz; acesta se
activează dacă sunt aprinse luminile de întâlnire.
Page 59 of 196

57
Siguranță
5se aprinde acest martor de avertizare, însoțit de
un semnal sonor care crește în intensitate.
Această avertizare funcționează atât la versiunile
cu scaun de pasager față, cât și la cele cu
banchetă față cu două locuri.
Reglare pe înălțime
► Pe partea șoferului sau pe partea pasagerului lateral, strângeți comanda și retractorul centurii
și glisați-le împreună, apoi eliberați-le pentru a
se bloca.
Centura pentru scaunul din mijloc nu poate fi
reglată pe înălțime.
Dacă centura șoferului este decuplată,
modul Stop & Start nu se poate activa.
Repornirea motorului nu este posibilă decât
cu ajutorul cheii.
Centuri de siguranță spate
Locurile din spate / locurile pe banchetă sunt
echipate fiecare cu câte o centură dotată cu trei
puncte de ancorare și un retractor.
Scaunul din mijloc are un ghidaj și un retractor,
atașate la spătar.
Fiecare scaun lateral este prevăzut cu un suport
pentru suspendarea cataramei centurii atunci
când nu este utilizată.
Blocare deschideri
► Trageți centura, apoi introduceți catarama în dispozitivul de cuplare.► Verificați cuplarea trăgând de centură.
Deblocare deschideri
► Apăsați butonul roșu al dispozitivului de cuplare.► Însoțiți mișcarea centurii până la rularea completă.
Recomandări
Înainte de a porni, șoferul trebuie să
verifice dacă pasagerii utilizează corect
centurile de siguranță și că toate centurile
sunt corect cuplate.
Indiferent ce loc ocupați în vehicul, trebuie
să purtați întotdeauna centura de siguranță,
chiar și pe distanțe scurte.
Nu inversați punctele de prindere a centurilor,
deoarece acestea nu își mai îndeplinesc pe
deplin rolul.
Înainte și după utilizare, asigurați-vă că
centura este rulată corect.
După rabaterea sau deplasarea unui scaun
sau a banchetei spate, asigurați-vă că
centura de siguranță este poziționată și rulată
corect.
Instalare
Partea inferioară a centurii trebuie
poziționată cât mai jos posibil, deasupra
bazinului.
Partea superioară trebuie așezată în
adâncitura umărului.
Pentru a fi eficientă, centura de siguranță:
– trebuie să fie întinsă cât mai aproape de
corp;– trebuie trasă prin fața dvs. cu o mișcare lină, fără răsuciri;– trebuie utilizată pentru o singură persoană;– nu trebuie să prezinte rupturi sau semne de uzură;– nu trebuie să fie modificată, pentru a nu-i afecta performanțele.
Page 69 of 196

67
Conducere
6trebuie să respecte dimensiunile totale ale
acestuia.
Conduceţi cu prudenţă şi eficienţă
vehiculul
Luaţi virajele încet.
Frânaţi din timp, deoarece distanţa de oprire
este mai mare, în special pe drumuri umede şi
acoperite cu gheaţă.
Ţineţi cont de influenţa vântului pe părţile laterale
ale vehiculului.
O conducere ecologică reduce consumul
de carburant; acceleraţi progresiv, anticipaţi
decelerările şi adaptaţi viteza în funcţie de
situaţie.
Indicaţi din timp schimbarea de direcţie pentru a
putea fi observat de ceilalţi participanţi la trafic.
Fiţi atenţi
Pneurile trebuie umflate cel putin la presiunea
indicata pe eticheta, chiar la o presiune mai
mare cu 0,2 - 0,3 bari pentru drumurile lungi.
Conducerea pe drumuri
inundate
Nu este recomandat să conduceți pe un drum
inundat, deoarece acest lucru ar putea deteriora
grav motorul, cutia de viteze și sistemele
electrice ale vehiculului.
Dacă trebuie să traversați un drum inundat:► asigurați-vă că adâncimea apei nu depășește 15 cm, ținând cont de valurile ce pot fi produse de alți participanți la trafic,► dezactivați funcția Stop & Start,► rulați cu o viteză cat mai mică, fără a cala motorul. Nu depășiți în niciun caz viteza de 10 km/h,► nu vă opriți și nu opriți motorul.La ieșirea de pe drumul inundat, imediat ce
condițiile de siguranță permit acest lucru, frânați
ușor de mai multe ori pentru a usca discurile și
plăcuțele de frână.
Dacă aveți dubii cu privire la starea vehiculului,
contactați un reparator agreat PEUGEOT sau un
service autorizat.
În cazul remorcării
Conducerea cu remorcă supune
vehiculul tractor unor solicitări mai mari și
cere o atenție deosebită din partea șoferului.
Respectați masele maxime remorcabile
autorizate.
La altitudine: reduceți sarcina maximă
cu 10 % per 1.000 de metri de altitudine: densitatea aerului scade odată cu altitudinea
și performanța motorului se reduce.
Vehicul nou: nu tractați remorca decât
după un rodaj de cel puțin 1.000 de km.
Dacă temperatura exterioară este
ridicată, lăsați motorul la ralanti timp de
1-2 minute după ce opriți vehiculul, pentru a-i
permite să se răcească.
Înainte de pornire
Sarcină verticală pe dispozitivul de
remorcare
► Repartizați încărcătura în remorcă astfel încât obiectele cele mai grele să fie cât mai aproape
de axa roților, iar sarcina verticală pe dispozitivul
de remorcare (în punctul în care se îmbină în
vehicul) să fie aproape de valoarea maximă
autorizată, fără a o depăși.
Pneuri
► Verificați presiunea în pneurile vehiculului tractor și ale remorcii tractate, respectând
presiunile recomandate.
Page 73 of 196

71
Conducere
6Cuplarea mersului înapoi
► Ridicați inelul de sub nuca manetei pentru a cupla marșarierul.
Nu cuplați niciodată această treaptă
până când vehiculul nu se oprește
complet.
Mișcarea trebuie efectuată lent pentru a reduce
sunetul de la cuplarea mersului înapoi.
Dacă vehiculul este echipat astfel, la
cuplarea mersului înapoi se activează
asistența la parcare și se aude un semnal
sonor.
Pentru mai multe informații despre
Asistența la parcare , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Indicator de schimbare a
treptei
În funcție de versiune sau de motorizare,
acest sistem reduce consumul de carburant
recomandând o treaptă superioară.
Recomandările privind schimbarea treptei
nu trebuie considerate obligatorii. Structura
drumului, densitatea traficului și siguranța sunt
factorii care decid alegerea treptei optime. Prin
urmare, conducătorul este responsabil pentru
decizia de a urma sau nu indicațiile emise de
sistem.
Sistemul nu poate fi dezactivat.
Funcționarea
Informația este afișată pe ecranul
tabloului de bord sub forma martorului
SHIFT, însoțit de o săgeată în sus, pentru a
semnala șoferului că poate cupla o treaptă de
viteză superioară.
Sistemul adaptează recomandarea de
schimbare a treptei în funcție de
condițiile de rulare (pantă, încărcare etc.) și
de solicitările șoferului (putere, accelerare,
frânare etc.).
Sistemul nu propune în niciun caz cuplarea
primei trepte de viteză, a mersului înapoi, nici
trecerea într-o treaptă inferioară.
Stop & Start
Funcția Stop & Start trece temporar motorul în
stare de veghe - mod STOP - în fazele în care
vehiculul este oprit (semafoare, ambuteiaje
etc.). Motorul repornește automat - mod START
- imediat ce șoferul dorește să se deplaseze din
nou.
În special în timpul utilizării urbane, funcția
are rolul de a reduce consumul de carburant
și emisiile de gaze poluante, precum și nivelul
sonor la opriri.
Funcția nu are consecințe asupra
comportamentului vehiculului, în special asupra
frânării.
Dezactivare / Reactivare
Funcția se activează automat la punerea
contactului.
Pentru dezactivarea/reactivarea funcției:
► Apăsați pe buton.
Un mesaj de pe tabloul de bord confirmă
schimbarea stării.
Page 74 of 196

72
Conducere
Când funcția este dezactivată, martorul luminos
este aprins; dacă motorul a fost în stare de
veghe, acesta repornește imediat.
Pentru a permite funcționarea continuă a
climatizării, dezactivați Stop & Start.
Deschiderea capotei motorului
Înainte de orice intervenție sub capota
motorului, dezactivați sistemul Stop & Start,
pentru a evita orice risc de rănire generat de
repornirea automată a motorului.
Conducerea pe un drum inundat
Înainte de a intra într-o zonă inundată, se
recomandă insistent dezactivarea sistemului
Stop & Start.
Pentru mai multe informații privind
Recomandările de conducere, în special
pe drumuri inundate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Trecerea motorului în mod
STOP
Cu vehiculul staționat, aduceți maneta de viteze
în punctul neutru și eliberați pedala de ambreiaj.
Acest martor luminos se aprinde pe tabloul de bord și motorul intră în stare de
veghe.
Oprirea automată a motorului este
posibilă doar atunci când viteza acestuia
depășește 10 km/h pentru a evita opririle
repetate ale motorului atunci când conduceți
încet.
Nu părăsiți niciodată vehiculul fără a
decupla întâi contactul folosind cheia.
Nu alimentați niciodată cu carburant
când motorul este în modul STOP;
trebuie să decuplați contactul cu cheia.
Cazuri particulare: Modul
STOP nu este disponibil
Modul STOP nu se activează atunci când:– când se inițializează sistemul,– portiera șoferului este deschisă,
– centura de siguranță a șoferului nu este cuplată,– când sistemul de aer condiționat este pornit,– când se dezaburește luneta,– când ștergătorul de parbriz este în poziție de ștergere rapidă,– când este cuplat marșarierul, pe durata manevrelor de parcare,– când unele condiții speciale (încărcarea bateriei, temperatura motorului, regenerarea filtrului de particule, asistența la frânare,
temperatura exterioară etc.) necesită
funcționarea motorului, pentru asigurarea
controlului asupra sistemului.
– Dacă sistemul Stop & Start este utilizat intensiv, acesta poate fi dezactivat pentru a
nu periclita capacitatea de pornire. Pentru
reactivarea funcției, adresați-vă unui dealer
PEUGEOT.
Acest martor se aprinde intermitent
câteva secunde pe tabloul de bord, apoi
se stinge.
Această funcționare este perfect normală.
Trecerea motorului în modul
START
Având o treaptă de viteză cuplată, repornirea
automată a motorului este posibilă doar prin
apăsarea pedalei de ambreiaj până la capăt.
Acest martor luminos se stinge și motorul repornește.
După o repornire automată în modul START,
dacă șoferul nu efectuează nicio acțiune asupra
vehiculului timp de 3 minute, sistemul oprește
permanent motorul. Motorul poate fi repornit
doar cu cheia.
Cazuri particulare: modul
START se activează automat
Modul START se poate declanșa automat:– când vehiculul rulează liber în pantă,