bluetooth Peugeot Rifter 2019 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 9.74 MB
Page 5 of 316

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Råd om kjøring 120
Stopp-start av motor 1 21
Tyverisikring
126
Manuell parkeringsbrems
1
26
Elektrisk parkeringsbrems
1
26
Bakkestartfunksjon
130
5-trinns manuell girkasse
1
30
Manuell 6-trinns girkasse
1
31
Automatisk girkasse
1
31
Girskifteindikator
1
35
Stop & Start
1
35
Skiltgjenkjenning av fart og anbefaling
1
38
Hastighetsbegrenser.
1
42
Programmerbar fartsholder
1
44
Adaptiv hastighetsregulator
1
47
Lagring av hastigheter
1
54
Aktiv sikkerhetsbrems med
Avstandsvarsling og Intelligent
nødbremseassistanse
155
Aktiv filskiftevarsling
1
58
Blindsonevarsling
161
System for registrering av manglende
oppmerksomhet
164
Parkeringsassistanse
1
65
Ryggekamera med 1
visning
1
68
Park Assist
1
70
Dekktrykkvarsler
175Drivstoffkompatibilitet
178
Drivstofftank 1 79
Drivstoffsikring Diesel
1
80
Kjettinger
180
Tilhengerfeste
1
81
Tilhengerfeste med hurtigkobling
1
82
Energisparemodus
184
Takbøyler/takgrind
184
Panser
185
Motor
18 6
Kontroll av nivåer
1
86
Kontroller
189
AdBlue
® (BlueHDi-motorer) 1 91
Råd om vedlikehold 1 94
Tom drivstofftank (diesel)
1
95
Verktøysett
1
95
Sett for midlertidig dekkreparasjon
1
96
Reservehjul
199
Skifte av pære
2
03
Skifte av sikring
2
09
12
V-batteri
2
11
Ta u i n g
2 14Dimensjoner
216
Motoregenskaper og tauet last
2
17
Identifikasjonsmerker
2
24
Kjøring
Praktisk informasjon
Ved funksjonsproblemer Tekniske data
Tilgang til flere videoer
Alfabetisk register
Radio og telematikk
Bluetooth-lydanlegg
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Innhold
Page 78 of 316

76
12:13
23 °C
Ekstra varme-/
ventilasjonsanlegg
Var me
Dette er et ekstra, uavhengig system som
varmer opp kupeen og forbedrer avisingen.
Denne indikatorlampen lyser når
systemet er programmert.
Denne indikatorlampen blinker
mens oppvarming er drift eller når
du gjennomfører en fjernstart med
fjernkontrollen.
Lampen slukker når oppvarmingen
er over, eller når varmen slås av med
fjernbetjeningen.
Ventilasjon
Dette systemet gjør det mulig å ventilere
kupéen med luft utenfra for å bedre
temperaturen ved innstiging i bilen om
sommeren.
Programmering
Med Bluetooth®-audiosystem
F Velg « Pre-heat./Pre-ventil. ».
F
Ve
lg «Activation », og hvis det er nødvendig
for programmeringen, velg « Parameters».
F
Tr y k k
MENU -knappen (meny),
for å få opp hovedmenyen.
F
Ve
lg «Heating » for å for varme motoren og
kupeen eller « Ventilation» for å aktivere
ventilasjonen i
kupéen.
F
Velg:
-
D
et første klokkeslettet som du
vil programmere/lagre tidspunktet
forhåndsvalgt temperatur skal være nådd.
-
D
et første klokkeslettet som du
vil programmere/lagre tidspunktet
forhåndsvalgt temperatur skal være nådd. Takket være disse to klokkeslettene og
avhengig av årstid, for eksempel, kan du
velge en av de to klokkeslettene for start.
En melding i
displayet bekrefter valget.
Med PEUGEOT Connect Radio
Trykk på Connect-App
for å se
hovedsiden.
Trykk deretter på « Programmable
heating/ventilation » (programmerbar
oppvarming/ventilasjon).
F På « Status»-fanen kan du aktivere/
deaktivere systemet.
Ergonomi og komfort
Page 186 of 316

184
Fjern den lett avtagbare tauekulen når
ingen tilhenger er i bruk.
Energisparemodus
System som styrer varigheten for bruk av visse
funksjoner, for å unngå utlading av batteriet.
Etter at du har stanset motoren, kan du fortsatt
bruke visse funksjoner, og det i
til sammen
ca. 40
minutter: Lyd- og telematikksystemet,
vindusviskerne, nærlyset, taklampene osv. Hvis du vil ha mer informasjon
om motorspesifikasjoner og
tilhengervekter
og spesielt maksimal
last på tilhengerfestet, se det tilsvarende
avsnittet. Hvis det pågår en telefonsamtale på dette
tidspunktet, vil samtalen kunne fortsette
i ca. 10 minutter med lydsystemets
håndfrie Bluetooth-funksjon.
Avslutning av modusen
Disse funksjonene reaktiveres neste gang bilen
tas i bruk.
Hvis du vil gjenopprette bruk av disse
funksjonene umiddelbart, starter du motoren og
lar den kjøre:
-
i u
nder ti minutter, for å kunne bruke utstyret
i
ca. fem minutter,
-
i ov
er ti minutter, for å kunne bruke utstyret
i
ca. tretti minutter.
Overhold tiden for oppstart av motoren for å
sikre korrekt lading av batteriet.
Du bør ikke starte motoren gjentatte ganger for
å lade batteriet.
Med et flatt batteri kan ikke motoren
starte.
Hvis du vil ha mer informasjon om
12
V-batteriet , se det tilsvarende
avsnittet.
Lastreduksjonsmodus
System som styrer bruken av visse funksjoner
i henhold til batteriets strømnivå.
Når bilen kjører, vil lastreduksjonen deaktivere
visse funksjoner midlertidig, for eksempel
klimaanlegg, oppvarmet bakrute osv.
De deaktiverte funksjonene aktiveres
automatisk igjen med en gang forholdene
tillater det.
Takbøyler/takgrind
Anbefalinger
Fordel lasten jevnt og unngå
overbelastning på en av sidene.
Legg tung last nærmest mulig taket.
Fest lasten godt.
Kjør mykt, sidevinden får bedre tak (bilens
stabilitet kan endres).
Kontroller regelmessig at takbøylene er
godt fest, særlig før hver tur.
Demonter lastestativene så snart de ikke
lenger er i
bruk.
Aktivering av energisparemodus
En melding om aktivering av energisparemodus
gis i displayet i instrumentbordet, og de
forskjellige funksjonene settes i
pause.
Praktiske opplysninger
Page 227 of 316

1
Bluetooth®-lydsystem
Innhold
Første trinn
2
Ra
ttmonterte betjeningskontroller
2
M
enyer
4
R
adio
4
.
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting)
6
M
edia
7
T
elefon
1
0
Vanlige spørsmål
1
4 De forskjellige funksjonene og
innstillingene som er beskrevet, varierer
i
henhold til versjon og konfigurasjonen av
bilen din.
Av sikkerhetsårsaker og fordi det krever
full oppmerksomhet fra førerens side, skal
alle operasjoner med paring av Bluetooth-
mobiltelefonen til audiosystemets
Bluetooth handsfree-system gjøres når
bilen står stille og med tenningen slått
på.
Audiosystemet er kodet slik at det bare
fungerer i din bil.
Alt arbeid på systemet må kun utføres av
en forhandler eller et kvalifisert verksted
for å unngå fare for elektrisk støt, brann
eller mekanisk svikt.
For å unngå at batteriet lades ut, kan
audiosystemet bli slått av etter et par
minutter hvis motoren ikke er i
gang.
.
Bluetooth®-lydsystem
Page 228 of 316

2
Første trinn
Tr y k k : P å / A v.
Dreie: justere volumet.
Kort trykk: Endre audiokilde (radio;
USB, AUX (hvis utstyret er montert),
CD, strømming).
Langt trykk: Viser telefon-menyen
(hvis en telefon er tilkoblet).
Juster lydinnstillinger:
Fading foran/bak, balanse venstre/
høyre, bass/diskant, støydemping
Aktivering/deaktivering av
automatisk volumjustering (koblet
opp mot bilens hastighet).
Radio:
Kort trykk: vise listen med
radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige
sorteringsvalg Velg visninger på skjermen, og du
kan velge mellom:
Dato, lydfunksjoner, kjørecomputer,
telefon.
Bekrefte eller vise tilhørende meny.
Knapp 1
til 6
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt
radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
Radio:
Automatisk trinnvis søking opp/ned
etter radiostasjoner.
Media:
Velg forrige/neste CD, USB,
strømmespor
Bla i
en liste.
Radio:
Manuelt trinnvis søk etter lavere/
høyere frekvenser.
Valg av foregående/neste MP3 -
mappe.
Media:
Velg forrige/neste mappe/sjanger/
artist/spilleliste på USB-enheten.
Bla i
en liste.Avbryte operasjonen som pågår.
Gå opp ett nivå (meny eller mappe).
Tilgang til hovedmenyen.
Aktivere/deaktivere TA
(trafikkmeldinger).
Lang trykk: Velg type trafikkmelding.
Valg av radiobånd FM/DAB/AM
Betjeningsknapper på
rattet
Rattmonterte kontroller –
Ty p e 1
Radio:
Velg forrige/neste forhåndsinnstilte
radiostasjon.
Velg forrige/neste oppføring i
en
meny eller en liste.
Media:
Velg forrige/neste spor.
Velg forrige/neste oppføring i
en
meny eller en liste.
Bluetooth®-lydsystem
Page 229 of 316

3
Radio:
Kort trykk: vise listen med
radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige
sorteringsvalg
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio,
USB, AUX (hvis utstyret er montert),
CD, strømming), bekrefte hvis
«Telephone »-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne « Telephone»-
menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Bekrefte et valg.
Øke volumet. Senke volumet.
Dempe/Gjenopprette lyd ved
samtidig å trykke på volumknappene
for økning og senking.
Rattmonterte kontroller –
Ty p e 2
Til hovedmenyen.
Øke volumet.
Dempe/Gjenopprette lyden.
Senke volumet.
Annet enn telefononanrop:
Kort trykk: Endre audiokilde (radio,
USB, AUX (hvis utstyret er montert),
CD, strømming), bekrefte hvis
«
Telephone »-menyen er åpen.
Langt trykk, åpne « Telephone»-
menyen.
Ved et telefonanrop:
Kort trykk: akseptere anropet.
Langt trykk: avslå anropet.
I løpet av telefonsamtalen:
Kort trykk: åpne telefonmenyen.
Langt trykk: avslutte samtalen.
Starte talegjenkjenning på din
smarttelefon via systemet.
Radio:
Kort trykk: vise listen med
radiostasjoner.
Langt trykk: oppdatere listen.
Media:
Kort trykk: vise listen med mapper.
Langt trykk: vise tilgjengelige
sorteringsvalg
.
Bluetooth®-lydsystem
Page 230 of 316

4
Radio:
Velg forrige/neste forhåndsinnstilte
radiostasjon.
Velg forrige/neste oppføring i en
meny eller en liste.
Media:
Velg forrige/neste spor.
Velg forrige/neste oppføring i
en
meny eller en liste.
Trykk på vribryteren: Bekreft.
Menyer
Avhengig av versjon.
«Multimedia »: Media settings,
Radio settings.
« Telefon »: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
« Trip computer ».
« Maintenance »: Diagnosis,
Warning log osv. «
Connections »: Administrere
tilkoblinger, søke etter enheter.
« Personalisation-configuration »:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Trykk på « MENY»-knappen.
Flytte fra en meny til en annen.
Gå inn i en meny.
Radio
Velge stasjon
Trykk flere ganger etter hverandre
på SOURCE-knappen og velg
radiofunksjonen.
Trykk på denne knappen for å velge
et bølgebånd (FM/AM/DAB). Trykk på en av tastene for å foreta
automatisk søk etter radiostasjoner.
Trykk på en av disse knappene for
å søke manuelt etter høyere/lavere
frekvens.
Trykk på denne knappen for å vise
de lokale radiostasjonene.
Du kan oppdatere denne listen ved
trykke på denne knappen i
over to
sekunder. Lyden dempes under
oppdateringen.
RDS
Omgivelsene (bakker, bygninger, tunneler,
parkeringskjeller, …) kan blokkere
mottaket, også i
RDS modus. Dette er
en normal effekt av hvordan radiobølger
sendes og er ikke tegn på en feil ved
audioutstyret.
Hvis RDS ikke er tilgjengelig, vises RDS-
symbolet stripet på skjermen.
Bluetooth®-lydsystem
Page 231 of 316

5
RDS, hvis aktivert, lar deg fortsatt lytte
til samme stasjon ved automatisk å gå
til alternative frekvenser. Under visse
omstendigheter kan dekning av en RDS-
stasjon ikke garanteres over hele landet,
da radiostasjoner ikke dekker 100 % av
området. Dette forklarer hvor for mottaket av
stasjonen blir borte på en kjørestrekning.
Kort fremgangsmåte
I « Radio »-modus, trykk direkte på OK for å
aktivere/deaktivere RDS-modus.
Lang fremgangsmåte
Trykk på MENU -knappen.
Velg « Audiofunksjoner ».
Trykk på OK.
Velg funksjonen « FM-bånd
preferanser ».
Trykk på OK. Velg «
Frekvenssøk (RDS) ».
Trykk på OK , RDS vises på
skjermen.
Lytte til TA-meldinger
TA-funksjonen (Traffic Announcement)
prioriterer lytting til TA-varselmeldinger.
For å virke trenger funksjonen godt mottak
fra en radiostasjon som sender denne
type meldinger. Når en trafikkmelding
sendes, avbrytes aktuell radiokilde (Radio,
CD,…) for å spille av TA-meldingen.
Normal avspilling av tidligere mediakilde
gjenopptas etter at meldingen er slutt.
Vis aktsomhet når du øker volumet ved
lytting til TA-meldinger. Volumet kan vise
seg for høyt for å gå tilbake til original
audiokilde.
Trykk på TA -knappen for å aktivere
eller deaktivere sending av
meldinger.
INFO-meldinger
INFO-funksjonen prioriterer TA-
varselmeldinger. For at denne funksjonen
skal være aktiv, må det være korrekt
mottak av radiostasjonen som sender
denne typen meldinger. Så snart det
sendes ut en trafikkmelding, vil lydkilden
som det lyttes til (radio, CD osv.) avbrytes
automatisk, og TA-meldingen vil høres.
Den opprinnelige lydkilden gjenopptas når
meldingen er ferdig.
Gjør et langt trykk på denne
knappen for å vise kategorilisten.
Velg eller fravelg kategorier.
Aktiver eller deaktiver mottaket av
tilhørende meldinger.
VISE TEKSTINFORMASJON
Radiotekst er informasjon som sendes av
radiostasjonen og som viser stasjonens
aktuelle program eller sang.
.
Bluetooth®-lydsystem
Page 232 of 316

6
Når radiostasjonen vises på
displayet, trykker du på OK for å
vise den aktuelle menyen.
Velg « RadioText (TXT) display » og
bekreft OK for å lagre.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
I henhold til versjon.
Hvis aktuell «DAB» radiostasjon ikke
er tilgjengelig på «FM», er «DAB FM»
uthevet. Ved endring av område, anbefales det å
oppdatere listen med forhåndsinnstilte
radiostasjoner.
Viser listen med alle radiostasjoner
og «multiplexes».
Bakkesendt digitalradio
Digitalradio leverer svært god lydkvalitet
og også tilleggskategorier med
trafikkmeldinger (TA INFO).
De ulike «multiplekstjenestene» tilbyr
et valg av radiostasjoner i alfabetisk
rekkefølge.
Endre bølgebånd (FM1, FM2,
D A B ,…)
1 Valgvisning: hvis aktiv, men ikke
tilgjengelig, vil visning være krysset over.
2 Visning av navnet på nåværende stasjon. 3
Lagret stasjon, knapp 1
til 6.
Kort trykk: Velg forhåndsinnstilt
radiostasjon.
Langt trykk: Lagre en radiostasjon.
4 Visning av referansen til radiostasjonen
som det lyttes til.
5 Vis radiotekst (TXT) for gjeldende
radiostasjon.
6 Angir signalkvaliteten til den aktuelle
radiostasjonen.
Endre stasjon innenfor samme
«multiplekstjeneste».
Starte søk etter forrige/neste
«multiplekstjeneste».
Langt trykk: valg av kategorier med
ønskede nyheter blant transport,
nyheter, underholdning og spesial-
flash (tilgjengelig i
henhold til
stasjon)
Når radiostasjonen vises på skjermen,
trykk på « OK» for å vise innholdsmenyen.
(Frequency search (RDS), DAB/FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
informasjon på stasjonen,…)
Bluetooth®-lydsystem
Page 233 of 316

7
DAB/FM stasjonssøk
«DAB» har ikke 100 % dekning i hele
lan det.
Når digitalsignalet er svakt, lar «DAB/
FM auto tracking» deg fortsatt lytte til
samme stasjon ved automatisk å slå over
til tilsvarende analoge «FM»-stasjon (hvis
den eksisterer).
Når «DAB/FM auto tracking» er aktiv, vil
DAB-stasjonen velges automatisk.
Trykk på MENY -knappen.
Velg « Multimedia » og bekreft.
Velg « DAB/FM auto tracking » og
bekreft.
Hvis «DAB/FM auto tracking»-søk er
aktivert, oppstår en forsinkelse på et par
sekunder når systemet slår over til den
analoge FM-stasjonen, noen ganger med
endret volum. Hvis DAB-stasjonen du lytter til ikke er
tilgjengelig på FM («
DAB/FM»-valget
sperret), eller hvis «DAB/FM auto
tracking» ikke er på, vil lyden kuttes når
det digitale signalet er for svakt.
Media
USB-port
For å beskytte systemet må du ikke bruke
en USB-hub. Alt ekstra utstyr som kobles til systemet,
må overholde produktets standard eller
I EC 6 0 9 5 0 -1.
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller
koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av
en passende ledning (medfølger ikke).
Systemet skifter automatisk til «USB»-kilde. Systemet oppretter spillelistene (midlertidig
minne), og denne opprettelsen kan ta fra noen
sekunder til flere minutter ved første tilkobling.
Reduksjon av antall ikke-musikkfiler og antall
mapper vil redusere ventetiden. Spillelister
oppdateres hver gang en ny USB-minnepinne
tilkobles.
Når USB-porten er i bruk, kan den
bærbare enheten lades automatisk.
Avspillingsmodus
Følgende avspillingsmodi er tilgjengelige:
- No rmal: Sporene spilles i
rekkefølge;
i
henhold til kategorisering av valgte filer.
-
Ra
ndom: sporene i
et album eller en mappe
spilles i
tilfeldig rekkefølge.
-
T
ilfeldig på alle media: alle sporene lagret
i
media avspilles i tilfeldig rekkefølge.
.
Bluetooth®-lydsystem