USB port Peugeot Partner Tepee 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2016Pages: 296, tamaño PDF: 10.32 MB
Page 154 of 296

152
OTROS ACCESORIOS
Una vez testados y aprobados en
lo referente a la fiabilidad y a la
seguridad, estos accesorios y piezas
han sido adaptados a su vehículo. Se
ofrece una amplia gama de piezas
originales.
Asimismo, tiene a su disposición otra
gama que se estructura en torno al
confort, al ocio y al mantenimiento:
Alarma antirrobo, grabado de lunas,
botiquín, chaleco de seguridad, ayuda
delantera y trasera al estacionamiento,
triángulo de señalización, tornillo
antirrobo de llantas de aluminio...
Fundas de asiento compatibles con
los airbags para asiento delantero,
banqueta, alfombrilla de goma,
alfombrilla de moqueta, cadenas para
la nieve, estores, portabicicletas en el
portón trasero...
Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales:
-
Coloque correctamente la
alfombrilla
y sus fijaciones.
-
Nunca superponga varias
alfombrilla
s. Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador CD, navegador,
USB Box, kit vídeo...
Independientemente del material de
audio y telemático disponible en el
mercado, las necesidades técnicas
relacionadas con el montaje de un
equipamiento de este tipo exigen la
consideración de las especificidades
del material y su compatibilidad con las
capacidades del equipamiento de serie
del vehículo. Infórmese previamente
en la red PEUGEOT.
Masas máximas en las barras
-
Barras transversales sobre las
barras longitudinales: 75 Kg (estas
barras no son compatibles con el
techo Zénith ).
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalar cualquier emisor
de radiocomunicación de accesorios
con antena exterior en el vehículo,
le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca PEUGEOT
.
La red PEUGEOT
le comunicará
las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específicas de
instalación) que se pueden instalar,
de conformidad con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de
los Vehículos (2004/104/CE). Faldillas delanteras, faldillas traseras,
ruedas de aluminio de 15/17
pulgadas,
fundas pasos de ruedas, volante de
cuero...
Líquido lavaparabrisas, productos de
limpieza y de mantenimiento interior y
exterior, lámparas de recambio...
El montaje de un equipamiento
o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles
PEUGEOT puede provocar una avería
en el sistema electrónico del vehículo.
Le recomendamos que considere
esta particularidad y se ponga en
contacto con un representante de la
Marca para que le muestre la gama
de equipamientos o accesorios
recomendados.
Según el país de comercialización, los
chalecos de seguridad, triángulos de
señalización y lámparas de recambio
son obligatorios a bordo del vehículo.
Equipamientos
Page 232 of 296

230Multimedia
Reproductor USBSeleccionar la fuente
La tecla SRC (fuente) de los
mandos en el volante permite pasar
directamente al siguiente soporte
musical, que estará disponible si la
fuente está activada. Seleccione el cambio de fuente. Pulse en Radio Media para
visualizar la página primaria.
El sistema crea listas de reproducción
(memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan
cada vez que se corta el contacto o cada vez
que se conecta una llave USB. Las listas se
memorizan: si no se interviene en las listas, el
tiempo de carga se reducirá. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
el dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
Toma Auxiliar (AUx)
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de
audio (no incluido).
Ajuste primero el volumen del dispositivo
portátil (nivel alto) y luego el volumen del
autorradio.
El control de los mandos se efectúa a través
del dispositivo portátil. Seleccione la fuente.
Audio y telemática
Page 233 of 296

231
El autorradio reproduce archivos de audio
con formato "wma,.aac,.flac,.ogg,.mp3" a una
velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320
Kbps.
También reproduce el modo VBR (Variable Bit
Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, etc.) no se
reproducirá.
Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma 9
estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son
32, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos
de menos de 20 caracteres, sin utilizar
caracteres especiales (ej.: " " ? ;) para evitar
cualquier problema de reproducción o
visualización.
Información y consejos
Utilice únicamente llaves USB con formato
FAT32 (File Allocation Table).El sistema también reproduce dispositivos
portátiles USB de almacenamiento
masivo, BlackBerry
® o reproductores
Apple® a través de las tomas USB. El
cable de adaptación no está incluido.
La gestión del dispositivo se realiza a
través de los mandos del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos
por el sistema en el momento de la
conexión, deben conectarse a la toma
auxiliar mediante un cable Jack (no
incluido).
Se recomienda utilizar el cable USB del
dispositivo portátil. El sistema no funciona si se
conectan dos dispositivos idénticos
simultáneamente (dos llaves o dos
reproductores Apple
®) pero sí es
posible conectar una llave y un
reproductor Apple
®.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 234 of 296

232
Streaming audio Bluetooth®
El streaming permite escuchar los archivos de
audio del teléfono a través de los altavoces del
vehículo.
Conecte el teléfono: consulte el apartado
" Teléfono " y, a continuación, el apartado
" Bluetooth ".
Seleccione el perfil " Audio" o "Todos ".
Si la reproducción no comienza
automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el teléfono.
El control se efectúa desde el dispositivo o
desde el autorradio, utilizando las teclas.
Una vez conectado en streaming,
el teléfono se considera un soporte
multimedia.
Se recomienda activar el modo
"Repetición " en el dispositivo
Bluetooth.
Conectar reproductores Apple®
Conectar el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio. Las clasificaciones disponibles son
las del dispositivo portátil conectado
(artistas/álbumes/géneros/playlists/
audiobooks/podcasts).
Por defecto, se utiliza la clasificación
por artistas. Para modificar la
clasificación utilizada, en el menú
principal, seleccione la clasificación
que desee (playlists, por ejemplo) y
valide para navegar por los menús
hasta la canción que desea escuchar.
La versión del software del autorradio puede
no ser compatible con la generación de su
reproductor Apple
®.
Audio y telemática
Page 267 of 296

265
Multimedia
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
La reproducción de la llave
USB empieza después de
un tiempo excesivamente
largo (aproximadamente
de 2 a 3 minutos). Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar
de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de
catalogación multiplicado por 10).
Elimine los archivos de origen de la llave y limite
el número de subcarpetas en el menú de la llave.
Al conectar el iPhone
en modo teléfono y a la
toma USB a la vez, no se
reproducen los archivos
musicales. Cuando el iPhone se conecta automáticamente en modo teléfono,
la función streaming se activa. El sistema da prioridad a la función
streaming frente a la función USB, que queda inutilizable. El tiempo
de la pista en curso de reproducción transcurre pero el sonido de
los reproductores Apple® no se reproduce. Desconecte y vuelva a conectar el USB (el
sistema dará prioridad a la función USB frente a
la función streaming).
Algunos caracteres de
información del soporte
de audio en curso de
reproducción no se
visualizan correctamente. El sistema de audio no reconoce algunos caracteres.
Utilice caracteres estándar para nombrar las
pistas y las carpetas.
La reproducción de los
archivos en streaming no
se inicia. El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción
automáticamente.
Inicie la reproducción desde el dispositivo.
En streaming, el nombre
de las pistas y su duración
no se indican en la
pantalla. El per fil Bluetooth no permite transferir esa información.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 272 of 296

270Primeros pasos
* Disponible según versión.Encendido/Apagado, ajuste del
volumen.
Selección del soporte de audio:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Visualización de la lista de emisoras
locales.
Pulsación prolongada: pistas del
CD o archivos MP3
(CD/USB). Selección de la apariencia de la
pantalla entre los modos:
Fecha; Funciones de audio;
Ordenador de a bordo; Teléfono.
Reglaje de las opciones de audio:
Balance Delante/Detrás; Izquierda/
Derecha; Graves/Agudos; Loudness;
Ambientes sonoros. La tecla DARK modifica la
visualización de la pantalla para
un mayor confort de conducción
circulando de noche.
1
a pulsación: iluminación del panel
superior únicamente.
2
a pulsación: visualización de la
pantalla en negro.
3
a pulsación: vuelta a la visualización
estándar. Selección de la frecuencia inferior/
superior.
Selección de la carpeta
MP3
anterior/siguiente.
Selección de la carpeta/género/
artista/playlist anterior/siguiente del
dispositivo (USB).
Abandonar la operación en curso. Validación. Teclas de la 1 a la 6: Pulsación
prolongada:
Selección de una emisora de radio
memorizada.
Pulsación prolongada: memorización
de una emisora.
Búsqueda automática de la
frecuencia inferior/superior.
Selección de la pista de CD, MP3 o
USB anterior/siguiente.
Expulsión del CD.
Visualización del menú principal. Activación/Desactivación de la
función TA (información de tráfico).
Pulsación prolongada: acceso al
modo PT Y* (Tipos de Programas de
r adi o).
Selección de las gamas de ondas
AM / FM.
Audio y telemática
Page 275 of 296

273
RDS
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos, subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento
RDS. Este fenómeno es normal en la
propagación de las ondas de radio y,
en ningún caso, constituye un defecto o
un fallo del autorradio.Pulse la tecla MENU .
Seleccione " Funciones de audio ".
Pulse en OK.
Seleccione la función " Preferencias
banda FM ".
Pulse en OK. Seleccione "
Activar seguimiento de
frencuencia (RDS) ".
Pulse en OK , RDS aparece en la
pantalla.
En modo " Radio", pulse directamente OK para
activar/desactivar el modo RDS.
Si está activado, el RDS permite seguir
escuchando una misma emisora
gracias al seguimiento de frecuencia.
No obstante, en determinadas
condiciones, el seguimiento de dicha
emisora RDS no está asegurado en
todo el país, ya que las emisoras de
radio no cubren el 100% del territorio.
Esto explica la pérdida de recepción de
la emisora durante el trayecto.
Escuchar los mensajes TA
Pulse el botón TA para activar o
desactivar la difusión de mensajes.
La función TA (Información de Tráfico)
da prioridad a la reproducción de los
mensajes de alerta TA. Para estar
activa, esta función requiere la correcta
recepción de una emisora de radio
que emita este tipo de mensajes.
Cuando se emite una información de
tráfico, el soporte multimedia que se
está utilizando (Radio, CD, USB, etc.)
se interrumpe automáticamente para
difundir el mensaje TA. La reproducción
del soporte se reanuda en cuanto
finaliza la difusión del mensaje.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 277 of 296

275
Toma Auxiliar (AUx)
Conecte el dispositivo móvil (reproductor
MP3, …) a la toma Jack mediante un cable de
(no incluido).Pulse sucesivamente la tecla
SOURCE y seleccione " AU
x".
A
juste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto). Ajuste a
continuación el volumen del autorradio. El
control de los mandos se realiza a través del
dispositivo portátil.
No conecte un mismo dispositivo a la
toma Jack y a la toma USB al mismo
tiempo.
Reproductor de CD
Inserte solo CD con forma circular.
Algunos sistemas antipiratería, integrados
en un CD original o en un CD copiado por un
grabador personal, pueden generar fallos de
funcionamiento no relacionados con la calidad
del reproductor original.
Inserte un CD en el reproductor; la
reproducción comienza automáticamente. Para escuchar un CD ya insertado,
pulse sucesivamente la tecla
SOURCE
y seleccione " CD".
Pulse una de estas teclas para
seleccionar una pista del CD.
Pulse la tecla LIST REFRES
h par
a
visualizar la lista de pistas del CD.
Mantenga pulsada una de estas
teclas para avanzar o retroceder
rápidamente.
Audio y telemática
TECNOLOG
Page 279 of 296

277
Utilizar únicamente llaves USB con formato
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomienda utilizar cables USB
oficiales Apple
® para garantizar una
utilización conforme.
*
E
n algunos casos, la lectura de archivos de
audio debe iniciarse con el teclado.
** Si el teléfono admite esta función.
Streaming audio Bluetooth®
El streaming permite escuchar archivos
musicales del teléfono a través del equipo de
audio del vehículo.
Conecte el teléfono: ver apartado " Teléfono ".
Seleccione, en el menú " Bluetooth: Teléfono -
Audio" el teléfono que desea conectar.
El sistema audio se conecta de forma
automática al teléfono que se ha vinculado.
El control de las pistas se puede realizar
mediante las teclas del frontal de audio y
los mandos del volante**. La información
contextual puede aparecer en la pantalla. Active la función streaming pulsando
el botón SOURCE
*.
Conectar reproductores
Apple®
Conectar el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adaptado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través de los mandos del
sistema de audio.
Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado (artistas/
álbumes/géneros/playlists/audiobooks/
podcasts).
La versión del software del autorradio puede
no ser compatible con la generación de su
reproductor Apple
®.
Audio y telemática
TECNOLOG