CD player Peugeot RCZ 2015 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 7.87 MB
Page 7 of 292

5
RCZ_ro_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
InteRIoR
Amenajări portbagaj 73-74
-  inele de fixare
-
 
plasă de depozitare
-
 
casetă de depozitare
-
 
iluminat
Scaune pentru copii
 
104-1
 10, 114
Scaune copii ISOFIX
 
1
 11-113, 114Centuri de siguranţă
 
96-98
Scaune faţă
 
50-53
Scaune spate
  
58
Airbaguri
  99-103
Dezactivare airbag frontal   
pasager
 
100-101, 106-108
Amenajări interioare
 
67-72
-
 
parasolar
-
 
torpedo
-
 
priză accesorii 12 V
-
 
scrumieră
-
 
cotieră faţă
-
 
WIP
  Plug - Player USB
-
 
covoras de podea 
veDeRe  De AnSAMBLu  
Page 207 of 292

01
205
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Apăsare lungă: reiniţializare 
sistem.
Acces la Meniul "
Phone" 
(Telefon) şi afişarea listei 
ultimelor apeluri, sau 
acceptarea apelului în intrare.
PRIMII PASI
Apăsare scurtă: selectare post de radio memorat.
Apăsare lungă: memorizare post de radio ascultat. Acces la Meniul "
MUSIC" şi afişarea pieselor sau listelor de 
pe CD/MP3/Apple
® player.
Apăsare lungă: afişarea panoului de setări audio pentru 
sursele "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Acces la Meniul "
RADIO" şi afişarea 
listei posturilor receptionate.
Apăsare lungă: afişarea panoului de 
setări audio pentru sursa tuner.  
Page 243 of 292

08
241
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
CD, CD MP3, USB player
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu extensia".wma, .aac, .flac, 
.ogg, .mp3" cu o rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Fisierele WMA trebuie sa fie de tip wma 9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt mai mari de 32 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor cu mai puţin de 
20  caractere şi excluzând caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru 
a evita orice problemă de citire sau afişare.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi de 
preferinţă, la tipul de inscripţionare, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 
sau 
j oliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format (udf,
  ...), există posibilitatea 
ca citirea să nu se efectueze corect.
Pe un acelaşi disc, este recomandat să folosiţi acelasi standard de 
inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibilă (4x maxim) pentru o 
calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat standardul \
j
oliet.Informatii si recomandari
Sistemul suporta aparate portabile de tip  u SB Mass 
Storage sau iPod prin conectorul  u SB (cablu adaptor 
nefurnizat).
Daca o memorie USB multi-partitionata este conectata 
la sistem, este recunoscuta numai prima partitie.
Gestionarea echipamentului periferic se face de la 
comenzile sistemului audio.
Numarul de piese este limitat la maxim 2000, cu 999 de 
piese pe un director.
In cazul in care consumul de curent depaseste 500 mA 
pe portul 
u SB, sistemul trece in mod de protectie si il 
dezactiveaza.
Celelalte periferice, nerecunoscute de sistem la 
conectare, trebuie conectate la priza auxiliara cu un 
cablu Jack (nefurnizat).
Utilizati numai memorii USB in formatul FAT32 (File Allocation Table).
Sistemul nu functionează cu un dispozitiv Apple
® şi o memorie USB 
branşate simultan.
Este recomandată folosirea cablurilor USB originale Apple
® pentru a 
obţine o utilizare conformă.
REDARE MEDIA  MUZICALE   
Page 246 of 292

08
244
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Streaming audio
Funcţia streaming permite redarea fişierelor audio stocate în telefon 
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: consultati rubrica "TELEFON".
Alegeţi profilul " Audio" (Audio) sau "All" (
t
oate).
Dacă redarea nu începe automat, poate fi necesară lansarea redării 
audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic, sau utilizand tastele 
sistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului " Repeat
" (Repetare) pe perifericul 
Bluetooth.
REDARE MEDIA  MUZICALE
Conectare player APPLE®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB, utilizând un cablu adecvat 
(nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului audio.
Clasificarea disponibilă este cea a echipamentului portabil conectat 
(artist
 
/ album
 
/ gen
 
/ playlist   / audiobooks   / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială este clasificarea dupa artist. 
Pentru a modifica o clasificare utilizată, urcaţi in ramificaţie până la 
primul său nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită (playlist de exemplu) 
şi validaţi pentru a coborî în ramificaţie până la piesa dorită.
Modul "Shuffle piese" de pe iPod
®, (in functie de setarea de redare), 
corespunde modului "Random" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffle albume" de pe iPod
®, (in functie de setarea de redare), 
corespunde modului "Random all" de pe sistemul audio al vehiculului.
Modul "Shuffle piese" este redat de la conectare, ca setare initiala.
Versiunea de soft a sistemului audio poate fi incompatibilă cu 
generaţia echipamentului Apple
®.  
Page 247 of 292

08
245
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
REDARE MEDIA MUZICALE
Utilizarea intrarii auxiliare (AUX)
Cablu audio 
j
ACK/USB nefurnizat
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3/
WMA…) la priza audio  j ACK sau la portul  u SB, 
utilizand un cablu audio adecvat.
Apăsaţi pe MUSIC, pentru afişarea 
meniului "MUSIC". Selectaţi "Activate / Deactivate AUX 
input
" (Activare / Dezactivare sursa 
AUX) şi validati.
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului 
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi 
volumul sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la echipamentul portabil.  
Page 256 of 292

254
RCZ_ro_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNS SOLUTIE
u
nele contacte apar 
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor 
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt 
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre 
contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează 
contacte de pe cartela SIM) sau "Display 
telephone contacts" (Afişează contacte de pe 
telefon).
Contactele nu sunt 
clasificate în ordine 
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii aleşi, 
contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei 
telefonului.
Sistemul nu primeşte 
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat 
sistematic sau nu este 
citit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un 
format audio ilizibil pentru radioul auto.
-
 
V
 erificaţi sensul de introducere a CD-ului în 
cititor.
-
 
V
 erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi 
citit dacă este prea deteriorat.
-
 V
erificaţi conţinutul, dacă este vorba de un CD 
neoriginal: consultaţi informaţiile şi recomandarile 
din rubrica "R
e DAR e  M e DIA M u ZICAL e ".
-
 CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
-
 
Din cauza unei calităţi insuficiente, unele CD-
uri scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul 
audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a 
aparatului (udf, ...).
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut 
de radioul auto.
Timpul de aşteptare după 
inserarea unui CD, sau de 
conectare la un echipament 
USB este foarte lung.Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de 
informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva 
secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului 
este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în 
bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără 
a selecta o ambianţa.  
Page 261 of 292

259
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
WIP Sound
WIP Sound este codat astfel încât să funcţioneze numai 
pe vehiculul dumneavoastră.
Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să 
execute aceste operaţii ce solicita o atenţie sporită cu 
vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria, 
sistemul audio se poate opri după câteva minute.
Sistem Audio / Bluetooth®
01 Primii pasi 
02 
Comenzi 
 la volan 
03
 
Meniu 
 general 
04
  Audio 
05
 
Player USB - WIP
  Plug 
06
 
WIP
  Bluetooth 
07
 
Ramificatie(i) ecran(e) 
Intrebari frecvente  p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
 260
 261
 262
 263
 267
 270
 273
 276
CUPRINS  
Page 267 of 292

04
265
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Introduceţi numai discuri compacte având o formă circulară.
u
nele sisteme antipiratare pe CD originale sau copiate de un sistem 
de înregistrare personal pot genera disfuncţii independente de 
calitatea playerului original.
Făsă a apăsa pe tasta EJECT, inseraţi un CD în player, citirea 
începe automat.
CD
Ascultarea unui CD
Pentru a asculta un disc deja introdus, 
efectuaţi apăsări succesive pe tasta 
SOURCE şi selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a 
selecta o piesă din CD.
Apasati pe tasta LIST REFRESH, pentru a afisa lista cu piesele de 
pe CD. Mentineti apasata una dintre taste, 
pentru avans sau retur rapid.
AUDIO
Radio numeric - Urmarire DAB / f M
"DAB" nu acopera teritoriul 100 %.
Cand calitatea semnalului numeric este redusa, "DAB
  /   FM auto 
tracking" permite continuarea ascultarii aceluiasi post, prin trecere 
automata pe radio analogic "FM" corespondent (daca exista).
Apasati tasta "Menu".
Selectati "Multimedia" si validati.
Selectati "DAB / FM auto tracking" si validati.
Daca "DAB
  /   FM auto tracking" este activat, exista un decalaj de 
cateva secunde la trecerea sistemului in radio analogic "FM", uneori 
cu o modificare a volumului.
Cand calitatea semnalului devine buna din nou, sistemul trece din 
nou, automat, in "DAB".
Daca postul "DAB" ascultat nu este disponibil in "
f M" (optiunea 
"DAB/
f M" barata), sau daca "DAB / FM auto tracking" nu este 
activat, va aparea o intrerupere a sunetului cand calitatea semnalului 
numeric va deveni slaba.  
Page 268 of 292

04
266
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
Formatul MP3, prescurtare de la MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 
este o normă de compresie audio care permite scrierea mai multor 
zeci de fişiere muzicale pe acelaşi disc.
Pentru a putea citi un CDR sau un CDRW inscripţionat, selectaţi 
în momentul inscripţionării standardele ISO 9660, de preferinţă 
nivelurile 1, 2 sau Joliet.
Dacă discul este inscripţionat în alt format, este posibil ca lectura să 
nu se poată efectua corect.
Se recomandă ca pe un disc să se folosească întotdeauna 
acelaşi standard de inscripţionare, cu o viteză cât mai mică posibil 
(maxim  4x) pentru a obţine o calitate acustică optimă.
În cazul special al unui CD multisesiune, este recomandat 
standardul 
j oliet.
CD playerul nu citeşte decât fişierele cu extensie ".mp3" cu o rata 
de eşantionare de 22,05 KHz sau 44,1 KHz. Nici un alt tip de fişier 
(.wma, .mp4, .m3u...) nu poate fi citit.
Vă sfătuim să redactaţi numele fişierelor cu mai puţin de 
20
  de   caractere excluzând caracterele particulare (ex: " ? ; ù) 
pentru a evita orice problemă legată de citire sau de afişare.
CD MP3
Informatii si recomandari
AUDIO
CD-urile care nu contin informatii (nescrise) nu sunt recunoscute si 
pot deteriora sistemul.
Introduceţi o compilatie MP3 în aparat.
Sistemul audio caută toate piesele muzicale, ceea ce poate dura 
de la câteva secunde la câteva zeci de secunde înainte de a 
începe redarea.
CD MP3
Ascultarea unei compilatii MP3
Pe un acelaşi disc, CD playerul poate reda pană la 255 fişiere 
MP3, repartizate pe 8 nivele de directoare. Este totuşi recomandat 
să vă limitaţi la două nivele, pentru a reduce timpul de acces la 
redarea CD-ului.
În timpul redării, structura directoarelor nu este respectată.
Toate fişierele sunt afişate pe aceleaşi nivel.
Pentru a asculta un disc deja 
introdus, efectuaţi mai multe apăsări 
succesive pe tasta SOURCE şi 
selectaţi CD-ul.
Apăsaţi pe una dintre taste pentru a 
selecta un director de pe CD.
Apăsaţi tasta LIST REFRESH, pentru a afişa lista din directorul MP3. Pentru derularea rapidă înainte sau 
înapoi, apăsaţi continuu una dintre 
taste. Apasati pe una din taste pentru a 
selecta o piesa de pe CD.  
Page 269 of 292

05
267
RCZ_ro_Chap10c_RD45_ed01_2015
PLAYER USB - WIP PLUG
Sistemul constituie liste de redare (memorie temporara) a căror 
timp de redare depinde de capacitatea echipamentului u SB.
Celelalte surse sunt accesibile pe durata acestui timp.
Listele de redare (playlist) sunt actualizate la fiecare întrerupere a 
contactului sau conectare la 
u SB.
La prima conectare, clasarea se face dupa director. La o 
reconectare, este păstrat sistemul de clasare a pieselor ales 
anterior. Introduceţi un memory stick sau conectorul USB 
al unui aparat audio în portul prevăzut, redarea 
începe automat după un timp ce depinde de 
capacitatea memoriei 
u SB.
Formatele de fişier recunoscute sunt .mp3 
(numai mpeg1 layer 3) şi .wma (numai 
standard   9, rata de compresie 128 kbit/s).
Anumite formate de liste de redare (playlist) sunt 
acceptate (.m3u, ...).
La rebranşarea ultimei memorii utilizate, redarea 
ultimei piese ascultate se face automat.
Acest modul este compus dintr-un port USB 
si un conector Jack*. Fişierele audio sunt 
transmise de un echipament portabil - MP3 
player sau memory stick USB - la sistemul 
WIP
 
Sound, pentru a fi ascultate prin difuzoarele 
vehiculului.
Memorie 
u
SB sau player Apple
® de generaţia a 
5-a sau superioară:
-
 
Utilizarea exclusiva a memoriilor USB in 
format F
AT32 (File Allocation Table),
-
 
prezenţa cablului playerului 
Apple
® este 
indispensabilă,
-
 
navigaţia prin baza de fişiere se face 
utilizând comenzile de pe volan.
Utilizare CONECTOR USB - WIP PLUG
Conectarea unui stick USB
Alte  playere Apple
® de generaţie anterioară şi 
aparate ce utilizează protocolul MTP*:
-
 
redare numai prin cablu Jack-Jack 
(nefurnizat),
-
 
navigaţia prin baza de fişiere se face 
utilizând comenzile dispozitivului portabil. * În funcţie de vehicul.