fuse Seat Alhambra 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 352, PDF Size: 6.15 MB
Page 40 of 352

Points essentielsTouche, régulateurInformations complémentaires. Climatiseur manuel électrique
››› fig. 52 ; Climatronic ››› fig. 53.
2 Ventilateur
Climatiseur manuel électrique : niveau 0 : ventilateur et climatiseur (manuel) désactivés, niveau 4 : niveau maximal du ventilateur.
Climatronic : la puissance du ventilateur est automatiquement réglée. Tournez le régulateur pour régler également le ventilateur manuellement.
3 Répartition de l'airClimatiseur manuel électrique : tournez le régulateur continu pour diriger le flux d'air vers la zone désirée.
Climatronic : le flux d'air sera automatiquement réglé à un flux confortable. Il peut également être connecté manuellement avec les touches 3.
4Climatronic : indications à l'écran de la température réglée des côtés gauche et droit.
Climatiseur manuel électrique
: fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Dans cette position, le recyclage de l'air ambiant se
désactive automatiquement ou ne s'active pas du tout. Augmentez la puissance du ventilateur pour désembuer le pare-brise dès que possible. Pour
déshumidifier l'air, le système de refroidissement sera activé automatiquement.
Climatronic : fonction de dégivrage. L'air extérieur aspiré se dirige vers le pare-brise et le recyclage de l'air se désactive automatiquement. Pour dégi-
vrer le pare-brise plus rapidement, l'air se déshumidifie à des températures supérieures à +3°C (+38°F) environ, et le ventilateur fonctionne à plein
régime.
L'air est dirigé vers le thorax par les diffuseurs de la planche de bord.
Répartition de l'air vers le plancher.
Climatiseur manuel électrique
: répartition de l'air vers le pare-brise et le plancher.
Climatronic : répartition de l'air vers le haut.
Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement après 10 minutes.
Climatiseur manuel électrique
: recyclage de l'air ambiant ››› page 192.
Climatronic : recyclage de l'air manuel et automatique
››› page 192
Touche d'activation immédiate du chauffage stationnaire
››› page 193.
Touches du chauffage de siège
››› page 156.
Climatronic : selon l'équipement du véhicule, le panneau de commande du climatiseur peut être équipé d'une touche de dégivrage du pare-brise. Le
dégivrage du pare-brise fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement après quelques minutes.
38
Page 117 of 352

Communication et multimédia
Utilisation du système audio + téléphone Fig. 122
Commandes au volant.ToucheRadioMédias (sauf AUX)AUXTéléphone a)Navigation a)
A TournerAugmenter ou diminuer le vo-
lumeAugmenter ou diminuer le vo-lumeAugmenter ou diminuer le vo-lumeAugmenter ou diminuer le vo-lumeAugmenter ou diminuer le vo-lume
A AppuyerSilencePauseSilenceSilenceSilence
B
Pression brève : accès au me-
nu téléphone sur le tableau de borda)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au me-
nu téléphone sur le tableau de borda)
.
Pression longue : rappel a)Pression brève : accès au me-
nu téléphone sur le tableau de borda)
.
Pression longue : rappel a)
Pression brève : décro-
cher/raccrocher l'appel en
cours/ouvrir le menu du télé- phone.
Pression longue : refuser l'ap- pel entrant/passer en mode privé/rappel
Pression brève : accès au me-
nu téléphone sur le tableau de borda)
.
Pression longue : rappel a)
CRecherche de la station précé-
dentePression brève : passer à lapiste précédente
Pression longue : retour rapideSans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média
(sauf AUX)
DRecherche de la station sui- vantePression brève : passer à lapiste suivante
Pression longue : avance rapi- de
Sans fonctionSans fonction b)Fonction autoradio/média
(sauf AUX)» 115
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 119 of 352

Communication et multimédia
Multimédia Entrée USB/A UX
-IN Fig. 123
Accoudoir central avant : entrée
USB/A UX
-IN. En fonction de l'équipement et du pays, le
véhic
u
l
e dispose parfois d'une connexion
USB/AUX-IN.
L'entrée USB/AUX-IN se situe dans le com-
partiment de l'accoudoir central avant
››› fig. 123.
La description de la gestion se trouve dans
les notices d'utilisation respectives du systè-
me audio ou du système de navigation. Plafonnier de trois touches
dans
le ciel de pavillon
Plafonnier à trois touches* Fig. 124
Plafonnier de trois touches dans le
c iel
de p
avillon : éléments de commande du
système de gestion du téléphone
Fonction
Pressez-la brièvement : pour accepter un ap-
pel ou le terminer.
Maintenez-la enfoncée : pour refuser un ap-
pel.
Pressez-la brièvement : pour commencer ou
terminer une commande vocale, par exemple
pour effectuer un appel.
a)
Fonction
Maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 se-
condes : pour obtenir des informations sur la
marque SEAT et les services supplémentaires
sélectionnés relatifs à la circulation et aux dé-
placements.
Maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 se-
condes : pour obtenir de l'aide en cas de pan-
ne grâce au réseau de concessionnaires SEAT.
a)
Ces instructions ne sont pas valables si le véhicule est équi-
pé d'un système de navigation SEAT Media System 2.2 avec
commande vocale.
Appels informatifs et de dépannage La communication avec le Service Client SEAT
e
s
t
établie avec les touches et du plafon-
nier de trois touches 1)
. Le système contactera
automatiquement le Service de Dépannage
du pays en question. Vous ne pourrez effec-
tuer des appels que si le téléphone mobile
est allumé et connecté au prééquipement de
téléphonie mobile par Bluetooth.
Appel informatif
La touche Appel informatif vous four-
nit des informations sur la marque SEAT et
les services supplémentaires sélectionnés re-
latifs à la circulation et aux déplacements. »1)
Varie selon les pays.
117
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 130 of 352

Commande
Protection volumétrique et protection
anti- sou
lèv
ement*Fig. 134
Sur la console de pavillon : capteurs
de pr ot
ection
volumétrique. La protection volumétrique déclenche l'alar-
me s
i l
e
véhicule est verrouillé lorsqu'un
mouvement est détecté à l'intérieur du véhi-
cule. Le système anti-soulèvement déclenche
l'alarme si le véhicule est verrouillé lorsqu'il
détecte une tentative de soulèvement.
Connecter la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement
Fermez le compartiment porte-objets
››› fig. 134 1 de la console du toit, sans quoi
l a f
onction de s
urveillance de l'habitacle (flè-
che) sans restrictions n'est pas garantie.
Verrouillez le véhicule à l'aide de la clé. Si
l'alarme antivol est connectée, la protection
volumétrique et la protection anti-soulève-
ment sont aussi activées. Déconnecter la protection volumétrique et la
protection anti-
soulèvement
La protection volumétrique est désactivée en
appuyant deux fois sur la touche de fermetu-
re de la radiocommande.
● Verrouillez toutes les portes et le hayon ar-
rièr e.
● Verr
ouillez le véhicule à l'aide de la clé. La
protection
volumétrique et la protection anti-
soulèvement sont désactivées jusqu'au pro-
chain verrouillage du véhicule.
Déconnectez la protection volumétrique et la
protection anti-soulèvement avant de ver-
rouiller le véhicule, par exemple dans les si-
tuations suivantes :
● S'il y a des animaux à l'intérieur du véhicu-
le ››
› page 121.
● Lorsque vous allez charger le véhicule.
● Lorsque le véhicule est transporté, par
exemp
le par un transbordeur.
● Lorsque le véhicule doit être remorqué avec
l'ess
ieu élevé.
Risque de fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Respectez la législation en vi-
gueur. L'alarme peut se déclencher par erreur
dans les cas suivants : ●
Lors
qu'une glace est ouverte, totalement
ou partiellement.
● Si le compartiment à lunettes de la console
du toit e
st ouvert.
● Lorsque le toit coulissant panoramique est
total
ement ou partiellement ouvert.
● Lorsqu'il y a des objets, par exemple des
obj
ets accrochés au rétroviseur (diffuseurs)
ou des papiers volants dans le véhicule.
● Si le filet de séparation accroché bouge (à
cause du f
onctionnement du chauffage).
● À cause de l'alarme de vibration d'un télé-
phone portab
le se trouvant à l'intérieur du
véhicule. Nota
Si une porte quelconque ou le hayon arrière
sont ou v
erts lorsque l'alarme est activée,
seule l'alarme antivol sera activée. La protec-
tion volumétrique et le système anti-soulève-
ment seront activés seulement une fois que
les portes et le hayon arrière seront fermés. 128
Page 166 of 352

Commande
–
Désactiv ez
le recyclage d'air du chauffa-
ge et la climatisation.
– Ouvrez tous les diffuseurs d'air sur la
planche de bord.
– Activez la soufflante de chauffage et le
chauffage d'appoint au niveau le plus
haut. ATTENTION
Lorsque le hayon arrière est ouvert, la lon-
gueur et la h
auteur du véhicule sont modifi-
ées. Conduire avec le véhicule chargé
Pour une bonne dynamique avec le véhicule
c
h
ar
gé, tenez compte de ce qui suit :
● Fixez correctement tous les objets ›››
pa-
ge 163.
● Accélérez doucement et prudemment.
● Évitez les manœuvres soudaines et les frei-
nage
s brusques.
● Freinez avec plus d'anticipation.
● Si nécessaire, tenez compte des indica-
tions de c
onduite avec une remorque ››› pa-
ge 256.
● Si nécessaire, tenez compte des indica-
tions pour l
a galerie porte-bagages ››› pa-
ge 175. AVERTISSEMENT
Une charge qui glisse peut avoir des réper-
cu s
sions considérables sur la stabilité et la
sécurité du véhicule et provoquer un accident
ayant de graves conséquences.
● Fixez la charge solidement pour qu'elle ne
glisse p
as.
● Si les objets sont lourds, utilisez des cor-
des ou de
s sangles appropriées.
● Mettez les dossiers des sièges en position
vertic
ale. Coffre à bagages
Brèv e intr
oduction Transportez toujours les chargements lourds
d
an
s
le coffre et essayez, dans la mesure du
possible, de maintenir les dossiers en posi-
tion verticale. Utilisez toujours les œillets
d'arrimage avec une corde adaptée. Ne sur-
chargez jamais le véhicule. La charge utile
ainsi que la distribution de la charge dans le
véhicule ont des répercussions sur le com-
portement du véhicule en marche et sur sa
capacité de freinage ››› .
AVERTISSEMENT
Si vous n'utilisez pas le véhicule et que vous
ne le s ur
veillez pas, fermez toujours les por- tes et le hayon arrière afin de réduire le ris-
que de bl
e
ssures graves ou mortelles.
● Ne laissez jamais les enfants sans surveil-
lance, s
urtout lorsque le hayon arrière est ou-
vert. Les enfants pourraient accéder au coffre
à bagages, fermer le hayon depuis l'intérieur
et ils se retrouveraient alors bloqués à l'inté-
rieur. Cela peut provoquer des blessures gra-
ves, voire mortelles.
● Ne laissez pas des enfants jouer dans le vé-
hicul
e ou à proximité du véhicule.
● Ne transportez jamais de personnes dans le
coffre à b
agages. AVERTISSEMENT
Les objets non fixés ou mal fixés peuvent pro-
voquer de s
blessures graves lors d'une ma-
nœuvre brusque, un freinage soudain ou en
cas d'accident. Cela arrive notamment lors-
que les objets sont heurtés par un airbag qui
se déclenche et qu'ils sont projetés à l'inté-
rieur du véhicule. Pour réduire ce risque, te-
nez compte des indications suivantes :
● Rangez tous les objets dans le véhicule en
les
fixant correctement. Rangez toujours les
bagages et les objets lourds dans le coffre.
● Fixez toujours les objets avec des cordes ou
des s
angles de fixation appropriées pour
qu'ils ne soient pas projetés dans le véhicule
ni déplacés dans la zone des airbags frontaux
ou latéraux en cas de freinage soudain ou
d'accident. 164
Page 182 of 352

Commande
Rangement pour cartes* Fig. 181
Partie inférieure de la console cen-
tr al
e : r
angement pour cartes. Dans la partie inférieure de la console centra-
l
e se tr
ou
ve un rangement ››› fig. 181 1 pour
de l a monn
aie, de
s cartes, des tickets de
parking ou autres. Nota
Pour éviter tout vol ou utilisation par des
tiers, ne p a
s utiliser le rangement pour y lais-
ser des cartes de crédit ou autres. Boîte à gants
Fig. 182
Boîte à gants. Fig. 183
Boîte à gants ouverte. Ouverture et fermeture de la boîte à gants
Dév
err
oui
ller la boîte à gants si nécessaire.
Lorsque la fente de la serrure se trouve en
position verticale, la boîte à gants est fer-
mée.
Tirez sur la poignée pour ouvrir ››› fig. 182. Appuyez sur la trappe vers le haut pour
fer-
mer.
C
ompartiment pour le Livre de Bord
La boîte à gants est prévue pour accueillir le
Livre de Bord du véhicule.
Le Livre de Bord doit toujours se trouver dans
ce compartiment. Introduisez-la perpendicu-
lairement dans la boîte à gants.
Réfrigération de la boîte à gants
Sur le panneau arrière se trouve un diffuseur
d'air ››› fig. 183 A permettant d'introduire
d an
s
la boîte à gants de l'air frais provenant
du climatiseur (qui doit être connecté). Le dif-
fuseur d'air s'ouvre et se ferme en le tour-
nant. AVERTISSEMENT
Lorsque la boîte à gants est ouverte, le risque
de bl e
ssures graves en cas d'accident ou de
freinage et de manœuvre brusque augmente.
● Pendant la conduite, laissez toujours la
boîte à gant
s fermée. ATTENTION
Pour des raisons structurelles, dans certaines
ver s
ions du modèle, il existe des orifices
dans la boîte à gants à travers lesquels des
objets de petite taille pourraient tomber der-
rière le revêtement. Ceci pourrait provoquer
des bruits étranges et des dommages sur le 180
Page 192 of 352

Commande
Commandes arrière Fig. 196
Console centrale : détail des com-
m ande
s
arrière.
Régulateur
››› fig. 196Description
ACommande de réglage de la températu-
re.
BCommande de réglage du débit d'air. Instructions d'utilisation du climati-
seur
Le système de refroidissement de l'habitacle
f
onctionne u
ni
quement lorsque le moteur est
en marche et le ventilateur allumé.
Le climatiseur fonctionne de façon optimale
lorsque les glaces et le toit panoramique
coulissant sont fermés. Cependant, si l'habi-
tacle a été extrêmement chauffé, le véhicule étant arrêté en plein soleil, vous pouvez ac-
célérer le r
efroidissement en ouvrant les vi-
tres et le toit ouvrant coulissant électrique
pendant une courte durée.
Réglage pour des conditions de visibilité op-
timales
Lorsque le climatiseur fonctionne, non seule-
ment la température dans l'habitacle se voit
réduite, mais également l'humidité. De cette
manière, si l'humidité extérieure est élevée,
les vitres ne sont pas embuées et le confort
des passagers augmente.
Sur le climatiseur manuel électrique
● Désactiver le recyclage de l'air ›››
pa-
ge 192.
● Régler le ventilateur au niveau souhaité.
● Placez le bouton de réglage de la tempéra-
ture s
ur la position centrale.
● Ouvrez et orientez tous les diffuseurs d'air
de la pl
anche de bord ››› page 191.
● Tournez le régulateur de répartition d'air
sur la po
sition souhaitée.
Avec Climatronic
● Appuyez sur la touche AUTO .
● Réglez la température sur +22°C (+72°F).
● Ouvrez et orientez tous les diffuseurs d'air
de l a p
l
anche de bord ››› page 191. Climatronic : changer l'appareil de tempéra-
ture s
ur l'écran de l'autoradio ou le système
de navigation installés avec les réglages
d'usine
Le changement d'indication de la températu-
re de degrés Celsius à Fahrenheit sur l'écran
de l'autoradio ou le système de navigation
s'effectue via le menu du tableau de bord
››› page 30.
Activation du système de refroidissement
impossible
Si le système de réfrigération ne fonctionne
pas, les causes peuvent être les suivantes :
● Le moteur n'est pas démarré.
● Le ventilateur est désactivé.
● Le fusible du climatiseur est grillé.
● La température ambiante est inférieure à
+3°C (+38°F) env
iron.
● Le compresseur du climatiseur s'est désac-
tivé temporair
ement car le liquide de refroi-
dissement du moteur est trop chaud.
● Le véhicule présente un autre défaut. Faites
contrôler l
e climatiseur dans un atelier spé-
cialisé.
Particularités
En cas d'humidité externe et de température
ambiante élevées, l'eau de condensation du
vaporisateur du système de refroidissement
peut goutter et créer une flaque d'eau sous le
190
Page 193 of 352

Climatisation
véhicule. Ce phénomène est normal et n'est
p a
s
le signe d'un défaut d'étanchéité ! Nota
Après avoir démarré le moteur, l'humidité ré-
siduel l
e accumulée dans le climatiseur peut
embuer le pare-brise. Activez la fonction de dégivrage pour désembuer le pare-brise dès
que pos
s
ible. Diffuseurs d'air
Fig. 197
Diffuseurs d'air sur la planche de bord. Diffuseur d'air
P
our g
ar
antir le chauffage, le refroidissement
et la ventilation à l'intérieur de l'habitacle, ne
fermez jamais totalement les diffuseurs d'air
››› fig. 197 A .
● Pour ouvrir et fermer les diffuseurs d'air,
t ournez
l
a molette correspondante (loupe)
dans la direction souhaitée. Lorsque la mo-
lette est sur la position , le diffuseur d'air
correspondant est fermé. ●
Orientez
la direction de l'air à l'aide de la
barrette de la grille de ventilation.
Il existe d'autres diffuseurs d'air non régla-
bles sur la planche de bord B , le plancher et
l e
s
zones arrière de l'habitacle. ATTENTION
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments
ou d'autre s
objets sensibles à la chaleur de-
vant les diffuseurs d'air. Du fait de cette sen- sibilité, ils pourraient se détériorer ou deve-
nir inutili
s
ables à cause de l'air qui sort par
les diffuseurs. Nota
L'air qui entre par les diffuseurs et circule à
tr av er
s tout l'habitacle sort du véhicule par
les fentes de sortie d'air situées en dessous
de la lunette arrière. Les rainures ne doivent
pas être couvertes avec des pièces de vête-
ments ou d'autres objets. 191
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 194 of 352

Commande
Recyclage d'air Le mode de recyclage de l'air ambiant évite
que l'hab
it
acle ne se remplisse d'air prove-
nant de l'extérieur du véhicule.
Si la température extérieure est très élevée, il
faudra sélectionner le mode de recyclage de
l'air ambiant manuel pendant une courte du-
rée afin de rafraîchir l'habitacle plus rapide-
ment.
Pour des raisons de sécurité, le recyclage de
l'air est désactivé en appuyant sur la touche
ou en tournant le diffuseur d'air sur
››› .
A ctiv
ation et
désactivation du recyclage de
l'air manuel sur le climatiseur (Climatiseur
manuel électrique)
Activer : appuyez sur la touche jusqu'à ce
que le témoin s'allume sur cette dernière.
Désactiver : appuyez sur la touche jus-
qu'à ce le témoin s'éteigne sur cette derniè-
re.
Activation et désactivation du recyclage de
l'air manuel sur le Climatronic
Activer : appuyez sur la touche jusqu'à
ce que le témoin s'allume sur cette dernière.
Désactiver : appuyez sur la touche jus-
qu'à ce le témoin s'éteigne sur cette derniè-
re. Fonctionnement du recyclage automatique
de l'air
En position
, de l'air frais entre dans l'ha-
bitacle du véhicule. Lorsque le système dé-
tecte une concentration élevée de substan-
ces nocives dans l'air extérieur, le recyclage
de l'air ambiant s'active automatiquement.
Lorsque le niveau d'impuretés revient dans
une gamme normale, le mode de recyclage
se désactive.
Le système n'est pas capable de détecter les
mauvaises odeurs.
Avec les températures extérieures et les con-
ditions suivantes, le recyclage de l'air ne
s'activera pas automatiquement :
● Le système de refroidissement est activé
(le témoin de la t
ouche A/C s'allume) et la
t empér
at
ure ambiante est inférieure à +3°C
(+38°F).
● Le système de refroidissement et l'essuie-
glace sont
activés et la température ambian-
te est inférieure à +10°C (+50°F).
● Le système de refroidissement est désacti-
vé et la t
empérature ambiante est inférieure à
+15°C (+59°F). L'essuie-glace est activé.
Activer et désactiver le recyclage automati-
que de l'air ambiant
Activer : appuyez sur la touche jusqu'à
ce que le témoin droit s'allume sur cette der-
nière. Désactiver : appu
yez sur la touche jus-
qu'à ce que le témoin s'éteigne sur cette der-
nière.
Désactiver temporairement le recyclage au-
tomatique de l'air
● Appuyez une fois sur la touche pour
pas
ser temporairement au mode manuel de
recyclage de l'air, en cas de mauvaises
odeurs provenant de l'extérieur. Le témoin
gauche s'allumera.
● Après plus de deux secondes, appuyez de
nouve
au sur la touche pour réactiver le
recyclage de l'air automatique. Le témoin
droit s'allumera. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Brève introduction
à la p ag
e 189.
● Lorsque le système de refroidissement est
désactivé et l
e mode de recyclage de l'air ac-
tivé, les glaces peuvent s'embuer très rapide-
ment et limiter considérablement la visibilité.
● Désactivez le mode de recyclage de l'air
quand vou
s n'en avez pas besoin. ATTENTION
Sur les véhicules équipés d'un climatiseur, il
es t
interdit de fumer lorsque le recyclage de192
Page 195 of 352

Climatisation
l'air est activé. La fumée aspirée peut se dé-
poser s
ur l
e vaporisateur du système de re-
froidissement, ainsi que sur l'insert à
charbon actif du filtre à poussière et à pollen,
provoquant une odeur désagréable perma-
nente. Nota
Climatronic : en enclenchant la marche arrière
et lor s
que l'essuie-glace automatique fonc-
tionne, le recyclage de l'air s'allume pour évi-
ter que les gaz d'échappement n'entrent dans
l'habitacle. Chauffage stationnaire* (chauf-
f
ag
e d'ap
point)
Brève introduction Le chauffage stationnaire est alimenté par le
c
arb
ur
ant du réservoir du véhicule et peut
être utilisé pendant la conduite ou lorsque le
véhicule est à l'arrêt. Sur le tableau de bord,
sélectionnez le mode d'utilisation souhaité
(chauffer ou ventiler ) ››› page 195.
En hiver, il est possible d'utiliser le chauffage
stationnaire en mode chauffer avant de
démarrer, afin de dégivrer ou de désembuer
le pare-brise ou pour retirer de la neige (si la
couche est fine). AVERTISSEMENT
Les gaz du chauffage stationnaire contien-
nent, entre autr e
s, du monoxyde de carbone,
un gaz toxique, incolore et inodore. L'inhala-
tion de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● N'activez jamais et ne laissez jamais fonc-
tionner le ch
auffage stationnaire dans des es-
paces clos ou non ventilés.
● Ne programmez jamais le chauffage sta-
tionnaire pour qu'i
l soit activé et fonctionne
dans des endroits fermés ou sans ventilation. AVERTISSEMENT
Les composants du système d'échappement
du ch auff
age stationnaire se réchauffent
beaucoup. Cela peut provoquer des incen-
dies.
● Garez le véhicule de manière à ce qu'aucun
compos
ant du système d'échappement ne
puisse entrer en contact avec des matières fa-
cilement inflammables (par exemple, de
l'herbe sèche). ATTENTION
Ne placez jamais d'aliments, de médicaments
ou d'autre s
objets sensibles à la chaleur de-
vant les diffuseurs d'air. Ils pourraient se dé-
tériorer ou devenir inutilisables à cause de
l'air qui sort par les diffuseurs. Activation ou désactivation du chauf-
f
ag
e s
tationnaire
Activer le chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche
d'activation immédiate.›››
pa-
ge 189
ONManuellement, grâce à la radiocom-
mande.››› pa-
ge 194
Automatiquement, grâce à l'heure
d'activation programmée et activée.››› pa-
ge 195
Désactiver le chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche
d'activation immédiate du climati-
seur.›››
pa-
ge 189
OFFManuellement, grâce à la radiocom-
mande.››› pa-
ge 194
Automatiquement, une fois le temps
programmé écoulé.››› pa-
ge 195
Automatiquement, lorsque le té-
moin s'allume (réserve de carbu-
rant).››› pa-
ge 287
Automatiquement, lorsque la batte-
rie atteint un niveau très bas.››› pa-
ge 309 Particularité
Après
sa dés
activation, le chauffage station-
naire continue à fonctionner pendant quel-
ques temps afin de finir de brûler le »
193
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité