audio Peugeot Partner Tepee 2011 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2011Pages: 232, PDF Dimensioni: 7.43 MB
Page 131 of 232
129
ACCESSOR
I
5
Equipaggiamenti
È disponibile anche un'altra gamma,
basata sul confort, tempo libero e
manutenzione:
Allarme anti-intrusione,
stampigliatura dei vetri, trousse di
pronto soccorso, gilet di sicurezza,
assistenza al parcheggio
anteriore e posteriore, triangolo di
presegnalazione, bullone antifurto
per cerchi in alluminio, ...
Foderine dei sedili compatibili
con l'airbag per il sedile anteriore,
panchetta di sedili posteriori, tappetino
in gomma, tappetino in moquette,
catene da neve, tendine, portabicicletta
sul portellone posteriore, ...
Autoradio, kit vivavoce,
altoparlanti, caricatore CD,
navigazione, USB Box, Kit
video, ...
Qualunque sia il materiale audio
e telematico proposto sul mercato, i
vincoli tecnici legati al montaggio di un
equipaggiamento di queste famiglie
di prodotti esigono che si tenga conto
delle specifi cità del materiale e della
sua compatibilità con le capacità
dell'equipaggiamento di serie del
veicolo. Informarsi presso la rete
PEUGEOT.
Per evitare di intralciare i pedali:
- posizionare correttamente il
tappetino e i suoi fi ssaggi,
- non sovrapporre mai più tappetini.
Peso massimo sulle barre del tetto
- Barre trasversali sulle longitudinali
Zenith: 75 Kg (queste barre
non sono compatibili con il tetto
multifunzione).
ALTRI ACCESSORI
Questi accessori e pezzi, dopo essere
stati testati ed approvati a livello
dell'affi dabilità e della sicurezza, sono
tutti adatti a questo veicolo. È proposta
un'ampia gamma di prodotti e di pezzi
originali omologati.
Montaggio di un trasmettitore di
radiocomunicazione
Prima di installare trasmettitori
di radiocomunicazione in post-
equipaggiamento, con antenna esterna
sul veicolo, consigliamo di rivolgersi
ad un rappresentante della marca
PEUGEOT.
La rete PEUGEOT vi comunicherà
le caratteristiche dei trasmettitori
(banda di frequenza, potenza
massima di uscita, posizione
dell'antenna, condizioni specifi che
di montaggio) che possono essere
utilizzate, in conformità con la Direttiva
Compatibilità Elettromagnetica
dell'Automobile (2004/104/CE).
Page 172 of 232
9.4
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1.Motore spento - Pressione breve: accensione/spegnimento. - Pressione prolungata: pausa lettura CD, muteper la radio. Motore avviato - Pressione breve: pausa lettura CD, mute per la radio. - Pressione prolungata: reinizializzazione del sistema.-2. Regolazione del volume (ogni modalità èindipendente, compreso il messaggio e l'allarme navigazione). 3. Accesso al Menu Radio. Visualizzazionedell'elenco delle stazioni.4. Accesso al Menu Musica. Visualizzazione dei brani.
5. Accesso al Menu SETUP. Pressione prolungata: accesso alla coperturaGPS e alla modalità dimostrazione.6. Accesso al Menu telefono. Visualizzazione della lista delle chiamate. 7. Accesso al Menu MODE. Selezione della visualizzazione in successione di: Radio, Mappa, NAV (se la navigazione è in corso), Telefono (se è in corso una conversazione). Computer di bordo. Pressione prolungata: visualizzazione videata nera (DARK).8. Accesso al Menu "Navigazione". Visualizzazione delle ultime destinazioni. 9. Accesso al Menu "Trafi c". Visualizzazione degli annunci sul traffi co in corso. 10. ESC: uscita dall'operazione in corso. 11 . Espulsione del CD.
12.Selezione frequenza radio precedente/successiva nella lista. Selezione cartella MP3 precedente/successiva. Selezione pagina precedente/successiva di una lista.
13. Selezione frequenza radio precedente/successiva. Selezione brano CD o MP3 precedente/successivo. Selezione linea precedente/successiva di una lista.
14. Tasti da 1 a 6: Selezione stazione radio memorizzata. Pressione prolungata: memorizzazione dellastazione ascoltata.
15. Lettore scheda SD di navigazione solamente.
16. Manopola di selezione della visualizzazione suldisplay e secondo il contesto del menu. Pressione breve: menu contestuale o conferma. Pressione prolungata: menu contestuale specifi codella lista visualizzata.
IN BREVE
FRONTALINO WIP Nav
3 - 4. Pressione prolungata: accesso alle regolazioni audio:balance anteriore/posteriore, sinistra/destra, toni bassi/alti, acustiche musicali, loudness, correzione automaticadel volume, inizializzazione delle regolazioni.
Page 188 of 232
9.20
07LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
CD, CD MP3/WMA
INFORMAZIONI E CONSIGLI
Per poter leggere un CDR o un CDRW masterizzato, selezionare preferibilmente gli standard ISO 9660 livello 1, 2 o Joliet durante la
masterizzazione.
Se il disco viene masterizzato in un altro formato, è possibile che la lettura non avvenga correttamente.
Si consi
glia di utilizzare sempre lo stesso standard di
masterizzazione su uno stesso disco, con la più bassa velocità
possibile (4x massimo) per una qualità acustica ottimale.
Nel caso particolare di un
CD multisessione, si raccomanda lo
standard Joliet.
Il WIP Nav le
gge solo i fi le audio con estensione ".mp3" e velocit‡
di trasmissione di 8 - 320 Kbps o con estensione e velocit‡ di
trasmissione di 5 - 384 Kbps.
Supporta anche la modalit‡ VBR
(Variable Bit Rate).
Tutti
gli altri tipi di fi le (.mp4, .m3u...) non possono essere letti. Il
formato MP3, abbreviazione di MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3, e il formato WMA, abbreviazione di Windows Media Audio e proprietà
di Microsoft, sono norme di compressione audio che permettono di installare parecchie decine di fi le musicali sullo stesso disco.
Si consi
glia di nominare i fi le con meno di 20 caratteri, escludendo i caratteri speciali (ad es.: " " ? ; ù) onde evitare problemi di lettura odi visualizzazione.
Page 190 of 232
9.22
07
43 1
2
LETTORI MUSICALI MULTIMEDIALI
Collegare l'equipaggiamento esterno(lettore MP3/WMA…) alle prese
audio (bianca e rossa, di tipo RCA)utilizzando un cavo audio JACK/RCA.
Premere il tasto MU
SIC e premere
nuovamente il tasto o selezionare lafunzione Menu "Musica" poi premere la manopola per confermare.
Selezionare la modalità musicaleAUX e premere la manopola
per confermare. La lettura inizia automaticamente.
Selezionare la funzione "Entrataausiliaria" e premere la manopola
per attivarla.
Entrata ausiliaria
La visualizzazione e la gestione dei comandi si effettuano
direttamente sull'equipaggiamento esterno.
UTILIZZARE L'ENTRATA AUDIO ESTERNA (AUX)
CAVO AUDIO/JACK-RCA NON FORNITO
Menu "Musica"
Page 195 of 232
9.27
11
RADIO
STRUTTURA VIDEATE
Menu "Traffico"
Tutti i messaggi sul percorso
Messa
ggi d'allarme sul percorso
Solo messa
ggi d'allarme
Tutti i messaggi
Entro3 km
Filtro geografi co
Entr
o5 km
Entro 10 km
Entro 50 km
Entro 100 km
Menu "Musica"
Seleziona la modalità
Re
golazioni audio
Balance/Fade
r
Bassi/Alti
Nessuna
Acustica musicale
Classica
Jazz
Rock/
pop
T
echno
Vocale
Loudness
Correzione volume automatica
Inizializzare re
golazioni audio
Menu "Radio"
Banda AM/FM
Banda A
M
Nessuna
Banda FM
Scegliere frequenza
Regolazioni audio
Balance
/Fader
Bassi
/Alti
Acustica musicale
FUNZIONE PRINCIPALE
SCELTA A
scelta A
1
scelta A2
SCELTA B...
1
2
3
1
2
4
1
2
3
4
3
3
3
3
2
2
2
2
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
2
3
2
2
3
3
3
3
1
2
3
2
3
Page 196 of 232
9.28
Interrompi guida/Riprendi guida
Digita destinazione
Coordinate GPS
Di
gita sulla mappa
Tappe
Aggiungi tappa
Guidami verso casa
Seleziona dalla rubricaOttimizza itinerario
Sce
gli tra le ultime destinazioni Sostituisci tapp
a
Elimina tappa
Ricalcola itinerario
Percorso
più veloce
Percorso
più breve
Ricalcola tem
po/distanza
Ricerca POI
Nelle vicinanz
e
Opzioni di guida
Criteri di
guida
Percorso più breve Percorso più veloce
Menu "Navigazione"
Località
Via
Digita nuovo indirizzo
Paese
Guidami verso casa
Centro città
N
umero civico Avvia
guida
CAP
Salva nella rubrica
In
crocio
Di
gita nuovo indirizzo
POI vicino alla destinazione
POI nella città
POI nel Paese
POI lungo il percorso
Seleziona dalla rubrica
3
3
Scegli tra le ultime destinazioni
Informazioni stazione TMC Lou
dness
Correzione automatica del volum
e
Inizializzare regolazioni audio
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classica
Jazz
Rock/pop
Techno
Vocale
4
4
4
4
4
Page 199 of 232
9.31
DOMANDE FREQUENTI
DOMANDA RISPOSTASOLUZIONE
C'è una differenza
di qualità tra le varie
modalità audio (radio,CD...). Per consentire una qualità di ascolto ottimale, le re
golazioni audio (Volume, Bassi, Alti, Acustiche, Loudness) possono essere adattate alle
varie modalità audio; questo può generare delle differenze riscontrabili
quando si cambia modalità (radio, CD...). Controllare che le re
golazioni audio (Volume,
Bassi, Alti, Acustiche, Loudness) siano adatte
alle modalità ascoltate. Si consiglia di regolare lefunzioni AUDIO (Bassi, Alti, Balance Anteriore-
Posteriore, Sinistra-Destra) sulla posizione centrale, di selezionare l'acustica musicale"Nessuna", di regolare la correzione loudnesssulla posizione "Attivo" nella modalità CD e sulllaposizione "Non att" nella modalità radio.
Il
CD viene espulsosistematicamente o non
viene letto dal lettore. Il
CD è inserito a rovescio, è illegibile, non contiene dati audio o contieneun formato audio illegibile dall'autoradio.
Il CD è
protetto da un sistema di protezione antipirateria non riconosciuto dall'autoradio.
- V
erifi care il senso di inserimento del CD nellettore.
- Verifi care lo stato del CD: il CD non
potrà essere letto se è troppo danneggiato.
- Verifi care il contenuto se si tratta di un
CD inciso: consultare i consigli del capitolo Audio.
- Il lettore
CD dell'autoradio non legge i DVD.
-
Se di qualità insuffi ciente, alcuni CD incisi non
verranno letti dal sistema audio.
Il suono del lettore
CD Ëdistorto.Il CD utilizzato Ë rigato o di cattiva qualit‡. Inserire CD di buona qualit‡ e conservarli in buone condizioni.
Le regolazioni dell'autoradio
(bassi, alti, acustiche) non sono adatte. Riportare il livello di alti o bassi a 0, senza selezionare acustiche.
Page 203 of 232
9.35
WIP SOUND
Il dispositivo WIP Sound è codifi cato in modo dafunzionare solamente su questo veicolo. In caso di
installazione su un altro veicolo, consultare la rete
PEUGEOT per la confi gurazione del sistema.
Per ra
gioni di sicurezza, il guidatore deve realizzare
le operazioni che richiedono particolare attenzione a
veicolo fermo.
Quando il motore Ë spento, il funzionamento
dell'autoradio puÚ interrompersi dopo qualche minuto
per preservare la batteria.
AUTORADIO/BLUETOOTH
01 In breve
02 Comandi al volante
03 Menu generale
04 Audio
05 Lettore USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Configurazione
08 Computer di bordo
09 Struttura delle schermate p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 9.36
9.37
9.38
9.39
9.42
9.45
9.47
9.48
9.49
SOMMARIO
Domande frequenti p. 9.54
Page 204 of 232
9.36
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
IN BREVE
1.Accensione/Spegnimento e regolazione del volume.2.Espulsione del CD. 3. Selezione della modalità di visualizzazione del display: Funzioni audio (AUDIO), Computer di bordo (TRIP)e Telefono (TEL).4. Selezione della modalità: radio, CD audio/CD MP3, USB, connessione Jack,Streaming. 5.Selezione delle gamme d'onda FM1, FM2, FMast e AM.6. Regolazione delle opzioni audio: balance anteriore/posteriore, sinistra/destra, loudness, acustiche musicali.7.Visualizzazione della lista delle stazioni locali, dei brani del CD o delle cartelle MP3.
8. Interrompere l'operazione in corso.
9. Attivazione/Disattivazione della funzione TA (Info Traffi co). Pressione prolungata: accesso alla modalit‡PTY (Tipi di Programmi radio).
10. Conferma.
11. Ricerca automatica crescente/decrescente di frequenze. Selezione brano CD MP3 o USB precedente/successivo.
12. Selezione crescente/decrescente di frequenze. Selezione cartella MP3 precedente/successiva. Selezione cartella/genere/artista/playlistprecedente/successiva del lettore USB.
13. Visualizzazione del menu generale.
14. Tasti da 1 a 6:
Selezione stazione radio memorizzata.
Pressione prolungata: memorizzazione di una stazione.
15. Il tasto DARK modifi ca la visualizzazionedel display per un maggior confort di guida notturna.
1™ pressione: illuminazione solo della fascia superiore.
2™ pressione: visualizzazione display nero.
3™ pressione: ritorno alla visualizzazione standard.
Page 206 of 232
9.38
03MENU GENERALE
FUNZIONI AUDIO:radio, CD,USB, opzioni.
> DISPLAY MONOCROMATICO C
Per avere una visione globaledel dettaglio dei menu daselezionare, consultare la sezione "Struttura delle videate" di questo capitolo.
TELEFONO:
kit vivavoce, abbinamento, gestione di unacomunicazione.
PERSONALIZZAZIONE-CONFIGURAZIONE:
parametri veicolo, visualizzazione, lingue.
COMPUTER DI BORDO:digitazione delle distanze, allarmi, stato delle funzioni.
> DISPLAY MONOCROMATICO A