Peugeot Partner Tepee 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, PDF Size: 10.83 MB
Page 201 of 296

199
Partner-2-VP_hu_Chap09_Caract-technique_ed02-2015Partner-2-VP_hu_Chap09_Caract-technique_ed02-2015
7 üléses változatMotor Sebességváltó Fokozatok
száma Motorolaj
mennyisége* (liter) Fék nélküli
utánfutó
(kg)Ajánlott
támaszsúly (kg)
1,6
HDi 90 leKézi 53,75 750 70
1,6
HDi 90 le FAP Kézi 53,75 750 70
1,6
HDi 92 le FAP Kézi 53,75 750 70
1,6
e-HDI 92 le FAP Kézi 53,75 750 70
1,6
HDi 110 le FAP Kézi 53,75 750 70
1,6
HDi 112 le FAP Kézi 53,75 750 70
FAP: részecskeszűrő
e-HDi: Stop & Start rendszerrel rendelkező modell
* Feltöltési mennyiség szűrőcserével
M%SZAKI ADATOK
9
T
Page 202 of 296

200
Partner-2-VP_hu_Chap09_Caract-technique_ed02-2015Partner-2-VP_hu_Chap09_Caract-technique_ed02-2015
AZONOSÍTÓ ELEMEK
A. A gyártó azonosító plakettjeC. Gumiabroncsok és színkód
Az első ajtóra ragasztott címke (C) a
következő adatokat tartalmazza:
-
a keréktárcsa és a gumiabroncsok
mérete,
-
a gumiabroncsok nyomásértékei
(üresen és terhelve),
-
a pótkerék nyomása,
-
színkód.
A
gumiabroncsnyomást hidegen kell
ellenőrizni, legalább havonta egyszer.
B. Alvázszám
A jobb első kerékjáratba van
gravírozva.
Amennyiben gépjárműve
rendelkezik keréknyomás-
ellenőrző rendszerrel, olvassa el a
3. fejezet erről szóló részét.
Azonosító elemek
Page 203 of 296

Audio- és telematikai berendezések
201
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
7 colos érintőképernyő
GPS-navigáció - Multimédiás autórádió - Bluetooth® telefon
Tartalom
Első lépések
2 02
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
2
04
Menük
2
05
Navigáció
2
06
Navigáció - Célravezetés
2
14
Közlekedés
2
18
Rádió Média
2
20
Rádió
2
26
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió
2
28
Média
23
0
Beállítások
2
34
Internetes szolgáltatások
2
42
Internetböngésző
2
43
MirrorLink
TM 24 6
CarPlay® 25 0
Telefon
2
54
Gyakori kérdések
2
62
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag az Ön
gépjárművében történő működését teszi lehetővé. Biztonsági okokból a nagy figyelmet igénylő műveleteket a
vezető kizárólag álló gépjárműben hajthatja végre.
Az energiatakarékos üzemmódra való átállást jelző üzenetet
követően a rendszer azonnal átáll készenléti üzemmódra. Lásd
az „Energiatakarékos üzemmódˮ c. részt.
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 204 of 296

Audio- és telematikai berendezések
202
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Első lépések
A menüképernyőre való belépéshez használja
az érintőképernyő felett elhelyezett gombokat,
majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő gombokat.
Minden menü egy vagy két oldalon jelenik meg
(első és második oldal).Második oldal
Első oldal Rendkívüli forróság esetén a
rendszer legalább 5
percre készenléti
üzemmódba kapcsolhat (teljesen
kikapcsol a képernyő és a hang).
Page 205 of 296

Audio- és telematikai berendezések
203
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Hangerő beállítása (minden hangforrásé
független, a közúti információké (TA) és a
navigációs üzeneteké is)A menüképernyőhöz nyomja meg a
Menu
gombot.
Hangerő növelése
Hangerő csökkentése
Hangforrás kiválasztása (változattól függően):
-
F
M / DAB / AM rádiók*
-
U
SB pendrive
-
M
irrorLink
TM vagy CarPlay® technológiás
okostelefon
-
B
luetoothszal* és Bluetooth multimédiás
átvitellel (streaming)* csatlakoztatott
telefon
-
A J
ack tartozékcsatlakozón keresztül
(a kábel nem tartozék) csatlakoztatott
médialejátszó
-
J
ukebox* (miután audiofájlokat másolt a
rendszer belső memóriájára)
* Felszereltségtől függően.
Gyors elérés: az érintőképernyő felső
részén elhelyezett gombokkal közvetlenül
is kiválasztható a hangforrás, elérhető a
rádióadók listája (vagy a hangforrástól függően
a zeneszámok).
A képernyő „
rezisztív” típusú, vagyis
erőteljes nyomásra van szükség,
különösen az ún. „ csúsztatott”
mozdulatoknál (listák görgetése,
térkép mozgatása stb.). Az egyszerű
simítás nem elegendő. A képernyő nem
veszi figyelembe a több ujjal történő
nyomást.
A képernyő bármilyen hőmérsékleten,
kesztyűben is használható.
Nagy melegben a rendszer
védelme érdekében csökkenhet a
hangerő. Amint csökken az utastér
hőmérséklete, a hangerő visszatér az
eredeti beállításhoz. A képernyő karbantartásához
használjon finom, nem dörzsölő kendőt
(szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a
képernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg a
képernyőt.
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 206 of 296

Audio- és telematikai berendezések
204
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Rádió: előző/következő tárolt
rádióadó kiválasztása
Média: az osztályozólistán belül a
műfaj/előadó/mappa kiválasztása
Menü előző/következő elemének
kiválasztásaHangerő csökkentése
Rádió: automatikus keresés a
frekvenciatartományban felfelé
Média: következő műsorszám
kiválasztása
Média, folyamatosan lenyomva:
gyors lejátszás előre
Ugrás a listában
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával
A hang visszaállítása: a két hangerő-
szabályozó gomb egyikének
megnyomásával Rádió: automatikus keresés a
frekvenciatartományban lefelé
Média: előző műsorszám
kiválasztása
Média, hosszan lenyomva: gyors
lejátszás visszafelé
Ugrás a listában
Hangforrásváltás
Kiválasztás jóváhagyása
Telefon felvétele/letétele
2
másodpercnél hosszabban
lenyomva: belépés a telefonmenübe Hangerő növelése
Page 207 of 296

Audio- és telematikai berendezések
205
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
Menük
Beállítások
Rádió - Média
Navigáció
Vezetés
Internetes szolgáltatásokTelefon
A hang (balansz, hangzásvilág), a színvilág
és a kijelzés (nyelv, mértékegységek, dátum,
pontos idő stb.) beállítása
Hangforrás vagy rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése
Célravezetés beállítása és úti cél kiválasztása
Hozzáférés a fedélzeti számítógéphez
A gépjármű egyes funkcióinak bekapcsolása,
kikapcsolása és paraméterezése
Csatlakozás az internetböngészőhöz
Okostelefonja egyes alkalmazásainak
használata MirrorLink
TM vagy CarPlay®
kapcsolaton keresztül Telefon csatlakoztatása Bluetoothszal
®
Hozzáférés a CarPlay® funkcióhoz
okostelefonja USB-kábelének csatlakoztatását
követően
(Felszereltségtől függően)
(Felszereltségtől függően)
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 208 of 296

Audio- és telematikai berendezések
206
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
1. szint2. szint 3. szint
Navigáció
Navigation (Navigáció)Route settings (ú tvonaltervezés)
Page 209 of 296

Audio- és telematikai berendezések
207
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
1. szint2. szint 3. szint Megjegyzések
Navigation Settings
Navigation Enter destination
Utolsó úti célok megjelenítése
Calculatory criteria The fastest
Célravezetési opciók kiválasztása
A térképen megjelenik a megadott kritérium(ok)
alapján kiválasztott útvonal.
Shortest route
Time/distance
Ecological
To l l s
Ferries
Tr a f f i c
Strict - Close
Show route on map Térkép megjelenítése és célravezetés indítása
Validate
Opciók mentése
Save current location Aktuális cím rögzítése
Stop navigation Navigációs információ törlése
Speech synthesis Hangerő beállítása és utcanevek bemondásának
kiválasztása
Diversion Eltérés az eredeti útvonaltól egy meghatározott
távolságon
Navigation Szöveges kijelzés
Nagyítás
Kicsinyítés
Teljes képernyős kijelzés
A térkép áthelyezése a nyilak segítségével
2D térképre váltás
FEDÉLZETI TECHNOLÓGIA
10
Page 210 of 296

Audio- és telematikai berendezések
208
Partner-2-VP_hu_Chap10a_SMEGplus_ed02-2015
1. szint2. szint 3. szint
A telefonfunkciók használatával
kapcsolatban lásd a „Te l e f o n ”
c. részt. A névjegyek és címek
kezeléséről lásd a „Te l e f o n ”
c. részt.
Navigation
(Navigáció) Address
(Cím megadása)
Enter destination (út i cél megadása)
Contacts (Névjegyek)