audio Ram 1500 2014 Guide d'utilisateur (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2014, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2014Pages: 268, PDF Size: 5.9 MB
Page 3 of 268

INTRODUCTION/BIENVENUE
BIENVENUE.................. 3
APERÇU DES COMMANDES
POSTE DE CONDUITE ............ 6
GROUPE D'INSTRUMENTS ......... 8
DÉMARRAGE
TÉLÉCOMMANDE.............. 10SYSTÈME D'ACCÈS ET DE DÉMARRAGE
SANS CLÉ KEYLESS ENTER-N-GOMC.. 12
DÉMARRAGE À DISTANCE ........ 14
SYSTÈME ANTIVOL ............ 14
CEINTURE DE SÉCURITÉ ........ 15
SYSTÈME DE RETENUE
COMPLÉMENTAIRE – SACS
GONFLABLES ................ 16
ENSEMBLES DE RETENUE
POUR ENFANTS .............. 17
SIÈGES AVANT ............... 26
SIÈGES CHAUFFANTS ET VENTILÉS... 28
VOLANT CHAUFFANT ............ 30
COLONNE DE DIRECTION
INCLINABLE ................. 30
CONDUITE DU VÉHICULE
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR ........... 32
LEVIER DES CLIGNOTANTS, DES
ESSUIE-GLACES, DU LAVE-GLACE ET
DES FEUX DE ROUTE ........... 33
COMMUTATEUR DES PHARES ...... 34
RÉGULATEUR DE VITESSE ........ 36
TRANSMISSION AUTOMATIQUE
À HUIT RAPPORTS – SELON
L'ÉQUIPEMENT............... 38
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE
SÉLECTION ÉLECTRONIQUE DES
RAPPORTS.................. 39
SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE
DU MODÈLE 1500.............. 41SYSTÈME DE SUSPENSION PNEUMATIQUE
DES MODÈLES 2500 - 3500........ 43
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL SANS ÉCRAN TACTILE ..... 45
SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
MANUEL AVEC ÉCRAN TACTILE..... 46SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION
AUTOMATIQUE AVEC ÉCRAN TACTILE.. 47SYSTÈME D'AIDE AU RECUL ET
AU STATIONNEMENT AVANT
PARKSENSE
MD................ 48
CAMÉRA D'AIDE AU RECUL
PARKVIEW
MD................. 49
LUNETTE COULISSANTE À COMMANDE
ÉLECTRIQUE ................ 50
TOIT OUVRANT À COMMANDE
ÉLECTRIQUE ................ 50
TREMBLEMENT DÛ AU VENT ...... 51
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
SYSTÈME AUDIO DU VÉHICULE .... 52
DÉTERMINATION DU MODÈLE DE
RADIO UTILISÉ ............... 54
Système Uconnect
MDAccess
(DISPONIBLE SUR LE SYSTÈME
Uconnect
MD8.4A ET UconnectMD8.4AN)
(SELON L'ÉQUIPEMENT) ......... 55
Système Uconnect
MD3.0 ......... 70
Système UconnectMD5.0 ......... 73
Système UconnectMD8.4A ......... 80
Système UconnectMD8.4AN ....... 103
COMMANDES AUDIO AU VOLANT . . . 127
CENTRE D'INFORMATION
ÉLECTRONIQUE (EVIC) ......... 128
FONCTIONS PROGRAMMABLES .... 129
OUVRE-PORTE DE GARAGE UNIVERSEL
(HomeLink
MD) ............... 132
ONDULEUR D'ALIMENTATION ..... 135
PRISES DE COURANT .......... 136
CAPACITÉS HORS ROUTE
FONCTIONNEMENT DE LA TRACTION
INTÉGRALE................. 138
UTILITAIRE
BÂCHE.................... 142
HAYON À DÉPOSE FACILE ....... 142
CAISSE DE CAMIONNETTE ....... 143
SYSTÈME RAMBOX
MD.......... 144
REMORQUAGE ET CHARGE UTILE . . 148
MODE DE REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE .................. 151
MODULE DE FREINS DE REMORQUE
INTÉGRÉ .................. 152
REMORQUAGE DE VOTRE VÉHICULE
DERRIÈRE UN VÉHICULE DE LOISIR
(AUTOCARAVANE, ETC.) ......... 154
MOTEUR DIESEL 1500 3.0L
RECOMMANDATIONS RELATIVES
AU RODAGE DU MOTEUR DIESEL . . . 156
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE
DES MOTEURS DIESEL......... 167
FILTRE À CARBURANT
DIESEL/SÉPARATEUR D'EAU ...... 158
RÉGÉNÉRATION DE
L'ÉCHAPPEMENT ............. 159
TABLEAU DE REFROIDISSEMENT
AU RALENTI ................ 175
APPOINT DE CARBURANT –
MOTEUR DIESEL SEULEMENT ..... 161
LIQUIDE D'ÉCHAPPEMENT DIESEL . . 177
MOTEUR DIESEL CUMMINSMD6.7L
RECOMMANDATIONS RELATIVES AU
RODAGE DU MOTEUR DIESEL ..... 167
PROCÉDURES DE DÉMARRAGE DES
MOTEURS DIESEL ............ 167
TABLE DES MATIÈRES
Page 8 of 268

POSTE DE CONDUITE
1. Commutateur des phares, p. 34
2. Commandes du centre d'informationélectronique (EVIC), p. 128
3. Levier des clignotants, des essuie- glaces, du lave-glace et des feux
de route, p. 33
4. Groupe d'instruments, p. 8
5. Affichage du centre d'information électronique (EVIC), p. 9
6. Contrôle électronique de vitesse, p. 36 7. Démarrage et arrêt du moteur
sans clé, p. 13
8. Fonctionnement de la traction intégrale, p. 138
9. Identifiez votre système audio, p. 54
10. Commandes de chauffage- climatisation, p. 45
APERÇU DES COMMANDES
6
Page 54 of 268

SYSTÈME AUDIO DU VÉHICULE
1. Bouton UconnectMDPhone, p. 117
2. Bouton de commande vocale Uconnect
MD,p.121
3. Commandes audio au volant (gauche), p. 127
4. Commandes audio au volant (droite), p. 127
5. Bouton de volume/mise en sourdine
6. Bouton Assist (Assistance), p. 62
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
52
Page 55 of 268

7. Bouton 9-1-1, p. 62
8. Radio 8.4 Uconnect
MD,p.80
9. Bouton Screen Off (Écran éteint)
10. Bouton BACK (RETOUR)
11. Bouton de Syntonisation/Défilement/Bouton Entrer/Parcourir
12. Passerelle multimédia : prise audio, port USB, fente pour carte mémoire SD (située dans la console centrale), p. 86
13. Lecteur de CD à l'intérieur de la console centrale (selon l'équipement), p. 109
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
53
Page 71 of 268

NOTA :
Pour des informations détaillées sur la manière d'utiliser les applications Via Mobile,
visitez le site Web Mopar Owner Connect (www.moparownerconnect.ca) et connectez-
vous à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe que vous avez configurés lors de
votre inscription au système Uconnect
MDAccess.
• Un message s'affiche pour vous rappeler que les applications Via Mobile utilisentle plan de données de votre téléphone intelligent pour vous fournir un contenu. De
nombreux téléphones intelligents ont une limite sur la quantité de données qu'ils
peuvent utiliser avant d'engager des frais supplémentaires. La quantité de don-
nées utilisée varie selon le téléphone intelligent, le fournisseur de services mobile
et l'application données. Vérifiez votre forfait de service mobile pour plus de
détails. Appuyez sur « OK » pour continuer ou sur«X»pour quitter.
(*Des frais supplémentaires de transmission de données pour téléphone intelligent
peuvent s'appliquer.)
Applications multimédia
• Aha
• Permet d'accéder à votre contenu préféré du Web et de l'organiser en stations personnalisées, dynamiques sur demande. Choisissez les stations qui couvrent
la radio sur Internet, la musique personnalisée, les hôtels, la météo, les livres
audio, Facebook
MD, TwitterMDet plus encore.
• iHeartRadio
• IHeartRadio fournit un accès immédiat à plus de 1 500 stations de radio en direct à travers le pays et permet aux auditeurs de créer leurs propres stations
inspirées par leurs artistes ou leurs chansons préférées.
• Pandora
MD
• PandoraMDvous offre la musique que vous aimez, n'importe quand, n'importe
où. Les stations personnalisées sont lancées instantanément, avec l'apport d'un
artiste préféré, d'une chanson, d'un comédien ou d'un genre. Contrôlez facile-
ment votre application Pandora grâce à une interface intuitive sur l'écran tactile
de la radio et grâce aux commandes sur le volant.
• Slacker Radio
• Slacker est le service de musique le plus complet qui soit. Écoutez des millions de chansons et des centaines de stations programmées par des experts,
n'importe quand et n'importe où, au moyen du système Uconnect
MDAccess sur
téléphone mobile.
• Pour des informations détaillées sur la manière d'utiliser les applications Via Mobile, visitez le site Web Mopar Owner Connect (www.moparownerconnect.ca) et
connectez-vous à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe que vous avez
configurés lors de votre inscription au système Uconnect
MDAccess.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
69
Page 72 of 268

Système UconnectMD3.0
Réglage de l'horloge
1. Appuyez sur le bouton Menu au bas de la radio, puis sur le bouton Enter/Browse(Entrée-Parcourir) pour les réglages du système. Sélectionnez ensuite le réglage
Time and Format (Heure et format), puis choisissez l'option Set Time (Régler
l'heure) en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-Parcourir).
2.
Réglez les heures ou les minutes en tournant le bouton Tune/Scroll (Syntonisation-
Défilement), puis en appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-Parcourir) pour
passer à l'entrée suivante. Vous pouvez également choisir le format de 12 heures ou
de 24 heures en tournant le bouton Tune/Scroll (Syntonisation-Défilement) puis en
appuyant sur le bouton Enter/Browse (Entrée-Parcourir) pour saisir la sélection
voulue.
3. Lorsque l'heure est réglée, appuyez sur le bouton « Back » (Retour) pour quitter l'écran de l'heure.
Audio
• Appuyez sur la touche AUDIO située sur le devant de la radio.
• Le menu Audio affiche les options suivantes pour vous permettre de personnaliser vos réglages audio.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
70
Page 74 of 268

Fonctionnement du dispositif USB et de la prise audio AUX (AUXILIAIRE)
USB/iPod
MD
• Vous pouvez accéder au mode USB/iPodMDen insérant une clé USB ou un câble
iPod dans le port USB ou en appuyant sur le bouton Media (Multimédia) situé à la
gauche de l'affichage. En mode multimédia, sélectionnez USB/iPod
MDcomme
source.
• Appuyez sur le bouton Media (Multimédia), puis sélectionnez USB/iPod
MDpour
passer en mode USB si votre appareil portatif est connecté, afin de diffuser le son
par les haut-parleurs du véhicule.
Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
• La prise audio AUX (AUXILIAIRE) permet de raccorder un appareil portatif, tel qu'un lecteur MP3 ou un iPod
MD, à la radio et d'utiliser le système audio du
véhicule, au moyen d'un câble audio de 3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser au moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Appuyez sur le bouton Media (Multimédia), puis sur la touche à l'écran Source et sélectionnez l'option AUX (AUXILIAIRE) pour passer en mode auxiliaire si la prise
audio est raccordée afin de permettre de diffuser la musique de votre appareil
portatif au moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Les fonctions de l'appareil portatif se commandent à l'aide des boutons de l'appareil et non de la radio. Le volume peut être contrôlé au moyen de la radio ou
de l'appareil portatif.
Passerelles multimédias disponibles sur le système Uconnect
MD3.0
Système
UconnectMD
3.0
Passerelle
multimédia
(ports USB
et AUX) Passerelle
multimédia
(ports SD,
USB et AUX)Port USB à
distance (en-
tièrement
fonctionnel)Port USB à
distance
(chargement
seulement)Ports de
chargement
doubles
S––OO
S = équipement de série
O = équipement en option
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
72
Page 76 of 268

Égaliseur, équilibre gauche-droit et équilibre avant-arrière
1. Appuyez sur la touche non-programmable SETTINGS (RÉGLAGES) sur le côtédroit de l'appareil.
2. Défilez ensuite vers le bas, puis appuyez sur la touche à l'écran Audio pour accéder au menu Audio.
3. Le menu Audio affiche les options suivantes pour vous permettre de personnaliser vos réglages audio.
Égaliseur
• Appuyez sur la touche à l'écran Equalizer (Égaliseur) pour régler les fréquences basses, médianes et aiguës. Utilisez les touches à l'écran + ou - pour régler les
fréquences voulues. Appuyez sur la touche fléchée de retour à l’écran lorsque vous
avez terminé.
Équilibre gauche-droit et équilibre avant-arrière
• Appuyez sur la touche à l'écran Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et Équilibre avant-arrière) pour régler le son des haut-parleurs. Utilisez la touche à l'écran
fléchée pour régler le niveau sonore des haut-parleurs avant et arrière ou gauche
et droit. Appuyez sur la touche à l'écran«C»aucentre pour réinitialiser l'équilibre
avant-arrière et l'équilibre gauche-droit au réglage d'usine. Appuyez sur la touche
fléchée de retour à l’écran lorsque vous avez terminé.
Asservissement à la vitesse
• Appuyez sur la touche à l'écran Speed Adjust Volume (Volume asservi à la vitesse) pour sélectionner entre les réglages OFF (DÉSACTIVÉ), 1, 2 ou 3. Cette fonction
permet de diminuer le volume de la radio en fonction de la vitesse du véhicule.
Appuyez sur la touche fléchée de retour à l’écran lorsque vous avez terminé.
Touche Loudness (Intensité du volume)
• Appuyez sur la touche à l'écran Loudness (Intensité du volume) pour sélectionner la fonction d'intensité du volume. Quand cette fonction est activée, elle améliore
la qualité sonore aux volumes moins élevés.
Fonctionnement de la radio
Touches de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez sur ces touches pour parcourir les stations de radio AM, FM ou SXM.
• Maintenez une des deux touches enfoncée pour sauter les stations sans arrêter.
Mémorisation des préréglages de la radio
• Lorsque vous syntonisez une station que vous souhaitez mémoriser, appuyez longuement sur la touche à l'écran numérotée voulue pendant plus de deux
secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez un bip de confirmation.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
74
Page 78 of 268

Touches de recherche vers le haut ou vers le bas
• Appuyez sur ces touches pour rechercher parmi les pistes du disque compact.
• Maintenez une des deux touches enfoncée pour sauter les pistes sans arrêter.
Parcourir
• Appuyez sur la touche à l'écran Browse (Parcourir) pour passer à travers lesoptions et sélectionner la piste recherchée sur le disque compact. Appuyez sur la
touche à l'écran Exit (Quitter) si vous souhaitez annuler la fonction de défilement.
Fonctionnement du dispositif USB, de la prise audio AUX (AUXILIAIRE) et du dispositif
Bluetooth
MD
USB/iPodMD
• Vous pouvez accéder au mode USB/iPodMDen insérant une clé USB ou un câble
iPod dans le port USB ou en appuyant sur la touche non-programmable Media
(Multimédia) situé à la gauche de l'affichage. En mode multimédia, appuyez sur la
touche à l'écran Source et sélectionnez USB/iPod
MD.
•
Appuyez sur la touche non-programmable Media (Multimédia), puis sur la touche à
l'écran Source et sélectionnez USB/iPodMDpour passer en mode USB si le dispositif
USB est raccordé, afin de permettre de diffuser la musique de votre appareil portatif
au moyen des haut-parleurs du véhicule.
Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
• La prise audio AUX (AUXILIAIRE) permet de raccorder un appareil portatif, tel qu'un lecteur MP3 ou un iPod
MD, à la radio et d'utiliser le système audio du
véhicule, au moyen d'un câble audio de 3,5 mm, pour amplifier la source et la
diffuser au moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Appuyez sur la touche non-programmable Media (Multimédia), puis sur la touche à l'écran Source et sélectionnez AUX (AUXILIAIRE) pour passer en mode auxiliaire
si la prise audio est raccordée, afin de permettre de diffuser la musique de votre
appareil portatif au moyen des haut-parleurs du véhicule.
• Les fonctions de l'appareil portatif se commandent à l'aide des boutons de l'appareil et non de la radio. Le volume peut être contrôlé au moyen de la radio ou
de l'appareil portatif.
Bluetooth
MD
• Lors de l'utilisation d'un appareil muni de BluetoothMD, vous pouvez aussi diffuser
de la musique en continu au moyen du système audio du véhicule.
• Appuyez sur la touche non-programmable Media (Multimédia), puis sur la touche à l'écran Source. Choisissez Bluetooth
MDpour changer le mode à BluetoothMD
si le dispositif est jumelé, pour permettre de diffuser la musique de votre appareil
portatif au moyen des haut-parleurs du véhicule.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
76
Page 83 of 268

• Appuyez sur la touche + ou – à côté des options Set Time Hours (Régler les heures)et Set Time Minutes (Régler les minutes) pour régler l'heure.
• Si ces fonctions ne sont pas disponibles, décochez l'option Sync (Synchronisa- tion) avec la boîte GPS.
• Appuyez sur la touche X pour mémoriser vos réglages et quitter l'écran de réglage de l'horloge.
Réglages audio
• Appuyez sur la touche à l'écran Audio pour activer l'écran de réglages audio afin de régler l'équilibre avant-arrière, l'équilibre gauche-droit, l'égaliseur et le volume
asservi à la vitesse.
• Vous pouvez retourner à l'écran de la radio en appuyant sur le X situé à la partie supérieure droite de l'écran.
Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et équilibre avant-arrière)
• Appuyez sur la touche à l'écran Balance/Fade (Équilibre gauche-droit et équilibre avant-arrière) pour équilibrer le son entre les haut-parleurs gauche et droit ou
équilibrer le son entre les haut-parleurs avant et arrière.
• Appuyez sur les touches à l'écran Avant, Arrière, Gauche ou Droite, ou appuyez et faites glisser le pictogramme de haut-parleur pour régler l'équilibre gauche-droit et
l'équilibre avant-arrière.
Equalizer (Égaliseur)
• Appuyez sur la touche à l'écran Equalizer (Égaliseur) pour activer l'écran Equalizer (Égaliseur).
• Appuyez sur les touches à l'écran + ou -, ou appuyez et faites glisser la barre de niveau pour chacune des fréquences de l'équilibre. La valeur de niveau, dont
l'étendue se situe entre plus ou moins 9, s'affiche au bas de chacune des
fréquences.
Speed Adjusted Vol. (Volume asservi à la vitesse)
• Appuyez sur la touche à l'écran Speed Adjusted Vol. (Volume asservi à la vitesse) pour activer l'écran Speed Adjusted Volume (Volume asservi à la vitesse). Vous
pouvez régler le volume asservi à la vitesse en appuyant sur les touches + et –, ou
en appuyant et en faisant glisser la barre de niveau. Ceci modifie le réglage
automatique du volume sonore en fonction de la vitesse du véhicule.
SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES
81