Service Seat Alhambra 2016 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2016, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2016Pages: 316, PDF Size: 7.14 MB
Page 102 of 316

Användning
display i form av en röd eller gul symbol och
med del
anden på in s
trumentpanelens display
( ››› sidan 103), och i vissa fall med en ljud-
varning. Informationsskärmens utseende kan
variera beroende på typ av instrumentpanel.
Prioritet 1-varning (röda symboler)
Symbol som blinkar eller lyser med fast sken, ibland i
kombination med akustiska varningar.
Stanna bilen! Det är farligt att fortsätta köra ››› i
Signal- och varningslampor på sidan 103!
Kontrollera och åtgärda problemet. Vid behov, begär
hjälp av serviceverkstad.
Prioritet 2-varning (gula symboler)
Tänd eller blinkande symbol; delvis kombinerad med
ljudvarningar.
En felfunktion eller vätskor som ligger under korrekt
nivå kan orsaka skador på bilen ›››
i Signal- och var-
ningslampor på sidan 103!
Kontrollera felet så snart som möjligt. Vid behov, begär
hjälp av serviceverkstad.
Informativ text
Information gällande olika fordonsprocesser. Mätarställning
V
ägmät
aren
registrerar bilens totala kör-
sträcka.
Vägmätaren (tripp ) visar körsträckan sedan
vägmätaren nollställdes. Den sista siffran i färdminnet visar en sträcka på 100 meter el-
ler en tiondels mi
le.
Termometer för utetemperatur
När utetemperaturen understiger +4°C visas
en "iskristallsymbol" (varning för frysrisk) in-
till temperaturen. Symbolen blinkar och för-
blir därefter tänd tills temperaturen översti-
ger +6°C ››› .
När b i
len s
tår still eller körs med mycket låg
hastighet, och aktiverad parkeringsvärmare
( ››› sidan 173), kan den visade temperaturen
vara något högre än den faktiska utomhus-
temperaturen på grund av den värme som
alstras från motorn.
Mätområdet för temperaturen är -40°C till
+50°C.
Kompass
När tändningen och navigationssystemet är
på visas kardinalpunkten som motsvarar for-
donets färdriktning på instrumentpanelen
››› sidan 101.
Väljarspakens lägen
Området för väljarspakens ilagda växlar visas
på sidan av spaken och på displayen på in-
strumentpanelen. I lägena D och S, och med
Tiptronic, visas också den motsvarande väx-
eln. Rekommenderad växel (manuell växellåda)
Den växel
som rekommenderas med avseen-
de på bästa bränsleekonomi visas på instru-
mentpanelen under körning ››› sidan 188.
Sekundär hastighetsmätare (mph eller
km/h)
Förutom på hastighetsmätaren kan hastighe-
ten även visas i en annan mätenhet (i miles
eller i km per timma) För att ändra enheterna
i menyn Inställningsar , välj alternativet
Andra hastigheten ›››
sidan 26.
Bilar utan menyvisning på instrumentpane-
len
● Slå på motorn.
● Tryck tre gånger på knappen . Trippmä-
t arindik
ering
en blinkar på instrumentpane-
lens display.
● Tryck en gång på knappen 0.0 / SET . "mph"
el l
er "km/h" v i
sas snabbt istället för vägmä-
taren.
● Detta aktiverar den sekundära hastighets-
visnin
gen. För att stänga av denna upprepar
du proceduren.
Det här alternativet kan inte inaktiveras på
modeller som är ämnade för länder i vilka
den sekundära hastigheten alltid måste vara
synlig.
100
Page 103 of 316

Allmän instrumentpanel
Start-/stoppfunktionens display.
U p
pd at
erad information om fordonets status
visas på instrumentpanelen ››› sidan 201. VARNING
Observera säkerhetsvarningarna ››› i Sig-
nal- oc h
varningslampor på sidan 103. VARNING
Även om yttertemperaturen ligger över frys-
punkt en k
an vissa vägar och broar vara isbe-
lagda.
● När utetemperaturen överstiger +4°C och
"iskris
tallsymbolen" inte visas kan det ändå
finnas is på vägbanan.
● Förlita dig inte enbart på temperaturvis-
ningen! Observera
● Det finn s
olika versioner av instrumentpa-
nelen, och instruktionerna på skärmen kan
därför variera. För displayer utan varnings- el-
ler informationstexter indikeras fel enbart ge-
nom varningslamporna.
● När flera varningssymboler visas samtidigt
visa
s en symbol i taget under några sekunder
och finns kvar tills felet åtgärdats. Kompass*
Bild 120
Magnetiska zoner Kompassen behöver inte kalibreras i bilar där
n
av
igation
ssystemet monterats på fabriken.
Alternativet kompass försvinner.
Kompassen i bilar där inget navigationssys-
tem är monterat från fabrik kalibreras löpan-
de och automatiskt. Om elektronik- eller me-
talltillbehör (mobiltelefon, TV) monteras i bi-
len i efterhand ska kompassen kalibreras om
manuellt.
Ställa in magnetisk zon
● Slå på tändningen.
● Välj Inställnings -menyn som följ
s av al-
ternativet Kompass och Zon.
● Ställ in den magnetiska zonen utifrån bi-
lens po
sition ››› bild 120.
● Justera och bekräfta den magnetiska zonen
(1-15 ). Kalibrera kompassen
För att kalibrer
a kompassen måste du vara i
en av de giltiga magnetiska zonerna, med
tillräckligt utrymme för att spåra en omkrets
med bilen.
● Slå på tändningen.
● Välj Inställnings -menyn som följ
s av al-
ternativet Kompass och Kalibrera .
● Bekräfta meddelandet Beskriv en kom-
plett omkrets för att kalibrera
kompassen med OK och spåra sedan en
k omp
lett
omkrets med en hastighet på ca
10 km/h.
När motsvarande kardinalpunkt visas är ka-
libreringen färdig.
Serviceintervall Underhållsintervallet visas på instrumentpa-
nel
en
s di
splay ›››
bild 119 4 .
S EA
T sk i
ljer mellan service med oljebyte (in-
tervallservice) och service utan oljebyte (kon-
trollservice). Serviceintervalldatumen som vi-
sas på skärmen avser endast service som in-
kluderar byte av motorolja. Datumen för övri-
ga servicetillfällen (t.ex. nästa kontrollservice
eller byte av bromsvätska) framgår av etiket-
ten på dörrkanten eller i underhållsprogram-
met. »
101
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Page 104 of 316

Användning
I bilar med ser v
ic e som s
tyrs av tid eller kör-
sträcka är serviceintervallerna redan fördefi-
nierade.
I bilar med LongLife-service, intervallerna be-
stäms individuellt. Tekniska framsteg har
gjort det möjligt att minska servicebehovet
avsevärt. Den teknologi som SEAT använder
gör att din bil bara genomgår intervallservice
när det faktiskt behövs. För att bestämma när
intervallservice behövs (max 2 år) tas de för-
hållanden som fordonet används i och per-
sonlig körstil i beaktande. Förvarning om un-
derhåll visas först 20 dagar innan datumet
för aktuellt underhåll. Antal kilometer (miles)
som återstår till nästa service avrundas alltid
till närmaste 100 km (miles) och återstående
tid ges i hela dagar. Det aktuella servicemed-
delandet kan endast ses 500 km efter det se-
naste underhållet. Innan dess visas endast
linjer på displayen.
Servicepåminnelse
När tändningen är påslagen och servicedatu-
met närmar sig kommer en servicepåminnel-
se att visas.
Vid fordon utan textmeddelanden , visas en
skiftnyckel på instrumentpanelen med en
siffra i km . Det visade kilometerantalet är
återstående körsträcka före nästa service.
Displayläget ändras efter några sekunder. En
klocksymbol visas tillsammans med antalet
dagar som återstår till nästa servicetid. Vid fordon med textmeddelanden
, vi sas Ser-
vice in --- km (miles) or ---
days (Service om --- km (miles) eller --- da-
gar) på instrumentpanelen.
Förfallen service
Efter servicedatumet hörs en ljudvarning när
tändningen slås på och skiftnyckeln som vi-
sas på skärmen blinkar i några sekunder .
Vid fordon med textmeddelanden , visas Ser-
vice in --- km or --- days (Service
om --- km eller --- dagar) på instrumentpane-
len.
Läsa av ett servicemeddelande
Med tändningen påslagen, motorn avstängd
och fordonet stillastående kan aktuellt servi-
cemeddelande läsas:
● Tryck på knappen på instrumentpane-
l en fl
era gån
ger tills skiftnyckelsymbolen vi-
sas .
● ELLER: Välj menyn Inställningar .
● Välj alt
ernativet Info i undermenyn
Ser-
vice .
När datumet för service har passerat visas ett
minustecken framför antalet kilometer eller
dagar. Vid fordon med textmeddelanden vi-
sas följande: Service --- km (miles)
or --- days ago (Service --- km (miles)
eller --- dagar sedan). Återställning av serviceintervalldisplayen
Om servicen int
e utförts av en serviceverk-
stad kan displayen återställas enligt följan-
de:
I bilar med textmeddelanden:
Välj menyn Inställningar .
Välj alternativet Reset i undermenyn Service .
Bekräfta med knappen OK när systemet uppmanar dig
till det.
I bilar utan textmeddelanden:
Slå av tändningen.
Tryck och håll nere knappen 0.0 / SET.
Slå på tändningen igen.
Släpp upp knappen 0.0 / SET och tryck på knappen inom 20 sekunder. Återställ
inte indikeringen till noll mellan två
int erv
aller, eftersom visningen då blir felak-
tig.
Om du återställer displayen manuellt kom-
mer nästa serviceintervall att visas som i bi-
lar med fasta serviceintervall. Vi rekommen-
derar därför att serviceintervallet återställs av
en auktoriserad SEAT-serviceverkstad ››› häf-
te Underhållsplan.
102
Page 105 of 316

Allmän instrumentpanel
Observera
● Servic emed
delandet försvinner efter några
sekunder, när motorn startas eller när du
trycker på OK .
● I fordon med LongLife-systemet där batteri-
et har v
arit urkopplat under en längre tid kan
datumet för nästa servicetillfälle inte faststäl-
las. Serviceintervallen visas därför kanske
inte korrekt. Var i sådana fall uppmärksam på
de maximalt tillåtna underhållsintervallen i
››› häfte Underhållsprogram .Signallampor
Sign a
l- oc h
varningslamporLäs extrainformationen noggrant
› ›
›
s
i-
dan 31
Signal- och varningslamporna indikerar var-
ningar, ››› , fel
››
› eller vissa funktioner.
V i
s s
a signal- och varningslampor lyser när
tändningen slås på, och släcks när motorn
startas eller när du börjar köra.
Beroende på modell kan ytterligare textmed-
delanden ses på instrumentpanelens dis-
play. Dessa kan vara i rent informationssyfte
eller uppmärksamma dig på något som krä-
ver en åtgärd ›››
sidan 98, Instrument.
Beroende på fordonets utrustning kan ibland
en symbol visas på instrumentpanelen istäl-
let för en varningslampa. När vissa signal- och varningslampor lyser
hörs även en l
judvarning. VARNING
Om varningslamporna och varningsmedde-
landena ignor er
as kan bilen oväntat stoppa
mitt i trafiken vilket kan leda till en olycka
med åtföljande personskada.
● Ignorera aldrig varningslampor eller text-
meddelanden.
● Stann
a bilen på ett säkert sätt så snart som
möjligt.
● Park
era bilen vid sidan av vägen, och se till
att inget
lättantändligt material såsom torrt
gräs eller bränsle under bilen kan komma i
kontakt med avgassystemet.
● Ett stillastående fordon intill en trafikerad
väg utgör en potentiell
olycksrisk. Varna vid
behov andra trafikanter genom att sätta på
varningsblinkers och placera ut varnings-
trianglar.
● Innan du öppnar motorhuven, stäng av mo-
torn och låt den s
valna.
● Motorutrymmet är ett farligt område i alla
fordon och k
an ge upphov till allvarliga ska-
dor ››› sidan 262. VIKTIGT
Om tända signallampor och textmeddelanden
ignorera s
kan följdskador uppstå på bilen. 103
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Page 109 of 316

Kommunikation och multimedia
Assistanssamtal
Kn ap
pen för assistanssamtal
ger ome-
delbar hjälp om bilen går sönder. I det här
hänseendet står SEAT-återförsäljarnätverket
med mobila vägassistansfordon till förfogan-
de.
Börja kommunicera genom att hålla in knap-
pen längre än 2 sekunder. Observera
Samtal som görs med knapparna och prio-
rit
eras högre än vanliga samtal. Om knappen
eller trycks in under ett vanligt samtal så
bryts det samtalet, och istället upprättas en
anslutning till informations- eller assistan-
scentret. Observera
Alla pågående samtal med informationstjäns-
ten avbr yt
s om assistansknappen trycks
in. Istället rings assistansservice upp (och
vice versa). Observera
Mobiltäckning måste finnas för att det ska gå
att ring a ti
ll informations- och assistanstjäns-
terna. Tjänsten kanske inte är tillgänglig i en
del länder. Aktivera och inaktivera
Slå på röststyrningssystemet
● Tryck på på multifu nktion
sratten.
● ELLER: Tryck på knappen i enheten med tre
knapp
ar på innertaket .
● Vänta på ljudsignalen.
● Ge kommandot.
● Följ dialoginstruktionerna (utökad dialog).
Avslut
a röststyrning
● Tryck på på multifu nktion
sratten.
● ELLER: Tryck på knappen i enheten med tre
knapp
ar på innertaket .
Avbryta instruktionerna
● Tryck på på multifunktion
sratten medan
instruktionen läses upp.
● ELLER: Tryck på knappen i enheten med tre
knapp
ar på innertaket .
● Du kan ge ett kommando omedelbart efte-
råt. 107
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Page 110 of 316

Användning
Öppna och stänga
Fjärrk ontr
ol
l och bilnyckel
Bilnyckel Bild 124
Bilnycklar Bild 125
Bilnyckel för bilar med elektriska
sk jut
dörr ar Bilnycklar
Bi
len k
an lås
as och låsas upp på avstånd
med hjälp av fjärrkontrollen ››› bild 124 eller
››› bild 125.
Fjärrkontrollen innehåller en sändare och bat-
terier. Mottagaren sitter inuti bilen. Fjärrkon-
trollens räckvidd med nya batterier är några
meter runtom bilen.
Om dörrarna inte kan öppnas eller stängas
med fjärrkontrollen måste den synkroniseras
om ››› sidan 110, eller så måste batteriet by-
tas ››› sidan 109.
Olika nycklar som hör till bilen kan användas.
Fälla in och ut nyckeln
Tryck på knappen A på fjärrkontrollen för att
fäl l
a ut n
yckeln.
För att fälla in den trycker du på knappen A igen och fäller sedan in nyckeln i fjärrkontrol-
l
en.
R eser
vnyckel
Om du behöver en extra bilnyckel måste du
ha tillgång till bilens chassinummer.
Varje ny nyckel innehåller ett chips som mås-
te vara kodat med informationen från bilens
elektroniska startspärrsystem. En nyckel fun-
gerar inte utan chips eller om chipset är oko-
dat. Detta gäller även för nycklar som är till-
verkade specifikt för din bil. Fjärrkontroll eller reservnyckel kan erhållas
från en servicev
erkstad, en specialiserad
verkstad eller annan verkstad som är god-
känd för att tillhandahålla denna typ av fjärr-
kontroller och nycklar.
Nya nycklar eller reservnycklar måste synkro-
niseras innan användning ››› sidan 110. VARNING
Om fjärrkontrollen eller bilnyckeln hanteras
vårds lös
t riskeras en olycka och personska-
da.
● Ta alltid alla nycklarna med dig när du läm-
nar bil
en. Barn eller andra personer kan låsa
dörrarna eller bakluckan, starta motorn eller
slå på tändningen och därigenom aktivera el-
system, t.ex. elfönsterhissar.
● Lämna aldrig barn eller handikappade per-
soner ensamma i b
ilen. De kan bli instängda i
bilen vid ett nödfall och kan inte sätta sig i
säkerhet på egen hand. Exempelvis kan tem-
peraturen, beroende på årstiden, i en låst och
stängd bil bli väldigt hög eller låg och resul-
tera i allvarliga skador och illamående eller
till och med dödsfall, framförallt för småbarn.
● Ta aldrig bort nyckeln från tändningen om
bilen är i rör
else. Rattlåset kan aktiveras och
det går inte att vrida på ratten. VIKTIGT
Alla nycklar innehåller elektroniska kompo-
nenter. Sk
ydda dem från skador, åverkan och
fukt. 108
Page 132 of 316

Användning
låsts utifrån. I händelse av en nödsituation
kan de inte t
a s
ig ut ur bilen. och kan utsättas
för mycket höga eller mycket låga temperatu-
rer. VARNING
Avgassystemets komponenter blir väldigt
v arma. D ett
a kan orsaka eldsvådor och avse-
värda skador.
● Parkera alltid bilen så att inget lättantänd-
ligt mat
erial såsom torrt gräs, bränsle etc.
under bilen kan komma i kontakt med avgas-
systemet. Observera
● Bilb att
eriet laddas ur om varningsblinker-
sen är aktiverade under alltför lång tid (även
om tändningen är avslagen).
● För att varna bakomvarande fordon blinkar
bromslju
sen i vissa bilar om bilen bromsar
plötsligt bromsar vid en hastighet av ca 80
km/h. Om inbromsningen fortsätter slås var-
ningsblinkersen på automatiskt vid hastighe-
ter under ca 10 km/h. Bromsljuset fortsätter
lysa. Vid acceleration stängs varningsblinker-
sen av automatiskt. Etiketter för strålkastare eller juster-
in
g av
strålk
astareI länder med vänstertrafik kan det asymmet-
ri
sk
a h alvl
juset blända mötande trafik. Det kan därför vara nödvändigt att tillfälligt täcka
en del av strålk
astarglaset med en etikett.
Strålkastarnas riktning kan ställas in på in-
strumentpanelen, i undermenyn Turist- ljus i menyn Konfiguration ›››
si-
dan 29.
I bilar där det inte går att ställa in strålkastar-
na i menyn används en etikett för att tillfälligt
täcka en del av strålkastarglaset, eller så kan
en specialiserad verkstad justera strålkastar-
na. En serviceverkstad kan ge ytterligare in-
formation. SEAT rekommenderar att du upp-
söker en serviceverkstad. Observera
Använd alternativet Turistljus och etiket-
t
er på strålkastarna är endast tillåten under
korta tidsperioder. Om ljusbilden behöver
modifieras mer permanent måste en speciali-
serad verkstad åtgärda detta. SEAT rekom-
menderar att du uppsöker en serviceverk-
stad. Räckviddsreglering för strålkastare,
bely
s
nin g i in
strumentpanelen och
reglage Bild 141
Bredvid ratten: reglage för instru-
ment bely
snin
g 1 och räckviddsreglering för
s trålk a
s
tare 2 1
Instrument- och reglagebelysning
När s trålk
as
tarna är påslagna kan du reglera
instrumentbelysningens ljusstyrka genom att
vrida omkopplaren ››› bild 141 1 .
2 Räckviddsreglering för strålkastare
An vänd r
egl
aget för höjdinställning av strål-
kastarna ››› bild 141 2 om bilens lastförhål-
l ande ändr
as. För
aren får därmed optimal
sikt samtidigt som mötande trafik inte riske-
rar att bländas ››› .
Strålk a
st
arna kan justeras endast när halvlju-
set är påslaget.
130
Page 135 of 316

Belysning och synlighet
de används för första gången. I kalla förhål-
landen är det en br
a idé att
placera torkarar-
marna i serviceläge när bilen parkeras
››› sidan 53. VIKTIGT
Om tändningen slås av när vindrutetorkarna
är pås lagna f
ortsätter torkningen på samma
sätt när tändningen slås på igen. Is, snö och
andra hinder kan skada torkarbladen och re-
spektive motor. Observera
● Vindrutet ork
arna fungerar endast när tänd-
ningen är påslagen och motorhuven respekti-
ve bakluckan är stängda.
● Intervalltorkningsfrekvensen varierar be-
roende på körha
stighet. Ju högre hastighet,
desto högre torkningsfrekvens.
● Bakrutetorkaren slås på automatiskt när
vindrutetork
arna är påslagna och backväxeln
läggs i. Vindrutetorkarfunktioner
Vindrutetorkarnas funktion i olika situationer
Om bilen står
stillAktiverat läge återgår tillfälligt till före-
gående läge.
Vindrutetorkarnas funktion i olika situationer
Vid automa-
tisk torkningLuftkonditioneringen sätts i luftcirkula-
tionsläget i ca 30 sekunder för att för-
hindra att lukten av spolarvätska kom-
mer in i fordonet.
Vid intervall-
torkningIntervallerna mellan torkningarna beror
på fordonets hastighet. Ju högre hastig-
het, desto högre torkningsfrekvens. Uppvärmda vindrutespolarmunstycken
Upp
värmnin
gen tinar endast de frusna mun-
styckena, inte vattnet i spolarslangarna. De
uppvärmda vindrutespolarmunstyckena ju-
sterar automatiskt värmen beroende på ytter-
temperaturen när tändningen sätts på.
Strålkastarspolare/-torkare
Strålkastarspolarna/-torkarna rengör strål-
kastarnas linser.
Den första gången och var femte gång som
vindrutespolaren aktiveras spolas även strål-
kastarna, efter att tändningen har satts på.
Därför ska vindrutetorkarspaken dras mot rat-
ten när hel- eller halvljuset är på. Intorkad
smuts (som insekter) ska tas bort regelbun-
det (t.ex. vid tankning).
För att försäkra sig om att strålkastarspolarna
fungerar korrekt vintertid ska all snö som har
kommit in i stötfångarens munstycken tas
bort. Ta vid behov bort snön med isborttag-
ningsspray. Observera
Torkarna försöker torka bort allt som finns på
vindrutan. Om någ ot
föremål blockerar tor-
karnas rörelse stängs de automatiskt av. Av-
lägsna föremålet och slå på torkarna igen. Regnsensor*
Bild 144
Vindrutetorkarspak: justering av
r e
gn sen
sorn A Bild 145
Regnsensorns känsliga yta » 133
Tekniska data
Tips
Användning
Nödfall
Säkerhet
Page 156 of 316

Användning
Framtill och baktill i bagageutrymmet finns
fäs töglor där för
emål k
an säkras ››› bild 168
(pilar). På vissa modeller sitter fästöglorna
längst bak i området kring låspanelen.
Det finns andra fästöglor till vänster och hö-
ger i den andra sätesradens fotutrymme.
Fästöglor av vissa typer måste lyftas upp för
att kunna användas. VARNING
Olämpliga eller skadade rep eller remmar kan
loss n
a vid en plötslig inbromsning eller
olycka. Det kan göra att föremål far genom
bilkupén och orsakar allvarliga skador eller
dödsfall.
● Använd alltid lämpliga rep och remmar som
är i bra skick.
● Sätt
fast repen och remmarna i fästöglorna.
● Lösa föremål i bagageutrymmet kan röra
sig plöts
ligt och ändra fordonets köregenska-
per.
● Sätt fast alla föremål, både små och stora.
● Sätt aldrig fast last som är för tung för fäs-
töglorna.
● Fäst a
ldrig en barnstol i fästöglorna. Observera
● Maxim a
l belastning som fästöglorna tål är
ungefär 3,5 kN (3,57 kp).
● Passande transportremmar och lastsäk-
ringssy
stem hittar du hos din specialiserade verkstad. SEAT rekommenderar att du lämnar
in din bil
för en t
eknisk service. Sken- och fästsystem*
Bild 169
I bagageutrymmet: System med ske-
nor , s
täl l
bara fästelement 1 och remmar
med ju s
terb
ar spännkraft 2 .
Sken- och fästsystemet består av fyra skenor,
sk
jut
bar
a fästelement, remmar som säkras i
skenorna och ett nät med fästen som täcker
bagaget ››› sidan 156. Sken- och fästsyste-
met är avsett att hålla fast lätta föremål. Om
passagerare ska sitta i sätena i tredje sätes-
raden får fästelement aldrig placeras i de av-
snitt av skenorna som är närmast sätena
››› .Montera fästelementen
●
Sätt dit fästelementet med spåren uppåt
› ›
›
b
ild 169 1 i den övre delen av styrningen
oc h tr
yc
k nedåt.
● Flytta fästelementet till önskat läge.
● Se till att fästet verkligen förs in i skensys-
temet ››
› .
D emont
era fäs
telement
● Ta bort fästelementet från styrningen och
dra nedåt.
Sätta f
ast last
● Dra remmen genom fästelementet och sätt
fast
lasten ››› .
VARNING
Vid en olycka eller plötslig inbromsning kan
fästel ement
i de delar av skenorna som är
närmast sätena i tredje sätesraden skada
passagerare.
● När någon ska sitta i sätena på tredje raden
ska fästel
ementen tas bort från skenorna el-
ler skjutas bakåt så långt det går. VARNING
Skjutbara fästelement som inte är ordentligt
fas t
satta kan lossna från styrningen vid en
plötslig inbromsning eller olycka. Det kan
göra att föremål far genom bilkupén och orsa-
kar allvarliga skador eller dödsfall. 154
Page 160 of 316

Användning
VARNING
Det elastiska bagagenätet sträcks ut när det
sätts f a
st i bagageutrymmets fästöglor. När
bagagenätet sitter på plats är det sträckt.
Krokarna på nätet kan orsaka skador om nä-
tet hakas i eller hakas ur på fel sätt.
● Se alltid till att krokarna inte plötsligt loss-
nar från fästöglorna när du h
akar i eller hakar
ur dem.
● Håll alltid ansiktet och ögonen skyddade
och på tryg
gt avstånd för att undvika risk för
skador om en krok hoppar ur när du hakar i
eller hakar ur den.
● Haka alltid i krokarna i den angivna ord-
ningsföljden. Om en av
bagagenätets krokar
fjädrar tillbaka kan det orsaka skador. Takräcke*
In l
ednin g Bilens tak är utformat för bästa möjliga aero-
dy
n
amik. A v
denna anledning kan konventio-
nella taklasthållare inte fästas i takets vatten-
dräneringskanal.
På grund av att dropplisten av aerodynamis-
ka skäl är inbyggd i taket kan endast SEATs
godkända taklasthållare användas.
I vilka fall ska taklasthållaren demonteras?
● När den inte används. ●
Vid bilt
vätt i automattvätt.
● När bilens höjd överskrider den maximala
höjden i t.ex. ett
garage. VARNING
Olycksrisken ökar vid transport av tung eller
skrymm ande l
ast på taket. Detta påverkar kö-
regenskaperna genom förändrad tyngdpunkt
och ökad känslighet för sidvind.
● Förankra alltid lasten noggrant med lämpli-
ga och osk
adade fastsättningsremmar eller
rep.
● Skrymmande, tung, bred eller platt last har
en negativ in
verkan på bilens aerodynamik,
tyngdpunkt och köregenskaper.
● Undvik plötsliga manövrar och inbroms-
ningar.
● Anp
assa hastighet och körstil efter sikt, vä-
der, väglag oc
h trafikförhållanden. VIKTIGT
● Demonter a a
lltid taklasthållaren före tvätt i
automattvätt.
● Bilens totalhöjd förändras genom monter-
ing av la
sthållare, och taklast. Var uppmärk-
sam så att bilens höjd inte överskrider den
maximala höjden i parkeringshus eller gara-
geportar.
● Se till att takantennen samt panoramasol-
takets
och bakluckans öppningsområde inte
påverkas av taklasthållaren och taklasten. ●
Var extr a up
pmärksam så att bakluckan
inte stöter emot taklasten när den öppnas. Miljövård
Bränsleförbrukningen ökar vid montering av
t akl a
sthållare. Montera takräcken och taklasthålla-
r
en Bild 174
Fästpunkter för takräcken och tak-
l a
sthål
lare Infästningarna är takräckets grundläggande
k
omponent
er. Utöv
er dessa krävs specialhål-
lare för säker transport av bagage, cyklar, ski-
dor, vindsurfingbrädor, båtar etc. på taket.
Alla dessa systemkomponenter kan fås hos
en serviceverkstad.
158