ESP Peugeot Partner Tepee 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2017Pages: 292, tamaño PDF: 10.37 MB
Page 78 of 292

76
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
DEShELADO Y DESEMPA ñ ADO
U
SO CORRECTO
Aireadores
Déjelos abiertos
Para conseguir una distribución óptima
de la difusión de aire caliente o frío
en el habitáculo, el vehículo dispone
de difusores centrales y laterales
que pueden orientarse lateralmente
(derecha o izquierda) o verticalmente
(arriba o abajo). Para un mayor confort
durante la circulación, no los cierre y
oriente el flujo de aire preferiblemente
hacia las ventanillas.
Unos difusores de aire en la zona
de los pies y hacia el parabrisas
completan el equipamiento.
No obstruya los difusores situados a la
altura del parabrisas ni el extractor de
aire situado en el maletero.
Filtro de polvo/Filtro antiolores
(carbón activo)
Este filtro limita la entrada de polvo y
los olores.
Asegúrese de que el filtro esté en buen
estado y sustituya periódicamente
todos los elementos filtrantes.
Capítulo 7, apartado "Controles".
Aire acondicionado
En cualquier estación del año, el aire
acondicionado sólo debe utilizarse con
las ventanillas cerradas. No obstante,
si después de una parada prolongada
al sol la temperatura interior es
muy elevada, no dude en airear el
habitáculo durante un momento.
Utilice el modo AUTO siempre que sea
posible, ya que permite gestionar de
manera óptima todas las funciones:
caudal de aire, temperatura de confort
en el habitáculo, distribución de aire,
modo entrada de aire o reciclado de
aire en el habitáculo.
Ponga en funcionamiento el
sistema de aire acondicionado de
5
a 10 minutos, una o dos veces al
mes, para mantenerlo en perfectas
condiciones.
Si el sistema no produce frío, no lo
utilice y póngase en contacto con
la red PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Modo automático : programa
visibilidad
Para desempañar o desescarchar
rápidamente las lunas (humedad,
numerosos pasajeros, hielo), el
programa confort (AUTO) puede
resultar insuficiente.
Seleccione entonces el programa
visibilidad. El testigo del programa
visibilidad se enciende.
Activa el aire acondicionado, el caudal
de aire y reparte la ventilación de
manera óptima hacia el parabrisas y
las lunas laterales.
Desactiva la recirculación del aire. La condensación generada por el
sistema de aire acondicionado provoca
un goteo de agua normal, que puede
llegar a formar un charco de agua bajo
el vehículo estacionado.
Ventilar
Page 79 of 292

77
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
ASIENTOS DELANTEROS
LongitudinalAltura del asiento (conductor)
Para subir el asiento, tire del mando
hacia arriba y aligere el asiento de su
peso.
Para bajar el asiento, tire de mando
hacia arriba y apóyese en el asiento.
Inclinación del respaldo
Levante la barra y deslice el asiento
hacia delante o hacia atrás.
Dispone de los reglajes siguientes : Espalda apoyada en el respaldo,
accione la palanca hacia delante y
regule la inclinación deseada.
ERGONOM
Page 80 of 292

78
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Nunca circule con los
reposacabezas quitados ;
éstos deben ir montados y
correctamente regulados.
Reposabrazos regulableMando de los asientos térmicos
delanteros
Cada asiento delantero puede ir
equipado con un mando situado en la
parte lateral del asiento.
Un impulso enciende la calefacción del
asiento.
Un nuevo impulso la apaga.
Altura del reposacabezas
Para subirlo, deslice el reposacabezas
verticalmente hacia arriba.
Para bajarlo, pulse en el botón y
deslice el reposacabezas verticalmente
hacia abajo.
El reglaje es correcto cuando el
borde superior del reposacabezas se
encuentra por encima de la cabeza.
Para quitarlo, pulse en el botón y tire
del reposacabezas hacia arriba.
Para volver a ponerlo, meta las varillas
del reposacabezas en los orificios
guardando siempre el eje del respaldo. Para acceder a la posición vertical,
levante el reposabrazos hasta su
bloqueo.
Baje el reposabrazos para volver a
ponerlo en la posición de utilización.
Para quitarlo, pulse en el botón de
desbloqueo a partir de la posición
vertical y quite el reposabrazos.
Para volver a ponerlo, bloquee el
reposabrazos en posición vertical.
Si tiene la consola central
suplementaria y un reposabrazos,
para abatir el asiento pasajero en
posición bandeja, quite la consola o el
reposabrazos.
Page 81 of 292

79
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
BANqUETA TRASERA
Cada parte 1/3 - 2/3 puede abatirse y
desmontarse por separado.
Reposacabezas
La banqueta trasera 1/3 - 2/3 está
equipada con reposacabezas
escamoteables. Posición alta: suba el reposacabezas.
Posición baja: empuje el reposabezas
hacia abajo.
Para retirarlo, después de haberlo
subido, presione la lengüeta y tire del
reposacabezas.
Para volver a colocarlo, introduzca
las varilla
s del reposacabezas en los
orificios siguiendo el eje del respaldo.
ERGONOM
Page 82 of 292

80
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Posición abatida vertical
Ejemplo de procedimiento para la parte
1/3. Es el mismo para la parte 2/3.-
Levante la barra de mando gris,
situada en la parte trasera del cojín
del asiento.
-
Bascule el conjunto hacia delante.
Recolocación
Una vez enderezado el asiento,
verifique que está correctamente
fijado al suelo.
-
Coloque los reposacabezas en
posición baja.
-
Si es necesario, avance los
asientos delanteros.
-
Presione el mando gris situado en
la parte superior del respaldo.
-
Abata el respaldo sobre el cojín del
asiento. Bascule el conjunto hacia atrás hasta
que se bloquee.
Enderece el respaldo.
El asiento está correctamente
bloqueado cuando deje de verse el
mando situado en la parte superior del
respaldo.
Page 84 of 292

82
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
ASIENTO TRASEROS (5 PLAzAS)Reposacabezas
Cada asiento se puede desmontar
individualmente.
Al enderezar un asiento en posición
sentada o después de retirarlo y
volverlo a colocar, verifique que queda
correctamente fijado al suelo.
Los tres asientos traseros
independientes están equipados con
reposacabezas escamoteables.
El respaldo del asiento central, abatido
sobre el cojín del asiento, dispone
de un tablero que hace la función de
bandeja con portavasos. Posición alta: levántelo y súbalo.
Posición baja: empuje hacia abajo
para bajarlo.
Para retirarlo, después de haberlo
subido, presione la lengüeta y levante
el reposacabezas.
Para volver a colocarlo, introduzca
las varillas del reposacabezas en los
orificios respetando el eje del respaldo.
Page 85 of 292

83
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Inclinación del respaldoColocación del respaldo en
posición bandeja Recolocación del respaldo
Colocación del asiento en
posición abatida vertical Recolocación del asiento
- Accione el mando y regule la
inclinación del respaldo.
-
T
ire del mando para abatir el
respaldo sobre el cojín del asiento.
No coloque objetos duros o pesados
sobre la bandeja, ya que podrían salir
proyectados y resultar peligrosos en
caso de frenada brusca o de choque. -
Desbloquee el respaldo tirando del
mando y vuelva a ponerlo en su
posición inicial.
Al volver a colocar el respado en
su sitio, asegúrese de que queda
correctamente bloqueado.
-
T
ire del mando para poner el
respaldo en posición bandeja.
-
Levante la barra situada detrás del
asiento para soltar los puntos de
anclaje traseros.
-
Bascule el conjunto del asiento
hacia delante, hasta que se
bloquee.-
Presione el mando rojo.
-
Abata el asiento para fijar los
puntos de anclaje traseros.
-
Levante el respaldo tirando del
mando.
-
Compruebe que el conjunto quede
correctamente fijado.Antes de abatirlo, compruebe que
ningún objeto obstruya los puntos
de anclaje ni impida el correcto
bloqueo de los asientos.
ERGONOM
Page 86 of 292

84
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Desmontaje del asiento
- Si es necesario, avance los
asientos delanteros y baje los
reposacabezas.
-
Ponga el asiento en posición
abatida vertical.
Uso correcto
Después de las distintas manipulaciones:
-
no desmonte un reposacabezas sin
guardarlo y fijarlo a un soporte;
-
verifique que los cinturones de
seguridad sigan estando accesibles
y el pasajero pueda abrocharlos
fácilmente;
-
ningún pasajero debe viajar
sin el cinturón de seguridad
correctamente ajustado y
abrochado;
Consulte la posición abatida
vertical descrita anteriormente.
-
Accione la palanca roja para
desbloquear las patas delanteras.
-
Incline el conjunto
aproximadamente 45º hacia atrás
sin soltar la palanca.
-
Suelte la palanca.
-
Levante el asiento
verticalmente
hasta llegar al tope de los anclajes.
-
Enderece el asiento basculándolo
hacia delante y luego levántelo.
Recolocación del asiento
- Incline el asiento 45º hacia delante.
-
Coloque los ganchos entre las dos
barras.
-
Abata el asiento para fijar los
puntos de anclaje traseros.
-
T
ire del mando para volver a poner
el respaldo en la posición inicial.
-
V
uelva a colocar el reposacabezas.
Antes de abatirlo, compruebe que
ningún objeto obstruya los puntos
de aclaje ni impida el correcto
bloqueo de los asientos.
Page 87 of 292

85
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Reposacabezas
Son de tipo escamoteable.
Posición alta: presione la lengüeta y
suba el reposacabezas.
Posición baja: presione la lengüeta y
empuje hacia abajo el reposacabezas.
Para retirarlo: colóquelo en posición
alta, levántelo y retírelo.
Guárdelo en el interior del vehículo y
fíjelo.
Para volver a colocarlo: introduzca
las varillas del reposacabezas en los
orificios siguiendo el eje del respaldo.
Todos los asientos son desmontables y
deben colocarse en el emplazamiento
establecido, indicado en su etiqueta.
Los asientos de la segunda y la tercera
fila son independientes y modulables.
ASIENTOS TRASEROS (7 PLAzAS)
ERGONOM
Page 89 of 292

87
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Asientos
Partner2VP_es_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Inclinación del respaldo
-
Accione el mando y regule la
inclinación.
Colocación del respaldo en posición
bandeja
-
Baje al máximo el reposacabezas.
-
Accione el mando para abatir el
respaldo sobre el cojín del asiento. Recolocación del respaldo
-
Desbloquee el respaldo tirando del
mando y vuelva a ponerlo en su
posición inicial.
-
Comrpuebe que el conjunto quede
correctamente fijado.
Colocación del asiento abatido en
posición vertical
-
Colóquelo en posición bandeja.
-
T
ire de la correa roja situada detrás
del asiento para soltar las patas del
asiento de sus anclajes en el suelo.
-
Bascule el conjunto del asiento
hacia delante.
Modularidad de los asientos de
la segunda filaRecolocación del asiento
-
V
uelque el conjunto hacia atrás.
Antes de ello, asegúrse de que:
-
en la tercera fija, ningún
pasajero tiene los pies sobre
los anclajes al suelo del
asiento;
-
el asiento está correctamente
bloqueado en el suelo;
-
el cinturón de seguridad
del pasajero sigue estando
disponible.
ERGONOM