phone Peugeot Expert Tepee 2013 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: Expert Tepee, Model: Peugeot Expert Tepee 2013Pages: 260, PDF Size: 10.43 MB
Page 189 of 260
9.27
07 TELEFON
Dostęp do menu "TELEFON"
"""""""ee oTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTelefonTl fTl fTl fTl ff"""""""
Przełączyć się z listy na menu (lewo/prawo).
albo
NacisnąćPHONE.
Aby wykonać połączenie, wybrać numer z listy i zatwierdzić" OK
".
Podłączenie innego tele
fonu kasuje listę ostatnichpołączeń.
Brak podłączonegotelefonu.
Telefon podłączony.
Połączenieprzychodzące.
Połączenie wychodzące.
Synchronizacja książki adresowej w trakcie.
Połączenie telefonicznew trakcie.
Na górnym pasku stałego wyświetlania
Page 192 of 260
9.30
07TELEFON
KSIĄŻKA TELEFONICZNA / SYNCHRONIZACJA KONTAKTÓW
Nacisnąć przycisk PHONE
, a następniewybrać " Zarządzanie kontaktami"izatwierdzić.
W
ybrać " Nowy kontakt
", aby zapisać nowy kontakt.
W
ybrać " Porządkowanie wedługNazwiska/Imienia
", aby wybrać
kolejność wyświetlania.
W
ybrać " Usuń wszystkie kontakty", aby yusunąć kontakty zapisane w systemie.
Wybrać " Opcje synchronizacj
i
":
- Brak s
ynchronizacji: tylko kontakty
zapisane w systemie (zawsze
obecne).
- Pokaż kontakt
y z telefonu: tylko kontakty zapisane w telefonie.
- Pokaż kontakt
y z karty SIM: tylkokontakty zapisane na karcie SIM.
- Pokaż wszystkie kontakty: kontakty z
karty SIM i z telefonu.
W
ybrać " Importuj wszystko", abyzaimportować wszystkie kontakty z
telefonu i zapisać je w systemie.
Po zaimportowaniu, kontakt pozostaje
widoczny niezależnie od podłączonego
telefonu.
W
ybrać " Stan pamięci kontaktów", aby wzobaczyć liczbę kontakt
Page 193 of 260
9.31
07
ZARZĄDZANIE KONTAKTAMI
Nacisnąć przycisk PHONE
, a następnie
wybrać " Kontakty" i zatwierdzić.
W
ybrać żądany kontakt i zatwierdzić.W
ybrać " Importuj
", aby skopiować tylkojeden kontakt do systemu.
W
ybrać " Dzwoń", aby wywołać
połączenie.
Wybrać " Otwór
z
", aby wyświetlićkontakt zewnętrzny albo zmodyfikować kontakt zapamiętany w systemie.W
ybrać OK
Wybrać " Usuń
", aby skasować kontakt
zapamiętany w systemie.
Ab
y zmodyfikować kontakt zewnętrzny, należy go importować.
Zostanie on zapamiętany w systemie. Nie można modyfikować
ani kasować kontaktów w telefonie albo na karcie SIM poprzezpołączenie Bluetooth.
TELEFON
lub
nacisnąć prz
ycisk powrotu, aby wyjść z
tego menu.
Usuwanie adresów zapisan
ych w książce:
- Naciśni
j PHONE
.
- W
ybierz "Kontakty".
- W
ybierz "Pokaż kontakty" i zatwierdź, a następnie wybierz adres.
- W
ybierz "Usuń" i zatwierdź.
(Należy usuwać po kolei kontakt po kontakcie).
Page 194 of 260
9.32
07TELEFON
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Wybierz numer
", a następnierzatwierdzić. Wybrać "
Kontakty
", a następnie
zatwierdzić.
Wybrać numer telefonu za pomocą
wirtualnej klawiatury, kolejno wybierając izatwierdzając cyfry.
Z
atwierdzić "OK ", aby wykonać połączenie. K
Nacisnąć przycisk TEL
albo dwukrotnie PHONE.
WYBIERANIE NOWEGO NUMERU WYWOŁANIE KONTAKTU
W
ybrać żądany kontakt i zatwierdzić.
Jeżeli dostęp uzyskuje się przyciskiemPHONE, wybrać " Dzwoń
" i zatwierdzić.
Wybrać numer i zatwierdzić, aby
w
ykonać połączenie.
WYKONANIE POŁĄCZENIA
Nie zaleca się używania telefonu podczas jazdy. Zaleca się
zaparkowanie w bezpiecznym miejscu albo korzystanie wpierwszym rzędzie ze sterowania przy kierownicy.
Page 198 of 260
9.36
07
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE .
Wybrać " Lista sparowanych urządzeń"
i zatwierdzić.
Można w
ykonać czynność:
-
" Połącz
" albo " Rozłącz" wybranytelefon,
- skasowa
ć sparowanie wybranego
telefonu.
Można także skasować wsz
ystkie
sparowania.
TELEFON
OBSŁUGA TELEFONÓW SPAROWANYCHH
USTAWIENIE DZWONKA
Nacisnąć dwukrotnie przycisk PHONE.
Wybrać " Funkcje telefonu"izatwierdzić.
W
ybrać " Opcje dzwonka"izatwierdzić.
Można re
gulować głośność i typ dzwonka. W
ybrać " Funkcje Bluetooth".
Wybrać "OK
" i zatwierdzić, aby
zapamiętać zmiany.
Page 223 of 260
9.61
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Po wyłączeniu silnikasystem wyłącza się po
kilku minutach używania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od poziomu
naładowania akumulatora.
W
yłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na tryb
oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu. Uruchomić silnik samochodu, ab
y zwiększyćpoziom naładowania akumulatora.
Odtwarzanie z mojej pamięci USB rozpoczynasię po bardzo długimczasie (po około 2-
3 minutach).Niektóre pliki, fabr
ycznie zapisywane na pamięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (zwielokrotnienie o 10 czasu katalogowania). Usunąć fabr
yczne pliki na pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów na pamięci USB.
Gd
y podłączę mój iPhone jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB nie mogę odtwarzać plików muzycznych.Gd
y iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza włączenie
funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb USB, któryprzestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple®nadal odtwarza utwór, ale bez dźwięku.
Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USBnałoży się na tryb streaming).
Page 228 of 260
9.66
03
AUDIO FUNCTIONS (
FUNKCJE
AUDIO ): radio, CD , USB
, opcje.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
Szcze
gółowy wykaz elementów
menu znajduje się w rubryce
"Rozkład funkcji ekranów" w
bieżącym rozdziale.
TELEPHONE
( TELEFON ):
zestaw głośnomówiący,
parowanie, obsługapołączenia.
PERSONNALISATION-
CONFIGURATION(PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA): AAparametry samochodu, wyświetlacz, języki.
TRIP COMPUTER(KOMPUTER POKŁADOWY
):Ywprowadzenie odległości,
alarmy, stan funkcji.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
Page 244 of 260
9.82
09ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
TELEFON BLUETOOTH
Connectin
g/DisconnectingPodłączenie/Rozłączenie aparatu
Consult the paired equipment Sprawdź urządzenia sprzężone CONFIGURATION BLUETOOTH
KONFIGURACJA BLUETOOTH
Te l e
phone function
Funkcja telefonu
Audio Streamin
g function Funkcja audio streaming
Delete a paired equipment Usuń urządzenie sprzężone
P
erform a Bluetooth search Wyszukaj Bluetooth
Calls list
Lista połączeń
CALL
POŁĄCZENIE TELEFONICZNE
Director
ySkorowidz
Terminate the current call
Rozłączenie bieżącego połączenia MANAGE THE TELEPHONE CAL
LOBSŁUGA POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO
Activate secret mode
Włączenie tr
ybu "secret"
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
regulacja jasności-wideo
KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA OKREŚLENIE PARAMETRÓW SAMOCHODU * PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA
norma
lny tryb wideo
odwrotny tryb wideo
regulacja jasności (- +)
ustawianie daty i godziny
ustawienie dzień/miesiąc/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h/24h
w
ybór jednostek
l/100 km - mp
g - km/l
°Celsjusza / °Fahrenheita
WYBÓR JĘZYKA
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
BLUETOOTH TELEPHONE
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS*
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mp
g - km/l
°Celsius / °Fahrenhei
t
CHOICE OF LANGUAGE