AUX Peugeot Partner Tepee 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, PDF Size: 10.91 MB
Page 227 of 296

225
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia
Radio Media
Podstrona
Lista Mediów Prezentacja ostatniego używanego źródła.
Radio Media Podstrona
us
tawienia Media
us
tawieniaOdtwarzanie losowe
(wszystkie utwory):
Wybierz parametry odtwarzania.
Odtwarzanie losowe
(bieżący album):
Odtwarzanie w
pętli:
Wzmocnienie Aux
Radio
us
tawieniaŚledzenie RDS
Włącz lub wyłącz ustawienia.
Śledzenie DAB/FM
Wyświetlanie RadioText
Wyśw. w
formie pokazu
slajdów radia cyfr.
Ogłoszenia
us
tawieniaKomunikat drogowy (TA)
Włącz lub wyłącz ustawienia.
Aktualności – Pogoda
Sport – Programy informacyjne
Alarmy – Zdarzenia
nieprzewidziane
Zatwierdź Zapisz ustawienia.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 232 of 296

230
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Media
Odtwarzacz u SB Wybór źródła
Przycisk SRC (źródło) przy
kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło
dźwięku. Wybrać zmianę źródła dźwięku. Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund
do wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i
liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w
te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy. Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo
podłączyć urządzenie peryferyjne USB do
gniazda USB za pomocą odpowiedniego
przewodu (należy zakupić osobno).
gniazdo dodatkowe (AuX )
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą kabla
audio (należy zakupić osobno).
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie
przenośne. Wybrać źródło.
Audio i Telematyka
Page 233 of 296

231
Partner-2-VP_pl_Chap10a_SMEgplus_ed02-2015
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio
z
rozszerzeniem ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
o
przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4...) nie
mogą być odtwarzane.
Pliki ".wma" powinny być typu wma 9
standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania
to 32, 44
i 48 kHz.
Zaleca się nadawanie nazw plików o
długości
do 20
znaków, wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów
z
odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.
Informacje i z alecenia
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
F AT 32 (File Allocation Table).
System obsługuje odtwarzacze
przenośne USB Mass Storage,
BlackBerry
® albo odtwarzacze Apple®
poprzez złącza USB. Przewód należy
zakupić osobno.
Urządzeniem peryferyjnym steruje się
za pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne,
nierozpoznane przez system podczas
podłączania, należy podłączać do
gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem Jack (zakupić osobno). Zaleca się stosowanie kabla
USB dostarczonego w
zestawie
z
urządzeniem przenośnym.
System nie obsługuje dwóch
identycznych urządzeń podłączonych
jednocześnie (dwie pamięci lub dwa
odtwarzacze Apple
®), można natomiast
podłączyć jedną pamięć i jeden
odtwarzacz Apple
®.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 272 of 296

270
Partner-2-VP_pl_Chap10b_rD45_ed02-2015
Wprowadzenie
* Dostępność w zależności od wersji.
W łączenie / Wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła dźwięku:
radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie
CD lub w folderze MP3 (CD / USB).Wybór wyświetlania na ekranie
między trybami:
data; funkcje audio; komputer
pokładowy; telefon.
Ustawianie opcji audio:
balans przód/tył; balans lewa/
prawa strona, niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja dźwięku. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy
nocą.
Pier wsze naciśnięcie: oświetlenie
jedynie paska górnego.
Drugie naciśnięcie: czarny ekran.
Trzecie naciśnięcie: powrót do
wyświetlenia standardowego.Wybór częstotliwości niższej/
wyższej.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / listy
odtwarzania (USB).
Anulowanie bieżącej operacji. Zatwierdzenie. Przyciski od 1 do 6.
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w pamięci.
Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu CD, MP3 lub USB.
Wysunięcie płyty CD.
Wyświetlenie menu głównego. Włączenie/wyłączenie funkcji TA
(Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
PT Y* (T Ypy Programów radiowych).
Wybór zakresów fal
AM / FM.
Audio i Telematyka
Page 274 of 296

272
Partner-2-VP_pl_Chap10b_rD45_ed02-2015
Menu
Ekran C
Funkcje audio
Radio; CD; USB; AUX.
Komputer pokładowy
Wprowadzenie odległości; alarmy;
stan funkcji.
Bluetooth
®: Telefon – audio
Parowanie; zestaw głośnomówiący;
streaming.
Personalizacja – Konfiguracja
Parametry samochodu; wyświetlacz;
języki. Szczegółowy wykaz elementów menu
znajduje się w
rubryce "Rozkład funkcji
ek ranu".
Ekran A
Radio
Wybór stacji radiowej
Nacisnąć kilka razy przycisk
SOu r CE i
wybrać tuner.
Nacisnąć przycisk BAND AST , aby
wybrać zakres fal.
Nacisnąć na krótko jeden
z
przycisków, aby przeprowadzić
automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych.
Nacisnąć jeden z
przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
wyższych/niższych częstotliwości.
Nacisnąć przycisk LIST REFRESH ,
aby wyświetlić listę dostępnych stacji
(maksymalnie 30
stacji).
Aby odświeżyć listę, nacisnąć na
ponad dwie sekundy.
Audio i Telematyka
Page 277 of 296

275
Partner-2-VP_pl_Chap10b_rD45_ed02-2015
Wejście dodatkowe (AuX )
Podłączyć urządzenie przenośne (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą przewodu
audio (należy zakupić osobno).
Naciskać przycisk SO
u
r CE do
momentu wybrania "A
uX
".
Najpier w wyregulować głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się z
poziomu urządzenia
przenośnego.
Nie podłączać tego samego urządzenia
jednocześnie do gniazda Jack i
USB.
Odtwarzacz CD
Wkładać wyłącznie płyty o okrą głym kształcie.
N iektóre systemy zapobiegające kopiowaniu
płyt, znajdujące się na oryginalnych lub
wypalanych płytach CD, mogą powodować
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, następuje
automatyczne odtwarzanie płyty. Aby posłuchać płyty, która znajduje
się już w
odtwarzaczu, należy
naciskać przycisk SO
u
r CE i
wybrać
" CD ".
Nacisnąć jeden z
przycisków w celu
wybrania utworu na płycie CD.
Nacisnąć przycisk LIST REFRESH ,
aby wyświetlić listę utworów na
płycie CD.
Przytrzymać wciśnięty jeden
z
przycisków, aby szybko przewinąć
do przodu lub wstecz.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10