alarm Peugeot Partner Tepee 2017 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, PDF-Größe: 10.65 MB
Page 4 of 292

2
Partner2VP_de_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Schlüssel 18
Alarmanlage 20
t
üren 21
Heckklappe
23
Leiterklappe
26
Zentralverriegelung
27
Kombiinstrument
28
e
instellung der u hrzeit
29
Kontrollle
uchten 32
Kraftstofftankanzeige
40
Kühlflüssigkeit 40
Reifenfülldrucküberwachung 41
Reifendrucküberwachung mit Reinitialisierung
43
W
artungsanzeige
47
Helligkeitsregler
48
Lenkradverstellung
49
Schaltgetriebe
49
Fahrassistenzsystem
g
angwechselanzeige
50
Automatisiertes 6-
g
ang-
Schaltgetriebe
51
S
t
OP
& S
t
ARt
53
Starten
und Anhalten
55
Berganfahrassistent
56
Fahrhinweise
57 Lichtschalter
58
Scheibenwischer
61
Bordcomputer
63
g
eschwindigkeitsregler 64
geschwindigkeitsbegrenzer 67
Heizung
/ manuelle
Klimaanlage
70 Automatische Klimaanlage 72
Abtauen und Beseitigung niedergeschlagener
Feuchtigkeit
75
Vordersitze
77
Rücksitzbank
79
Rücksitze (5
Sitze)
82
Rücksitze (7
Sitze)
85u
mbaumöglichkeiten
92
Ausstattung
94
Multifunktionsdach
97
Dachträger
102
Deckenleuchten
103g
epäckraumabdeckung
(5
Sitze)
104g
epäckraumabdeckung
(7
Sitze)
108
Außenspiegel
110
e
lektrische Fensterheber
112
STARTBEREIT
3.
18-57 SICHERHEIT
5.
1
13-147
Außen 5
Innen 6
Linkslenker
6
Rechtslenker
7
Bedienungseinheit
8
Linkslenker
8
Rechtslenker
10technische Daten - W
artung 12
ÜBERSICHT
1.
4-14
Allgemeine Sicherheitshinweise 113
Warnblinker
114
Hupe
1
14
Feststellbremse
1
14
e
inparkhilfe 115
Rückfahrkamera
117
ABS
118
BFN
118
ASR und
e SP
1
19
g
rip control
120
Active City Brake
122
Sicherheitsgurte
126
Airbags
129
transport von Kindern
133
Deaktivierung des Beifahrer-Front-
Airbags
136
e
mpfohlene Kindersitze
139e
inbau 141
ISOFIX-Halterungen
143
e
mpfohlener ISOFIX-Kindersitz
144
ISOFIX-
e inbau 145
Kindersicherung
147
ERGONOMIE und
KOMFORT
4.
58-112
SPARSAME FAHRWEISE
2.
15-17
umwelt 15
Sparsame Fahrweise 16
Im unterabschnitt "Bildübersicht"
(Bildübersicht) finden Sie
die Bedienungselemente
und Funktionen mit den
entsprechenden Seitenzahlen
anhand der schematischen
Darstellung der Karosserieform.
Bedienungseinheit Linkslenker 13
Rechtslenker
14
Inhalt
Page 16 of 292

14
Partner2VP_de_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
BEDIENUNGSEINHEIT
1. Lichtschalter und Blinker
2. Kombiinstrument mit Anzeige
3.
Schalter für Scheibenwischer
,
Scheibenwaschanlage und
Bordcomputer
4.
Zündschloss
5.
Bedienung
für Autoradio
6.
Fahrer-Front-Airbag, Hupe
7.
Höhen- und tiefenverstellung des
Lenkrads
8.
Schalter für
g eschwindigkeitsregler
und -begrenzer
9.
Bedienplatine:
e
inparkhilfe, Scheinwerfer-
Leuchtweitenverstellung,
e SP,
S
t
OP
& S t
ARt,
Alarm
10.
Öf
fnung der Motorhaube
11 .
e lektrische e instellung der
Außenspiegel
12.
Schalter der Fensterheber vorne
13.
Schalterleiste: W
arnblinkanlage,
Zentralverriegelung, Kindersicherung
14.
Zigarettenanzünder
15.
Schalter für Heizung/Belüftung
16.
Betätigung automatisiertes
Schaltgetriebe oder
g rip Control
17.
t
ouchscreen
18.
u SB-Anschluss (mit automatisiertem
g
etriebe).
19.
u SB (mit mechanischem g etriebe).
Vorstellung
Page 22 of 292

20
Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Nicht vergessen
Beim Verlassen des Fahrzeugs
überprüfen, ob das Licht ausgeschaltet
ist. Lassen Sie keine Wertgegenstände
sichtbar im Fahrzeug liegen.
Ziehen Sie beim Aussteigen aus
Sicherheitsgründen (Kinder an Bord)
den Schlüssel aus dem Zündschloss,
selbst bei kurzer Abwesenheit.
Was Sie beachten sollten
Nehmen Sie keinerlei Änderungen an
der elektronischen Anlasssperre vor.
Durch das Hantieren mit der Fernbedienung -
auch in der tasche - können Sie die t üren
versehentlich entriegeln.
Die gleichzeitige Benutzung anderer
Hochfrequenzgeräte (Mobiltelefone,
Hausalarmanlagen,
...) kann
vorübergehend zu einer Funktionsstörung
der Fernbedienung führen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht,
solange der Schlüssel im Zündschloss
steckt, selbst dann nicht, wenn die
Zündung ausgeschaltet ist.
ELEKTRONISCHE
A NLASSSPERRE
Bei Verlust der Schlüssel
Wenden Sie sich mit den
Fahrzeugpapieren und Ihrem
Personalausweis an das P
euge O t
-
Händlernetz.
Das P
euge O t
-Händlernetz
kann Schlüsselnummer und
transpondercode ermitteln und einen
neuen Schlüssel bestellen. Beim Kauf eines Gebrauchtwagens
lassen Sie die Schlüssel vom
P euge O t
-Händlernetz speichern,
um sicher zu gehen, dass die in Ihrem
Besitz
befindlichen Schlüssel die
einzigen sind, mit denen das Fahrzeug
gestartet werden kann.
ALARMANLAGE
Sofern Ihr Fahrzeug entsprechend
ausgestattet ist, hat die Alarmanlage
zwei Schutzfunktionen:
-
Rundumschutz, der Alarm wird ausgelöst,
wenn eine vordere oder hintere t ür bzw.
die Motorhaube geöffnet wird.
- Innenraumschutz, der Alarm wird
ausgelöst bei einer Bewegung im
Fahrzeuginnenraum (
e inschlagen
einer Scheibe o.ä.).
Ist Ihr Fahrzeug mit einer
trennwand
ausgestattet, so ist der Rundumschutz
im Laderaum nicht aktiv
.
Verriegelung des Fahrzeugs mit
Komplettalarm
Aktivierung der Alarmanalage
- Zündung ausschalten und
Fahrzeug verlassen.
-
Alarmanlage binnen fünf Minuten
nach V
erlassen des Fahrzeugs
aktivieren, und zwar durch
Verriegeln oder Betätigen der
Sicherheitsverriegelung mit der
Fernbedienung (die rote Diode auf
der
taste blinkt im Sekundentakt).
Alle Schlüssel enthalten eine
elektronische Anlasssperre.
Sie blockiert das
Motorversorgungssystem und wird
automatisch aktiviert, wenn der Schlüssel
aus dem Zündschloss gezogen wird.
Nach dem
e
inschalten der Zündung
treten Schlüssel und elektronische
Anlasssperre in einen Dialog ein.
Der metallische
teil des Schlüssels
muss für einen ordnungsgemäßen
Dialog ganz ausgeklappt sein.
Öffnen/Schließen
Page 23 of 292

21
Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
VORDERTÜREN
V
on innen
Verwenden Sie den t üröffnungsgriff
zum e ntriegeln und Öffnen der
jeweiligen
t ür.
Von außen
Verwenden Sie die Fernbedienung zum
Verriegeln/e ntriegeln des Fahrzeugs.
Führen Sie den metallischen
teil
des Schlüssels in das Schloss der
Fahrertür ein, wenn die Fernbedienung
inaktiv sein sollte.
Deaktivierung der Alarmanlage
- Fahrzeug mit der Fernbedienung
entriegeln oder Zündung einschalten
(die rote Kontrollleuchte erlischt).
Verriegelung des Fahrzeugs nur
mit dem Rundumschutz
Wenn Sie während Ihrer Abwesenheit
ein Fenster leicht offen lassen
möchten oder ein
tier im Fahrzeug
zurücklassen, müssen Sie sich auf den
Rundumschutz beschränken.
-
Zündung ausschalten. -
Binnen zehn Sekunden
auf die taste drücken,
bis die rote Diode
aufleuchtet.
-
Fahrzeug verlassen.
-
Binnen fünf Minuten
Alarmanlage
durch Verriegeln oder Betätigen
der Verriegelungssicherung mit der
Fernbedienung aktivieren (die rote
Diode blinkt im Sekundentakt).
Auslösen des Alarms
Für ca. 30 Sekunden ertönt die Sirene,
die Blinker werden aktiviert und die
rote Diode blinkt schnell.
-
Zum Ausschalten
des Alarms
schalten Sie die Zündung ein.
Nach zehnmaligem Auslösen des Alarms
nacheinander (beim 11. Mal) wird die
Alarmanlage deaktiviert. Aktivieren Sie
sie erneut wie oben beschrieben.
Verriegelung des Fahrzeugs
ohne Alarm
- Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss
der Fahrertür und verriegeln Sie diese.
Wenn Sie Ihr Fahrzeug waschen möchten,
die Alarmanlage nicht aktivieren.
Fehlfunktion der Fernbedienung
Wenn die Alarmanlage aktiviert ist, die
Fernbedienung jedoch nicht mehr funktioniert:
- türen mit dem Schlüssel
aufschließen und t ür öffnen. Der
Alarm wird ausgelöst.
-
Zündung binnen zehn Sekunden einschalten.
Die Alarmanlage wird deaktiviert.
Funktionsstörung
Wenn beim einschalten der Zündung die rote Diode
für die Dauer von zehn Sekunden aufleuchtet, ist der Anschluss der Sirene fehlerhaft.
W
enden Sie sich an einen Vertreter des P euge O t
-
Händlernetzes, um die
Anlage überprüfen zu lassen.
Automatische Aktivierung
Je nach Vertriebsland wird die
Alarmanlage rund 2 Minuten nach dem
Schließen der letzten
t
ür automatisch
aktiviert.
u
m ein Auslösen der Alarms beim
Öffnen einer
t
ür zu vermeiden, muss
grundsätzlich noch einmal auf die
e
ntriegelungstaste der Fernbedienung
gedrückt werden.
Nehmen Sie keinerlei Änderungen
an der Alarmanlage vor, dies
könnte zu Funktionsstörungen
führen.
Öffnen/Schließen
StARtBeReIt
3
Page 45 of 292

43
Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
REIFENDRUCKÜBERWACHUNG MIT REINITIALISIERUNG
System zur automatischen Kontrolle
des Reifendrucks während der Fahrt.
Sobald das Fahrzeug in Bewegung
ist, überwacht das System den
Reifendruck der vier Reifen.
e
s vergleicht die von den
Raddrehzahlsensoren
gelieferten Informationen mit den
Referenzwerten, die nach jeder
Neueinstellung des Reifendrucks
oder nach einem Radwechsel neu
initialisiert werden müssen.
Das System löst einen Alarm aus
sobald es den Reifendruckabfall von
einem oder mehrerer Reifen erkennt. Das System der
Reifendruckerkennung ersetzt
nicht die W
achsamkeit des
Fahrers.
Das System ist kein
e rsatz für die
monatliche Prüfung des Reifendrucks
(einschl. des Reifendrucks des
e
rsatzrads) sowie vor langen Strecken.
Fahren bei niedrigem Reifendruck
verschlechtert das Fahrverhalten,
verlängert die Bremswege, bewirkt
eine vorzeitige Abnutzung der Reifen,
insbesondere bei erschwerten
Fahrbedingungen (hohe Last, erhöhte
g
eschwindigkeit, lange Strecke).Das Fahren bei niedrigem
Reifendruck erhöht den
Kraftstoffverbrauch. Die für Ihr Fahrzeug
vorgeschriebenen
Reifendruckwerte stehen auf dem
Reifendruck-Aufkleber.
Zusätzliche Informationen zum
Thema
Kenndaten finden Sie im
entsprechenden Abschnitt.
Der Reifendruck muss bei "kalten"
Reifen kontrollie
rt werden (Fahrzeug
unbenutzt seit 1
Std. oder nach
einer Strecke von weniger als
10
km, gefahren mit gemäßigter
g
eschwindigkeit).
Andernfalls (bei "warmen" Reifen),
0,3
bar zu den auf dem Aufkleber
genannten Werten addieren.
StARtBeReIt
3
Bedienungseinheit
Page 46 of 292

44
Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016Partner2VP_de_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Warnung niedriger Reifendruck
Sie wird durch das konstante
Aufleuchten dieser Kontrollleuchte angezeigt, zusammen mit einem
akustischen Signal und, je nach
Ausstattung, der Anzeige einer Meldung.
Bevor Sie das System neu
initialisieren, stellen Sie sicher,
dass der Druck der vier Reifen
den Nutzungsbedingungen des
Fahrzeugs angepasst ist und den auf
dem Reifendruck-Aufkleber stehenden
e
mpfehlungen entspricht.
Der Reifendruckalarm ist nur
zuverlässig, wenn die Neuinitialisierung
des Systems mit richtig angepassten
Reifendruck der vier Reifen verlangt
wird.
Das System der Reifendruckerkennung
gibt keine Meldung, wenn der Druck
zum Zeitpunkt der Neuinitialisierung
falsch ist.
Der erkannte Reifendruckverlust
führt nicht immer zu einer
sichtbaren Verformung des
Reifens.
Begnügen Sie sich nicht nur mit einer
Sichtprüfung. Die Warnung bleibt bis zur
Neuinitialisierung der Anlage
bestehen.
F
Reduzieren Sie sofort die g
eschwindigkeit, vermeiden
Sie Lenkmanöver und abruptes
Bremsen.
F
Halten Sie sofort an, sofern es die
V
erkehrsbedingungen erlauben. F
W
enn Sie einen Kompressor
besitzen, z. B. den aus dem
provisorischen Reifenpannenset,
führen Sie eine Kaltprüfung der vier
Reifen durch.
F
W
enn es nicht möglich ist, diese
Kontrolle sofort durchzuführen,
fahren Sie vorsichtig mit
verringerter
g
eschwindigkeit.
oder
F
Bei einer Reifenpanne
verwenden Sie das provisorische
Reifenpannenset oder das
e
rsatzrad (je nach Ausstattung).
Neuinitialisierung
es ist notwendig, das System nach
jeder e instellung des Reifendrucks
eines oder mehrerer Reifen oder aber
nach Wechsel eines oder mehrerer
Räder neu zu initialisieren.
Bedienungseinheit
Page 128 of 292

126
Partner2VP_de_Chap05_Securite_ed02-2016
126
Partner2VP_de_Chap05_Securite_ed02-2016
SICHERHEITSGURTE
Höhenverstellung
Drücken Sie das gleitstück mit der gurtumlenkung an der Fahrer- und
Beifahrerseite (beim
e inzelsitz)
zusammen und verschieben Sie es.
Gurt anlegen
Ziehen Sie den gurt zu sich heran
und stecken Sie den Riegel ins
g
urtschloss.
Prüfen Sie, ob der
g urt richtig
eingerastet ist, indem Sie daran
ziehen.
Warnleuchte(n) für nicht
angelegte/n Gurt(e) Gurt öffnen
Drücken Sie den roten Knopf.
Beim Starten des Fahrzeugs
leuchtet diese Warnleuchte
auf, wenn ein Insasse vorne
seinen
g urt nicht angelegt hat.
Was Sie beachten sollten
Der Fahrer muss sich vor Beginn der
Fahrt vergewissern, dass alle Insassen
die Sicherheitsgurte korrekt angelegt
haben.
Schnallen Sie sich - auch auf kurzen
Strecken - immer an, gleichgültig auf
welchem Platz Sie sitzen.
Die Sicherheitsgurte haben einen
automatischen g urtaufroller, mit dem
die
g urtlänge automatisch an den
Körper angepasst wird.
Benutzen Sie kein Zubehör
(Wäsche- oder andere Klammern,
Sicherheitsnadeln,
...), wodurch die
g
urte Spiel haben könnten.
Vergewissern Sie sich nach dem
g
ebrauch, dass der g urt richtig
aufgerollt ist.
Achten Sie darauf, dass der
Sicherheitsgurt nach dem
u mklappen
oder Versetzen eines Rücksitzes oder
einer Rückbank richtig eingezogen ist
und das
g urtschloss frei liegt, um den
g
urt schließen zu können.
Je nach Art und Heftigkeit des Aufpralls
kann das pyrotechnische System
vor den Airbags und unabhängig
davon ausgelöst werden.
e s strafft
unverzüglich die
g urte, so dass diese
eng am Körper der Insassen anliegen.
Die Auslösung der
g urtstraffer ist
mit der Freisetzung einer leichten
unschädlichen Rauchfahne und einem
g
eräusch verbunden, verursacht
durch die Aktivierung der im System
eingebauten pyrotechnischen Patrone.
Die
Sitzfläche
des
Beifahrersitzes
kann
mit einem Belegungserkennungs-
Sensor ausgestattet sein. In diesem
Fall nichts ziemlich Schweres auf
diesen Sitz ablegen, wodurch der
Alarm ausgelöst werden kann.
Sicherheitsgurte
Page 154 of 292

152
Partner2VP_de_Chap06_Accessoire_ed02-2016Partner2VP_de_Chap06_Accessoire_ed02-2016
SONSTIGES ZUBEHÖR
Diese Zubehörteile, die auf Zuverlässigkeit
und Sicherheit getestet und zugelassen
wurden, sind alle für Ihr Fahrzeug
geeignet. e s steht Ihnen ein umfangreiches
Sortiment an empfohlenem Zubehör und
Originalteilen zur Verfügung.
eine weitere Produktpalette für die
Bereiche Komfort, Freizeit und Pflege
steht ebenfalls zur V
erfügung:
Alarmanlage, Diebstahlgravur,
Verbandskasten, Sicherheitsweste,
e
inparkhilfe vorne und hinten,
Warndreieck, Diebstahlschutzmutter
für Aluminiumfelgen, ...
Airbagtaugliche Vordersitzbezüge,
Sitzbank,
g ummimatten,
teppichmatten, Schneeketten,
Jalousien, Fahrradträger für
Heckklappe, ...
u
m die Pedale ungehindert betätigen
zu können:
-
achten Sie darauf, dass die
Fußmatten und die zugehörigen
Befestigungen korrekt ausgerichtet
sind,
-
legen Sie keinesfalls mehrere
Fußmatten übereinander
.Autoradio, Freisprecheinrichtung,
Lautsprecher, CD-Wechsler,
Navigationssystem,
u SB Box,
Multimedia-Set, ...
Bei allen Audio- und
telematikgeräten,
die angeboten werden, sind beim
e inbau eines g eräts aus dieser
Produktgruppe die Besonderheiten
des
g eräts und die Kompatibilität
mit den Leistungsmerkmalen der
Serienfahrzeugausstattung zu
berücksichtigen. Informieren Sie
sich zuvor bei einem Vertreter des
P
euge O t
-Händlernetzes.
Maximallast der Dachträger
-
Querträger auf Längsträgern: 75
kg
(diese
träger sind nicht mit dem
Multifunktionsdach kombinierbar)
Einbau von Funksendern
V
or dem nachträglichen e inbau eines
Funksenders mit Außenantenne an
Ihrem Fahrzeug empfehlen wir Ihnen,
sich an einen Vertreter des P
euge O t
-
Händlernetzes zu wenden.
Der P
euge O t
-V
ertragshändler kann
Sie über die
e igenschaften
der Funksender informieren
(Frequenzband, maximale
Sendeleistung, Antennenposition,
spezielle
e inbauvoraussetzungen),
die gemäß der Richtlinie über die
elektromagnetische
Verträglichkeit
von Kraftfahrzeugen (2004/104/
eg )
eingebaut werden können.
Schmutzfänger vorne, Schmutzfänger
hinten, Leichtmetallräder 15/17 Zoll,
Radkastenverkleidung, Lederlenkrad, ...
Scheibenwaschflüssigkeit, Reinigungs- und W artungsmittel für innen und
außen,
e rsatzglühlampen, ...
Der
e inbau eines nicht von
Automobiles P
euge O t
empfohlenen elektrischen
g erätes
oder Zubehörteils kann zu einer
Betriebsstörung in der elektronischen
Anlage Ihres Fahrzeugs führen.
Wir bitten Sie, dies zur Kenntnis zu
nehmen, und empfehlen Ihnen, sich
an einen Vertreter des Händlernetzes
zu wenden, der Ihnen gerne die
empfohlenen
g eräte und Zubehörteile
zeigt.
Je nach Vertriebsland ist das Mitführen
von Sicherheitswesten, Warndreiecken
und
e rsatzglühlampen im Fahrzeug
Pflicht.
Ausrüstung
Page 190 of 292

188
Partner2VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016Partner2VP_de_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Sicherungen - Armaturenbrett
Klappen Sie den Deckel um, um an die
Sicherungen zu gelangen.
SicherungenFAmpere A Funktion
1 15 Heckscheibenwischer
2 - Nicht belegt
3 5 Airbag
4 10 Klimaanlage, Diagnoseanschluss,
Außenspiegelbetätigung, Scheinwerferleuchtweite
5 30 Fensterheber
6 30 Schlösser
7 5 Deckenleuchte hinten, Kartenleselampe vorne, Dach
8 20 Autoradio, Bildschirm, Reifendruckkontrolle,
Alarmanlage und Sirene
9 30 12V-Anschluss vorne und hinten
10 15 Mittelkonsole 11 15 Zündschloss Schwachstrom
12 15 Regen- und Helligkeitssensor, Airbag
13 5 Kombiinstrument
14 15
e
inparkhilfe, Bedienelemente Klimaautomatik,
Freisprecheinrichtung
15 30 Schlösser
16 - Nicht belegt
17 40
e
nteisung Heckscheibe/Außenspiegel
Austausch der Sicherungen
Page 217 of 292

215
Partner2VP_de_Chap10a_SMegplus_ed02-2016
Ebene 1Ebene 2 Ebene 3 Kommentar
Navigation
Sekundärseite Verkehrsinfos Auf der Route
Die Wahl der Meldungen und den Filterradius
einstellen.
In Fahrz.umgeb.
In Zielnähe
Umfahren
Auf einer Strecke von... umfahren
Route neu berechnen
Beenden Ihre Auswahl speichern.
Navigation
Sekundärseite Karte konfig. Orientierung
Ausrichtung Norden
Die Anzeige und die Orientierung der Karte
wählen.
Ausrichtung Fahrzeug
Perspektivisch
Infos-Karte
Ansicht Farbige Karte "
tag
"
Farbige Karte "Nacht"
Autom.
t
/
N Karte
Bestätigen Die
e
i
nstellungen speichern.
Navigation
Sekundärseite Einstellungen Kriterien
Die Wahl einstellen und die Lautstärke der
Stimme und der Ansage der Straßennamen
wählen.
Stimme
Alarm!
Verkehrsopt.
Bestätigen
Die berücksichtigte Auswahl speichern.
Audio und telematik
teCHNOLOgIe an BORD
10