lock Peugeot iOn 2018 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: iOn, Model: Peugeot iOn 2018Pages: 136, PDF Size: 5.74 MB
Page 19 of 136
17
Repor a zeros o indicador de
revisão
Após cada revisão, o indicador de revisão deve
ser reposto a zeros.
Este é o procedimento para o fazer:
F
D
esligue a ignição (interruptor na posição
LOCK ou ACC).
F
P
rima o botão de reposição A
sucessivamente até aparecer o indicador
de revisão.
F
M
antenha o botão de reposição premido
durante alguns segundos para que a
chave fique intermitente .
F
P
rima o botão de reposição enquanto a
chave estiver intermitente para mudar o
ecrã “ ---” para “ CLEAR ”.
A distância (ou o tempo) remanescente até
à apresentação da próxima revisão. A distância “
---” que indica que foi atingido
o prazo para efetuar a próxima revisão
é reposta automaticamente após um
determinado período de tempo e uma
determinada distância percorrida. O ecrã
irá então indicar o tempo remanescente
até à próxima revisão.
Deteção de pressão insuficiente
Tem de reinicializar o sistema de deteção de
pressão insuficiente após ajustar a pressão
de um ou mais pneus e após a substituição de
uma ou mais rodas.
Este é o procedimento para o fazer:
F
P
rima o botão A para selecionar o sistema.
F
M
antenha o botão A premido durante, pelo
menos, três segundos .
É emitido um sinal sonoro e a luz de aviso de
pressão insuficiente pisca lentamente até a
reinicialização estar concluída.
1
Instrumentos de bordo
Page 29 of 136
27
Retrovisor interiorAcessórios interiores
1.Por ta-luvas
2. Suportes para copos retráteis
Pressione a tampa para abrir o suporte
para copos.
3. Tomada de acessórios de 12
V (120 W)
Não deve exceder a potência máxima
para evitar danificar o acessório.
Ajuste o retrovisor interior, movendo-o para
cima, para baixo e/ou para a esquerda ou para
a direita.
O retrovisor interior possui duas posições:
-
d
ia (normal);
-
n
oite (antiencandeamento).
Para passar de uma para a outra, empurre
ou puxe a patilha situada na borda inferior do
retrovisor.
Rebatimento/abertura dos
retrovisores exteriores elétricos
(Dependendo da versão).
F
I
nterruptor da ignição na posição “ON” ou
“ACC”: prima o comando C para os abrir.
F
I
nterruptor da ignição na posição “LOCK”:
prima o comando C no espaço de
30
segundos , para os rebater.
Os retrovisores também podem ser
rebatidos manualmente.
Porém, nunca deverão ser aber tos
manualmente uma vez que podem não
permanecer no local adequado em certas
condições de circulação.
Procure utilizar sempre o comando C para
os abrir.
3
Ergonomia e conforto
Page 36 of 136
34
Desembaciamento –
Descongelamento do vidro dianteiro
Rode o comando de regulação da
distribuição de ar para a respetiva
posição.
A admissão de ar exterior é selecionada
(indicador apagado) e, consoante o
equipamento, o ar condicionado está em
funcionamento (indicador aceso). Posicione o comando de regulação
da temperatura entre "●" e “ H”.
Posicione o comando do fluxo de ar
na posição desejada.
Para um desembaciamento ou
descongelamento rápido, pode também
premir o botão “ MÁX”.
Desembaciamento –
Descongelamento do vidro traseiro
Ligar
F Prima este botão para
desembaciar/descongelar o
vidro traseiro e (consoante
a versão) os retrovisores
exteriores. A luz indicadora do
botão acende-se.
Parar
O descongelamento desliga-se
automaticamente para evitar um consumo
excessivo de eletricidade.
F
É
possível interromper
o funcionamento do
desembaciamento/
descongelamento antes da
sua desativação automática
premindo novamente o botão. A
luz de aviso do botão apaga-se. Desligue o descongelamento/
desembaciamento do vidro traseiro e
dos retrovisores exteriores assim que
considerar necessário para controlar o
consumo de eletricidade do veículo e
otimizar a sua autonomia.
Telecomando
(Consoante o equipamento).
O telecomando pode ser utilizado para
controlar remotamente as seguintes funções:
-
V
erificar o nível de carga do veículo.
-
R
ecarregar a programação: hora de início e
duração do carregamento.
-
A
tivar as funções do ar condicionado
(aquecimento, ar condicionado,
desembaciar).
Para programar o recarregamento, devem
estar reunidas as seguintes condições.
-
C
oloque o seletor de velocidade na
posição P .
-
C
oloque o interruptor em LOCK .
-
L
igue o veículo com o cabo de carga
normal.
O alcance do telecomando é de
aproximadamente 100
metros.
Ergonomia e conforto
Page 38 of 136
36
Se o início de carga for programado sem
uma duração de carga programada, a
bateria será totalmente carregada.
Programar duração de
carga
Esta função é utilizada para definir o tempo de
carga do veículo.
Ligue o telecomando.
Prima o botão MODE para selecionar a
programação da duração de carga.Este símbolo é apresentado
no ecrã.
Utilize as setas para ajustar o tempo de carga:
cada pressão ajusta o tempo em inter valos de
meia hora.
Prima o botão Ligar/Desligar brevemente para
enviar os dados para o veículo.
A duração de carga pode ser programada
para entre 0,5 e 19,5 horas. Contudo,
também pode selecionar a duração
“-h”; neste caso, a carga da bateria será
interrompida quando a bateria estiver
totalmente carregada. Esta duração é o
valor introduzido por predefinição. Se a duração de carga for programada
sem uma hora de início programada, a
bateria será carregada imediatamente
pela duração programada.
Cancelar programações
Com o telecomando
Prima o botão para carregar
imediatamente e, em seguida, prima
o botão Ligar/Desligar brevemente
para enviar os dados para o veículo.
Com o interruptor
Rode o interruptor da ignição do veículo para a
posição ON e, em seguida, LOCK
.
Qualquer programação efetuada com
o telecomando é automaticamente
cancelada em cada arranque do veículo.
Programação do conforto
térmico
Esta função é utilizada para programar o
funcionamento de:
-
aquecimento;
-
a
r condicionado;
-
desembaciamento.Para programar as funções de
aquecimento, ar condicionado ou
desembaciamento, têm de estar reunidas
as seguintes condições.
-
O s
eletor de velocidades está na
posição P .
-
O i
nterruptor da ignição está na
posição LOCK .
-
O v
eículo está ligado com o cabo de
carga normal.
-
T
odas as portas estão corretamente
fechadas.
-
A c
arga da bateria é suficiente (no
mínimo, uma barra).
Para máxima eficácia na programação
do conforto térmico, certifique-se de
que todas as janelas do veículo estão
fechadas.
Ergonomia e conforto
Page 40 of 136
38
Avarias
Telecomando
Avisos e
indicadoresEstado
CausasAções/comentários
Intermitente dentro de, aproximadamente,
dez segundos após ligar o telecomando. Existe uma avaria.
Desligue o telecomando e volte a ligar.
Intermitente dentro de, aproximadamente,
um segundo após ligar o telecomando. Inter ferência elétrica a impedir o
funcionamento do telecomando ou da
transmissão de dados.Afaste-se das fontes de inter ferência.
Intermitente dentro de, aproximadamente,
dez segundos após ligar o telecomando. A antena não está esticada.
Estique a antena.
Está fora do alcance do telecomando. Aproxime-se do veículo.
O interruptor da ignição não se encontra
na posição LOCK . Rode o interruptor para LOCK
.
Ergonomia e conforto
Page 44 of 136
42
Acender/apagar automático
dos faróis
Acendimento automático
Se o anel de comando da iluminação estiver
na posição AUTO, as luzes de presença e de
cruzamento acendem-se automaticamente,
sem inter venção do condutor, em caso de
deteção de uma luminosidade externa fraca.
Assim que a luminosidade voltar a
ser suficiente, as luzes apagam-se
automaticamente.
O sensor está situado na parte inferior do
para-brisas.
Não tape o sensor de luminosidade; pois
as funções associadas deixariam de ser
comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detetar luz
suficiente. As luzes não se acenderão
automaticamente.
Desligar automático
Se o comando de iluminação se encontrar
na posição “AUTO”, se a chave da ignição
se encontrar na posição “LOCK” ou
“ACC” ou removida, as luzes apagam-
se automaticamente ao abrir a por ta do
condutor.
Regulação da altura dos
faróis
Para não perturbar os outros condutores da
estrada, os faróis de halogéneo devem ser
regulados em altura, em função da carga do
veículo.
0. Condutor ou condutor + 1
passageiro da frente.
1 ou 2. 4 passageiros (incluindo o condutor)
3. 4 passageiros (incluindo o condutor)
+ carga máxima autorizada.
4. Condutor + carga máxima
autorizada.
A definição inicial é a posição “ 0”.
Comandos do limpa-vidros
Os limpa-vidros são controlados diretamente
pelo condutor, com o comando A e o anel B .
Em condições de inverno, elimine a
neve ou o gelo presente no para-brisas,
em redor dos braços e das escovas de
limpa-vidros e na junta do para-brisas
antes de colocar os limpa-vidros em
funcionamento.
Não coloque os limpa-vidros em
funcionamento num para-brisas seco.
Com tempo extremamente frio ou quente,
verifique se as escovas dos limpa-vidros
não estão coladas antes de as colocar em
funcionamento.
Iluminação e visibilidade
Page 71 of 136
69
Arranque
F Verifique se o seletor de velocidade está na posição P .
F
C
oloque a chave na ignição.
F
R
ode a chave para a posição 4 (S TA R T ) .
F
M
antenha a chave nessa
posição durante alguns
segundos, até acender a luz
indicadora “ RE ADY” e ouvir um
sinal sonoro.
F
S
olte a chave.
O interruptor da ignição regressa
automaticamente à posição 3 (ON).
PararF Imobilize o veículo.
F M antenha o pé do pedal do travão.
F
C
oloque o seletor de velocidade na
posição
P .
F
E
ngrene o travão de estacionamento.
F
R
ode a chave para a posição 1 (LOCK) .
F
R
etire a chave da ignição.
Evite pendurar um objeto pesado na
chave, tornando-a pesada sobre o seu
eixo no contactor, o que poderá provocar
um problema de funcionamento.
Travão de estacionamento
Trancamento
F Puxe totalmente a alavanca do travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Desengrenamento
F Puxe a alavanca do travão de estacionamento suavemente, prima o botão
de desbloqueio e depois baixe a alavanca
por completo.
Com o veículo em movimento, se o
travão permanecer engrenado ou
não estiver totalmente desengrenado,
esta luz de aviso acende-se.
Sempre que estacionar numa zona
inclinada, vire as rodas para as imobilizar
contra o passeio, acione o travão de
estacionamento, coloque o seletor de
velocidade na posição P e desligue a
ignição.
Seletor de velocidades
Posições do seletor
P. Estacionamento.
Esta posição permite ligar o veículo.
Para que exista posição P é necessário
ter o pé no travão.
R. Marcha-atrás.
N. Ponto-morto.
D. Conduzir (em frente).
Indicações no painel de
instrumentos
Quando movimenta o seletor de velocidades
no portão para selecionar uma posição, o
símbolo correspondente aparece no painel de
instrumentos.
6
Condução
Page 77 of 136
75
Recarregamento da
bateria principal
Estão disponíveis dois tipos de carregamento:
normal ou rápido.
O carregamento normal é o procedimento
preferido; é executado através de uma rede
elétrica doméstica.
O carregamento rápido é executado através de
um ponto de carregamento rápido compatível.
Carga normal
* (por exemplo, em França: Norma NF C 15 -10 0) Durante a carga
, se tiver um
pacemaker ou outro dispositivo
médico elétrico, não deve
permanecer dentro ou próximo
do veículo, do cabo de carga, da
unidade de carga ou apenas do
ponto de carga, mesmo durante
pouco tempo.
É fundamental falar com o
seu médico para se informar
sobre as precauções a tomar e
respeitar as mesmas. Antes de realizar qualquer ligação,
verifique se a instalação elétrica que
pretende utilizar cumpre as normas e
é compatível* e é compatível com a
intensidade da sua unidade de controlo.
Em caso de dúvida, contacte um
instalador profissional.
Existem pontos de alimentação
disponíveis especialmente concebidos
para carregar veículos elétricos.
No caso de tomadas dedicadas ao
carregamento de um veículo elétrico,
consulte as recomendações de instalação
correspondentes.
Recomenda-se sempre que faça
primeiro uma verificação inicial e
depois verificações regulares da sua
instalação junto de um eletricista
qualificado.
Na maioria dos países europeus
PEUGEOT estabeleceu uma parceria
com uma empresa especializada que
pode fazer uma verificação e atualização
da sua instalação elétrica. Para mais
informações, consulte um revendedor
P E U G E O T.
Utilize apenas o cabo de carga original
P E U G E O T.
F
P
uxe o travão de estacionamento e coloque
o seletor de velocidades na posição P .
F
D
esligue os consumidores elétricos e rode
o interruptor de ignição para a posição
“ LOCK ”.
Em caso de danos no cabo de carga ou
unidade de controlo, pare imediatamente
de usar. Para trocas ou em caso
de dúvida, contacte um revendedor
P E U G E O T.
F
P
uxe a alavanca 1 na parte inferior do
painel de bordo do lado do condutor para
abrir o tampão de acesso à tomada de
carga normal (lado direito do veículo).
7
Informações práticas
Page 83 of 136
81
(consoante o equipamento)Se tiver um pacemaker ou
qualquer outro dispositivo
médico elétrico, não deve
utilizar a carga rápida.
Não se aproxime de um ponto
de carga rápida. No entanto,
se isso acontecer, afaste-se da
área o mais depressa possível.
Se necessário, peça a outra
pessoa para carregar o seu
veículo.
Verifique se o ponto de carga e o
respetivo cabo são compatíveis com o seu
veículo.
F
P
uxe o travão de estacionamento e coloque
o seletor de velocidades na posição P .
F
D
esligue os consumidores elétricos e rode
o interruptor de ignição para a posição
“ LOCK ”. F
P
uxe a alavanca 3 sob o banco do condutor
do lado da porta para abrir o tampão de
acesso à tomada de carga rápida (lado
esquerdo do veículo).
F
P
rima o trinco 4 para abrir a tampa da
tomada.
F
V
erifique a ausência de corpos estranhos
na tomada do veículo. Não toque nas extremidades metálicas
da tomada de carga normal ou do cabo
de carga.
Risco de eletrocussão e/ou avarias.
F
L
igue o cabo do ponto de carga à tomada
do veículo, seguindo as instruções de
utilização do ponto de carga.
F
V
erifique se a luz de carga no
painel de instrumentos está
acesa fixa.
Caso contrário o carregamento não iniciou;
verifique as instruções de utilização do ponto
de carga.
Carga rápida
7
Informações práticas
Page 91 of 136
89
F Ligue uma extremidade do cabo vermelho ao terminal (+) da bateria descarregada A ,
em seguida a outra extremidade ao terminal
(+) da bateria de reser va B .
F
L
igue uma das extremidades do cabo
verde ou negro ao terminal (-) da bateria de
reserva B .
F
L
igue a outra extremidade do cabo verde
ou negro no ponto de massa C do veículo
avariado. F
C
oloque o motor em funcionamento do
veículo com a bateria boa e aguarde alguns
minutos.
F
L
igue o interruptor da ignição do seu
veículo, até ao acendimento da luz de aviso
“ Re a d y ”.
F
D
esligue os cabos auxiliares na ordem
inversa.
F
I
nstale a tampa de proteção da bateria e
aperte a porca de fixação.
Se a luz de aviso “Ready” não se acender,
proceda da seguinte forma:
F
D
eixe os cabos ligados.
F
C
oloque o interruptor da ignição do seu
veículo na posição “ LOCK”.
F
C
oloque a bateria principal a carregar,
seguindo o procedimento de recarga
normal.
F
Q
uando a luz de aviso de carga se acender
de forma permanente (fixa) no painel de
instrumentos, desligue os cabos.
F
D
eixe a recarga continuar durante, no
mínimo, uma hora.
F L igue o interruptor da ignição do seu
veículo, até ao acendimento da luz de aviso
“ Re a d y ”.
Se o problema persistir, contacte um
revendedor PEUGEOT ou oficina autorizada.
Carregar a bateria com um
carregador de bateria
F Retirar a tampa de proteção da bateria.
Assegure-se que o eletrólito não se
encontra congelado.
Verifique o nível e complete com água
destilada, se necessário.
Para mais informações sobre a
Verificação dos níveis , consulte a
secção correspondente.
F
D
esaparafuse a porca 1 e eleve o grampo
de fixação.
8
Em caso de avaria