kontrolki Peugeot Partner Tepee 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, PDF Size: 10.91 MB
Page 4 of 296

2
Spis treści
Partner-2-VP_pl_Chap00a_Sommaire_ed02-2015
Klucz 18
Alarm 20
Drzwi
21
T
ylna klapa
23
Klapa dachowa
26
Centralny zamek
27
Zestaw wskaźników
28
Data i
godzina
29
Kontrolki
32
Wskaźnik
poziomu paliwa
40
Płyn chłodzący
40
W
ykrywanie niskiego
ciśnienia w
ogumieniu
41
W
ykrywanie niskiego
ciśnienia w
ogumieniu
z
reinicjalizacją
43
Wskaźnik serwisowy
47
Potencjometr oświetlenia
4
8
Regulacja kierownicy
49
Manualna
skrzynia biegów
49
Wskaźnik zmiany biegu
50
Manualna sterowana 6-biegowa skrzynia
biegów
51
Stop & Start
53
Uruchamianie silnika i
wyłączanie
55
Ruszanie na wzniesieniu
56
Zalecenia
dotyczące jazdy
57Oświetlenie
58
W
ycieraczki szyby 61
Komputer pokładowy
63
Regulator prędkości
64
Ogranicznik prędkości
67
Ogrzewanie /
Klimatyzacja ręczna
70 Klimatyzacja
automatyczna
72
Odmrażanie i
osuszanie
75
Siedzenia przednie
77
Kanapa tylna
79
Siedzenia tylne
(5
miejsc)
82
Siedzenia tylne
(7
miejsc)
85
Modułowość
92
W
yposażenie
94
Dach Zénith
98
Relingi dachowe
103
Lampki sufitowe
104
Zasłona bagażu
(5
miejsc)
105
Zasłona bagażu
(7
miejsc)
109
Lusterka wsteczne
1
11
Elektryczne podnośniki szyb
1
13
3.
18-57
GOTOWY
do DROGI 5.
1
14-147
BEZPIECZEŃSTWO
Na zewnątrz 5
W ewnątrz
kierownica z
lewej
strony
6 kierownica z
prawej
strony
7
Stanowisko kierowcy
kierownica z
lewej
strony
8 kierownica z
prawej
strony
10
Dane techniczne –
Obsługa
12
WPROWADZENIE
1.
4-14
Światła awaryjne 1 14
Sygnał dźwiękowy 1 14
Hamulec postojowy
1
14
Pomoc przy parkowaniu
1
15
Kamera cofania
1
17
ABS
1
18
AFU
1
18
ASR i
ESC
1
19
Grip control
120
Active City Brake
122
Pasy bezpieczeństwa
126
Poduszki powietrzne
129
Przewożenie dzieci
133
W
yłączanie czołowej
poduszki powietrznej
pasażera
136
Zalecane foteliki
dziecięce
139
Usytuowanie
141
Mocowania ISOFIX
143
Zalecany fotelik
ISOFIX
144
Usytuowanie ISOFIX
145
Bezpieczeństwo
dzieci
147
4.
58-113
ERGONOMIA
i KOMFORT
2.
15-17
EKOJAZDA
Środowisko naturalne 15
Ekojazda 16
Część "Lokalizacja", dzięki
schematycznym sylwetkom samochodu,
ułatwia odnalezienie numeru strony, na
której opisane są przełączniki i
funkcje
(indeks obrazkowy).
Stanowisko kierowcy
kierownica
z
lewej strony
13 kierownica
z
prawej strony
14
Page 10 of 296

8
Lokalizacja
Partner-2-VP_pl_Chap01_vue-ensemble_ed02-2015
ASR-ESC 119
Pomoc przy parkowaniu 1 15-116
Lusterka wsteczne sterowane elektrycznie 111
Regulacja wysokości wiązki świateł reflektorów
60
Stop & Start
53-55
Regulator prędkości
64-66
Ogranicznik prędkości
67-69
Oświetlenie
58-60
Reflektory przeciwmgłowe
59
Światła dzienne LED
59
Automatyczne włączanie
świateł
59-60
STANOWISKO KIEROWCY
Bezpieczniki deski
rozdzielczej, kabina 186-188
Otwieranie pokrywy silnika
154
Hamulec ręczny
1
14Zestawy wskaźników,
wyświetlacze, ekrany,
liczniki
28-29
Regulacja zegara w
zestawie
wskaźników
29
Kontrolki
32-39
Wskaźniki
40, 47-48
Potencjometr oświetlenia
48
Wskaźnik zmiany biegu
50
W
ycieraczki szyb
61-62
Automatyczna praca
wycieraczek szyb
61
Spryskiwacz szyb /
reflektorów
62, 158
Komputer pokładowy
63
Regulacja kierownicy
49
Sygnał dźwiękowy 1 14
Rozrusznik, stacyjka
55
Manualna sterowana
6-biegowa skrzynia
biegów
51-52
Przełączniki przy kierownicy: -
Ekran dotykowy
204
-
WIP
Sound
271
Page 13 of 296

11
Lokalizacja
Partner-2-VP_pl_Chap01_vue-ensemble_ed02-2015
Regulator prędkości 64-66
Ogranicznik prędkości 67-69
Oświetlenie
58-60
Reflektory przeciwmgłowe
59
Światła dzienne LED
59
Automatyczne włączanie
świateł
59-60
Hamulec ręczny
1
14Zestawy wskaźników,
wyświetlacze, ekrany,
liczniki
28-29
Regulacja zegara w
zestawie
wskaźników
29
Kontrolki
32-39
Wskaźniki
40, 47-48
Potencjometr oświetlenia
48
Wskaźnik zmiany biegu
50
Regulacja kierownicy
49
Sygnał dźwiękowy
1
14 Rozrusznik, stacyjka
55
W
ycieraczki szyb
61-62
Automatyczna praca
wycieraczek szyb
61
Spryskiwacz szyb /
reflektorów
62, 158
Komputer pokładowy
63
Przełączniki przy kierownicy:
-
Ekran dotykowy
204
-
WIP
Sound
271
W
yłączenie czołowej poduszki
powietrznej pasażera
132, 136
ASR-ESC
1 19
Pomoc przy parkowaniu
1
15-116
Lusterka wsteczne sterowane elektrycznie
1
11
Regulacja wysokości wiązki świateł reflektorów
60
Stop & Start
53-55
Manualna sterowana
6-biegowa skrzynia
biegów
51-52
1
WPROWADZENIE
Page 14 of 296

12
Lokalizacja
Partner-2-VP_pl_Chap01_vue-ensemble_ed02-2015
DANE TEChNICZNE – OBSŁugA
Elementy identyfikacyjne, numer seryjny, lakier,
ogumienie
200
Spryskiwacz szyb / reflektorów
,
poziomy płynów
158
W
ymiana żarówek,
oświetlenie
180-185 Kontrole
159-160
-
akumulator
,
-
klocki hamulcowe,
-
bębny
, tarcze hamulcowe,
-
hamulec postojowy
,
-
filtr węglowy/kabiny
,
-
filtr oleju,
-
filtr cząstek stałych,
-
skrzynia biegów
.
Czystość spalin
41
Bezpieczniki w
komorze
silnika
186, 189
Otwieranie pokrywy silnika, podpórka
154 Poziomy płynów
157-158
-
wskaźnik oleju,
-
płyn hamulcowy
,
-
płyn chłodzący
,
-
płyn układu kierowniczego ze
wspomaganiem,
-
dodatek do oleju napędowego.
Odwadnianie, filtr oleju napędowego 160
Kontrolki
32-39
Pod pokrywą komory silnika:-
diesel
156
-
benzynowy
155
Odcięcie zasilania paliwem, zasysanie paliwa diesel
162
Dodatek
AdBlue
163-168
W
ymiary
192-195
Silniki / masy
, wersje
benzynowe
196-197
Silniki / masy
, wersje
diesel
196, 198-199
Page 34 of 296

Stanowisko kierowcy
32
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
KONTROLKI
KontrolkaStanZnaczenier ozwiązanie - działanie
STOP zapalona,
sprzężona
z inną
kontrolką,
której
towarzyszy
komunikat na
ekranie.poważne usterki związane
z kontrolkami "Poziomu
płynu hamulcowego",
"Ciśnienia i
temperatury oleju
silnikowego", "Temperatury
płynu chłodzącego",
"Elektronicznego
rozdzielacza siły
hamowania", "Układu
kierowniczego ze
wspomaganiem". Należy bezwzględnie zatrzymać samochód
i
wyłączyć zapłon. Sprawdzić w
ASO sieci
PE
ug EOT lub w warsztacie specjalistycznym.
hamulec
postojowy /
Poziom płynu
hamulcowego /
REF
zapalona. zaciągnięty lub nieprawidłowo
zwolniony hamulec. Zwolnić hamulec, kontrolka zgaśnie.
zapalona. niski poziom płynu. Uzupełnić poziom za pomocą płynu
zatwierdzonego przez PEUGEOT.
zapalona na
stałe pomimo
prawidłowego
poziomu,
sprzężona
z kontrolką ABS.usterka elektronicznego
rozdzielacza siły
hamowania. Należy bezwzględnie zatrzymać się.
Zaparkować i
wyłączyć zapłon.
Sprawdzić w
ASO sieci PE
ug EOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Ciśnienie
i temperatura
oleju
silnikowego zapala się
w trakcie
jazdy.
niskie ciśnienie lub zbyt
wysoka temperatura oleju.
Zatrzymać się, wyłączyć zapłon i poczekać,
aż olej ostygnie.
Sprawdzić wzrokowo poziom.
Rubryka 7, część "Poziomy płynów".
zapalona na
stałe, pomimo
prawidłowego
poziomu. poważna usterka.
Sprawdzić w
ASO sieci PEUGEOT lub
w
warsztacie specjalistycznym.
Po każdym uruchomieniu silnika: zapala się seria kontrolek, sygnalizując kontrolny auto-test. Po chwili gasną.
Przy pracującym silniku, zapalenie lub miganie kontrolki oznacza alarm.
Pierwszemu alarmowi może towarzyszyć sygnał dźwiękowy oraz komunikat na wyświetlaczu.
Nie bagatelizować tych ostrzeżeń.
Page 39 of 296

Stanowisko kierowcy
37
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Kontrolka na
wyświetlaczuStan
Znaczenier
ozwiązanie - działanie
Regulator
prędkości zapalona. włączony regulator. Wybór ręczny.
Rubryka 4, część "Przełączniki przy kierownicy".
Ogranicznik
prędkości zapalona. włączony ogranicznik. Wybór ręczny.
Rubryka 4, część "Przełączniki przy kierownicy".
Wskaźnik
zmiany biegu zapalona.zalecenie niezależne od
konfiguracji i
natężenia
ruchu drogowego. W celu obniżenia zużycia paliwa włączyć
odpowiedni bieg w
manualnej skrzyni biegów.
Kierowca decyduje, czy będzie się stosował do
tego zalecenia.
Świece
żarowe
Diesel zapalona.
warunki klimatyczne
wymagają podgrzania. Poczekać na zgaśnięcie kontrolki, aby uruchomić
rozrusznik.
Obecność
wody
w filtrze oleju
napędowego zapalona
i
komunikat na
ekranie. woda w
filtrze oleju
napędowego. Jak najszybciej wyczyścić filtr w
ASO sieci
PEUGEOT
lub w warsztacie specjalistycznym.
Rubryka 7, część "Kontrole".
W zależności od kraju przeznaczenia.
Klucz
serwisowy zapalona. zbliża się termin przeglądu. Zapoznać się z
listą kontroli w książce
serwisowej i
gwarancyjnej.
Wykonać przegląd w
ASO sieci PEUGEOT
lub
w
warsztacie specjalistycznym.
g
odzina miga. ustawienie godziny. Użyć lewego przycisku w
zestawie wskaźników.
Rubryka 3, część "Stanowisko kierowcy".
GOTOWY DO DROGI
3
Page 41 of 296

+ +Stanowisko kierowcy
39
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
System czystości spalin SCr
Alarmy Stanr
ozwiązanie – działanie
Zapalają się kontrolki UREA, Service
i Autodiagnostyki silnika – wykryto usterkę
działania systemu czystości spalin SCR. Jeżeli jest to usterka przemijająca, alarm ten znika,
gdy tylko poziom emisji zanieczyszczeń
w spalinach staje się zgodny z
normą.
Po przejechaniu 50
km (30 mil) bez dodatku
Potwierdzenie usterki, która nie jest związana
z brakiem dodatku do paliwa. Pozostało do przejechania 1
100 km (700 mil).
Skontaktować się jak najszybciej z
ASO sieci
PEUGEOT
albo z warsztatem specjalistycznym,
aby uniknąć awarii.
Awaria została potwierdzona.
Z chwilą kolejnego włączenia stacyjki pozostały
zasięg jazdy będzie wyświetlony w
kilometrach
(milach) i
alarm będzie wznawiany co 30 sekund.
Zasięg jazdy został osiągnięty, emisja
zanieczyszczeń jest wyższa od normy.
Rozruch jest niemożliwy. Aby móc ponownie uruchomić silnik, należy
bezwzględnie skontaktować się z
ASO sieci
PEUGEOT
albo z warsztatem specjalistycznym.
- Diesel BlueHDi
GOTOWY DO DROGI
3
Page 43 of 296

Stanowisko kierowcy
41
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
OCZYSZCZANIE SPALIN
EOBD (European On Board
Diagnosis) jest to europejski
system diagnostyki
pokładowej, odpowiadający,
między innymi, za
dopuszczalne normy emisji :
-
CO (tlenek węgla),
-
HC (węglowodory niespalone),
-
NOx (tlenki azotu) lub cząstki stałe,
wykrywane za pomocą sondy
lambda znajdującej się za i
przed
katalizatorami.
Kierowca jest w
ten sposób
informowany o
niesprawności systemu
oczyszczania spalin poprzez zapalenie
się specjalnej kontrolki w
zestawie
wskaźników.
Istnieje ryzyko uszkodzenia
katalizatora. Przeprowadzić
kontrolę w
ASO sieci PEUGEOT
lub
w
warsztacie specjalistycznym.
WyKryWANIE NISKIEgO CIŚNIENIA W O gu MIENI u
System ten nieustannie
nadzoruje ciśnienie
w
czterech oponach,
gdy tylko samochód jest
w
ruchu.
Czujniki ciśnienia
umieszczone są w
zaworze każdej
z
opon (oprócz koła zapasowego).
System włącza alarm z
chwilą wykrycia
spadku ciśnienia w
jednej albo kilku
oponach.
System wykrywania zbyt niskiego
ciśnienia w
ogumieniu pełni
rolę wyłącznie pomocniczą i
nie
zastępuje czujności kierowcy. System ten nie zwalnia
użytkownika z
obowiązku
comiesięcznej kontroli ciśnienia
pompowania opon (włączając koło
zapasowe), jak również przed daleką
drogą.
Jazda w
sytuacji zbyt niskiego
ciśnienia w
ogumieniu pogarsza
trzymanie się drogi, wydłuża drogę
hamowania, powoduje przedwczesne
zużycie opon, zwłaszcza w
trudnych
warunkach (duże obciążenie, duża
prędkość, długa trasa).
Jazda w
sytuacji zbyt niskiego
ciśnienia w
ogumieniu zwiększa
zużycie paliwa.
Wartości ciśnienia pompowania
przewidziane dla Państwa
samochodu są podane na
etykiecie ciśnień w
ogumieniu.
Patrz rubryka 9, część "Elementy
identyfikacyjne".
Ciśnienie w
oponach
należy sprawdzać
"na zimno" (samochód na postoju od
1
godz. albo po przebyciu trasy poniżej
10
km z umiarkowaną prędkością).
W przeciwnym razie należy dodać
0,3
bara do wartości podanych na
etykiecie.
GOTOWY DO DROGI
3
Page 44 of 296

Stanowisko kierowcy
42
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Alarm pozostaje aktywny
do momentu ponownego
napompowania, naprawy lub
wymiany opony albo opon.
Koło zapasowe (typu dojazdowego,
"cienkie" albo z
felgą stalową) nie
posiada czujnika.
Nieprawidłowe działanie
Alarm – zbyt niskie ciśnienie
w
ogumieniu
Wykryta utrata ciśnienia nie
powoduje zawsze widocznego
odkształcenia opony. Nie należy
poprzestawać na samej tylko kontroli
wizualnej.
Sygnalizuje go ciągłe
świecenie tej kontrolki wraz
z
towarzyszącym sygnałem
dźwiękowym, a w
zależności od
wyposażenia wyświetlany jest
komunikat. Miganie, a następnie ciągłe
świecenie kontrolki niskiego
ciśnienia w
oponach
z
równoczesnym zapaleniem
się kontrolki "Service", a w
zależności
od wyposażenia, wyświetleniem
komunikatu, sygnalizuje wadliwe
działanie systemu.
W tym przypadku nadzór ciśnienia
w
oponach nie jest już zapewniony.
W przypadku stwierdzenia anomalii
tylko w
jednej z
opon, wyświetlany
piktogram albo komunikat
(w zależności od wyposażenia)
umożliwia jej identyfikację.
-
Zmniejszyć natychmiast prędkość,
unikać szarpnięć kierownicą
i
nagłego hamowania.
-
Zatrzymać się jak najszybciej,
gdy tylko warunki drogowe na to
pozwolą.
-
W przypadku przebicia opony
użyć zestawu do prowizorycznej
naprawy ogumienia albo koła
zapasowego (w zależności od
wyposażenia),
albo
-
jeżeli do dyspozycji jest sprężarka,
np. z
zestawu do prowizorycznej
naprawy ogumienia, sprawdzić
ciśnienie we wszystkich czterech
oponach (zimnych),
albo
-
jeżeli nie można przeprowadzić
tej kontroli natychmiast, jechać
ostrożnie ze zmniejszoną
prędkością. T
en alarm wyświetla się także,
gdy co najmniej jedno z
kół nie
jest wyposażone w
czujnik (np.
w
przypadku koła zapasowego typu
dojazdowego albo z
felgą stalową).
Zlecić sprawdzenie systemu przez
ASO sieci PEUGEOT albo przez
warsztat specjalistyczny lub, po
przebiciu opony, zamontować oponę
na oryginalnej feldze wyposażonej
w
czujnik.
Page 46 of 296

Stanowisko kierowcy
44
Partner-2-VP_pl_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2015
Alarm w przypadku niskiego
ciśnienia w ogumieniu
Objawia się ciągłym świeceniem
tej kontrolki, któremu towarzyszy
sygnał dźwiękowy oraz,
w
zależności od wyposażenia,
wyświetlenie komunikatu.
Przed ponowną inicjalizacją
systemu należy upewnić się,
że ciśnienie we wszystkich
czterech oponach jest dostosowane
do warunków użytkowania samochodu
i
zgodne z zaleceniami na etykiecie
ciśnień w
oponach.
Alarm w
przypadku niskiego ciśnienia
w
ogumieniu jest wiarygodny tylko
wtedy, gdy ponowną inicjalizację
systemu wykona się przy prawidłowo
wyregulowanym ciśnieniu we
wszystkich czterech oponach.
System wykrywania niskiego ciśnienia
nie ostrzega, jeżeli ciśnienie jest
nieprawidłowe w
momencie ponownej
inicjalizacji.
Wykryty spadek ciśnienia nie
powoduje zawsze widocznego
odkształcenia opony. Nie należy
poprzestać na samej tylko kontroli
wizualnej. Alarm utrzymuje się aż do
ponownej inicjalizacji systemu.
F
Należy natychmiast zmniejszyć
prędkość, unikać nagłych ruchów
kierownicą i
gwałtownego
hamowania.
F
Należy zatrzymać się, gdy tylko
pozwolą na to warunki ruchu
drogowego. F
W przypadku przebicia użyć
zestawu do szybkiej naprawy
opon albo koła zapasowego
(w
zależności od wyposażenia),
albo
F
jeżeli dysponują Państwo
sprężarką, np. tą z
zestawu do
tymczasowej naprawy opon, należy
sprawdzić na zimno ciśnienie
w
czterech oponach,
albo
F
jeżeli nie można przeprowadzić
tej kontroli natychmiast, należy
jechać ostrożnie ze zmniejszoną
prędkością.
Ponowna inicjalizacja
Należy wykonać ponowną inicjalizację
systemu po każdej regulacji ciśnienia
w jednej albo kilku oponach oraz po
wymianie jednego albo kilku kół.
Przypomina o
tym etykieta naklejona
na słupku środkowym po stronie
kierowcy.