ESP Peugeot iOn 2015 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2015Pages: 176, PDF Size: 5.02 MB
Page 2 of 176

O guia de utilização online
Escolha um dos seguintes acessos para consultar o seu guia de
utilização online...
Consultar o guia de utilização online permite-lhe, igualmente, aceder às últimas informações disponíveis, facilmente identificáveis pelos
marcadores, assinalados pelo seguinte pictograma:Se a rubrica "MyPeugeot" não estiver disponível na página da
Peugeot do seu país, pode consultar [o seu guia de utilização]
através do seguinte endereço:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
o idioma,
o veículo e a respectiva silhueta,
o período de edição de o seu guia de utilização correspondente à data de
entrada em circulação do seu veículo.
Seleccione:
Pode encontrar o seu guia de utilização na página da Internet da
Peugeot, rubrica "MyPeugeot".
Insira este código para aceder directamente a o seu guia de utilização.
Este espaço pessoal apresenta conselhos e outras informações
úteis para a manutenção do seu veículo.
Page 3 of 176

LegendaAviso:
este símbolo assinala avisos que deverá imperativamente respeitar,
para a sua própria segurança, a segurança dos outros e para não
se arriscar a deteriorar o seu veículo.
Informação:
este símbolo chama a sua atenção para informações
complementares para uma melhor utilização do seu veículo.
Protecção do meio ambiente:
este símbolo acompanha os conselhos relativos à protecção do
meio ambiente.
Indicar a página:
este símbolo convida-o a consultar as páginas detalhando a
funcionalidade.
O seu veículo possui uma parte dos equipamentos descritos neste
documento, em função do nível de acabamento, da versão e das
características adequadas no país de comercialização.
Chamamos a sua atenção para o seguinte ponto:
A utilização de um equipamento ou de um acessório eléctrico
não referenciado pela Automobiles PEUGEOT pode ocasionar
uma avaria no sistema electrónico do veículo. Contacte
um representante da marca PEUGEOT para conhecer os
equipamentos ou acessórios referenciados. Agradecemos-lhe por ter escolhido um ION, símbolo de confiança, de
paixão e de inspiração.
ION, da PEUGEOT, é o primeiro veículo 100 % eléctrico, 0 % de
emissões de poluentes em andamento e particularmente silencioso.
O manual de instruções foi concebido de forma a fazê-lo aproveitar
inteiramente do seu ION em todas as situações da sua vida.
BEM-VINDO
Page 6 of 176

85
91
64
97
4
Ion_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Tampa de recarga normal
Esta tampa deverá ser utilizada para
recarregar o seu veículo a partir de uma rede
eléctrica doméstica.
Tampa de recarga rápida
Disponível consoante o equipamento, esta tampa
deverá ser utilizada para recarregar o seu veículo
a partir de um borne de recarga rápida adaptado.
Kit de desempanagem provisória
de pneus
Este kit é um sistema completo, composto por
um compressor e por um frasco de produto
de colmatagem, para efectuar uma reparação
provisória dos pneus.
No exterior
Sistemas ASR e ESP
Estes equipamentos encontram-se associados
para assegurar a estabilidade direccional do
veículo no limite das leis da física.
Visão geral
Page 8 of 176

6
Ion_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2014
Posto de condução
1. Comandos de iluminação e de luzes de mudança de direcção.
2.
Q
uadro de bordo.
3.
A
irbag condutor.
A
visador sonoro.
4.
T
omada USB.
5.
A
bertura da tampa de recarga rápida
(lado
esquerdo do veículo).
6.
C
omandos dos elevadores de vidros e
de
neutralização dos elevadores de vidros
do passageiro e traseiros.
7.
C
aixa de fusíveis.
8.
A
bertura da tampa de recarga normal
(lado
direito do veículo).
9.
R
egulação da altura das luzes.
N
eutralização dos sistemas ASR /ESP.
10.
C
omandos dos retrovisores exteriores.
11.
Porta-copos.
12 .
V
entiladores laterais.
13.
S
aída de descongelamento e
desembaciamento dos vidros.
Visão geral
Page 10 of 176

8
Ion_pt_Chap00c_Eco-conduite_ed01-2014
Para uma condução mais económica e uma maior autonomiaConselhos práticos a implementar no quotidiano para optimizar a autonomia do seu veículo, preservando a energia da sua bateria.
Adopte uma condução
cuidadosa
O consumo eléctrico do seu veículo depende
fortemente do seu percurso, do seu tipo de
condução e da sua velocidade.
Em qualquer caso, adopte uma condução
cuidadosa.
Privilegie a zona "Eco" apresentada no
indicador de consumo/gestão de energia:
pressione o pedal do acelerador de uma forma
progressiva, sem solavancos, e procure, se
as condições o permitirem, circular a uma
velocidade regular e moderada.
Recupere a energia
Conduzir com bastante antecipação
permite-lhe recuperar energia e aumentar a
autonomia.
Utilize a zona "Carga" do indicador de
consumo / gestão de energia sempre que
possível: antecipe os abrandamentos e,
se as condições o permitirem, privilegie a
desaceleração relativamente à travagem.
Controle a utilização
dos seus equipamentos
eléctricos
O aquecimento e o ar condicionado funcionam
graças à energia proveniente da bateria
principal.
Uma utilização excessiva reduz
significativamente a autonomia do seu veículo.
Procure desligá-los assim que atingir o nível de
conforto pretendido e verifique a sua regulação
aquando de cada arranque.
Controle, igualmente, a utilização do
desembaciamento, do descongelamento e do
banco aquecido.
Limite as causas de
consumo excessivo
Como para qualquer veículo, limite a carga de
transporte e minimize a resistência aerodinâmica
(vidros abertos a mais de 50
km/h, barras de
tejadilho, caixa de tejadilho,
…).
Respeite as indicações
de manutenção
Verifique regularmente a pressão de
enchimento dos pneus e siga o calendário das
operações de manutenção preconizadas pela
P E U G E O T.
Eco-condução
Page 11 of 176

9
Ion_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Quadro de bordoPainel que agrupa os diferentes mostradores e avisadores de indicação de funcionamento do veículo.
1.
I
ndicador do nível de carga da bateria
principal.
R
eposição da posição do selector de
marcha.
2.
I
ndicador de consumo/gestão de
energia.
3.
I
ndicador de velocidade.
4.
Vi
sor.
A. Totalizador quilométrico.B. C onta- quilómetros diário (Percurso A ou B).
C.
R
eóstato de iluminação do quadro de
bordo.
D.
I
ndicador de manutenção em distância
restante a percorrer.
E.
I
ndicador de manutenção em tempo
restante.
F.
D
etecção de pressão baixa dos pneus.
G.
I
ndicador de autonomia restante.5. Botão de gestão do visor. A presenta sucessivamente as diferentes
funções.
R
emete a zero a função seleccionada
(conta-quilómetros diários ou indicador de
manutenção).
R
egula a intensidade do reóstato de
iluminação.
Para obter mais informações, consulte o
parágrafo correspondente.
MostradoresVisor
1
O controlo de funcionamento
Page 13 of 176

11
Ion_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento, no quadro de bordo, de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.Avisador EstadoCausa Acções/Observações
Luz de mudança de
direcção esquerdaIntermitente com
avisador sonoro.O comando de iluminação
encontra-se accionado para baixo.
Luz de mudança
de direcção direitaIntermitente com
avisador sonoro.O comando de iluminação
encontra-se accionado para cima.
Luzes de perigo Intermitente com
avisador sonoro. O comando do sinal de perigo,
situado no painel de bordo,
encontra-se activado. As luzes de mudança de direcção esquerda e direita,
bem como os avisadores associados, funcionam de
forma intermitente em simultâneo.
Luzes de presença
e/ou luzes de
cruzamentoAceso de forma fixa. As luzes de presença e/ou de
cruzamento encontram-se acesas.
Luzes de
nevoeiro
dianteiras Aceso de forma fixa. As luzes de nevoeiro dianteiras
encontram-se accionadas. Rode o anel do comando duas vezes para trás para
desactivar as luzes de nevoeiro dianteiras.
Luz de nevoeiro
traseira Aceso de forma fixa. A luz de nevoeiro traseira
encontra-se accionada. Rode o anel do comando para trás para desactivar
a
luz de nevoeiro.
Luzes de estrada
Aceso de forma fixa. O comando de iluminação é
accionado na direcção do utilizador. Puxe o comando para regressar às luzes de
cruzamento.
1
O controlo de funcionamento
Page 14 of 176

12
Ion_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
AvisadorEstadoCausa Acções/Observações
Ready
(pronto) Aceso de forma fixa,
acompanhado por um
sinal sonoro aquando
do acendimento. O veículo está preparado para
circular e pode pressionar o
acelerador.
O tempo de acendimento do avisador corresponde
à
colocação sob tensão do veículo.
Travão de
estacionamento Aceso de forma fixa. O travão de estacionamento
encontra-se engrenado ou
desengrenado de forma incorrecta. Desengrene o travão de estacionamento para apagar
o avisador; pé no pedal do travão.
Respeite as instruções de segurança.
Para mais informações sobre o travão de
estacionamento, consulte o capítulo "Condução".
Carga da bateria
principal (normal
ou rápida) Aceso fixo.
A bateria principal encontra-se
em
carga.Quando a carga terminar, o avisador apaga-se.
Intermitente. O cabo de recarga encontra-se
ligado à tomada do veículo mas
a
bateria principal não se encontra
em carga. Verifique a ligação do cabo de recarga.
O controlo de funcionamento
Page 15 of 176

13
Ion_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Luzes avisadoras de neutralização
AvisadorEstadoCausa Acções/Observações
Sistema de
airbag do
passageiro Aceso de forma fixa,
na consola central.
O comando, situado no porta-luvas,
encontra-se accionado para a
posição "
OFF".
O airbag frontal do passageiro
encontra-se neutralizado. Accione o comando para a posição "
ON" para activar
o airbag frontal do passageiro. Neste caso, não instale
uma cadeira para crianças "de costas para a estrada".
Procure verificar o estado do comando antes de
efectuar o arranque do seu veículo.
ESP/ASR Aceso fixo. O botão de neutralização do ESP/
ASR, situado na parte inferior do
painel de bordo (lado do condutor),
encontra-se activado.
O ESP/ASR encontra-se
desactivado.
ESP: controlo dinâmico de
estabilidade.
ASR: antipatinagem das rodas. Prima este botão para activar o ESP/ASR.
O sistema ESP/ASR é activado automaticamente no
arranque do veículo.
O acendimento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro.
1
O controlo de funcionamento
Page 17 of 176

15
Ion_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Controlo
dinâmico de
estabilidade e
antipatinagem
das rodas
(ESP/ASR)Intermitente.
Activação dos sistemas ESP/ASR. Os sistemas optimizam a motricidade e permitem
melhorar a estabilidade direccional do veículo.
Adapte a sua condução e modere a sua velocidade.
Aceso de forma fixa. Anomalia dos sistemas ESP/ASR. Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por
uma
oficina qualificada.
+
Por ta(s)
aber ta(s) Aceso de forma fixa,
acompanhado por um
sinal sonoro. Uma porta ou a mala permanece
aberta.
Feche a porta em questão.
Carga da bateria
de acessórios
Aceso de forma fixa. Anomalia do circuito de carga da
bateria de acessórios (terminais
sujos ou desapertados, anomalia do
conversor...). O avisador deve apagar-se aquando do arranque do
motor.
Se não se apagar, consulte a rede PEUGEOT ou
uma
oficina qualificada.
Direcção
assistida
eléctrica Aceso de forma fixa. Anomalia da direcção assistida
eléctrica. Circule com cuidado a uma velocidade moderada.
Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou por uma
oficina qualificada.
Avisador
EstadoCausa Acções/Observações
1
O controlo de funcionamento