sat nav Peugeot RCZ 2013 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2013Pages: 336, PDF Size: 14.74 MB
Page 221 of 336

219
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPŢUNI DE GHIDARE
Selectaţi funcţia "Route dynamics"(Criterii de ghidare).
Această funcţie oferă acces la opţiunile "Traffi c independent" (Independent de
trafi c), "Semi-dynamic" (Cu confi rmare)sau "Dynamic" (Automatic).
Selectaţi funcţia "Avoidance criteria"(Criterii de excluziune). Această
funcţie are mai multe opţiuni de
Excludere - "Avoid" (autostrăzi,
taxare, feriboturi, tuneluri).
Roti
ţi inelul şi selectaţi funcţia"Recalculate" (Recalculare itinerar)pentru a fi luate Ón considerare
opţiunile alese. Apăsaţi pe OK pentru
validare.
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsa
ţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Route type"(Tip rută) şi apăsaţi pe OK pentru
validare. Această funcţie vă permite
modifi carea criteriilor de ghidare.
Selectaţi funcţia "Route options"(Opţiuni de ghidare) şi apăsaţi pe OKpentru validare.
Navigation Menug
Route optionsp
Route typeyp
Route dynamicsy
Avoidance criteria
Recalculate
Când este afi şată harta pe ecran, aveţi posibilitatea de a selecta "Map Settings" (Reglaje hartă) apoi "2D Map" (Hartă de sus)/"2.5D Map" (În perspectivă)/"3D Map" şp,ţppg
(Hartă 3D)/"North Up" (Orientare spre Nord)/"Heading Up" (Orientare în funcţie de
direcţia vehiculului). Clădirile vizibile în 3D depind de avansarea cartografi erii oraşelor.
Page 222 of 336

220
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ADĂUGAREA UNEI ETAPE
Alegeţi, de exemplu, o nouă adresă.
După ce a
ţi ales noua adresă,selectaţi "Start route guidance"(Pornire ghidare) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Pozi
ţionaţi etapa
Page 223 of 336

221
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
CĂUTARE PUNCTE DE INTERES (POI)
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsa
ţi din nou pe tasta NAV sau
selectaţi funcţia Navigation Menu şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selecta
ţi funcţia "POI nearby" (POI
Page 226 of 336

224
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGAŢIE - GHIDARE
REGLAREA DIFUZARII SONORE A
INDICATIILOR
Apăsaţi pe tasta NAV.
Apăsaţi din nou tasta NAV sauselectaţi funcţia "Navigation Menu" (Meniu navigatie) şi apăsaţi pe OK
pentru validare.
Selectaţi funcţia "Settings" (Setări) şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Navigation Menug
Settings
În timpul afi şării navigaţiei pe ecran,
apăsaţi pe OK apoi selectaţi sau nu
"Voice advice" (Mesaje vocale) pentru
a activa sau dezactiva indicaţiile
vocale de ghidare.
Utilizaţi tasta de volum pentru a le
regla intensitatea.
SETARI PENTRU PUNCTELE DE INTERES
SI ZONELE CU RISC
Volumul sonor al alertelor POI Zone de Risc se poate regla doar în
momentul difuzării acestui tip de alertă.
POI cate
gories on Mapgp
Set parameters for risk areas
p
Selectaţi "Set parameters for risk areas"(Parametri zone de risc) pentru a accede la
funcţiile "Display on map" (Afi şare pe hartă),
"Visual alert" (Atenţionare vizuală la apropiere) şi "Sound alert" (Avertizare sonoră la apropiere).
Selectaţi funcţia POI categories onMap (POI pe hartă) pentru selectarea punctelor de interes ce sunt automat
afi şate pe hartă.
Page 227 of 336

225
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
INFORMAŢII TRAFIC
PARAMETRAREA FILTRĂRII ŞI AFIŞAREA
MESAJELOR TMC
Dacă au fost alese toate mesajele de pe itinerar, este
recomandată adăugarea unui fi ltru geografi c (pe o raza de 5 km,
de exemplu) pentru a reduce numărul de mesaje afi şate. Filtrul
geografi c urmăreşte deplasarea vehiculului.
Filtrele sunt independente şi rezultatele lor se intersectează.
Noi
preconizăm:
- un fi ltru cu o rază de 10 km în jurul vehiculului în condi
ţii decirculaţie intensă,
- un
fi ltru cu o rază de 50 km în jurul vehiculului sau un fi ltrupentru traseele pe autostradă.
Apăsa
ţi din nou pe tasta TRAFFICsau selectaţi funcţia Traffi c Menu şiapăsaţi pe OK pentru validare.
Selecta
ţi "Geo. Filter" (Filtru geografi c).
Lista de mesaje TMC apare sub Traffi c Menu, ordonată crescător în funcţie de distanţă.
Selectaţi fi ltrul după cum doriţi:
Messages on routeg
Only warnings on routeyg
All warning messagesgg
All messagesg
Traffi c Menu
Selectaţi "Select preferred list" (Filtrare mesaje) şi apăsaţi pe OKpentru validare.
Mesajele TM
C (Trafi c Message Channel) sunt informaţii legate de trafi c şi de condiţiile meteorologice, primite
Page 229 of 336

227
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
SELECTAREA UNUI POST DE RADIO
Dacă postul de radio ascultat este
afi şat pe ecran, apăsaţi pe OK.
Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi ave
ţi acces la
următoarele funcţii:
Selectaţi funcţia dorită şi apăsaţi pe OK pentru a valida şi aveţi acces la reglajele corespunzătoare.
Info trafi c (TA)()
Dacă este afi şat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărireapostului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radioneacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepţionării unui post în momentul parcurgerii unui traseu.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunel, parcări, subsol...) poate bloca recepţionarea,
inclusiv pe cea
Page 231 of 336

229
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
SELECTARE/ASCULTARE MUZICĂ
CD
, CD MP3/WMA, CARD SD MP3/WMA/
PORT USB
Citirea şi afi şarea unei compilaţii MP3/WMA poate depinde de
programul de inscripţionare şi/sau de parametrii utilizaţi. Noi vă
recomandă să utilizaţi standardul de inscripţionare ISO 9660. Apăsaţi pe tasta MEDIA.
Selectaţi funcţia "Select media" şi
apăsaţi pe OK pentru validare.
Apăsa
ţi pe această tastă.
Selectaţi sursa muzicală dorită.
Apăsaţi pe OK pentru validare.Redarea
Page 232 of 336

230
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Selectaţi "Jukebox management" apoi "Add fi les" (Copiere) şi apăsaţi pe OK
pentru a valida fi ecare etapă.
Apăsa
ţi pe tasta MEDIA. Apăsaţi din
nou pe tasta MEDIA sau selectaţiMedia Menu şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Insera
ţi un CD audio/MP3, omemorie USB sau un card SD.
JUKEBOX
Add fi les
Veri
fi caţi că sursa MEDIA activă este cea a suportului utilizat (CD,
USB sau Card SD).
Selectaţi "Add fi les from MP3-Disc"(Copiere de pe CD MP3) şi apăsaţi peOK pentru validare.Selecta
ţi piesele dorite apoi "Rip
selection" (Copiere selecţie) sau
selectaţi toate piesele folosind "Rip all"(Copiere integrală).
Selectaţi "[New folder]" (Director nou)pentru a crea un nou director sau selectarea unui director existent (deja creat).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
"Do you want to change the names of the tracks
that will be ripped?" (Introducere nume fi şiere?):
alege
ţi "Yes" pentru a le modifi ca sau "No".
Pentru copierea unui CD MP3, selectaţi
Page 233 of 336

231
07
MEDIA
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA Apăsaţi tasta MEDIA.
Apăsaţi din nou pe tasta MEDIA sauselectaţi Media Menu (Meniu media) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi "Jukebox management" (Jukebox management) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selecta
ţi "Play options" (Optiuni
de redare) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Alege
ţi "Folders & Files" (Directoare &Fişiere) sau "Playlists" (Liste de
redare) apoi apăsaţi pe OK pentru
validare.
ASCULTARE JUKEBOX
Jukebox managementg
Apăsaţi tasta MEDIA.
Apăsa
ţi din nou pe tasta MEDIA
sau selectaţi "Media Menu" (Meniu
media) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Selectaţi "Jukebox management" şi apăsaţi pe OK pentru validare.
JUKEBOX
REDENUMIREA SAU
ŞTERGEREA
UNUI ALBUM
Activaţi o altă sursă decât Jukebox (CD, radio etc.). Verifi ca
ţi dacă sursa sonoră activă este diferită de Jukebox pentru a
putea redenumi sau şterge o piesă/un director.
REDARE MEDII MUZICALE
Selectaţi "Modify content" (Ştergere /
redenumire) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Apăsa
ţi tasta ESC pentru a reveni la primul nivel de fi şiere.
Este posibil să crea
ţi liste de melodii
Page 235 of 336

233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
ALEGEREA ÎNTRE TELEFONUL
BLUETOOTH / TELEFONUL INTERN
Pentru a activa telefonul Bluetoothsau telefonul intern, apăsaţi pe tasta
RIDICARE RECEPTOR.
TELEFON
Selectaţi "Phone menu" (Meniu
telefon), apoi "Select phone" (Selectaţi telefonul) apoi alegeţi