ECU Peugeot Partner Tepee 2014.5 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014.5, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2014.5Pages: 276, PDF Size: 12.47 MB
Page 47 of 276
45
BOîTE MANUELLE PILOTÉE 6 VITESSES
- mode automatisé : sélecteur en
position A.
-
mode manuel
: sélecteur en
position M.
Par sécurité
:
La position N ne peut être
dégagée que si l’on appuie sur la
pédale de frein.
Le passage de la position A (conduite
en mode automatisé) à la position M
(conduite en mode manuel) ou
inversement peut s’effectuer à tout
moment. Le témoin A disparaît du
combiné.
Sélection du mode Démarrage du véhicule
- Pour démarrer le moteur
, le
sélecteur doit être en position N.
-
Appuyez fermement sur la pédale
de frein.
-
Actionnez le démarreur
.
-
Moteur tournant, suivant besoin,
placez le sélecteur sur
R, A ou M.
-
Relâchez la pédale de frein et
accélérez.
Si le sélecteur n’est pas en position
N,
et/ou si la pédale de frein n’est pas
enfoncée, le moteur ne démarrera pas,
recommencez la procédure ci-dessus.
Marche arrière
Passage en marche arrière
Déplacez le sélecteur sur R.
Ne l’engagez que lorsque le véhicule
est immobilisé.
Point mort Passage au point mort
Déplacez le sélecteur sur N. Lorsque
le véhicule roule, ne sélectionnez pas
cette position même pour un court
instant.
Boîte de vitesses et volant
PR
Page 48 of 276
46
Accélération
Pour obtenir une accélération optimale
(par exemple : pour le dépassement
d’un autre véhicule), il vous suffit de
franchir la zone d’effort située en fin
de course, en enfonçant fermement la
pédale d’accélérateur.
Véhicule à l’arrêt, moteur
tournant
En cas d’arrêt prolongé moteur
tournant, la boîte de vitesses repasse
automatiquement au point mort N.
Arrêt du véhicule
Avant d’arrêter le moteur, mettez le
sélecteur en position N.
Dans tous les cas, il est impératif que
le frein de stationnement soit serré.
Vérifiez l’affichage du témoin de frein
de stationnement au combiné.
Avant toute intervention dans le
compartiment moteur, vérifiez que
le sélecteur est au point mort N.
Changement de rapport
En cas de régime moteur élevé
(forte accélération), le rapport
supérieur ne passera pas sans
action du conducteur sur la commande
de boîte de vitesses manuelle pilotée. Tirez la palette "+" pour
augmenter le rapport de
vitesse.
Tirez la palette "-" pour
diminuer le rapport de
vitesse.
-
À l’arrêt du véhicule ou en cas de
vitesse réduite (approche d’un stop,
par exemple) la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement
jusqu’en 1
ère vitesse.
-
Il n’est pas nécessaire de relâcher
complètement l’accélérateur
pendant les changements de
rapports.
-
Les demandes de changement de
rapport sont acceptées uniquement
si le régime moteur le permet.
-
Pour des raisons de sécurité, en
fonction du régime moteur
, les
passages de rapports descendants
peuvent être effectués de manière
automatique.
Mode manuel
Passage en mode manuel
Déplacez le sélecteur sur M. Mode automatisé Passage en mode
automatisé
Déplacez le sélecteur sur A.
La boîte de vitesses fonctionne alors
en mode automatisé, sans intervention
de votre part.
Elle sélectionne en permanence le
rapport de vitesse le mieux adapté aux
paramètres suivants
:
-
style de conduite,
-
profil de la route,
-
optimisation de la consommation.
Boîte de vitesses et volant
Page 49 of 276
47
STOP & START
Le Stop & Start met le moteur
momentanément en veille - mode
STOP - lors des phases d'arrêts
de la circulation (feux rouges,
encombrements, autres...). Le moteur
redémarre automatiquement - mode
START - dès que vous souhaitez
repartir. Le redémarrage s'effectue
de manière instantanée, rapide et
silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage
urbain, le Stop & Start permet de
réduire la consommation de carburant,
les émissions de gaz polluant et le
niveau sonore à l'arrêt.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du moteur
Le témoin "ECO" s'allume au
combiné et le moteur se met
en veille
:
-
avec une boîte de vitesses
manuelle
, à une vitesse inférieure
à 20
km/h, lorsque vous passez
le levier de vitesses au point mort,
et que vous relâchez la pédale
d'embrayage,
-
avec une boîte manuelle pilotée
6 vitesses
, à une vitesse inférieure
à 8
km/h, lorsque vous enfoncez la
pédale de frein ou que vous passez
le levier de vitesses en position N. Si votre véhicule en est équipé, un
compteur de temps cumule les durées
de mise en mode STOP au cours du
trajet. Il se remet à zéro à chaque mise
du contact avec la clé.
Avec une boîte manuelle pilotée
6 vitesses, pour votre confort, en
manoeuvre de stationnement, le
mode STOP est indisponible pendant
les quelques secondes qui suivent le
désengagement de la marche arrière.
Le mode STOP ne modifie pas les
fonctionnalités du véhicule, comme
par exemple le freinage, la direction
assistée...
N'effectuez jamais un remplissage
en carburant lorsque le moteur
est en mode STOP ; coupez
impérativement le contact avec la
clé. Cas particuliers
: mode STOP
indisponible
Le mode STOP ne s'active pas
lorsque :
-
la porte conducteur est ouverte,
-
la ceinture de sécurité conducteur
est débouclée,
-
la vitesse du véhicule n'a pas
dépassé 10
km/h depuis le dernier
démarrage avec la clé,
-
le maintien du confort thermique
dans l'habitacle le nécessite,
-
le désembuage est activé,
-
certaines conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température
du moteur
, assistance au freinage,
température extérieure...) le
nécessitent pour assurer le contrôle
du système.
Dans ce cas, le témoin
"ECO" clignote quelques
secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.
Stop & Start
PR
Page 50 of 276
48
Passage en mode START du moteurLe témoin "ECO" s'éteint et
le moteur redémarre
:
-
avec une boîte de vitesses
manuelle
, lorsque vous enfoncez
complètement la pédale
d'embrayage,
-
avec une boîte manuelle pilotée
6 vitesses
:
●
levier de vitesses en position
A
ou M, lorsque vous relâchez la
pédale de frein,
●
ou levier de vitesses en position
N
et pédale de frein relâchée,
lorsque vous passez le levier de
vitesses en position A ou M,
●
ou lorsque vous engagez la
marche arrière.
A
vec une boîte de vitesses manuelle
en mode STOP, en cas de passage
d'un rapport sans avoir complètement
débrayé, un témoin s'allume ou un
message s'affiche pour vous inciter à
renfoncer la pédale d'embrayage afin
d'assurer le redémarrage du moteur. Cas particuliers
: déclenchement
automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de
confort, le mode START se déclenche
automatiquement lorsque
:
-
vous ouvrez la porte conducteur
,
-
vous débouclez la ceinture de
sécurité conducteur
,
-
la vitesse du véhicule dépasse
25
km/h avec une boîte de vitesses
manuelle ou 11
km/h avec une
boîte manuelle pilotée 6 vitesses,
-
certaines conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température
du moteur
, assistance au freinage,
réglage de l'air conditionné...) le
nécessitent pour assurer le contrôle
du système ou du véhicule.
Dans ce cas, le témoin
"ECO" clignote quelques
secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement
normal.Neutralisation
A tout moment, appuyez sur
la commande "ECO OFF"
pour neutraliser le système.
Ceci est signalé par l'allumage du
voyant de la commande, accompagné
d'un message sur l'écran.
Si la neutralisation a été effectuée
en mode STOP, le moteur redémarre
immédiatement.
Stop & Start
Page 53 of 276
51
AIDE AU DÉMARRAGE EN
PENTE
Cette fonction (aussi appelée HHC -
Hill Holder Control), liée au contrôle
dynamique de stabilité, facilite le
démarrage en pente et s’active aux
conditions suivantes
:
-
le véhicule doit être arrêté, moteur
tournant, pied sur le frein,
-
la pente de la route doit être
supérieure à 5%,
-
en montée, la boîte de vitesses
doit être au point mort ou avec une
vitesse engagée dif
férente de la
marche arrière,
-
en descente, la marche arrière doit
être engagée.
L'aide au démarrage en pente est
une of
fre de confort en agrément de
conduite. Ce n'est ni un stationnement
automatique du véhicule, ni un frein de
stationnement automatique.
Fonctionnement
Pédale de frein et pédale d’embrayage
appuyées, dès que vous relâchez la
pédale de frein, vous avez environ
2
secondes sans recul et sans
utiliser le frein de stationnement pour
démarrer.
En phase de démarrage, la fonction
se désactive automatiquement en
diminuant graduellement la pression
de freinage. Durant cette phase, il est
possible de percevoir le bruit typique
de décrochage mécanique des freins,
signalant le mouvement imminent du
véhicule.
Dysfonctionnement
L'aide au démarrage en pente
se désactive dans les situations
suivantes
:
-
lorsque la pédale d'embrayage est
relâchée,
-
lorsque le frein de stationnement
est serré,
-
à la coupure du moteur
,
-
au calage du moteur
.
Lorsqu’un dysfonctionnement
du système survient,
ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal
sonore et confirmé par un
message sur l’afficheur. Faites vérifier
par le réseau PEUGEOT ou par un
atelier qualifié.
Démarrer et arrêter
PR
Page 78 of 276
76
Déposer le siège
- Si c’est nécessaire, avancez les
sièges avant et baissez l’appuie-
tête.
-
Placez le siège en position
portefeuille
.
Du bon usage
Suite aux diverses manipulations :
-
ne pas déposer un appuie-tête
sans le ranger et le fixer à un
support,
-
vérifier que les ceintures
de sécurité restent toujours
accessibles et faciles à boucler par
le passager
,
-
un passager ne doit pas s’installer
sans ajuster et boucler sa ceinture
de sécurité.
Reportez vous à la "position
portefeuille
" décrite page
précédente.
-
Appuyez sur le levier rouge pour
déverrouille
r les pieds avant.
-
Inclinez l’ensemble d’environ 45°
vers l’arrière sans relâcher le levier
.
-
Relâchez le levier
.
-
Soulevez le siège
verticalement
jusqu’en butée des ancrages.
-
Redressez le siège en basculant
vers l’avant puis soulevez-le.
Remettre le siège en place
- Inclinez le siège de 45° vers
l’avant.
-
Placez les crochets entre les deux
barres.
-
Rabattez le siège pour fixer les
points d’ancrage arrière.
-
T
irez sur la commande pour
remettre le dossier en position
initiale.
-
Remontez l’appuie-tête.
Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les
alvéoles d’ancrage et n’empêche le
verrouilla
ge correct des sièges.
Sièges
Page 81 of 276
79
Incliner le dossier
-
Actionnez la commande et réglez
l'inclinaison.
Mettre le siège en position tablette
-
Abaissez l'appuie-tête au
maximum.
-
Actionnez la commande pour
rabattre le dossier sur l'assise du
siège. Remettre le dossier en place
-
Déverrouille
z le dossier en tirant la
commande, puis replacez-le dans
sa position initiale.
Vérifiez le bon ancrage de l'ensemble.
Mettre le siège en position
portefeuille
-
Passez à la position tablette.
-
T
irez la sangle rouge, située
derrière le siège, pour dégager les
pieds du siège de leur ancrage au
plancher.
-
Basculez l'ensemble du siège vers
l'avant.
Modularité du siège Rang 2Remettre le siège en place
-
Rabattez l'ensemble du siège vers
l'arrière.
A
vant de rabattre le siège, veillez :
-
au rang 3, qu'aucun pied
de passager ne se trouve à
l'emplacement d'un ancrage
du siège au plancher
,
-
au bon verrouilla
ge du siège
au plancher,
-
à la disponibilité de la ceinture
de sécurité pour le passager
.
Sièges
ERGONOMIE et CONFORT
4
Page 82 of 276
80
Modularité du siège Rang 3
Mettre le dossier en position tablette
-
Abaissez l'appuie-tête au
maximum.
-
Actionnez la commande pour
rabattre le dossier sur l'assise du
siège.
Remettre le dossier en place
-
Déverrouille
z le dossier en tirant la
commande, puis replacez-le dans
sa position initiale.
Vérifiez le bon ancrage de l'ensemble. Remettre le siège en place
-
Poussez la commande rouge.
-
Rabattez l'ensemble du siège vers
l'arrière.
Mettre le siège en position
portefeuille
-
Passez à la position tablette.
-
Soulevez le palonnier équipé d'une
sangle rouge, situé derrière le
siège, pour dégager les pieds du
siège de leur ancrage au plancher
.
-
Basculez l'ensemble du siège vers
l'avant. V
eillez :
-
au bon verrouilla
ge du siège
au plancher,
-
à la disponibilité de la ceinture
de sécurité pour le passager
.
Sièges
Page 85 of 276
83
Manipulation du siège Rang 3
Déposer le siège
-
Baissez l'appuie-tête.
-
Mettez le siège en position
portefeuille
.
-
Basculez l'ensemble vers l'avant.
-
Saisissez de chaque côté les
montants du siège replié, en
l'inclinant légèrement vers l'avant et
soulevez-le. Reposer le siège
L'étiquette du siège vous renseigne sur
son emplacement à respecter
.
-
Placez les crochets des pieds
avant entre les deux barres.
-
V
eillez qu'aucun objet ou pieds
n'obstruent les alvéoles d'ancrage
arrière et que la ceinture de
sécurité soit bien positionnée et
disponible.
-
Rabattez le siège vers l'arrière pour
fixer ses pieds d'ancrage arrière.
-
Actionnez la commande pour
relever le dossier en position
initiale.
-
Remontez l'appuie-tête.
Du bon usage
Ne déposez pas d'objets durs ou
lourds sur les dossiers formant une
tablette, ils pourraient devenir des
projectiles dangereux en cas de
freinage brusque ou de choc.
Suite aux diverses manipulations :
-
ne pas déposer un appuie-tête
sans le ranger ; le fixer à un
support dans le véhicule,
-
vérifier que les ceintures
de sécurité restent toujours
accessibles et faciles à boucler par
le passager
,
-
un passager ne doit pas s'installer
sans ajuster et boucler sa ceinture
de sécurité,
-
un passager assis en rang 3
doit veille
r à ne pas obstruer les
alvéoles d'ancrage du siège de
rang 2,
-
un passager assis en rang 3 ne
doit pas avoir devant lui les sièges
du rang 2 en position portefeuille
,
ceci afin d'éviter tout risque de
basculement involontaire du siège
pouvant le blesser.
Sièges
ERGONOMIE et CONFORT
4
Page 91 of 276
89
AMÉNAGEMENTS PLACES
ASSISES
Coffres de plancher
Vous disposez de deux coffres situés
sous les pieds des passagers arrière.
Pour les ouvrir, glissez les doigts dans
l’encoche et soulevez le couvercle.
Tablettes aviation
Pour la mettre en place, tirez-la vers le
haut et rabattez-la.
Par mesure de sécurité, au delà d’une
forte pression, la tablette est conçue
pour se décrocher.
Pour la remettre en place, tablette
verticale, engager un côté puis l’autre,
en forçant légèrement.
Ne placez pas d’objets durs ou lourds
sur la tablette. Ils pourraient devenir
des projectiles dangereux en cas de
freinage brusque ou de choc.
Un crochet porte-sac est présent sur le
côté de chaque tablette.
Stores latéraux
Des stores latéraux peuvent être
disponibles sur les portes latérales
coulissantes.
Tirez le store latéral par la languette
pour l’installer.
Pour éviter d’endommager le store à
l’ouverture de la porte, vérifiez le bon
accrochage de la languette.Toujours accompagner le store
lentement avec la languette, à la
montée comme à la descente.
Vie à bord
ERGONOMIE et CONFORT
4