ECU Peugeot Rifter 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 9.87 MB
Page 34 of 316

32
Cu motorizare BlueHDi de 1,5
( Euro 6.2)
Autonomie cuprinsă între 2.400 și 800 km
A utonomie cuprinsă între 800 și 100 kmAutonomie rămasă mai mică de 100
km
În timpul rulării, semnalul sonor și afișarea
mesajului sunt declanșate la fiecare
10
kilometri, până când rezer vorul AdBlue este
umplut.
Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a
rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Pană provocată de lipsa de AdBlue
®
Rezer vorul de AdBlue® este gol: dispozitivul
de imobilizare electronică impus de legislație
împiedică pornirea motorului.
Pentru a
putea reporni motorul, trebuie să
turnați în rezer vor o
cantitate de cel puțin
5
litri de AdBlue
®.
Pentru mai multe informații despre
AdBlue
® (motorizări BlueHDi) și în mod
deosebit despre completare, consultați
rubrica corespunzătoare.
La fiecare pornire a
vehiculului, martorul de
avertizare se aprinde timp de aproximativ
30
de secunde, însoțit de un mesaj („ Adăugați
AdBlue: pornire imposibilă după x kmˮ),
indicând autonomia rămasă exprimată în
kilometri sau mile.
S-a atins nivelul de rezer vă; se recomandă
completarea, imediat ce este posibil.
Aceste mesaje sunt însoțite de recomandarea
de a
nu depăși 10
litri de AdBlue la completare.
Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare se aprinde, însoțit de un semnal
sonor (1
bip) și de un mesaj (de exemplu:
„ Adăugați AdBlue: pornire imposibilă după x
kmˮ), indicând autonomia rămasă exprimată în
kilometri sau mile.
În timpul rulării, semnalul sonor și afișarea
mesajului sunt declanșate la fiecare 100
de
kilometri, până când se completează cu aditiv
suficient. Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a
rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Imediat după punerea contactului, acest martor
se aprinde, însoțit de emiterea unui semnal
sonor (1
bip) și de afișarea unui mesaj (de
exemplu: „ Adăugați AdBlue: Pornire imposibilă
după x kmˮ), indicând autonomia de rulare
exprimată în kilometri sau mile.
La punerea contactului, martorul de avertizare
se aprinde intermitent, însoțit de un semnal
sonor și de afișarea mesajului: „ Adăugați
AdBlue: pornire imposibilăˮ.
În cazul detectării unei defecțiuni
a sistemului de antipoluare SCR
După parcurgerea a încă 1.100 de km
d e la confirmarea defecțiunii sistemului
antipoluare SCR, se activează automat
dispozitivul de imobilizare a
motorului.
Imediat ce este posibil, apelați la un dealer
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat
pentru verificarea sistemului.
Instrumente de bord
Page 35 of 316

33
În cazul detectării unei defecțiuniDacă este vorba despre o defecțiune
temporară, avertizarea dispare în cursul
deplasării următoare, după verificările de
autodiagnosticare a
sistemului antipoluare
SCR.
Acești martori luminoși se aprind, însoțiți de un
semnal sonor și de mesajul „Defecțiune sistem
antipoluareˮ.
Avertizarea se declanșează în timpul rulării,
de îndată ce se detectează defecțiunea, apoi
la punerea contactului pentru deplasările
următoare, cât timp persistă defecțiunea.
În timpul fazei de rulare permisă (între
1.100
km și 0 km) În timpul deplasării, mesajul este afișat la
inter vale de 30
de secunde, atât timp cât
continuă să existe defecțiunea sistemului
antipoluare SCR.
Avertizarea este reînnoită imediat după
punerea contactului.
Imediat ce este posibil, trebuie să apelați la un
dealer PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat.
În caz contrar, nu veți mai putea porni vehiculul. exemplu „Emissions fault: Starting prevented
in 300 kmˮ)indicând autonomia de rulare
exprimată în kilometri sau mile.
Dacă este confirmată o
defecțiune la sistemul
SCR (după parcurgerea a
50 de km cu afișarea
permanentă a
mesajului de defecțiune), se
aprind acești martori, iar martorul de avertizare
AdBlue luminează intermitent, însoțit de un
semnal sonor și de afișarea mesajului (de Pornire interzisă
Ați depășit limita de rulare autorizată:
dispozitivul de imobilizare a
motorului
împiedică pornirea acestuia.
Pentru a
putea reporni motorul, este imperativ
să apelați la un dealer PEUGEOT sau la un
Ser vice autorizat. La fiecare cuplare a
contactului, se aprind
acești martori de avertizare, iar martorul de
avertizare AdBlue se aprinde intermitent, se
emite un semnal sonor și se afișează mesajul
„Emissions fault: Starting preventedˮ.Reostat de iluminat
Permite reglarea manuală a intensității
l uminoase la postul de conducere, în funcție de
luminozitatea exterioară.
Cu luminile aprinse, apăsați pe butonul A
pentru creșterea intensității iluminatului postului
de conducere și cel de ambianță în vehicul, sau
pe butonul B pentru a
reduce intensitatea.
Când luminozitatea atinge intensitatea dorită,
eliberați butonul.
1
Instrumente de bord
Page 36 of 316

34
Calculator de bord
Afișare de informații
Se afișează succesiv.
- Kilometrajul zilnic.
-
Aut
onomia.
-
C
onsum curent de carburant.
-
V
iteza medie.
-
C
ontor de timp al Stop & Start.
-
I
nformații despre sistemul de recunoaștere
a
limitei de viteză.
Resetare kilometri
Readucerea la zero va avea loc în momentul
afișării traseului.
Câteva definiții
Iluminarea cu reostat
a
ecranului tactil
Luminozitatea poate fi reglată diferit
pentru modul de zi și cel de noapte.
F
Î
n meniul „
Setăriˮ, selectați „ Luminozitate ˮ.
F
R
eglați luminozitatea apăsând pe săgeți
sau deplasând cursorul.
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum de carburant, viteză medie
e t c .) . F
A păsați butonul situat la capătul comenzii
ștergătoarelor de geamuri .
F
A
păsați rotița de pe volan.F
A
păsați mai mult de două secunde
pe butonul situat la capătul comenzii
ștergătoarelor de geamuri .
F
A
păsați mai mult de două secunde pe
butonul de pe volan.
F A păsați pe acest buton mai mult de două
secunde.
Autonomie
(km sau mile)
Numărul de kilometri care
pot fi încă parcurși cu
carburantul care a
rămas
în rezer vor (în funcție de
consumul mediu pe ultimii
kilometri parcurși).
Instrumente de bord
Page 37 of 316

35
Această valoare poate varia dacă
schimbarea stilului de conducere
sau a reliefului determină o variație
semnificativă a
consumului curent de
carburant.
Dacă autonomia este mai mică de 30
km, se
afișează câteva liniuțe.
După o
completare a cantității de carburant cu
cel puțin 5
litri, autonomia este recalculată și
este afișată dacă depășește 100
km.
Dacă se afișează continuu liniuțe în locul
cifrelor, contactați un dealer PEUGEOT
sau un Ser vice autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
E ste calculat pentru ultimele
secunde de funcționare.
Această funcție nu se afișează de peste
30
km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
C alculat de la ultima aducere la zero
a
calculatorului de bord.
Viteză medie
(km/h)Calculat de la ultima aducere la zero
a
calculatorului de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)Calculat de la ultima aducere la zero
a
calculatorului de bord.
Contor de timp al Stop & Start.
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un
contor de timp însumează duratele petrecute în
modul STOP de-a lungul traseului.
Acesta revine la zero la fiecare punere
a
contactului.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Puteți ajusta data și ora afișate pe ecranul
tabloului de bord. F
Ț
ineți apăsat acest buton.
F
A
păsați unul dintre aceste
butoane pentru a
selecta
setarea de modificat.
F
A
păsați scurt acest buton pentru
a
confirma.
F
A
păsați unul dintre aceste
butoane pentru a
schimba
setarea și confirmați din nou
pentru a
înregistra modificarea.
1
Instrumente de bord
Page 38 of 316

36
Cu sistem audio
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa
meniul general.
F
A
păsați comanda „ 7ˮ sau „ 8ˮ pentru a
afișa
meniul „Personalisation-configurationˮ, apoi
apăsați OK.
F
A
păsați pe tasta „ 5ˮ sau „ 6ˮ, pentru
a
selecta meniul „Display configurationˮ
(Configurare afișaj), apoi pe tasta OK.
F
A
păsați pe tasta „ 5ˮ sau „ 6ˮ, pentru
a
selecta rândul „Setare dată și orăˮ, apoi
pe tasta OK.
F
A
păsați butonul „ 7ˮ sau „ 8ˮ pentru
a
selecta parametrul de modificat.
Confirmați cu butonul OK.
F
R
eglați parametrii pe rând, validând cu tasta
OK.
F
A
păsați pe comanda „ 5ˮ sau „ 6ˮ, apoi pe
comanda OK pentru a
selecta caseta OK
și validați sau apăsați pe comanda Retur
pentru a
anula.
Cu PEUGEOT Connect
Radio
F Selectați meniul Setări în bara
superioară de pe ecranul tactil.
F
Sel
ectați „ Configurare sistem ˮ.
F
Sel
ectați „Data și ora ˮ.
F
Sel
ectați „ Dataˮ sau „ Oraˮ.
F
A
legeți formatele de afișare.
F
S
chimbați data și ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați cu „ OKˮ.
Cu PEUGEOT Connect Nav
Data și ora se pot seta numai dacă
sincronizarea cu sistemul GPS este
dezactivată.
F
S
electați meniul Setări din bara
superioară sau cea laterală
a
ecranului tactil.
F
A
păsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru
a
accesa pagina secundară. F
Sel
ectați „
Setare oră- dată ˮ.
F
S
electați fila „
Dataˮ sau „ Oraˮ.
F
S
chimbați data și/sau ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați cu „
OKˮ.
Setări suplimentare
Puteți alege:
-
s ă schimbați fusul orar,
-
s
ă selectați formatul de afișare a orei
(12 h / 24 h),
-
s
ă activați sau să dezactivați funcția de
gestionare a
orei de vară (+1 oră),
-
s
ă activați sau să dezactivați sincronizarea
cu sistemul GPS (UTC).
Sistemul nu gestionează în mod automat
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
(în funcție de țară).
Instrumente de bord
Page 39 of 316

37
Legendă
Cheia simplă
Cheia permite deblocarea sau blocarea
centralizată a deschiderilor vehiculului de la
încuietoare.
Aceasta asigură, de asemenea, deschiderea și
închiderea capacului de protecție a
bușonului
de carburant, precum și pornirea sau oprirea
motorului.
Cheie cu telecomandă
Permite deblocarea sau blocarea centralizată
a deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau
de la distanță.
Aceasta asigură, de asemenea, localizarea
vehiculului, deschiderea și închiderea
bușonului rezer vorului de carburant, pornirea
sau oprirea motorului, precum și o
protecție
antifurt.
Butoanele telecomenzii devin inactive la
cuplarea contactului.
Deplierea/Plierea cheii
Dacă nu apăsați butonul, riscați să
deteriorați telecomanda.
Acces și Pornire Mâini
Libere
F Apăsați pe această comandă pentru a deplia/plia cheia. Aceasta asigură, de asemenea, localizarea
și pornirea vehiculului, precum și o
protecție
antifurt.
„ Acces și pornire fără cheie ˮ la
dvs.
Permite deblocarea, blocarea deschiderilor și
pornirea vehiculului, păstrând telecomanda
asupra dvs.
Permite deblocarea sau blocarea centralizată
de la distanță a
deschiderilor vehiculului. În poziția contact pus (accesorii), cu
butonul „START/STOPˮ, funcția mâini-
libere este dezactivată și deschiderea
ușilor este imposibilă.
Pentru mai multe informații despre
Pornirea/oprirea motorului
și mai ales
poziția „contact pusˮ, consultați secțiunea
corespunzătoare.
2
Deschideri
Page 40 of 316

38
Deblocarea, blocarea, sau superblocarea
centralizată a deschiderilor nu se
efectuează:
-
d
acă contactul este cuplat,
-
d
acă o deschidere este deschisă,
-
d
acă o cheie a sistemului Acces și
Pornire Mâini Libere este lăsată în
interiorul vehiculului.
Dacă deschiderile vehiculului sunt
blocate, în caz de deblocare accidentală
(cu telecomanda sau cu Acces și Pornire
Mâini Libere), acestea se vor bloca din
nou, automat, după treizeci de secunde,
exceptând cazul în care a
fost deschisă
o
ușă.
Și, dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta se reactivează (cu monitorizarea
volumetrică, chiar dacă ați dezactivat-o).
Plierea și deplierea retrovizoarelor
exterioare pot fi dezactivate în rețeaua
PEUGEOT sau la un Ser vice autorizat. Ca măsură de siguranță (copii la bord),
nu părăsiți niciodată vehiculul fără
telecomanda sistemului Acces și Pornire
Mâini Libere, chiar și pentru o
scurtă
durată.
Aveți grijă la riscul de furt atunci când
telecomanda Acces și Pornire Mâini
Libere se află în zona de recunoaștere cu
vehiculul deblocat.
Pentru a
proteja bateria telecomenzii,
funcțiile „mâini libereˮ trec în veghe
prelungita în cazul neutilizării timp de mai
mult de 21
de zile.
Pentru a
restabili aceste funcții trebuie
să apăsați pe unul din butoanele
telecomenzii sau să porniți motorul cu
telecomanda în cititorul de avarie.
Deblocare deschideri
Cu cheia
F Pentru a debloca complet vehiculul,
introduceți cheia în încuietoare, apoi rotiți-o
spre partea din față a
vehiculului.
F
A
poi trageți de mâner pentru a deschide
ușa.
Dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă, alarma nu se dezactivează.
Deschiderea unei uși va declanșa alarma,
oprirea ei făcându-se la cuplarea contactului.
Cu telecomanda
F Apăsați pe această comandă pentru a debloca deschiderile
vehiculului.
Dacă vehiculul este echipat
astfel, țineți apăsată această
comandă pentru a
închide
geamurile. La eliberarea
comenzii, geamul se oprește.
Deblocarea este indicată prin aprinderea
intermitentă cu frecvență ridicată a luminilor
semnalizatoare de direcție timp de câteva
secunde.
În funcție de versiunea vehiculului, retrovizoarele
exterioare se depliază și se dezactivează alarma.
Deschideri
Page 41 of 316

39
Cu Acces și Pornire Mâini
Libere asupra dumneavoastră
Cu uși batante
F Pentru deblocarea deschiderilor vehiculului , având telecomanda asupra
dvs. în zona de recunoaștere A, treceți
mâna prin spatele unuia dintre mânerele
ușii (uși față, uși laterale culisante acționate
manual sau uși batante).
F
T
rageți de mâner pentru a deschide ușa
respectivă.
Cu capac de portbagaj
F Pentru deblocarea deschiderilor vehiculului, cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
treceți o
mână prin spatele mânerului ușii
batante.
F
A
poi trageți de mâner pentru a deschide
ușa.
F
Pe
ntru deblocarea deschiderilor vehiculului,
cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați pe comanda de deblocare
a
capacului de portbagaj.
F
R
idicați hayonul.Cu lunetă
F Pentru deblocarea deschiderilor vehiculului, cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați pe comanda de deblocare a
lunetei
cu deschidere.
Luneta se deschide par țial.
F
Pe
ntru a o deschide, ridicați-o.
2
Deschideri
Page 42 of 316

40
Blocare deschideri
Cu cheia
Dacă vehiculul nu este echipat cu
alarmă, blocarea/superblocarea este
semnalată prin aprinderea continuă
a semnalizatoarelor de direcție timp de
aproximativ două secunde.
În funcție de versiune, retrovizoarele
exterioare se pliază în același timp.
Cu Acces și Pornire
Mâini Libere „asupra
dumneavoastră ˮ
Cu uși batante/hayon
F Pentru blocarea deschiderilor vehiculului,
cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați pe comanda de blocare de pe ușa
din stânga/hayon.
F
Pe
ntru blocarea deschiderilor vehiculului,
cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați cu degetul pe unul din reperele de
pe mânerele ușii din față sau din spate.
F
Pe
ntru a
bloca deschiderile vehiculului,
introduceți cheia în încuietoare, apoi rotiți-o
spre partea din spate a
vehiculului.
Cu telecomanda
F Pentru a bloca deschiderile
vehiculului, apăsați pe acest
buton.
Dacă vehiculul este echipat
astfel, țineți apăsată această
comandă pentru a
închide
geamurile. La eliberarea
comenzii, geamul se oprește. Asigurați-vă că niciun obiect și nicio
persoană nu împiedică închiderea corectă
a
geamurilor.
Aveți grijă în special de copii atunci când
acționați geamurile.
Asigurați-vă că niciun obiect și nicio
persoană nu împiedică închiderea corectă
a
geamurilor.
Aveți grijă în special de copii atunci când
acționați geamurile.
Dacă vehiculul este echipat
corespunzător, apăsarea
continuă a comenzilor de blocare
permite închiderea geamurilor.
Dacă eliberați comanda,
mișcarea geamului se oprește.
Conducerea cu ușile blocate poate
îngreuna accesul ser viciilor de urgență în
caz de urgență.
Ca măsură de siguranță (copii la bord),
nu părăsiți niciodată vehiculul fără a
lua
telecomanda la dvs., nici măcar pentru
o
perioadă de timp scurtă.
Deschideri
Page 43 of 316

41
Dacă o deschidere este incorect închisă
(cu excepția ușii batante dreapta):
-
c
u vehiculul oprit și motorul pornit,
acest martor se aprinde, însoțit
de un mesaj de avertizare timp de
câteva secunde,
-
c
u vehiculul în rulare (viteză mai
mare decât 10
km/h), acest martor
de avertizare se aprinde, însoțit de
un semnal sonor și de afișarea unui
mesaj de avertizare, timp de câteva
secunde.
Superblocare
Cu cheia
Superblocarea face inoperante comenzile
exterioare și interioare ale ușilor.
Aceasta dezactivează, de asemenea,
butonul comenzii centralizate manuale.
Prin urmare, nu lăsați niciodată
o
persoană în vehicul când acesta este
superblocat.
F
Pe
ntru a superbloca vehiculul, introduceți
cheia în încuietoare, apoi rotiți-o înspre
înapoi.
F
A
poi, în decurs de cinci secunde , rotiți din
nou cheia înspre înapoi.
Utilizarea telecomenzii
F Pentru a superbloca deschiderile
vehiculului, apăsați pe acest buton.
F
A
poi, în următoarele cinci
secunde după blocare , apăsați
din nou pe această comandă.
În funcție de versiunea pe care o dețineți,
r etrovizoarele electrice exterioare se
pliază.
Dacă vehiculul este echipat
corespunzător, apăsarea
continuă a
comenzilor de
blocare permite închiderea
geamurilor. Dacă eliberați
butonul, mișcarea geamului se
oprește.
Cu Acces și Pornire Mâini Libere
„ asupra dumneavoastră ˮ
F Pentru blocarea deschiderilor vehiculului,
cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați cu degetul pe unul din reperele de
pe mânerele ușii din față sau din spate.
F
Pe
ntru superblocarea deschiderilor
vehiculului, apăsați din nou reperele în
decurs de cinci secunde .
Cu uși batante/hayon
F Pentru blocarea deschiderilor vehiculului,
cu telecomanda în zona de recunoaștere A ,
apăsați pe comanda de blocare de pe ușa
din stânga/hayon.
F
Pe
ntru superblocarea deschiderilor
vehiculului, apăsați din nou pe comandă în
următoarele cinci secunde .
2
Deschideri