stop start Peugeot Rifter 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 9.87 MB
Page 68 of 316

66
Încărcător wireless pentru
smartphone
Sistemul permite încărcarea wireless
a a paratelor portabile, cum ar fi un smartphone,
utilizând principiul inducției electromagnetice,
conform standardului Qi 1.1.
Aparatul portabil de încărcat trebuie să fie
compatibil cu standardul Qi, fie din proiectare,
fie printr-un modul sau printr-o carcasă
compatibilă.
Zona de încărcare este semnalată prin simbolul
Qi.
Funcționare
Încărcarea este posibilă numai cu motorul
pornit și în modul STOP al Stop & Start.
Încărcarea este gestionată de smartphone.
La versiunile cu Acces și pornire mâini libere,
funcționarea încărcătorului poate fi perturbată
la deschiderea unei uși sau la tăierea
contactului.
Încărcarea
F Verificați în prealabil dacă zona de încărcare este liberă.
F
A
șezați un aparat portabil în centrul zonei de
încărcare.
Sistemul nu este conceput pentru
a încărca mai multe aparate simultan.
F Imediat ce aparatul portabil este detectat, martorul de încărcare se aprinde și emite lumină verde.
F
Î
ncărcarea acumulatorului aparatului portabil
începe imediat.
F
Î
n momentul în care acumulatorul este complet
încărcat, martorul de încărcare se stinge.
Cât timp încărcați un aparat, nu puneți
obiecte din metal (monede, chei,
telecomanda vehiculului etc.) în zona de
încărcare. Pericol de supraîncălzire sau
de întrerupere a
încărcării!
Controlul funcționării
Starea martorului de încărcare permite
urmărirea funcționării încărcătorului.Mar torul de
încărcare Semnificație
Stins
Motor oprit.
Nu este detectat un
aparat portabil compatibil.
Încărcare terminată.
Verde aprins
continuu Este detectat un aparat
portabil compatibil.
Se încarcă…
Portocaliu aprins
intermitent
Detectarea unui obiect
străin în zona de încărcare.
Aparatul portabil nu este
așezat în centrul zonei de
încărcare.
Portocaliu aprins
continuuDefecțiune a dispozitivului
d e încărcare a aparatului.
Temperatura
acumulatorului aparatului
portabil este prea ridicată.
Defecțiune
a
încărcătorului.
Ergonomie și confort
Page 76 of 316

74
Dezaburire – degivrare
față
Aceste simboluri de pe panourile de
comandă indică stările comenzilor
de dezaburire sau de degivrare
rapidă a parbrizului și a geamurilor
laterale.
Încălzire sau climatizare
manuală
F Pentru climatizare, apăsați această comandă. Martorul
comenzii se aprinde.
Climatizare automată cu
două zone
F Apăsați pe acest buton pentru a dezaburi sau degivra cât mai
rapid parbrizul și geamurile
laterale.
Sistemul gestionează automat aerul
condiționat, debitul de aer, admisia de aer și
repartizează optim ventilația către parbriz și
geamurile laterale.
F
A
duceți comenzile de debit de aer, de
temperatură și de repartizare a
aerului în
poziția indicată prin simbolul dedicat. F
Pe
ntru oprire, apăsați din nou
pe acest buton, sau pe „ AUTOˮ.
Sistemul se reactivează cu valorile de dinainte
de neutralizare. Pe un vehicul echipat cu Stop & Start,
cât timp este activată dezaburirea, modul
STOP nu este disponibil.
Parbriz cu încălzire
În zona 1
, încălzirea topește zăpada și vă
permite să eliberați lamelele ștergătoarelor.
În zona 2 , încălzirea ameliorează vizibilitatea
prin prevenirea acumulării de zăpadă când
ștergătoarele funcționează.
Parbriz și duze cu încălzire
Pentru informații suplimentare referitoare
la Maneta de comandă a
ștergătoarelor
și în mod deosebit parbrizul și duzele
cu încălzire, consultați secțiunea
corespunzătoare. În funcție de tara de comercializare.
Pe timp rece, această funcție încălzește
parbrizul.
Ergonomie și confort
Page 81 of 316

79
Recomandări
Pentru ca aceste sisteme să fie eficiente
pe deplin, respectați următoarele reguli de
utilizare și întreținere:
F
Pe
ntru a vă asigura că aerul este distribuit
uniform, nu blocați grilele de admisie
a
aerului din exterior, situate în partea
de jos a
parbrizului, duzele, aeratoarele,
gurile de aer, precum și orificiile de
evacuare a
aerului, din spate.
F
N
u acoperiți senzorul de lumină, situat în
partea superioară a
parbrizului; acesta
ser vește la reglarea sistemului de aer
condiționat automat.
F
P
orniți sistemul de aer condiționat între
5
și 10 minute, o dată sau de două ori pe
lună pentru a-l păstra în stare per fectă de
funcționare.
F
Pe
ntru a preveni formarea condensului
sau deteriorarea calității aerului în
habitaclu, nu trebuie să dezactivați prea
mult timp sistemul sau evitați reciclarea
prelungită a
sistemului de recirculare
a
aerului în timpul conducerii.
F
A
veți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în
stare bună și înlocuiți periodic elementele
filtrante.
Vă recomandăm să utilizați un filtru
combinat pentru habitaclu. Datorită aditivului
activ specific, el contribuie la purificarea
aerului respirat de pasageri și la curățarea habitaclului (reducerea simptomelor alergice,
a mirosurilor grele și a
depunerilor de
grăsime).
F
Pe
ntru a asigura buna funcționare
a
sistemului de climatizare, vă
recomandăm, de asemenea, să îl verificați
cu regularitate, conform recomandărilor
din carnet de întreținere și garanții.
F
D
acă sistemul nu produce aer rece,
opriți-l și contactați un reparator agreat
PEUGEOT sau un Ser vice autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime
pe o
pantă abruptă și la o temperatură
ridicată, oprirea aerului condiționat permite
recuperarea puterii motorului, ameliorând
astfel capacitatea de tractare. Dacă, după o
staționare îndelungată la
soare, temperatura interioară este foarte
ridicată, mai întâi aerisiți habitaclul
câteva momente.
Plasați comanda de debit de aer la un
nivel suficient de înalt, pentru a
asigura
o
bună aerisire a habitaclului.
Sistemul de aer condiționat nu conține
clor, astfel că nu reprezintă niciun
pericol pentru stratul de ozon.
Stop & Star t
Sistemele de încălzire și de aer
condiționat nu funcționează decât cu
motorul pornit.
Pentru a
menține confortul termic în
habitaclu, aveți posibilitatea sa neutralizați
temporar sistemul Stop & Start.
Pentru mai multe informații despre
Stop & Star t , consultați secțiunea
corespunzătoare. Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă
normală sub vehicul.
3
Ergonomie și confort
Page 122 of 316

120
Recomandări pentru
conducere
Respectați codul rutier și concentrați-vă la
drum, indiferent de condițiile de circulație.
Urmăriți cu atenție traficul și țineți întotdeauna
mâinile pe volan pentru a fi gata să reacționați
în orice moment și în orice situație.
Din motive de siguranță, șoferul trebuie să
realizeze operațiile care necesită mai multă
atenție cu vehiculul oprit.
În cazul unei călătorii lungi, este recomandat
să faceți o
pauză la fiecare două ore.
În caz de intemperii conduceți lin, anticipați
situațiile de frânare și măriți distanțele de
siguranță.
Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un
loc închis, fără o
ventilație adecvată:
motoarele cu ardere internă emit gaze de
eșapament toxice, precum monoxidul de
carbon. Pericol de intoxicare și de moarte!
În condiții de iarnă extreme (temperaturi
sub -23°
C), pentru a garanta buna
funcționare și durata lungă de viată
a
elementelor mecanice ale vehiculului,
a motorului și a
cutiei de viteze, trebuie
să lăsați motorul să funcționeze timp de
4
minute înainte de a porni vehiculul.
Important!
Nu conduceți niciodată cu frâna
de parcare acționată! Pericol de
supraîncălzire și deteriorare a sistemului
de frânare!
Întrucât sistemul de evacuare este
fierbinte, chiar și după mai multe minute
de la oprirea motorului, nu staționați și nu
lăsați motorul să funcționeze în zone cu
materiale inflamabile (iarbă uscate, frunze
căzute etc.): Pericol de incendiu!
Nu lăsați niciodată vehiculul
nesupravegheat, cu motorul pornit. Dacă
trebuie să părăsiți vehiculul cu motorul
pornit, acționați frâna de parcare și puneți
schimbătorul de viteze în punctul neutru
sau în poziția N sau P , în funcție de tipul
cutiei de viteze.
Conducerea pe un drum
inundat
Nu este recomandat să conduceți pe un
drum inundat, deoarece acest lucru ar putea
deteriora grav motorul, cutia de viteze și
sistemele electrice ale vehiculului.În cazul remorcării
Conducerea cu remorcă supune vehiculul
tractor unor solicitări mai mari și cere
o
atenție deosebită din partea șoferului.
Dacă trebuie să traversați un drum inundat:
-
a
sigurați-vă că adâncimea apei nu
depășește 15 cm, ținând cont de valurile ce
pot fi produse de alți participanți la trafic,
-
d
ezactivați funcția Stop & Start,
-
r
ulați cu o viteză cât mai mică, fără a opri.
Nu depășiți în niciun caz viteza de 10 km/h,
-
n
u vă opriți și nu opriți motorul.
La ieșirea de pe drumul inundat, imediat ce
condițiile de siguranță permit acest lucru,
frânați ușor de mai multe ori pentru a usca
discurile și plăcuțele de frână.
Dacă aveți dubii cu privire la starea vehiculului,
contactați un reparator agreat PEUGEOT sau
un Ser vice autorizat.
Conducere
Page 125 of 316

123
cu Acces și Pornire Mâini Libere
F Aduceți telecomanda în interiorul vehiculului, în zona de recunoaștere.
F
A
păsați comanda „ S TA R T/
STOP ˮ. Dacă motorul este deja cald, martorul nu
se aprinde. În unele condiții climatice, se
recomandă să respectați recomandările
de mai jos:
-
Î
n condiții de climă temperată, nu
încălziți motorul după o oprire, ci
porniți imediat și rulați la o turație
moderată. Î n funcție de versiune, climatizarea
este activată și, în momentul în care
temperatura exterioară depășește
35°
C, turația motorului la ralanti poate
crește la 1.300
rot /min în funcție de
solicitările climatizării.
-
Î
n condiții de iarnă, la cuplarea
contactului, durata de aprindere
a
martorului de preîncălzire este
prelungită; așteptați stingerea lui
înainte de a
porni vehiculul.
-
Î
n condiții extreme de iarnă
(temperaturi mai mici de -23°
C),
pentru a
garanta buna funcționare și
durata mai mare de viață a
elementelor
mecanice ale vehiculului (motor și
cutie de viteze), lăsați motorul să
funcționeze timp de 4
minute înainte
de a
porni vehiculul.
Nu lăsați niciodată motorul să funcționeze
într-un loc închis, fără o
ventilație
adecvată: motoarele termice emit gaze de
eșapament toxice, precum monoxidul de
carbon. Pericol de intoxicare și deces.
În cazul unei cutii de viteze manuale, coloana
de direcție se deblochează și motorul pornește
aproape instantaneu.
În cazul unei cutii de viteze automate EAT8,
coloana de direcție se deblochează și motorul
pornește aproape instantaneu. În cazul motorizărilor pe benzină
,
preîncălzirea catalizatorului după
o pornire la rece poate provoca vibrații
resimțite clar ale motorului dacă vehiculul
este oprit și motorul este în funcțiune, timp
de cel mult 2 minute (turație crescută la
ralanti).
Pentru vehiculele diesel , în
cazul temperaturilor negative,
pornirea motorului nu se va
efectua decât după stingerea
martorului de preîncălzire.
Dacă acest martor se aprinde
după o
apăsare pe butonul
„START/STOPˮ, va trebui să
mențineți pedala de frână sau
de ambreiaj apăsată până la
stingerea martorului și să nu mai
apăsați pe „START/STOPˮ până
la pornirea completă a
motorului.
6
Conducere
Page 126 of 316

124
Prezența telecomenzii sistemului „ Acces
și Pornire Mâini Libereˮ este imperativă în
zona de recunoaștere.
Nu ieșiți niciodată din vehicul când
motorul este pornit și aveți telecomanda la
dumneavoastră.
Dacă telecomanda părăsește zona de
recunoaștere, se afișează un mesaj.
Deplasați telecomanda în zonă, pentru
a putea porni motorul.
Dacă una din condițiile de pornire nu este
îndeplinită, un mesaj va fi afișat pe tabloul
de bord. În anumite cazuri, este necesar
să mișcați volanul în timp ce apăsați pe
butonul „START/STOPˮ, pentru a
ajuta
deblocarea coloanei de direcție; un mesaj
se va afișa pe ecran.
Oprire
F Imobilizați vehiculul.
Cu cheia simplă/cheia cu
telecomandă
F Rotiți complet cheia spre dvs., în poziția 1 (Oprire).
F
S
coateți cheia din contactor.
F
Pe
ntru a bloca coloana de direcție, mișcați
volanul până când se blochează.
Pentru a
facilita deblocarea coloanei de
direcție, trebuie să îndreptați roțile din față
înainte de a
opri motorul.
F
A
sigurați-vă că frâna de
staționare este acționată corect,
în special pe un teren în pantă.
Nu decuplați niciodată contactul înainte de
imobilizarea completă a
vehiculului.Când părăsiți vehiculul, păstrați cheia la
dvs. și blocați ușile.
Ca măsură de siguranță (copii la bord),
nu părăsiți niciodată vehiculul fără a
lua
telecomanda la dvs., nici măcar pentru
o perioadă de timp scurtă.
Oprirea motorului antrenează pierderea
asistenței la frânare.
Evitați agățarea unui obiect greu la cheie,
care ar apăsa asupra axei acesteia când
este în contact și ar putea cauza disfuncții.
Cheie uitată în contact
La deschiderea portierei șoferului se
afișează un mesaj de avertizare, însoțit
de un semnal sonor, pentru a vă reaminti
că ați lăsat cheia în contact, în poziția 1
(Stop) .
Dacă uitați cheia în contact, în poziția 2
(Contact cuplat) , decuplarea automată
a
contactului are loc după aproximativ
o
oră.
Pentru a
cupla din nou contactul, rotiți
cheia în poziția 1
(Stop), apoi din nou în
poziția 2
(Contact cuplat) .
Conducere
Page 127 of 316

125
Oprire forțată cu Acces și
pornire fără cheie
Numai în caz de urgență și numai când
vehiculul este oprit, motorul poate fi oprit.
cu Acces și Pornire Mâini Libere
F Cu telecomanda în zona de recunoaștere, apăsați butonul „ START/STOPˮ.
În cazul unei cutii de viteze manuale, motorul
se oprește și coloana de direcție se blochează.
În cazul unei cutii de viteze automate EAT8,
motorul se oprește.
Dacă vehiculul nu este imobilizat, motorul
nu se va opri.
Pentru a
evita orice risc de blocare
a
ped
alelor:
-
f
olosiți numai covorașe adaptate
punctelor de fixare deja existente în
vehicul; folosirea lor este imperativă,
-
n
u suprapuneți niciodată mai multe
covorașe.
Utilizarea covorașelor neomologate de
PEUGEOT poate incomoda accesul
la pedale și poate afecta funcționarea
regulatorului/limitatorului de viteză.
Covorașele omologate de PEUGEOT sunt
prevăzute cu două elemente de fixare
situate sub scaun.
Pornire cu Acces și Pornire
Mâini Libere
F Apăsați butonul „ START/STOPˮ pentru
a aprinde tabloul de bord fără a porni și
motorul.
F
A
păsați din nou butonul pentru a
tăia
contactul și a
p
ermite blocarea deschiderilor
vehiculului.
Cu contactul pus, sistemul va trece
automat în modul economie de energie,
pentru a
menține un nivel suficient de
încărcare a
bateriei.
Pornire de avarie cu Acces
și Pornire Mâini Libere
Dacă vehiculul nu identifică cheia electronică
în zona de recunoaștere, când bateria
telecomenzii este uzată, un cititor de avarie
este poziționat în spatele volanului, în partea
stângă, pentru a putea porni vehiculul. F
Î
n cazul unei cutii de viteze manuală,
aduceți maneta de viteze la punctul mort,
apoi apăsați complet pedala de ambreiaj
și mențineți-o în poziție până la pornirea
motorului.
F
D
acă vehiculul este echipat cu cutie de
viteze automată, selectați poziția P , apoi
apăsați pedala de frână până la capăt.
F
A
șezați telecomanda pe cititor și țineți-o
acolo, apoi:
F
A
păsați pe butonul „
START/STOPˮ.
Motorul pornește.
Dacă aveți cheia electronică Acces
și Pornire Mâini Libere în interiorul
vehiculului, apăsarea butonului
„
START/STOP ˮ, fără a apăsa vreo
pedală , permite punerea contactului.
F
Pe
ntru a face acest lucru,
apăsați timp de aproximativ
3 secunde butonul „
S TA R T/
STOP ˮ.
În acest caz, coloana de direcție se blochează
imediat ce vehiculul se oprește.
6
Conducere
Page 128 of 316

126
Protecție antifurt
Imobilizare electronică
Telecomanda conține un cip electronic cu un
cod special. La punerea contactului, codul
trebuie să fie recunoscut pentru ca demarajul
să fie posibil.
La câteva secunde de la decuplarea
contactului, acest sistem blochează sistemul
de control al motorului, prin urmare, împiedică
motorul să pornească în cazul unei întreruperi
a activității. În cazul unei defecțiuni, acest
martor de avertizare se aprinde,
însoțit de un semnal sonor și de un
mesaj pe ecran.
Vehiculul nu pornește; contactați urgent un
dealer PEUGEOT.
Frână de parcare
manuală
Acționare
F Cu piciorul pe pedala de frână, trageți maneta frânei de staționare pentru
a
i
mobiliza vehiculul.
Eliberare pe teren orizontal
F Cu pedala de frână apăsată, trageți ușor maneta frânei de staționare, apăsați butonul
de deblocare, apoi coborâți maneta până la
capăt.
Când vehiculul se află în mișcare,
aprinderea acestui martor, însoțită
de un semnal sonor și de un mesaj,
indică faptul că frâna a
rămas
acționată sau este eliberată incomplet.
La parcarea pe o pantă mai mult sau mai
p uțin accentuată, cu vehiculul încărcați,
virați roțile către trotuar pentru a
le bloca,
apoi acționați frâna de parcare. Apăsarea pedalei de frână facilitează
acționarea/eliberarea frânei de staționare
manuale.
Dacă vehiculul este echipat cu cutie de viteze
manuală, cuplați o
treaptă și apoi decuplați contactul.
Dacă vehiculul este echipat cu cutie de
viteze automată, plasați selectorul de
viteze în poziția P, apoi decuplați contactul.
Frâna electrică de
parcare
Acest sistem permite, în cazul funcționării
automate, acționarea frânei de parcare la
oprirea motorului și eliberarea acesteia imediat
după punerea în mișcare a
vehiculului.
Conducătorul poate inter veni în orice moment
pentru a
acționa sau a elibera frâna de parcare
cu maneta de comandă:
F
t
răgând scurt maneta pentru a
acționa
frâna,
Telecomandă
nerecunoscută cu Acces și
Pornire Mâini Libere
Dacă telecomanda nu mai este în zona de
recunoaștere când închideți o ușă, sau în
momentul solicitării de oprire a
motorului
(ulterior), un mesaj apare pe tabloul de bord.
F
A
păsați aproximativ 3 secunde pe butonul
„ START/STOP ˮ, dacă doriți să for țați
oprirea motorului, apoi contactați un
reparator agreat PEUGEOT sau un Ser vice
autorizat.
Conducere
Page 130 of 316

128
Acționare manuală
Vehicul care staționează:
F t rageți scurt de clapeta de comandă.
Comanda de acționare este confirmată de
aprinderea intermitentă a
martorului luminos de
pe clapetă.
Acționarea frânei de parcare este confirmată
de aprinderea martorului luminos de frânare și
a
martorului luminos P de pe manetă, însoțită
de afișarea mesajului „Frână de parcare
a c ț i o n at ăˮ.
Funcționare automată
Eliberare automată
Asigurați-vă în prealabil că motorul este pornit
și că portiera șoferului este închisă corect.
Frâna de parcare se eliberează automat
și progresiv la punerea în mișcare
a
v
ehiculului .
În cazul unei cutii de viteze manuale
F
A
păsați până la capăt pedala de ambreiaj;
cuplați prima treaptă sau mersul înapoi.
F
A
păsați pedala de accelerație și eliberați
pedala de ambreiaj.
În cazul cutiei de viteze automate
F
A
păsați pedala de frână.
F
S
electați poziția D , M sau R.
F
E
liberați pedala de frână și apăsați pedala
de accelerație. În cazul cutiei de viteze automate, dacă
frâna nu se eliberează automat, verificați
dacă ușile din față sunt închise corect.
Eliberarea completă a frânei de parcare este
confirmată de stingerea martorului luminos
de frânare și a martorului luminos P de pe
clapetă, însoțită de afișarea mesajului „Frână
de parcare eliberatăˮ.
La oprire, cu motorul în funcțiune, nu
accelerați inutil pentru că riscați să
eliberați frâna de parcare.Acționare automată
Dacă vehiculului este oprit, frâna de parcare se
acționează automat la oprirea motorului .
Acționarea frânei de parcare este confirmată
de aprinderea martorului luminos de frânare și
a
martorului luminos P de pe manetă, însoțită
de afișarea mesajului „Frână de parcare
a c ț i o n at ăˮ.
Frâna nu se acționează automat la
calarea motorului sau la trecerea acestuia
în modul STOP al sistemului Stop & Start. Dacă funcționează în modul automat,
puteți acționa sau elibera manual frâna
de parcare în orice moment, cu ajutorul
clapetei.
Cazuri particulare
În unele situații poate fi necesar să acționați
manual frâna de parcare.
Imobilizarea vehiculului cu
motorul pornit
Pentru a imobiliza vehiculul cu motorul în
f uncțiune, trageți scurt de manetă.
Acționarea frânei de parcare este confirmată
de aprinderea martorului luminos de frânare și
a
martorului luminos P de pe manetă, însoțită
de afișarea mesajului „Frână de parcare
a c ț i o n at ăˮ.
Parcarea vehiculului cu frâna
eliberată
În cazul unor temperaturi foarte scăzute
(îngheț), se recomandă să nu acționați
frâna de staționare.
Pentru a
imobiliza vehiculul, cuplați
o
treaptă de viteză sau așezați la una
dintre roți calele furnizate.
Conducere
Page 137 of 316

135
În orice situație, asigurați-vă că selectorul
este în poziția P înainte de a părăsi
vehiculul.
Defecțiune
Când contactul este cuplat, un mesaj apare pe
afișajul tabloului de bord indicând o defecțiune
a
cutiei de viteze.
În acest caz, cutia trece în modul de
funcționare de urgență, blocându-se în viteza
a
III-a. Puteți simți un șoc puternic la trecerea
din P în R și din N în R . Șocul nu pune în
pericol cutia de viteze.
Nu depășiți viteza de 100
km/h în limitele
reglementărilor locale.
Apelați la un dealer PEUGEOT sau la un
Ser vice autorizatpentru a
efectua o verificare.
Riscați să deteriorați cutia de viteze:
-
d
acă apăsați în același timp pe
pedalele de accelerație și de frână
(franarea sau accelerarea trebuie
efectuate numai cu piciorul drept),
-
d
aca for țați, în caz de pană a bateriei,
trecerea selectorului din poziția P în
oricare alta. Pentru a
limita consumul de carburant
pe timpul unei staționări prelungite
cu motorul pornit (ambuteiaj etc.),
poziționați selectorul de viteze în N și
actionați frâna de staționare.Indicator de schimbare
treaptă
(În funcție de motorizare.)
Acest sistem reduce consumul de carburant,
recomandând treapta de viteză adecvată.
Funcționare
În funcție de situație și de echiparea
vehiculului, sistemul vă poate indica să săriți
una (sau mai multe) trepte de viteză. Puteți
urma această indicație fără a
trece prin treptele
intermediare.
Recomandările privind cuplarea unei trepte
au doar un caracter informativ. Practic,
configurația drumului, traficul și siguranța
rămân elementele determinante în alegerea
treptei optime. De aceea, șoferul este cel
care are responsabilitatea de a
urma sau nu
indicațiile sistemului.
Această funcție nu poate să fie dezactivată. În cazul unei cutii de viteze automate,
sistemul nu este activ decât în modul de
funcționare manual.
Informația apare pe tabloul de bord
sub forma unei săgeți ascendente
sau descendente și de treapta de
viteză recomandată.
Sistemul adaptează recomandarea de
schimbare a treptei în funcție de condițiile
de rulare (pantă, încărcare etc.) și de
solicitările șoferului (putere, accelerare,
frânare etc.).
Sistemul nu vă va propune niciodată:
-
s
ă cuplați prima treaptă,
- s ă treceți în treapta de mers înapoi.
Stop & Start
Sistemul Stop & Start trece temporar motorul
în stare de veghe – mod STOP – pe durata
fazelor de oprire din circulație (semafoare,
ambuteiaje etc.). Motorul pornește din nou
automat – mod START – imediat ce doriți să
reporniți.
Repornirea se face instantaneu, rapid și în
liniște.
Per fect adaptat utilizării urbane, sistemul
Stop & Start permite reducerea consumului
de carburant, a emisiilor de gaze poluante și
a
nivelului sonor la opriri.
6
Conducere