bluetooth Peugeot Traveller 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, PDF Size: 12.96 MB
Page 5 of 528

.
.
Traveller-VP_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Zalecenia dotyczące jazdy 192
Rozruch – wyłączenie silnika, klucz zwykły, klucz z
pilotem zdalnego sterowania
1
95
Rozruch – wyłączenie silnika,
1
98
"Zdalny dostęp i
rozruch"
1
98
Hamulec postojowy
20
1
Wspomaganie ruszania na pochyłej drodze
2
02
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów
2
03
Manualna 6 -biegowa skrzynia biegów
2
03
Wskaźnik zmiany biegu
2
04
Automatyczna skrzynia biegów
2
05
Sterowana skrzynia biegów
2
10
Stop & Start
2
14
Wyświetlanie na płytce przy przedniej szybie
2
18
Zapamiętywanie prędkości
2
20
Rozpoznawanie ograniczenia prędkości
2
21
Ogranicznik prędkości
2
25
Regulator prędkości
2
28
Adaptacyjny regulator prędkości
2
32
Alarm ryzyka zderzenia i
Active
Safety Brake
2
39
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii
2
45
Wykrywanie nieuwagi kierowcy
2
47
System monitorowania martwego pola
2
49
Pomoc przy parkowaniu
2
52
Kamera cofania, wewnętrzne lusterko wsteczne
25
4
Widok z
tyłu 180
2
55
Wykrywanie niskiego ciśnienia w
ogumieniu
2
58Zbiornik paliwa
2 61
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu – silnik Diesla
2
62
Łańcuchy śniegowe
2
64
Hak holowniczy
2
65
Tryb ekonomiczny
2
66
Akcesoria
2
67
Belki dachowe/Bagażnik dachowy
2
68
Wymiana pióra wycieraczki szyby
2
69
Pokrywa silnika
2
71
Silnik Diesla
2
72
Kontrola stanu płynów
2
73
Kontrole
2
76
AdBlue
® i system SCR (Diesel BlueHDi) 2 78
Trójkąt ostrzegawczy (przechowywanie)
2
82
Skrzynka z narzędziami
2
82
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony
2
85
Wymiana koła
2
91
Wymiana żarówki
2
98
Wymiana bezpiecznika
3
11
Akumulator 12 V
3
16
Holowanie
3
20
Brak paliwa (diesel)
3
22Wymiary
3
23
Silniki
3
24
Masy
3
24
Elementy identyfikacyjne
3
27
Jazda
Informacje praktyczne
W razie awarii Dane techniczne
Połączenie alarmowe lub z assistance
drogowym 3 28
PEUGEOT Connect Nav
3
31
PEUGEOT Connect Radio
4
19
Radioodtwarzacz Bluetooth
® 47 3
Audio i telematyka
Indeks alfabetyczny
Spis treści
Page 8 of 528

6
Traveller-VP_pl_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Stanowisko kierowcyLampki sufitowe 140
Oświetlenie kameralne 1 53
-
l
ampka sufitowa
-
d
ach panoramiczny
Wewnętrzne lusterko wsteczne
1
43
Kamera cofania na wewnętrznym lusterku wstecznym
2
54
Połączenie alarmowe lub z assistance
1
58, 328 -329
Gniazdo zasilania akcesoriów 12 V
1
13
Gniazdo USB/JACK
1
13 -114
Wyłączenie czołowej poduszki powietrznej pasażera
1
70, 176
Manualna 5/6 -biegowa skrzynia
biegów
20
3
Wskaźnik zmiany biegu
2
04
Automatyczna skrzynia biegów
2
0 5 -20 9
Sterowana skrzynia biegów
2
10 -213
Stop & Start
2
14-217
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu
2
02 Klimatyzacja ręczna
1
25 -126
Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa
1
27-130
Ogrzewanie − klimatyzacja z tyłu
1
36
Recyrkulacja powietrza
1
25, 130
Osuszanie/odmrażanie
przedniej szyby
1
31
Osuszanie/odmrażanie
tylnej szyby
1
33
Hamulec postojowy
20
1
Otwieranie pokrywy silnika
2
71
Bezpieczniki deski rozdzielczej
3
11-314 Ekran dotykowy (PEUGEOT
Connect Nav)
4
1- 43, 331- 418
Ekran dotykowy (PEUGEOT Connect Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Radioodtwarzacz Bluetooth® 44, 473 - 495
Nawiew y
13
4
Ustawianie daty i godziny
4
4
wprowadzenie
Page 270 of 528

268
Traveller-VP_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
W sieci PEUGEOT można również
nabyć produkty do czyszczenia
i konser wacji pojazdu (wewnątrz
i
na zewnątrz) – w tym produkty
ekologiczne z gamy "TECHNATURE"
–
produkty uzupełniające (płyn do
spryskiwacza szyb...), korektory
do lakieru, lakier w sprayu zgodny
z kolorem nadwozia samochodu
oraz wkłady (wkłady do zestawu
do
tymczasowej naprawy opony...)...
"Multimedia"
Częściowo wbudowane uchwyty na smartfon,
n a tablet albo systemu nawigacji, gama
radioodtwarzaczy i przenośnych systemów
nawigacji, rejestrator jazdy, zestaw
głośnomówiący Bluetooth, odtwarzacz DVD,
uchwyt multimediów, wspomaganie jazdy,
system lokalizacji pojazdu...
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w
specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko znajdą Państwo
w
ASO sieci PEUGEOT.Belki dachowe / Bagażnik dachowy
Do montażu poprzecznych belek dachowych
należy używać mocowań przewidzianych do
tego celu:
F
o
dsłonić otwory mocowania na każdej
belce,
F
w
łożyć mocowania do otworów
i
zaryglować je na dachu,
F
u
pewnić się, że belki dachowe są
przymocowane prawidłowo (potrząsając nimi),
F
z
asłonić otwory mocowania na każdej
belce.
Belki można zamieniać miejscami i
dopasować
do każdej pary mocowań. Do montażu bagażnika dachowego należy
używać mocowań przewidzianych do tego celu:
F
u
mieścić bagażnik naprzeciwko mocowań
i
zablokować je kolejno na dachu,
F
s
prawdzić, czy bagażnik jest prawidłowo
przymocowany (potrząsając nim).
W przypadku przewożenia
przedmiotów dłuższych od samochodu
należy zapoznać się z
przepisami
obowiązującymi w
danym kraju.
Maksymalne dopuszczalne obciążenie
każdego punktu mocowania dla bagażu
nieprzekraczającego 40 cm wysokości: 25 kg .
Obciążenie w zależności od wielkości
sa mochodu:
- compact (L1) z 8 punktami: 200 kg- standard (L2) i long (L3) z 10 punktami:
250 kg
Jeżeli wysokość bagażu przekracza
40 cm, należy dostosować prędkość
pojazdu do profilu drogi, tak by nie
uszkodzić bagażnika lub belek dachowych
oraz mocowań dachowych.
Informacje praktyczne
Page 333 of 528

331
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav
Nawigacja GPS – Łączność – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 3 32
Sterowanie przy kierownicy
3
34
Menu
335
K
omendy głosowe
3
36
Nawigacja
3
42
Nawigacja online
3
58
Łączność
3
68
Radio Media
3
78
Telefon
3
90
Ustawienia
4
02
Najczęściej zadawane pytania
4
12
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie
w
Państwa samochodzie.
Na dalszych stronach podano hiperłącze umożliwiające dostęp
do kodów źródłowych OSS (Open Source Software) systemu.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Ze względów bezpieczeństwa i dlatego, że wymagają
one ciągłej uwagi ze strony kierowcy, czynności związane
z
parowaniem telefonu komórkowego Bluetooth z systemem
głośnomówiącym Bluetooth posiadanego radioodtwarzacza
powinny być wykonywane na postoju z włączoną stacyjką.
Wyświetlenie komunikatu o trybie oszczędzania energii
sygnalizuje bliske przełączenie w stan czuwania. Więcej
informacji na temat Tr ybu oszczędzania energii zawiera
odpowiednia rubryka.
.
Audio i Telematyka
Page 335 of 528

333
12:13
23 °C531 kHz
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Wybór źródła dźwięku (zależnie od wersji):
-
Z akres fal FM / DAB* / AM*
-
S
martfon poprzez MirrorLink
TM lub
CarPlay®.
-
P
amięć USB.
-
O
dtwarzacz przenośny podłączony do
gniazda dodatkowego ( jack, kabel nie jest
dostarczany).
-
T
elefon podłączony za pomocą Bluetooth*
oraz systemu multimedialnego Bluetooth*
(streaming).
* Zależnie od wyposażenia.
Skróty: za pomocą przycisków dotykowych
znajdujących się na górnym pasku ekranu
dotykowego możliwy jest bezpośredni
dostęp do wyboru źródła dźwięku i listy stacji
(lub tytułów w zależności od źródła), do
powiadomień o wiadomościach, do poczty
elektronicznej, do aktualizacji map oraz,
w zależności od usług, do powiadomień
nawigacji.
W przypadku silnego nagrzania
głośność dźwięku może zostać
ograniczona, aby chronić system.
Może on przełączyć się w stan
czuwania (całkowite wyłączenie ekranu
i dźwięku) przez co najmniej 5 minut.
Powrót do sytuacji początkowej
następuje po obniżeniu temperatury
w
kabinie.
Za pośrednictwem menu
"Ustawienia" można stworzyć profil
związany z jedną tylko osobą lub
grupą osób korzystających z tych
samych informacji, z możliwością
parametryzacji wielu ustawień (pamięci
radia, ustawień audio, historii nawigacji,
ulubionych kontaktów...), ustawienia są
uwzględniane automatycznie.
.
Audio i Telematyka
Page 337 of 528

335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Menu
Ustawienia Radio Media
Nawigacja online
Jazda
Łączność
Telefon
Umożliwia ustawienie profilu osobistego
i/lub ustawienie dźwięku (balans, bar wa...)
i wyświetlania ( język, jednostki, data,
godzina...). Umożliwia wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Umożliwia ustawienie parametrów prowadzenia
i wybór miejsca docelowego.
Korzystanie w czasie rzeczywistym z dostępnych
usług (w zależności od wyposażenia).
Włączanie, wyłączanie, parametryzacja
niektórych funkcji samochodu.
Umożliwia korzystanie z niektórych aplikacji
smartfona podłączonego poprzez MirrorLink
TM
lub CarPlay®.
Sprawdzanie stanu połączeń Bluetooth i Wi-Fi.
Umożliwia podłączenie telefonu poprzez
Bluetooth
®, czytanie wiadomości, e-maili
i
wysyłanie szybkich wiadomości.
.
Audio i Telematyka
Page 342 of 528

340
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
"Komendy głosowe"Komunikaty pomocy
Dzwoń do <...> *
Aby wykonać połączenie, powiedz "dzwoń do" następnie podaj nazwę kontaktu, na
przykład: "Dzwoń do Kingi Kowalskiej".
Możesz także sprecyzować swój wybór, na przykład: "Dzwoń do Kingi Kowalskiej, do
domu".
Aby zadzwonić używając numeru telefonu, powiedz "połącz z" następnie podaj numer
telefonu osoby, do której chcesz zadzwonić, na przykład: "Połącz z 022 4875690 658".
Możesz sprawdzić swoje wiadomości mówiąc "Dzwoń do poczty głosowej".
Aby wysłać SMS, powiedz "wyślij SMS do" podając kontakt i następnie treść szybkiej
wiadomości, którą chcesz wysłać.
Na przykład, "wyślij SMS do Kingi Kowalskiej: Spóźnię się".
Aby wyświetlić listę połączeń, powiedz "wyświetl połączenia".
Aby uzyskać więcej informacji o SMS, powiedz: "pomoc w pisaniu wiadomości".
Wybierz numer <...>*
Wyświetl kontakty
*
Wyświetl połączenia*
Dzwoń do poczty głosowej *
*
F
unkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje pobieranie książki telefonicznej i listy ostatnich połączeń
i
jeżeli pobranie zostało wykonane.
Komendy głosowe trybu "Telefon"
Jeżeli do systemu podłączony jest telefon, te komendy głosowe działają z poziomu dowolnej głównej strony na ekranie po naciśnięciu
przycisku telefonu umieszczonego na kierownicy, pod warunkiem że w danej chwili nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Jeżeli żaden telefon nie jest podłączony przez Bluetooth, komunikat głosowy informuje: "Proszę najpier w podłączyć telefon" i cykl głosowy
zostanie zamknięty.
Audio i Telematyka
Page 343 of 528

341
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
"Komendy głosowe"Komunikaty pomocy
Wyślij szybką wiadomość do <...> Możesz odsłuchać swoje wiadomości, mówiąc na przykład: "odsłuchaj ostatnią
wiadomość".
Jeśli chcesz wysłać SMS, możesz skorzystać z opcji szybka wiadomość, gdzie znajduje
się zestaw przykładowych wiadomości do Twojego użytku.
Po prostu podaj nazwę szybkiej wiadomości, mówiąc "wyślij szybką wiadomość do Kingi
Kowalskiej: Spóźnię się".
Sprawdź w menu wiadomości treści przykładowych SMSów.
Proszę powiedz: "dzwoń" lub "wyślij szybką wiadomość do" i wybierz kontakt z listy.
Aby poruszać się po liście wyświetlonej na wyświetlaczu, możesz powiedzieć "przesuń do
początku", "przesuń do końca", "następna strona" lub "poprzednia strona".
Możesz także szukać mówiąc "przesuń do" i użyć pier wszej części wyboru.
Aby cofnąć swój wybór, powiedz "cofnij".
Jeżeli chcesz zakończyć i zacząć od nowa, powiedz "anuluj".
Odsłuchaj ostatnią wiadomość
*
Komendy głosowe trybu "Wiadomości tekstowe"
Jeżeli do systemu podłączony jest telefon, te komendy głosowe działają z poziomu dowolnej głównej strony na ekranie po naciśnięciu
przycisku telefonu umieszczonego na kierownicy, pod warunkiem że w danej chwili nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Jeżeli żaden telefon nie jest podłączony przez Bluetooth, komunikat głosowy informuje: "Proszę najpier w podłączyć telefon" i cykl głosowy
zostanie zamknięty.
*
F
unkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy telefon podłączony do systemu obsługuje pobieranie książki telefonicznej i ostatnich połączeń i jeżeli to
pobieranie zostało wykonane. System wysyła wyłącznie predefiniowane "Szybkie wiadomości".
.
Audio i Telematyka
Page 361 of 528

359
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ze względów bezpieczeństwa
i ponieważ wymaga to ciągłej uwagi
kierowcy, używanie smartfona podczas
jazdy jest zabronione.
Czynności należy wykonywać podczas
postoju samochodu .
Podłączanie nawigacji on-line
Zasady i normy ulegają ciągłym
zmianom; aby proces komunikacji
między smartfonem i systemem
działał prawidłowo, zalecamy
zaktualizowanie systemu
operacyjnego smar tfona, jak
również daty i godziny smar tfona
i systemu.
Usługi proponowane w trybie nawigacji
on-line są następujące.
Pakiet usług towarzyszących:
-
P
ogoda,
-
S
tacje benzynowe,
-
P
arking,
-
R
uch drog.,
-
P
OI − wyszukiwanie lokalne.
Pakiet "Strefa niebezpieczna".
Włączyć funkcję Bluetooth
w
telefonie i upewnić się, że jest
widoczny (patrz rubryka "Info.
o
połącz.").
Podłączyć przewód USB.
Smartfon jest w trybie ładowania, gdy
jest podłączony przewodem USB.
System łączy się automatycznie
z modemem zintegrowanym
z
usługami "Połączenie alarmowe lub
assistance" i nie wymaga połączenia
dostarczanego przez użytkownika
przy użyciu jego smartfona. Gdy pojawi się "TOMTOM TR AFFIC",
usługi są dostępne.
Aby uzyskać dostęp do nawigacji on-line,
można użyć połączenia zapewnianego
przez pojazd za pośrednictwem usług
"Połączenie alarmowe lub assistance"
albo wykorzystać własny smartfon jako
modem.
Uaktywnić i wprowadzić parametr y
współdzielenia połączenia smartfona. Ograniczenia użytkowania:
-
w t
rybie CarPlay
® współdzielenie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia Wi-Fi.
-
w t
rybie MirrorLink
TM współdzielenie
połączenia ogranicza się do trybu
połączenia USB.
Jakość usług zależy od jakości sieci. Wybrać sieć Wi-Fi wykrytą przez
system i połączyć się (patrz rubryka
"Info. o połącz.").
Połączenie USB
Połączenie sieciowe zapewnione
przez pojazd Połączenie sieciowe zapewnione
przez użytkownika
Połączenie Bluetooth
Połączenie Wi-Fi
.
Audio i Telematyka
Page 370 of 528

368
2
7
3
8
465
12:13
23 °C531 kHz
1
Traveller-VP_pl_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Poziom 1 Poziom 2Poziom 3
Połączenie Bluetooth
Połączenie z siecią Wi- Fi
Sieci
Udostępnienie połączenia Wi-Fi
Połączenia i subskr ypcja usług
Funkcje dostępne w zależności od wyposażenia.Łączność
Audio i Telematyka