Peugeot Expert VU 2012 Brukerhåndbok (in Norwegian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: Expert VU, Model: Peugeot Expert VU 2012Pages: 268, PDF Size: 9.73 MB
Page 191 of 268

9.41
10NIVÅINNDELING SKJERMER
HOVEDFUNKSJON
VALG A
VALG B...
valg A1
valg A2
1
2
3
2
3
NAVIGASJON - VEIVISNING
legge inn en adresse
land:
arkivere
VALG AV REISEMÅL
b
y:
vei
/gate:
nr.
/_:
aktuelt sted
steder av interesse (POI)
i nærheten
på reiserutenr
undt det aktuelle stedet
1
2
3
4
4
4
5
5
4
4
4
5
4
søke etter navn 5
gps-opplysninger 3
register 3
siste reisemål 3
føye til en etappe
ETAPPER OG REISERUTER
legge inn en adresse
re
gister
siste reisemål
sortere
/ slette etapper
omkjøring på reiseruten
4
3
2
4
4
3
3
valgt reisemål
3
defi nerekriterier for utregning
hurtigst
tr
afi kkinfo NAVIGASJONSOPSJONER
k
ortest
distanse/tid
med bompenge
r
med
ferge
2
3
4
4
4
4
4
4
regulere talesyntesen3
aktivere / deaktivere gatenavn 3
slette de siste reisemålene3
STOPPE / GJENOPPTA VEIVISNINGEN
2
NAVIGATION - GUIDANCE
enter an address
country:
store
SELECT DESTINATION
town:
road:
N°/_:
curr. loc
POI
near
on the route
around current place
search by name
GPS coordinates
directory
previous destinations
add a stage
JOURNEY LEGS AND ROUTE
enter an address
directory
previous destinations
order / delete journey legs
divert rout
e
chosen destination
defi ne calculation criteri
a
fastest
traffi c info
GUIDANCE OPTIONS
shortest
distance/time
with tolls
with ferry
set speech synthesis
activate / deactivate road names
delete last destination
s
STOP / RESUME GUIDANCE
Page 192 of 268

9.42
10 NIVÅINNDELING SKJERMER
KART
bilens retning
KARTETS RETNING
1
2
3
supermarkeder, shopping
kultur, turisme og underholdning
4
3
retning nord 3
3d-visualisering3
administrasjon og sikkerhet
KARTDETALJER
rådhus, sentrum
universiteter, hø
yskoler
sykehus
hoteller, restauranter o
g forretninger
4
3
2
4
4
3
noteller
r
estauranter
vin
fi rmaer
forretningssentre
4
4
4
4
kultur og museer
kasinoer og natteliv
kino og teater
t
urisme
forestillinger og underholdninger
4
4
4
4
4
idretts- og friluftssentre
sentre, sportskomplekse
r
fornøyelsesparker
golfbaner
skø
ytebaner, bowling
vintersportssteder
parker, hager
3
4
4
4
4
4
4
transport og bil
fl yplasser, havner
3
4
jernbanestasjoner, bussterminaler 4
kart i full skjerm
VISNING AV KARTET2
3
kart i vindu3
FORFLYTTE KARTET/FØLGE BIL 2
BESKRIVELSE KARTBASE
2
billeie
rasteplasser, parkerin
gsplasser
bensinstasjoner, verksteder
4
4
4
TRAFIKKINFORMASJON
SE MELDINGER
1
2
geografi sk fi lter3
oppbevare alle meldinger 3
oppbevare meldinger 3
FILTRERE TMC-INFORMASJON2
MAP
vehicle direction
MAP ORIENTATION
supermarkets, shopping
culture, tourism and shows
north direction
3D view
administration and safet
y
MAP DETAILS
town halls, town centre
universities, colleges
hospitals
hotels, restaurants and shops
hotels
restaurants
vineyards
business centres
culture and museums
casinos and nightlife
cinemas and theatres
tourism
shows and exhibitions
sports and open air centres
s
ports centres
t
heme parks
golf courses
s
kating rinks, bowling alleys
w
inter sports resorts
parks, gardens
transport and automobile
airports, ports
stations, bus stations
full screen map
DISPLAY MAP
map in window
MOVE THE MAP/FOLLOW VEHICLE
MAP DATABASE DESCRIPTION
vehicle rental
lay-bys, car parks
service stations, garages
TRAFFIC INFORMATION
READ MESSAGES
geographic fi lter
store all messages
store messa
ges FILTER TRAFFIC INFORMATION
Page 193 of 268

9.43
10NIVÅINNDELING SKJERMER
rundt bilen
på reiseruten
vei-informas
jon
4
4
3
informasjon om trafi kken
sten
gte veier
større
lsesbegrensning
veiens tilstand
4
4
4
4
værmelding og sikt
informas
jon om byer
4
3
parkering
fellestransport
hendelser
4
4
4
lese meldinger3
vise nye meldinger3
PARAMETRERE MELDINGER 2
automatisk oppfølging TMC3
manuell oppfølging TMC 3
liste over TMC-stasjoner
3
VALG AV TMC STASJON 2
LYDFUNKSJONER
le
gge inn en frekvens
RADIO PREFERANSER
1
2
3
aktivere/deaktivere oppfølging av frekvens RDS 3
aktivere/deaktivere regional modus3
vise/skjule radio text
3
aktivere/deaktivere Introscan (SCN)
PREFERANSER CD, USB, JUKEBOX 2
3
aktivere/deaktivere tilfeldig avspilling (RDM)3
aktivere/deaktivere gjentakelse (RPT) 3
aktivere/deaktivere visning av CD-detaljer
3
kopiere CD på Jukebox
CD
kopiere hele CD-en
fl ervalg
aktuelle album
4
3
2
4
4
aktuelle spor 4
utkast CD3
kopiere USB på Jukebox
USB
hele platen
fl ere valg
aktuelt album
4
3
2
4
4
aktuelt spor 4
utkast USB
3
styring av jukebox
JUKEBOX 2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
r
oad closure
size limit
road condition
weather and visibility
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new message display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TM
C
list of TMC stations SELECT TMC STATIO
N
AUDIO FUNCTIONS
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN) CD
, USB, JUKEBOX FAVOURITES
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD infocop
y CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
cop
y USB to Jukebox
USB
complete disc
multiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
Page 194 of 268

9.44
10
styring av playlist
hi-fi (320 kbps)
slette Jukebox-data
status Jukebox
høy (192 kbps)
normal (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMATIKK
liste over anrop
RINGE
1
2
3
slå nummeret3
register 3
telefonsvarer
3
tjenester 3
kundekontaktsenter 4
PEUGEOT-assistanse
PEUGEOT- tjeneste
mottatte meldin
ger
4
4
4
styring av fi ler i register3
REGISTER2
konsultere eller endre en fi l
f¯ye til en fi l
slette en fi l
4
4
4
konfi gurasjon av registeret
slette alle fi ler
3
4
velge et register
gi navn til et register 4
4
overføring av fi ler vel
ge startregister
3
4
infrarød utveksling
sende alle fi lene
sende en fi l
in
frar¯dt mottak
5
5
5
4
utveksling med SIM-kort
sende alle fi lene til SIM-kortet
sende en fi l til SIM-kortet
5
5
4
motta alle fi lene fra SIM-kortet
motta en fi l fra SIM-kortet
5
5
utveksle med Bluetooth4
lesing av mottatte SMS
SMS 2
3
sende en SMS 3
skrive en SMS 3
slette SMS listen
3
nettverk
TELEFONFUNKSJONER2
3
modus for søking etter nettverk 4
NIVÅINNDELING SKJERMER
konfi gurasjon av jukebox3
playlist management
hi-fi (320 kbps)
delete jukebox data
Jukebox status
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
TELEMATICS
call list
CALL
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
PEUGEOT assistance
PEUGEOT service
messages received
managing directory fi les
DIRECTORY
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
confi gure directory
delete all fi les
select a directory
name directory
fi le transfer
select starting directory
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
r
eceive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
read received text messages
TEXT MESSAGES (SMS)
send a text message
write a text message
delete list of text messages
network
TELEPHONE FUNCTIONS
network search mode
jukebox confi guration
Page 195 of 268

9.45
10
automatisk modus
manuell modus
5
5
anropets varighett
ilgjengelige nettverk
3
4
nullstilling4
forvalte PIN-koden3
aktivere/deaktivere
la
gre PIN-koden i minnet 4
4
endre PIN-koden 4
opsjoner for anrop 3
konfi gurerere anrop
v
ise nummeret mitt
automatisk svar etter x ringesignal5
5
4
opsjoner ringetone
for anro
p
f
or SMS
5
5
4
nr. for videresending av anrop rin
getone SMS 6
3
slette listen over anrop3
aktiveringsmodus3
BLUETOOTH-FUNKSJONER 2
deaktivert
aktivert og synlig
aktivert og ikke synlig
4
4
4
liste over tilsluttede apparater 3
skifte navn på radiotelefonen3
godkjenningskode 3
modus for synkronisering av register 3
ingen synkronisering
se telefonens register
se SIM-kortets register
4
4
4
se alle registere
4
KONFIGURASJON
velge farge
KONFIGURASJON DISPLAY
1
2
3
regulere lysstyrken 3
regulere dato og klokkeslett3
velge måleenheter
3
regulering av talebeskjeder
LY D2
3
regulering av talesyntese 3
lydstyrke for navigasjonsanvisninger
lydstyrke for andre meldinger
4
4
velge mann- eller kvinnestemme 4
aktivere / nøytralisere aux-inngang
3
VALG AV SPRÅK
2
DEFINERE BILENS PARAMETRE *2
NIVÅINNDELING SKJERMER
*
Parametrene varierer i henhold til bilen.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female / male voice
activate / deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS
Page 196 of 268

9.46
10
VIDEO
displayformat
VIDEOPARAMETRE
1
2
3
regulere lysstyrken 3
regulere fargen 3
regulere kontrasten3
AKTIVERE VIDEOMODUS2
DIAGNOSE BIL
TILSTAND FUNKSJONER *
1
2
JOURNAL OVER VARSELMELDINGER2
REGISTRERING AV DEKKTRYKK *2
DIAGNOSE RADIOTELEFON
APPARATETS RESERVEENERGI
1
2
GPS-DEKNING 2
BESKRIVELSE AV APPARATET2
LISTE OVER TALEBETJENINGER1
KONFIGURASJON AV TJENESTER1
DEMONSTRASJON NAVIGASJON1
Trykk i over 2 sekunder på tastenMENU for å få tilgang til følgende nivåinndeling.
Tr
ykk fl ere ganger etter hverandre på tasten Music for å få tilgang til følgende reguleringer.
MUSIKKINNSTILLINGER
NIVÅINNDELING SKJERMER
BASS
DISKANT
KORRIGERING LOUDNESS
BALAN
SE FORAN - BAK
Ve r sjon oversikt over displaybilder 8.2
BALANSE VENSTRE - HØYRE
AUTOMATISK KORRIGERING LYDSTYRKE
Hver lydkilde (Radio, CD-spiller, MP3, Jukebox) har sin egen regulering. * Parametrene varierer i henhold til bilen.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALAN
CE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 197 of 268

9.47
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Lydkvaliteten er ikke den samme for de forskjelligelydkildene (radio, CD-spiller...).
For å gi optimal lydkvalitet, kan lydreguleringene (volum, bass, diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger, loudness) tilpasses de forskjellige lydkildene, noe som gjør at lydkvaliteten endres når man skifter fra en kilde til en annen (radio, CD-spiller...).
Kontroller at lydreguleringene (lydstyrke, bass,diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger, loudness) er riktig tilpasset de forskjellige lydkildene. Det anbefales å regulere AUDIO-funksjonene (bass, diskant, balanse foran-bak, balanse venstre-høyre) i midtre posisjon, å velgemusikkinnstilling "None", å innstille loudness på "Active" når radioen er i CD-modus, og på"Inactive" når den er i radiomodus.
CD-platen kastes systematisk ut, eller kan ikke leses av spilleren.
CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av bilradioen.
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem sombilradioen ikke gjenkjenner.
- Kontroller at CD-en er lagt inn riktig vei.
- Kontroller CD-ens tilstand: den kan ikkeavleses hvis den er for mye skadet.
- Kontroller innholdet hvis det dreier seg om enbrent CD: se rådene under kapitlet Lyd.
- CD-spilleren kan ikke avlese DVD-er.
- Visse CD-er, som ikke er av tilstrekkelig god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-spilleren har dårliglydkvalitet. CD-en som spilles har riper eller er av dårlig kvalitet.
Bruk CD-er av god kvalitet, og sørg for at de oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, musikkinnstillinger) er ikke tilpasset.
Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velgemusikkinnstillinger. I tabellen under fi nner du svar på de spørsmålene som oftest blir stilt.
Page 198 of 268

9.48
SPØRSMÅLSVARLØSNING
De lagrede stasjonenefungerer ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises idisplayet...).
Du har ikke valgt riktig frekvensbånd. Trykk på tasten BAND AST for å fi nne frekvensbåndet (AM, FM1, FM2, FMAST) der stasjonene er lagret.
Kvaliteten påradiomottaket for den stasjonen du lytter til blir gradvis dårligere, eller du får ikke inn de lagredestasjonene (ingen lyd, 87,5 Mhz vises idisplayet...).
Bilen befi nner seg for langt unna senderen til den stasjonen du lytter til,eller det fi nnes ikke noen sender for denne stasjonen i det geografi ske området du kjører gjennom.
Aktiver RDS-funksjonen slik at systemet kankontrollere om det fi nnes en kraftigere sender i detgjeldende området.
Omgivelsene (fjell, hus, tunnel, parkeringshus, kjeller...) kan blokkeremottaket, også i RDS-modus.
Dette er et normalt fenomen, og betyr ikke atradioen har en feilfunksjon.
Antennen har blitt skadet eller har forsvunnet (for eksempel ved bruk av vaskemaskin eller i parkeringshus).
Få antennen kontrollert hos et PEUGEOT-verksted.
Lyden avbrytes i 1 til2 sekunder i radiomodus.I løpet av denne korte avbrytelsen er RDS-systemet i ferd med å lete etter en frekvens som kan gi bedre mottak.
Nøytraliser RDS-funksjonen hvis detteforekommer for ofte og alltid på den sammekjørestrekningen.
Når motoren er av, slår bilradioen seg av etter fl ere minutters bruk.
Når motoren er av, er bilradioens funksjonstid avhengig av batterietsladetilstand.
Det er normalt at radioen slår seg av: den går over i økonomimodus for åbeskytte batteriet.
Start motoren for å øke batteriets ladetilstand.
Ruten TRAFFIC INFO er krysset av. Likevel blir ikke visse kødannelser på kjøreruten gitt isanntid.
Ved oppstart vil systemet alltid bruke noen minutter på å ta inntrafi kkinformasjon.
Vent til trafi kkinformasjonen tas inn (det visestrafi kkinfo-symboler på kartet).
I visse land er det kun de største allfartsveier (motorveier, ...) som dekkesav trafi kkinformasjoner.
Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig av tilgjengelig trafi kkinformasjon.
Systemet bruker lengretid enn vanlig på å regne ut kjøreruten.
Det kan hende at systemet fungerer saktere dersom en CD blir kopiert på Jukeboxen samtidig som en kjørerute skal regnes ut.
Vent til CD-en er ferdig kopiert før du starter veivisningen.
Page 199 of 268

9.49
SVARLØSNING
Kan nødopprigning fungere uten SIM-kort?I følge visse nasjonale regelverk er det nødvendig at et SIM-kort er satt inn for at man skal kunne foreta en nødoppringning. Sett inn et gyldig SIM-kort i luken.
Høyden over havet visesikke. Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet bruke opp til 3 minutter for å kunne ta inn over 4 satellitter på en tilfredsstillende måte.
Vent til systemet har startet helt opp. Kontroller at GPS-dekningen omfatter minst 4 satellitter (et langt trykk på MENU-tasten, velg deretter RADIOTELEPHONE DIAGNOSIS, og deretter GPS COVERAGE.
Avhengig av de geografi ske omgivelser (tunnel, ...) eller vÊrforholdene, kan mottaksforholdene for GPS-signalene variere.
Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig av mottaksforholdene for GPS-signalet.
Systemet kjenner ikkeigjen SIM-kortet mitt.Systemet godtar bare SIM-kort p 3,3 V. Eldre 5 V og 1,8 V SIM-kort kanikke brukes.
Kontakt din telefonoperat¯r.
Systemet greier ikke  fullf¯re utregningen av kj¯reruten.
Det kan vÊre at kriteriene du har valgt ikke stemmer overens medbilens aktuelle lokalisering (du har for eksempel utelukket motorvei med bompenger, men bilen befi nner seg på en slik vei).
Kontroller de valgte kriteriene.
Det tar lang tid fra CD-en er satt inn til avspilligen starter.
Når man skifter media, vil systemet først lese av et visst antall data(register, tittel, artist...). Det kan ta noen sekunder.
Dette er helt normalt.
Jeg greier ikke å kople til min Bluetooth-telefon.Det kan være at telefonens Bluetooth er nøytralisert eller at apparatet ikke er synlig.
- Kontroller at telefonens Bluetooth er aktivert.
- Kontroller at telefonen er synlig.
Page 200 of 268
