USB PEUGEOT PARTNER 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2021, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2021Pages: 260, PDF Size: 7.96 MB
Page 7 of 260

5
általános áttekintés
Műszerek és
kezelőszervek
1.Motorháztető-nyitó
2. Műszerfali biztosítékok
3. Kürt
4. Műszerfal 5.
Riasztó
Belső világítás
Belső visszapillantó tükör vagy Surround
Rear Vision hátratekintés kijelző.
Sürgősségi és segélyszolgálati hívás gombja
6. Monokróm képernyő, audiorendszerrel
Érintőképernyő PEUGEOT Connect Radio
rendszerrek vagyPEUGEOT Connect Nav
7. USB-aljzat
8. Fűtés
Manuális légkondicionáló
Kétzónás automata légkondicionáló
Első páramentesítés – jégmentesítés
Hátsó szélvédő pára- és jégmentesítése
9. Elektromos rögzítőfék
„START/STOP” gomb
10. Sebességváltó
11 . 12 V-os csatlakozóaljzat
12. 230 V-os tartozék csatlakozóaljzat
13. Kesztyűtartó
USB-port (a kesztyűtartóban)
14. Tárolórekesz
15. Az utasoldali légzsák kikapcsolása (a
kesztyűtartó oldalán, nyitott ajtóval)
Kormányon elhelyezett vezérlőszervek
1.Külső világítás / irányjelző kapcsolókar
Surround Rear Vision hátratekintés
nézetválasztó gombja / hangfelismerést
aktiváló gomb
2. Ablaktörlő / ablakmosó / fedélzeti számítógép
kezelőkarja
3. A kiválasztott multimédia forrást vezérli
(SRC), zenét (LIST) és telefonhívásokat
kezel („telefon” jelölés)
4. Sebességhatároló / Programozható
sebességszabályozó / Adaptív sebességtartó
kezelőszervek
5. Műszerfal kijelzési mód kiválasztó
forgatógomb
6. Hangvezérlés
Hangerő-szabályozás
7. Audiorendszer kezelőszervei
Page 50 of 260

48
Ergonómia és kényelem
A PEUGEOT által nem jóváhagyott elektromos berendezés csatlakoztatása
(pl. USB-csatlakozós töltő) működési zavart
okozhat a gépjármű elektromos rendszerében
(rossz rádióvétel, a képernyők interferenciája
stb.).
USB port
Ez a port hordozható eszközök töltésére
használható.
Az audiorendszerre küldött audiofájlok gépjármű
hangszórókon keresztül történő lejátszására is
használható.
Ne közlekedjen kiszerelt fejtámlákkal! A
fejtámlák mindig legyenek a helyükön, és
legyenek megfelelően beállítva.
Ne közlekedjen kiszerelt vagy nem felső
helyzetbe állított fejtámlákkal, ha a hátsó
ülésen utasok tartózkodnak. A fejtámlák
mindig legyenek a helyükön, felső helyzetbe
állítva.
A biztonsági övekről bővebben lásd a
megfelelő részt.
Belső tartozékok
Szőnyegek
Beszerelés
Első behelyezésekor a vezető oldalán kizárólag
a szőnyeghez tartozó tasakban található
rögzítőket használja.
A többi szőnyeget egyszerűen a padlóra kell
helyezni.
Eltávolítás/visszahelyezés
► A vezetőoldalról való kivételhez tolja hátra az
ülést, és pattintsa ki a rögzítőelemeket.
►
A
visszahelyezéshez helyezze el a
szőnyeget, majd nyomja le a rögzítéshez.
►
Ellenőrizze a szőnyeg megfelelő rögzítését.
A pedálok beszorulásának elkerülésére:– kizárólag a gépjárműben található
rögzítőelemekhez illő padlószőnyeget
használjon; a rögzítőelemek használata
elengedhetetlen.
–
ne helyezzen egymásra több szőnyeget.
A
PEUGEOT által nem ajánlott
padlószőnyegek használata akadályozhatja
a pedálok használatát, és gátolhatja a
sebességszabályozó/-határoló működését is.
Az ajánlott szőnyegek az ülés alatt található
két elemmel rögzíthetők.
Fej fölötti rakodópolc
A napellenzők fölött található rekesz különféle
tárgyak tárolására használható.
12 V tartozékcsatlakozó(k)
► Megfelelő adapter segítségével
csatlakoztasson 12 V tartozékot (maximális
teljesítmény 120 W).
Kérjük, ne lépje túl a maximális terhelési
értéket, különben az eszköz
meghibásodhat.
Page 51 of 260

49
Ergonómia és kényelem
3A PEUGEOT által nem jóváhagyott elektromos berendezés csatlakoztatása
(pl. USB-csatlakozós töltő) működési zavart
okozhat a gépjármű elektromos rendszerében
(rossz rádióvétel, a képernyők interferenciája
stb.).
USB port
Ez a port hordozható eszközök töltésére
használható.
Az audiorendszerre küldött audiofájlok gépjármű
hangszórókon keresztül történő lejátszására is
használható.
USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Üzenet jelzi, ha a hordozható készülék
fogyasztása nagyobb, mint a gépjárműben
rendelkezésre álló áramerősség.
Az eszköz használatáról bővebben lásd az
audio- és telematikai berendezésekről
szóló fejezetet.
MirrorLinkTM, Android Auto®
vagy CarPlay®,
csatlakozással okostelefont is csatlakoztathat
hozzá, így az okostelefon egyes alkalmazásait
az érintőképernyőn is használhatja.
A legjobb eredmény elérése érdekében ez
eszköz gyártója által készített vagy jóváhagyott\
kábel használata szükséges.
Ezek az alkalmazások a kormányon elhelyezett
kezelőszervekkel vagy az audiorendszer
kezelőszerveivel is vezérelhetőek.
220 V/50 Hz-es aljzat
AC 220V
50Hz 120W
A középső tárolórekesz oldalában található.
Ez az aljzat (max. teljesítmény: 150 W) járó
motornál és a Stop & Start rendszer STOP
üzemmódjában is működik.
►
Emelje fel a védőfedelet.
►
Ellenőrizze, hogy a zöld jelzőlámpa világít-e.
►
Csatlakoztassa a multimédiás vagy egyéb
elektromos készüléket (telefontöltő, hordozható
számítógép, CD/DVD-lejátszó, palackmelegítő...
stb.).
Meghibásodás esetén a zöld jelzőlámpa villog.
Ellenőriztesse az aljzatot egy PEUGEOT
márkakereskedésben vagy szakszervizben.
Egyszerre csak egy eszközt
csatlakoztasson az aljzaton keresztül (ne
használjon hosszabbítót vagy elosztót).
Kizárólag II. osztályú szigeteléssel ellátott
készülékeket csatlakoztasson (jelzés a
készüléken).
Ne használjon fémházas eszközöket (pl.:
elektromos borotva... stb.).
Biztonsági óvintézkedésként magas
áramfogyasztás esetén, illetve ha
gépjármű elektromos rendszerének áramra
van szüksége (szélsőséges időjárási
körülmények, elektromos túlterhelés... stb.
miatt), az aljzat áramellátása megszakadhat,
mely esetben a zöld jelzőlámpa kialszik.
Page 172 of 260

170
Üzemzavar esetén
Biztosíték
sz.Áramerős-
ség (A) Funkciók
F22 3 Hátrafelé teljes
kilátást biztosító
képernyő.
F23 5 Általános
vontatmány-
vezérlőegység.
F27 5 Kiegészítő
fűtés.
F29 20 Audiorendszer,
érintőképernyő.
F32 15 12
V-os
csatlakozó
(első).
F34 5 Tükörvezérlés.
F36 5 USB-aljzat.
Motortéri biztosítékdoboz
A biztosítékdoboz a motortérben, az akkumulátor
mellett található.
Hozzáférés a biztosítékokhoz
► Oldja ki a két A reteszt.
► Emelje le a fedelet.
►
Cserélje ki a biztosítékot.
►
A
művelet elvégzését követően a
biztosítékdoboz megfelelő szigetelése
érdekében a fedelet gondosan zárja vissza, majd
rögzítse az A reteszekkel.
Biztosíték sz. Áramerős-
ség
(A) Funkciók
F16 15 Első ködlámpa.
F18 10 Jobb oldali
távolsági
fényszóró.
F19 10 Bal oldali
távolsági
fényszóró.
F29 40 Szélvédő
ablaktörlő.
12 V-os akkumulátor
A lemerült akkumulátor feltöltésekor vagy a
motor másik akkumulátorról történő indításakor
az alábbi eljárást kell alkalmazni.
Ólom-sav
indítóakkumulátorok
Az akkumulátorok mérgező anyagokat, többek között kénsavat és ólmot
tartalmaznak.
Ártalmatlanításukra kizárólag a törvényi
előírásoknak megfelelően kerülhet sor, és
soha, semmilyen körülmények között nem
dobhatók ki a háztartási hulladékkal együtt.
A használt elemeket és akkumulátorokat
mindig az erre a célra létesített speciális
gyűjtőpontokon adja le.
Mielőtt az akkumulátorhoz nyúlna,
vegyen fel szem- és arcvédőt.
A robbanás-, illetve tűzveszély elkerülése
érdekében az akkumulátort érintő
műveleteket mindig jól szellőző helyiségben,
nyílt lángtól és szikrától távol végezze.
A művelet befejezését követően alaposan
mosson kezet.
Stop & Start rendszerrel ellátott
változatokban egy 12 voltos, speciális
tulajdonságokkal rendelkező, különleges
technológiájú ólomtartalmú akkumulátor
található.
Az akkumulátor cseréjét kizárólag a
PEUGEOT hálózatban vagy szakszervizben
szabad elvégeztetni.
Hozzáférés az
akkumulátorhoz
Az akkumulátor a motorháztető alatt található.
► A belső, majd a külső kar segítségével nyissa
ki a motorháztetőt.
► Rögzítse motorháztető kitámasztórúdját.
Page 186 of 260

184
Bluetooth® audiorendszer
Bluetooth® audiorendszer
Az itt ismertetett funkciók és beállítások a modellváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth-mobiltelefon
csatlakoztatását az autórádió Bluetooth
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben,
ráadott gyújtás mellett kell elvégezni.
Az audiorendszert úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön gépjárművében legyen
használható.
A rendszeren csak valamelyik
márkakereskedő vagy szakszerviz végezhet
munkát, elkerülendő az áramütés, tűz
vagy egyéb mechanikai meghibásodások
kockázatát.
A kormánynál elhelyezett kapcsolókkal automata üzemmódban is bármikor
lehetőség van a sebességváltások kézi
vezérlésére (pl. előzéskor).
Első lépések
Megnyomás: Bekapcsolás/kikapcsolás.
Forgatás: a hangerő beállítása.
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádió;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott
eszköz); CD; stream).
Hosszú nyomás: a Telefon menü megjelenítése
(ha van telefon csatlakoztatva).
Audio-beállítások: Első/hátsó fader; bal/jobb balansz;
basszus/magas; hangerő; audio hangulat.
Automatikus hangerő-beállítás be-/kikapcsolása
(a jármű sebessége alapján).
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Képernyő kijelzési módjának
megváltoztatása:
Dátum; audio funkciók; utazás adatok;telefon.
Jóváhagyás vagy helyi menü kijelzése.
1–6. gombok.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú nyomás: rádióadó tárolása.
Rádió:
Rádióadók automatikus keresése felfelé/
lefelé.
Média:
CD, USB, streaming előző/következő
műsorszámának kiválasztása.
Görgetés egy listában.
Rádió:
Rádióadók manuális keresése felfelé/
lefelé.
Előző/következő MP3-mappa kiválasztása.
Média:
Előző/következő mappa/műfaj/előadó/lejátszási
lista kiválasztása az USB-eszközön.
Görgetés egy listában.
Folyamatban lévő művelet megszakítása.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Belépés a főmenübe.
TA funkció (közlekedési hírek)
bekapcsolása/kikapcsolása.
Hosszú gombnyomás: információtípus
kiválasztása.
FM/DAB/AM hullámsávok kiválasztása.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Page 187 of 260

185
Bluetooth® audiorendszer
10Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 1-es típus
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD;
stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása. Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Kiválasztás megerősítése.
Hangerő növelése.
Hangerő csökkentése.
Némítás / Hangerő visszaállítása a
hangerőnövelés és -csökkentés gombok
egyidejű lenyomásával.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók – 2-es típus
Belépés a főmenübe.
Hangerő növelése.
Hang némítása/visszaállítása
Hangerő csökkentése.
Nem telefonhívások:
Rövid nyomás: audioforrás váltása (rádio;
USB; AUX (ha van csatlakoztatott eszköz); CD; stream), megerősítés, ha a „Telephone” menü
meg van nyitva.
Hosszú nyomás: a „Telephone” menü
megnyitása.
Telefonhívás esetén
Rövid nyomás: hívás fogadása.
Hosszú nyomás: hívás elutasítása.
Telefonhívás alatt:
Rövid nyomás: a kontextuális telefonmenü
megnyitása.
Hosszú nyomás: hívás befejezése.
Hangfelismerés indítása az okostelefonon
a rendszeren keresztül.
Rádió:
Rövid nyomás: rádióadók listájának
megjelenítése.
Hosszú nyomás: lista frissítése.
Média:
Rövid nyomás: mappák listájának megjelenítése.
Hosszú nyomás: a rendelkezésre álló rendezési
beállítások megjelenítése.
Rádió:
Az előző / következő tárolt rádióadó
választása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Média:
Az előző / következő műsorszám kiválasztása.
Az előző / következő elem kiválasztása egy
menüben vagy listában.
Görgetőkerék megnyomása: jóváhagyás.
Page 188 of 260

186
Bluetooth® audiorendszer
Menük
Változattól függően."Multimedia": Media parameters, Radio
parameters.
"Telefon": Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
"Trip computer".
"Karbantartás": Diagnosztika, Warning
log, ... .
"Connections": Csatlakozások kezelése,
készülék keresése
"Personalisation-configuration ": Define
the vehicle parameters, Choice of
language, Display configuration, Choice of units,
Date and time adjustment.
Nyomja meg a " MENU" gombot.
Egyik menüből a másikba lépés
Belépés egy menübe.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A SOURCE gomb többszöri lenyomásával
válassza ki a rádió-hangforrást.
A hullámsáv (FM/DAB/AM) kiválasztásához nyomja meg ezt a
gombot.
Az automatikus állomáskereséshez nyomja meg valamelyik gombot.
Alacsonyabb vagy magasabb rádiófrekvencia manuális keresésének
indításához nyomja meg az egyik gombot.
Az adott körzetben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg
ezt a gombot.
A lista frissítéséhez tartsa lenyomva a gombot
két másodpercnél hosszabb ideig. Frissítés
közben a hang elnémul.
RDS
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, alagsor stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS frekvenciakövető
üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok
terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem
jelenti az audiorendszer meghibásodását.
Amikor az RDS üzemmód nem elérhető, az RDS felirat áthúzva jelenik meg a
kijelzőn.
Az RDS üzemmód (ha be van kapcsolva) a frekvenciakövetésnek köszönhetően
lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS-rádióadó követése
azonban nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek 100%-os lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha egy adó az út során
esetleg elnémul.
Gyors eljárás
Rádió üzemmódban az RDS üzemmód be-, ill.
kikapcsolásához nyomja meg közvetlenül az OK
gombot.
Hosszú eljárás
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza az Audiofunkciók pontot.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza az FM waveband preferences
(FM hullámsáv-beállítások) funkciót.
Nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki a „Frequency tracking
(RDS)” (frekvencia követés) elemet.
Nyomja meg az OK gombot. A képernyőn
megjelenik az RDS felirat.
TA közlemények
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Page 189 of 260

187
Bluetooth® audiorendszer
10rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az
éppen hallgatott hangforrás (rádió, CD stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
Óvatosan növelje a hangerőt a TA
üzenetek meghallgatásakor. A normál
üzemmódba visszatérve túl hangosnak
érezheti az adást.
Az üzenetek be-, ill. kikapcsolásához nyomja meg a TA gombot.
INFO üzenetek
meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA
(közúti információk) típusú figyelmeztető
üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció
működjön, ilyen típusú üzeneteket sugárzó
rádióadó megfelelő vételére van szükség. Az
INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.)
automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt
üzemmódba.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriákat.
Kapcsolja be vagy ki a megfelelő
üzenetek vételét.
Szöveges információk
(TEXT) kijelzése
A rádióadók által az éppen hallgatott adással vagy zeneszámmal
kapcsolatban sugárzott információkról van
szó.
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
Válassza a RadioText (TXT) display
(Rádiótext kijelzése) pontot, és
érvényesítse a műveletet az OK-val.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Földi sugárzású digitális rádió
Modellváltozattól függően
Ha az aktuálisan hallgatott „DAB” adó az
„FM” hullámsávban nem elérhető, a
„DAB FM” pont szürkítve jelenik meg.
1 Opció kijelző: ha aktív, de nem elérhető, a
kijelző áthúzva jelenik meg.
2 Az aktuális rádióadó nevének kijelzése.
3 1. - 6. gombok: tárolt rádióadók.
Röviden megnyomva: tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszú megnyomás: rádióadó tárolása.
4 Az aktuálisan használt „multiplex” szolgáltatás
nevét megjelenítő kijelző.
5 A hallgatott rádióadóval kapcsolatos szöveges
információk (TXT) megjelenítése.
6 Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi.
Amikor régiót vált, javasoljuk, hogy
frissítse az előre beállított rádióállomások
listáját.
Rádióállomások és „multiplex”
szolgáltatások teljes listája.
Page 190 of 260

188
Bluetooth® audiorendszer
Földi sugárzású digitális
rádió
Töltsön legalább 5 liter gázolajat az üzemanyagtartályba.
A különböző "multiplex szolgáltatások"-
ban rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.
Sáv választás (FM1, FM2, DAB, ...).
Rádióadó-váltás egy adott "multiplex/
egység"-en belül.
Keresés indítása az előző / következő
"multiplex szolgáltatás"-ra.
Hosszan megnyomva: a kívánt
hírkategóriák kiválasztása: közlekedés,
hírek, szórakozás és külön kiadás (rádióadó\
tól
függően állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az OK gombot a
hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency search (RDS) (RDS
frekvenciakövetés), DAB
/ FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText
(TXT) display (Rádiótext-kijelzés), rádióadó-
információk stb.).
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget egy-egy országban.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége,
a "DAB
/ FM auto tracking" lehetővé teszi a
rádióadó folyamatos hallgatását oly módon,
hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő
analóg FM adásra (ha van).
Ha a „DAB
/ FM auto tracking” aktív, a DAB
állomás automatikusan kiválaszthatóvá válik.
Nyomja meg a MENU gombot.
Válassza a Multimedia funkciót, és
hagyja jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking
funkciót, és hagyja jóvá.
Ha az "DAB / FM auto tracking" funkció
be van kapcsolva, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, amikor a rendszer áttér
az analóg FM hullámsávra, és néha a
hangerő is megváltozhat.
Ha a hallgatott "DAB" rádióadó "FM"
hullámsávon nem elérhető (a " DAB/FM"
opció át van húzva), vagy ha a "DAB
/ FM
auto tracking" nincs bekapcsolva, a hang
megszakad, amikor a digitális jel minősége
már nem megfelelő.
Média
USB-aljzat
Helyezze be a pendrive-ot az USB-
aljzatba vagy csatlakoztassa az
USB-eszközt az USB-aljzatra egy erre szolgáló
kábel segítségével (nem tartozék).
A rendszer automatikusan „USB” forrásra vált.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítő készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány előírásainak.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő. A
lejátszási listákat a rendszer mindig frissíti, ha új
USB memóriakulcsot csatlakoztat.
USB-vel történő használat közben a
hordozható készülék automatikusan
feltöltődhet.
Lejátszási mód
A következő lejátszási módok választhatók:
– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelően
lesznek lejátszva.
– Random: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
– Véletlenszerű minden médiaforrásban:
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
– Repeat: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az előző/következő mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre állástól és a használt eszköz típusától függően.
Page 191 of 260

189
Bluetooth® audiorendszer
10– Normal: a műsorszámok sorban, a
kiválasztott fájlok elrendezésének megfelelően
lesznek lejátszva.
–
Random
: az album vagy mappa műsorszámai
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva.
–
Véletlenszerű minden médiaforrásban
:
a médiahordozón szereplő zeneszámok
véletlenszerű sorrendben lesznek lejátszva
–
Repeat
: csak az éppen hallgatott album vagy
mappa zeneszámai lesznek lejátszva
A Média funkció szöveges menüjének megjelenítéséhez nyomja meg ezt a
gombot.
A gomb megnyomásával választhat lejátszási módot.
Nyomja meg ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
A választott parancs a képernyő tetején jelenik
meg.
Műsorszám kiválasztása lejátszásra
Az előző/következő műsorszámra való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Az előző/következő mappára való ugráshoz nyomja meg a gombok
valamelyikét.
Fájlok rendezése
Az egyes kategóriák megjelenítéséhez nyomja meg hosszan ezt a gombot.
* Rendelkezésre áll ástól és a használt eszköz típusától függően.
Válassza a Mappa / Előadó / Műfaj /
Lejátszási lista szerinti rendezési módot.
A használt eszköz típusától és elérhetőségétől
függően.
A kívánt rendezési mód kiválasztásához nyomja meg az OK gombot, majd a
jóváhagyáshoz ismét nyomja meg az OK-t.
Fájlok lejátszása
A kiválasztott rendezési mód
megjelenítéséhez nyomja meg röviden
ezt a gombot.
Lépegessen a listán a jobb/bal és föl/le
nyilakkal.
A kiválasztás jóváhagyásához nyomja meg az OK gombot.
A lista előző/következő műsorszámához való hozzáféréshez nyomja meg az egyik
gombot.
Gyors előre- vagy hátraléptetéshez tartsa
lenyomva a megfelelő gombot.
A listán található előző/következő „Mappa" / " Előadó" / "Műfaj" /
"Lejátszási lista”* eléréséhez nyomja meg az
egyik gombot.
Input AUX aljzat (AUX)
Felszereltségtől függőenEgy audiokábel segítségével (nem
alaptartozék) csatlakoztassa a
hordozható készüléket (MP3-lejátszó... stb.) a
jack-aljzathoz.
A rendszerhez csatlakoztatott minden kiegészítő készüléknek meg kell felelnie
az adott termékre vonatkozó és/vagy IEC
60950-1 szabvány előírásainak.
A SOURCE (FORRÁS) gomb többszöri megnyomásával válassza ki az „ AUX”
lehetőséget.
Először állítsa be a hordozható készülék
hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be a
hangerőt az audiorendszeren is. A vezérlés a
hordozható eszközön keresztül történik.
Ne csatlakoztassa ugyanazt a készüléket
egyszerre a kiegészítő jack- és az
USB-aljzathoz.
CD-lejátszó
Kizárólag kör alakú CD-t helyezzen a lejátszóba.
Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt,
másolásvédelmi rendszerrel ellátott CD-k
lejátszásakor a lejátszó minőségétől függetlenül
adódhatnak működési rendellenességek.
Helyezzen be egy CD-t a lejátszóba: a lejátszás
automatikusan megkezdődik.
Az USB-portra csatlakoztatott külső CD-lejátszókat nem ismeri fel a rendszer.