radio Peugeot Partner Tepee 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, PDF Size: 10.74 MB
Page 234 of 292
232
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Radioodtwarzacz odtwarza pliki audio
z rozszerzeniem ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3"
o
przepustowości od 32 Kbs do 320 Kbs.
Obsługuje również VBR (Variable Bit Rate).
Żadne pozostałe formaty plików (.mp4...) nie
mogą być odtwarzane.
Pliki ".wma" powinny być typu wma 9 standard.
Obsługiwane częstotliwości próbkowania to 32,
44 i 48 kHz.
Informacje i zalecenia
Media
gniazdo uSB
W ybór źródła
Przycisk SRC (źródło) przy
kierownicy umożliwia bezpośrednią
zmianę na następne dostępne źródło
dźwięku.
Wybrać zmianę źródła dźwięku. Nacisnąć Radio Media , aby
wyświetlić stronę główną.
System tworzy listy odtwarzania (pamięć
tymczasowa), co może potr wać od kilku sekund
do wielu minut przy pier wszym podłączeniu.
Zmniejszenie liczby plików innych niż
muzyczne i liczby folderów pozwala na
skrócenie czasu oczekiwania.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy
każdym wyłączeniu zapłonu albo podłączeniu
pamięci USB. Listy są zapamiętywane:
bez ingerencji w te listy czas następnego
pobierania będzie krótszy.Włożyć pamięć USB do gniazda USB albo podłączyć
urządzenie peryferyjne USB do gniazda USB za pomocą
odpowiedniego przewodu (należy zakupić osobno).
gniazdo dodatkowe (AuX
)
Podłączyć przenośny odtwarzacz (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą kabla
audio (należy zakupić osobno). To źródło jest dostępne tylko wtedy, gdy
opcja "Gniazdo dodatkowe" została włączona
w ustawieniach "Media".
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odbywa się poprzez wyposażenie
przenośne. Wybrać źródło.
W celu ochrony systemu nie używać
rozdzielacza USB.
A
Page 235 of 292
233
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Zaleca się nadawanie nazw plików o długości
do 20 znaków, wyłączając znaki specjalne
(na przykład: " " ? ; ù), aby uniknąć kłopotów
z odtwarzaniem lub wyświetlaniem nazw
plików.
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie
FAT 32 (File Allocation Table). System obsługuje odtwarzacze
przenośne USB Mass Storage,
BlackBerry
® albo odtwarzacze Apple®
poprzez złącza USB. Przewód należy
zakupić osobno.
Urządzeniem peryferyjnym steruje się
za pomocą sterowania systemu audio.
Inne urządzenia peryferyjne,
nierozpoznane przez system podczas
podłączania, należy podłączać do
gniazda AUX za pomocą przewodu
z
wtykiem Jack (zakupić osobno).
Zaleca się stosowanie kabla
USB dostarczonego w zestawie
z
urządzeniem przenośnym.
W celu ochrony systemu nie używać
rozgałęźnika USB.
Streaming audio Bluetooth®
Funkcja streaming umożliwia słuchanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki pojazdu.
Podłączyć telefon: patrz rubryka "
Telefon",
następnie " Bluetooth".
Wybrać profil " Audio" albo " Wszystkie ".
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, być może trzeba będzie
uruchomić odtwarzanie z poziomu telefonu.
Sterować można za pośrednictwem
podłączonego urządzenia lub za pomocą
przycisków radioodtwarzacza.
Po podłączeniu w trybie streaming
telefon jest traktowany jako źródło
muzyczne.
Zaleca się włączenie trybu
"Powtarzanie " w urządzeniu
Bluetooth.
Podłączenie odtwarzaczy Apple®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda USB za
pomocą odpowiedniego kabla (zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z
poziomu systemu
audio.
Dostępne warianty sortowania są
wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy / albumy /
rodzaje / listy odtwarzania / audiobook
/
p
odcast).
Domyślnie używane jest sortowanie
według wykonawców. Aby zmienić
używany typ sortowania, należy
przejść po strukturze aż do jej
pier wszego poziomu, a następnie
wybrać żądany typ sortowania (np.listy
odtwarzania) i
zatwierdzić, aby przejść
po strukturze aż do żądanego utworu.
Wersja oprogramowania radioodtwarzacza
może nie być kompatybilna z
generacją
Państwa odtwarzacza Apple
®.
Audio i telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 253 of 292
251
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Poziom 1Poziom 2 Poziom 3 Objaśnienia
Telefon –
połączenie
Podstrona
Połączenie Bluetooth Szukaj
Rozpocznij wyszukiwanie urządzenia
zewnętrznego do podłączenia.
Odłącz / Połącz Rozpocznij lub wyłącz połączenie Bluetooth
wybranego urządzenia zewnętrznego.
Aktualizuj Importuj kontakty z wybranego telefonu do
pamięci radioodtwarzacza.
usu
ń Usuń wybrany telefon.
Zatwierdź Zapisz parametry.
Telefon –
połączenie
Podstrona Wyszukaj
urządzenie Wykryte urządzenia
Telefon
Rozpocznij wyszukiwanie urządzenia
zewnętrznego.
Streaming Audio
Internet
Telefon –
połączenie
Podstrona
Opcje Telefonu Przełąc. w oczek.
Wyłącz tymczasowo mikrofon, aby rozmówca nie
słyszał rozmowy z pasażerem.
Aktualizuj Importuj kontakty z wybranego telefonu, aby
zapisać je w radioodtwarzaczu.
Dzwonki Wybierz melodię i głośność dzwonka dla
połączenia przychodzącego.
Stan pamięci Wpisy używane lub dostępne, procent
wykorzystania wewnętrznej książki telefonicznej
i
kontakty na Bluetooth.
Zatwierdź Zapisz parametry.
Audio i telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 254 of 292
252
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Parowanie telefonu
Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze
względu na konieczność zwiększenia
uwagi ze strony kierowcy operacje
parowania telefonu komórkowego
Bluetooth i zestawu głośnomówiącego
radioodtwarzacza należy wykonywać
po zatrzymaniu pojazdu.
Procedura (skrócona) poprzez
telefon
W menu Bluetooth urządzenia dodatkowego
wybrać nazwę systemu z listy wykrytych
urządzeń.
Wpisać w urządzeniu dodatkowym co najmniej
4-cyfrowy kod i zatwierdzić.
Wpisać ten sam kod w systemie,
wybrać "OK" i zatwierdzić.
Procedura poprzez system
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie
i upewnić się, że jest on "widoczny dla
wszystkich" (konfiguracja telefonu).
Nacisnąć Telefon, aby wyświetlić
stronę główną.
Nacisnąć podstronę.
Wybrać " Połączenie Bluetooth ".
Wybrać " Wyszukaj urządzenie ".
Wyświetla się lista wykrytych
telefonów.
W przypadku niepowodzenia zaleca
się wyłączenie i ponowne włączenie
funkcji Bluetooth w telefonie. Wybrać nazwę telefonu
z
listy wykrytych urządzeń,
a następnie wybrać
" Zatwierdź ".
Wpisać co najmniej 4-cyfrowy kod
połączenia, a następnie wybrać
" Zatwierdź ".
Wprowadzić ten sam kod w telefonie,
a
następnie zaakceptować połączenie.
System proponuje podłączenie telefonu:
-
w t
rybie "Telefon " (zestaw głośnomówiący,
wyłącznie telefon),
-
w t
rybie "Streaming Audio " (streaming:
odczyt bezprzewodowy plików muzycznych
z telefonu),
-
w t
rybie "Internet " (tylko przeglądarka
internetowa, jeżeli telefon jest kompatybilny
z normą Bluetooth Dial-Up Networking
"DUN").
Wybrać jeden lub kilka profili i zatwierdzić.
Audio i Telematyka
Page 258 of 292
256
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Poniższa tabela zawiera odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania dotyczące Państwa radioodtwarzacza.
Najczęściej zadawane pytania
Nawigacja
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Obliczenie trasy się nie
udaje. Kryteria nawigacji mogą być niezgodne z aktualną lokalizacją
(wyłączenie płatnych autostrad na płatnej autostradzie). Sprawdzić kryteria nawigacji w menu
"Nawigacja".
POI się nie pojawiają. POI nie zostały wybrane. Wybrać POI z listy POI.
Alarm dźwiękowy
ostrzegający o "Strefach
niebezpiecznych" nie działa. Alarm dźwiękowy nie jest włączony.
Włączyć alarm dźwiękowy w menu "Nawigacja".
System nie proponuje
objazdu zdarzenia na
trasie. Kryteria nawigacji nie uwzględniają informacji TMC.
Wybrać funkcję "Ser wis info" z listy kryteriów
nawigacji.
Otrzymuję informację o "Strefach
niebezpiecznych", która nie
znajduje się na przemierzanej
przeze mnie drodze.Poza prowadzeniem system informuje o wszystkich "Strefach
niebezpiecznych" znajdujących się w pewnym zasięgu przed
samochodem. Możliwe, że wykrywa "Strefy niebezpieczne"
znajdujące się na pobliskich lub równoległych drogach.Powiększyć mapę, aby zobaczyć dokładne
położenie "Stref niebezpiecznych". Wybrać
"Na
trasie", aby nie otrzymywać ostrzeżeń poza
prowadzeniem albo skrócić czas informowania.
Audio i Telematyka
Page 260 of 292
258
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Radio
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Jakość odbioru słuchanej
stacji radiowej pogarsza
się lub zapamiętane stacje
radiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5
Mhz). Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden
nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję "RDS" za pomocą skróconego
menu, aby umożliwić systemowi sprawdzenie,
czy silniejszy nadajnik nie znajduje się
w
przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko niewynikające
z
uszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np. po myjni automatycznej lub na
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci PEUGEOT.
Nie znajduję niektórych
stacji na liście dostępnych
stacji. Stacja nie jest już dostępna albo zmieniła się jej nazwa na liście. Nacisnąć funkcję systemu: "Aktual. listę", aby
zaktualizować listę odbieranych stacji.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje (np. tytuł piosenki)
zamiast swojej nazwy.
System interpretuje te dane jako nazwę stacji.
Nazwa stacji radiowej się
zmienia.
Audio i Telematyka
Page 263 of 292
261
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Różnica w jakości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio. Aby umożliwić uzyskanie optymalnej jakości odsłuchu, ustawienia
audio (Głośność, Niskie,Wysokie, Bar wa, Loudness) można
regulować oddzielnie dla każdego źródła dźwięku, co może
powodować słyszalne różnice podczas zmiany źródła. Sprawdzić, czy ustawienia audio (Głośność,
Niskie, Wysokie, Bar wa, Loudness) są
dostosowane do poszczególnych żródeł dźwięku.
Zaleca się ustawić funkcje audio (Niskie,
Wysokie, Balans) w położeniu środkowym,
wybrać bar wę dźwięku "Żadna", ustawić korektę
loudness w położeniu "Inactive" w trybie radio.
Po wyłączeniu silnika
system wyłącza się po
kilku minutach używania. Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania systemu zależy od
poziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: system przechodzi na
tryb oszczędnościowy i wyłącza się, aby chronić akumulator
samochodu. Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyć
poziom naładowania akumulatora.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 264 of 292
262
Partner2VP_pl_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
PY TA N I EODPOWIEDźR OZWIąZ ANIE
Nie udaje mi się podłączyć
telefonu Bluetooth. Możliwe, że Bluetooth telefonu został wyłączony lub urządzenie jest
niewidoczne. Sprawdzić, czy funkcja Bluetooth telefonu jest
włączona.
Sprawdzić w parametrach telefonu, czy jest on
"widoczny dla wszystkich".
Telefon Bluetooth nie jest kompatybilny z systemem. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych
dostępna jest na stronie www.peugeot.pl (usługi).
Dźwięk telefonu
podłączonego za pomocą
Bluetooth jest niesłyszalny. Dźwięk zależy jednocześnie od systemu i telefonu.
Zwiększyć natężenie dźwięku radioodtwarzacza
i
ewentualnie telefonu.
Hałas z otoczenia wpływa na jakość połączenia telefonicznego. Ograniczyć hałas z otoczenia (zamknąć okna, zmniejszyć wentylację, zwolnić...).
Niektóre kontakty pojawiają
się dwukrotnie na liście. Opcje synchronizacji kontaktów proponują synchronizowanie
kontaktów karty SIM, telefonu albo z obydwu źródeł. Jeżeli wybrano
obydwie synchronizacje, niektóre kontakty mogą być widoczne
podwójnie. Wybrać "Pokaż kontakty z karty SIM" albo "Pokaż
kontakty z telefonu".
Kontakty nie są ułożone
w
kolejności alfabetycznej. Niektóre telefony proponują opcje wyświetlania. W zależności
od wybranych parametrów kontakty mogą być przesyłane
w
specyficznej kolejności. Zmodyfikować parametry wyświetlania książki
telefonicznej.
System nie otrzymuje
wiadomości SMS. Tryb Bluetooth blokuje przesyłanie wiadomości SMS do systemu.
Telefon
Audio i Telematyka
Page 267 of 292
265
Partner2VP_pl_Chap10b_RD45_ed02-2016
WIP Sound
Radioodtwarzacz / Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 2 66
Sterowanie przy kierownicy
2
67
Menu
2
68
Radio
2
68
Media
2
70
Telefon
2
74
Rozkład(-y) funkcji ekranu(-ów)
2
76
Najczęściej zadawane pytania
2
80
WIP Sound został zakodowany w
taki sposób, aby działał
wyłącznie w
Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające większej
uwagi powinny być wykonywane po zatrzymaniu samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
Audio i Telematyka
TECHNOLOGIA NA POKŁADZIE
10
Page 268 of 292
266
Partner2VP_pl_Chap10b_RD45_ed02-2016
Wprowadzenie
* Dostępność w zależności od wersji.
W łączenie / Wyłączenie, regulacja
natężenia dźwięku.
Wybór źródła dźwięku:
radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Wyświetlenie listy stacji lokalnych.
Długie naciśnięcie: utwory na płycie
CD lub w folderze MP3 (CD / USB).Wybór wyświetlania na ekranie
między trybami:
data; funkcje audio; komputer
pokładowy; telefon.
Ustawianie opcji audio:
balans przód/tył; balans lewa/
prawa strona, niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja dźwięku. Przycisk DARK zmienia wyświetlanie
ekranu, dla lepszego komfortu jazdy
nocą.
Pier wsze naciśnięcie: oświetlenie
jedynie paska górnego.
Drugie naciśnięcie: czarny ekran.
Trzecie naciśnięcie: powrót do
wyświetlenia standardowego.
Wybór częstotliwości niższej/wyższej.Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / listy
odtwarzania (USB).
Anulowanie bieżącej operacji. Zatwierdzenie. Przyciski od 1 do 6.
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie naciśnięcie: zapisanie stacji
w pamięci.
Automatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/kolejnego
utworu CD, MP3 lub USB.
Wysunięcie płyty CD.
Wyświetlenie menu głównego. Włączenie/wyłączenie funkcji TA
(Informacje drogowe).
Długie naciśnięcie: dostęp do trybu
PT Y* (T Ypy Programów radiowych).
Wybór zakresów fal AM / FM.
A