USB Peugeot Partner 2015 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2015Pages: 292, PDF Size: 10.31 MB
Page 229 of 292

227
Partner-2-VU_pl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Media
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Odtwarzanie z mojej
pamięci USB rozpoczyna
się po bardzo długim
czasie (po około
2–3
minutach). Niektóre pliki fabrycznie zapisywane w pamięci USB mogą
wyraźnie ograniczać prędkość dostępu (dziesięciokrotne
zwielokrotnienie czasu katalogowania).
Usunąć fabryczne pliki w pamięci USB i
ograniczyć liczbę podkatalogów w pamięci USB.
Gdy podłączę mój iPhone
jednocześnie jako telefon
i przez gniazdo USB, nie
mogę odtwarzać plików
muzycznych. Gdy iPhone automatycznie łączy się jako telefon, wymusza
włączenie funkcji streaming. Funkcja streaming nakłada się na tryb
USB, który przestaje być obsługiwany. Odtwarzacz Apple
® nadal
odtwarza utwór, ale bez dźwięku. Odłączyć, a następnie podłączyć USB (tryb USB
nałoży się na tryb streaming).
Niektóre znaki z informacji
na aktualnie odtwarzanym
nośniku nie są
wyświetlane prawidłowo. System audio nie potrafi przetwarzać niektórych typów znaków. Używać standardowych znaków w nazwach
utworów i folderów.
Odczyt plików w trybie
streaming się nie
rozpoczyna. Podłączone urządzenie nie pozwala na automatyczne rozpoczęcie
odtwarzania.
Uruchomić odtwarzanie z poziomu podłączonego
urządzenia.
Nazwy utworów i czas
odtwarzania nie są
wyświetlane na ekranie w
trybie streaming audio. Profil Bluetooth nie pozwala na przesyłanie tych informacji.
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Audio i Telematyka
Page 234 of 292

232
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Wprowadzenie
* Dostępność w zależności od wersji.Włączenie / Wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła dźwięku:
radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie
CD lub w folderze MP3
(CD / USB).Wybór wyświetlania na ekranie
między trybami:
data; funkcje audio; komputer
pokładowy; telefon.
Ustawianie opcji audio:
balans przód/tył; balans lewa/
prawa strona, niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja dźwięku. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy
nocą.
Pier wsze naciśnięcie: oświetlenie
jedynie paska górnego.
Drugie naciśnięcie: czarny ekran.
Trzecie naciśnięcie: powrót do
wyświetlenia standardowego.Wybór częstotliwości niższej/wyższej.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / listy
odtwarzania (USB).
Anulowanie bieżącej operacji. Zatwierdzenie. Przyciski od 1 do 6
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w pamięci.
Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu CD, MP3 lub USB.
Wysunięcie płyty CD.
Wyświetlenie menu głównego. Włączenie/wyłączenie funkcji TA
(Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
PT Y* (T Ypy Programów radiowych).
Wybór zakresów fal
AM / FM.
Audio i Telematyka
Page 235 of 292

233
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Sterowanie przy kierownicy
Radio: wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
USB: wybór gatunku / artysty /
katalogu z listy klasyfikującej.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu.Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w górę skali.
CD / MP3
/ USB: wybór następnego
utworu.
CD / USB: naciśnięcie i
przytrzymanie: szybkie przewijanie
do przodu.
Skok do listy.
Wyłączenie dźwięku: jednoczesne
naciśnięcie przycisków zwiększenia i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Przywrócenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z przycisków natężenia
dźwięku. Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w dół skali.
CD / MP3
/ USB: wybór poprzedniego
utworu.
CD / USB: naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewijanie do tyłu.
Skok do listy.
Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru.
Odebranie/zakończenie połączenia.
Naciśnięcie na ponad 2
sekundy:
dostęp do menu telefonu. Zwiększenie natężenia dźwięku.
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
A
Page 236 of 292

234
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Menu
Ekran C
Funkcje audio
Radio; CD; USB; AUX.
Komputer pokładowy
Wprowadzenie odległości; alarmy;
stan funkcji.
Bluetooth : Telefon – audio
Parowanie; zestaw głośnomówiący;
streaming.
Personalizacja – Konfiguracja
Parametry samochodu; wyświetlacz;
języki. Szczegółowy wykaz elementów menu
znajduje się w rubryce "Rozkład funkcji
ek ranu".
Ekran A
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć kilka razy przycisk
SOuRC
E i wybrać tuner.
Nacisnąć przycisk BAND AST , aby
wybrać zakres fal.
Nacisnąć na krótko jeden z
przycisków, aby przeprowadzić
automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych.
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
wyższych/niższych częstotliwości.
Nacisnąć przycisk LIST REFRES
h,
a
by wyświetlić listę dostępnych stacji
(maksymalnie 30
stacji).
Aby odświeżyć listę, nacisnąć na
ponad dwie sekundy.
A
Page 238 of 292

236
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Media
Odtwarzacz uSB
Moduł składa się z portu USB i
gniazda Jack, w zależności od
modelu.
Włożyć moduł USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).
System tworzy listy odtwarzania
(pamięć tymczasowa), co może zająć
od kilku sekund do kilku – kilkunastu
minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych
niż muzyczne oraz liczby folderów
umożliwia skrócenie tego czasu
oczekiwania. Listy odtwarzania są
aktualizowane przy każdym włączeniu
stacyjki albo podłączeniu pamięci USB.
Listy są zapamiętywane: bez ingerencji
w te listy, czas następnego pobierania
ulega skróceniu. Nacisnąć i przytrzymać przycisk LIST
REFRES
h (
odświeżanie listy), aby
wyświetlić różne rodzaje klasyfikacji.
Wybrać według "Folderu" /
"Wykonawcy" / "Rodzaju" / "Listy
odtwarzania ".
Nacisnąć OK, aby wybrać żądaną
klasyfikację, potem ponownie OK ,
aby zatwierdzić. Nacisnąć krótko LIST REFRESh
(odświeżanie listy), aby wyświetlić
wybrany wcześniej sposób
katalogowania.
Listę można przeglądać za pomocą
przycisków lewo/prawo i góra/dół.
Zatwierdzenie wyboru następuje po
naciśnięciu OK.
Nacisnąć jeden z tych klawiszy,
aby przejść do poprzedniego /
następnego utworu z listy.
Przytrzymać naciśnięty jeden z
klawiszy, aby przewijać szybko do
przodu lub wstecz.
Nacisnąć jeden z tych klawiszy,
aby przejść do poprzedniego /
następnego folderu, w ykonawcy,
rodzaju albo listy odtwarzania
zgodnie z listą.
Audio i Telematyka
Page 239 of 292

237
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Wejście dodatkowe (Aux)
Podłączyć urządzenie przenośne (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą przewodu
audio (należy zakupić osobno).
Naciskać przycisk SO
uRC
E do
momentu wybrania "A
u
x
".
N
ajpier w wyregulować głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się z poziomu urządzenia
przenośnego.
Nie podłączać tego samego urządzenia
jednocześnie do gniazda Jack i USB.
Odtwarzacz CD
Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie.
Niektóre systemy zapobiegające kopiowaniu
płyt, znajdujące się na oryginalnych lub
wypalanych płytach CD, mogą powodować
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje
automatyczne odtwarzanie płyty. Aby posłuchać płyty, która znajduje
się już w odtwarzaczu, należy
naciskać przycisk SO
uRC
E i wybrać
" CD ".
Nacisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania utworu na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST REFRES
h,
a
by wyświetlić listę utworów na
płycie CD.
Przytrzymać wciśnięty jeden z
przycisków, aby szybko przewinąć do
przodu lub wstecz.
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Audio i Telematyka
Page 241 of 292

239
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
Zaleca się używanie firmowych
przewodów Apple
®, aby zapewnić
prawidłowe użytkowanie.
*
W p
ewnych przypadkach odtwarzanie plików
audio należy zainicjować z klawiatury.
** Jeżeli telefon obsługuje funkcję.
Streaming audio Bluetooth®
Funkcja streaming umożliwia odsłuchiwanie
plików muzycznych z telefonu przez głośniki
samochodu.
Podłączyć telefon: patrz rubryka " Telefon ".
W menu " Bluetooth : Telefon – audio"
wybrać telefon do podłączenia.
System audio łączy się automatycznie z nowo
sparowanym telefonem.
Sterowanie odtwarzaniem utworów jest
możliwe za pomocą przycisków na panelu
audio i przyciskami na kierownicy**. Informacje
kontekstowe mogą być wyświetlane na ekranie. Uaktywnić źródło streaming,
naciskając przycisk SO
uRC
E *.
Podłączenie odtwarzaczy Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami
podłączonego odtwarzacza przenośnego (wykonawcy /
albumy / rodzaje / listy odtwarzania / audiobook / podcast).
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z generacją
Państwa odtwarzacza Apple
®.
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Audio i Telematyka
Page 245 of 292

243
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Ekran C
Naciśnięcie pokrętła OK umożliwia
dostęp do menu skrótów w
zależności od wyświetlania na
ekranie.
włącz / w yłącz RDS
włącz / w yłącz tr yb RE
g
w
łącz / w yłącz radiotekst
Radio
włącz / w yłącz Intro
CD / CD MP3
włącz / wyłącz powtarzanie utworów (cała bieżąca
pł yta CD w przypadku CD, cał y folder w przypadku
CD MP3)
włącz / w yłącz losowe odtwarzanie utworów (cała
bieżąca pł yta CD w przypadku CD, cał y bieżący
folder w przypadku CD MP3) włącz / w yłącz pow tarzanie utworów (bieżącego
folderu / ar tysty / gatunku / listy odtwarzania)
uSB
włącz / w yłącz odtwarzanie losowe (bieżącego
folderu / ar tysty / gatunku / listy odtwarzania)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate RE
g
mode
activate / deactivate radiotext activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat
(the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) activate / deactivate track repeat (of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Audio i Telematyka
Page 250 of 292

248
Partner-2-VU_pl_Chap10b_RD45_ed01-2015
Media
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Komunikat "Błąd urządzenia
peryferyjnego USB"
wyświetla się na ekranie.
Połączenie Bluetooth
zostaje przer wane. Poziom naładowania akumulatora urządzenia peryferyjnego może
być niewystarczający.
Naładować akumulator urządzenia
peryferyjnego.
Moduł pamięci USB nie został rozpoznany.
Dane w tej pamięci USB mogą być uszkodzone. Sformatować ponownie pamięć USB.
Płyta CD wysuwa się
bez przer wy lub nie jest
rozpoznawana przez
odtwarzacz. Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez
radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym
powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz. -
S
prawdzić stronę wkładania płyty CD do
odtwarzacza.
-
S
prawdzić stan płyty CD: mocno
porysowana płyta CD nie będzie
odtwarzana.
-
S
prawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z poradami w rubryce "Audio".
-
O
dtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
-
Z
e względu na niską jakość niektóre
wypalane płyty CD nie będą rozpoznawane
przez system audio.
Niska jakość dźwięku
odtwarzacza CD. Płyta CD jest porysowana lub uszkodzona.
Wkładać płyty CD dobrej jakości i przechowywać
je w odpowiednich warunkach.
Regulacja radioodtwarzacza (niskie tony, wysokie tony, bar wa
dźwięku) nie jest przeprowadzona. Ustawić poziom wysokich lub niskich tonów na 0,
nie wybierając bar wy dźwięku.
Audio i Telematyka