instrument panel Seat Alhambra 2017 Ägarmanual (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2017Pages: 316, PDF Size: 6.85 MB
Page 5 of 316
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning V iktig b
a
sinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Översikt exteriör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Översikt exteriör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vy inifrån (vänsterstyrd) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Så här funkar det . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Låsa upp och låsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Innan du börjar köra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Krockkuddar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bilbarnstolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Starta bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Meny för ljus och synlighet . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SEAT-informationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Farthållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Varningslampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Växelspak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Luftkonditionering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vätskenivåreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Nödfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Säkringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Glödlampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Åtgärd vid punktering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Byta hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Snökedjor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Bogsering av bilen i nödfall . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Så här används startkablar . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Byta vindrutetorkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Säker körning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Säkerheten först! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Körtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Korrekt passagerarställning . . . . . . . . . . . . . . . 56
Pedalområdet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Säkerhetsbälten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Varför ska man använda säkerhetsbälte? . . . . 59
Så här ställer du in säkerhetsbältet korrekt . . . 63
Bältessträckare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Krockkuddssystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kort inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Säkerhetsinstruktioner för krockkuddar . . . . . . 69
Inaktivering av krockkuddar . . . . . . . . . . . . . . . 71
Säker körning med barn i bilen . . . . . . . . . . . . . 72
Säkerhet för barn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Barnsäten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Integrerad bilbarnstol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nödfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Självhjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Nödsituationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Verktygssats* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Byta hjul* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Däckreparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Byta vindrutans torkarblad . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Igångbogsering och bogsering . . . . . . . . . . . . . 85
Låsa och låsa upp i en nödsituation . . . . . . . . . 88
Säkringar och lampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Säkringar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Byta glödlampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Allmän instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Instrumentpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Signallampor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Kommunikation och multimedia . . . . . . . . . . . . 104
Rattreglage* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Enhet med tre knappar på innertaket . . . . . . . . 106
Öppna och stänga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Fjärrkontroll och bilnyckel . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Centrallås och låsfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . 110 Dörrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Skjutdörrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Baklucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Elfönsterhissar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Glidande panoramasoltak* . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Belysning och synlighet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Belysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vindrutetorkare och bakre vindrutetorkarsys-
tem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
B
ackspegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Säten och nackskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Inställning av säten och nackskydd . . . . . . . . . 137
Sätesfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Transport och praktisk utrustning . . . . . . . . . . 146
Transportera föremål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Bagageutrymme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Takräcke* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Förvaringsutrymmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Mugghållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Askkopp och cigarettändare* . . . . . . . . . . . . . . 166
Eluttag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Luftkonditionering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Luftkonditionering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Parkeringsvärmare* (extravärmare) . . . . . . . . . 173
Köra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Adress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Starta och stanna motorn . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Bromsning och parkering . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Växellåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Inkörning och ekonomisk körning . . . . . . . . . . 193
Motorstyrning och avgasreningssystem . . . . . . 196
Körtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Förarassistanssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Broms- och stabilitetssystem . . . . . . . . . . . . . . 198
Starthjälpsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Parkeringshjälp* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Parkeringsassistent* (Parkeringsassistent) . . . 207 3
Page 19 of 316
Viktig basinformation
Bild 26
Placering av och utlösningsområde
för den främr e p
a
ssagerarens krockkudde
fram Tillsammans med säkerhetsbältena ger det
främr
e k
r
ockkuddssystemet föraren och pas-
sageraren i framsätet extra skydd för huvud
och bröstkorg vid en allvarlig frontalkrock.
Befinn dig alltid så långt bort som möjligt
från krockkudden fram. Då kan den främre krockkudden lösa ut helt vid en olycka och ge
maxim
alt skydd.
Förarkrockkudden fram är placerad i ratten
››› bild 25 och passagerarkrockkudden fram
är placerad i instrumentbrädan ››› bild 26.
Krockkuddarna markeras med ordet "AIR-
BAG".
När krockkuddarna fram löser ut fyller de upp
området som markeras i rött (utlösningsom-
råde) ››› bild 25. Därför ska föremål aldrig
placeras eller monteras i dessa områden.
››› i Krockkuddar fram på sidan 69 F
ab-
rik smont
erade tillbehör befinner sig alltid
utanför området för förar- och passagerark-
rockkuddarna fram, t.ex. basplattan för mo-
biltelefonstöd.
Krockkuddepanelerna öppnar upp ur ratten
eller instrumentbrädan men sitter fortfarande
fast i dem när förarkrockkudden och passa-
gerarkrockkudden löses ut ››› bild 26.
››› i Krockkuddar fram på sidan 69 Frånkoppling av passagerarkrockkud-
den fr
am Bild 27
I handskfacket på passagerarsidan
fr am: Ny
c
kelomkopplare för inaktivering och
aktivering av passagerarkrockkudden fram Koppla ur passagerarkrockkudden fram
● Slå av tändningen.
● Öppna handskfacket på passagerarsidan
fr am.
● Fäl l
ut nyckeln ›››
sidan 108.
● Sätt in nyckeln i hålet till brytaren som an-
vänds för att
inaktivera den främre passage-
rarkrockkudden ››› bild 27. Ca 3/4 av nyckeln
kan stickas in.
● Vrid sedan nyckeln varsamt till OFF -läget.
T
vinga inte in nyckeln om du möter mot-
stånd, och se till att du har stuckit in nyckeln
helt och hållet.
● Stäng handskfacket på passagerarsidan
fram. » 17
Page 20 of 316
Viktig basinformation
● Sign al
l
ampan på in-
strumentpanelen lyser medan tändningen är
påslagen ›››
sidan 71.
››› i Manuell inaktivering och aktiver-
ing av passagerarkrockkudden fram med
nyckelomkopplare på sidan 72
››› sidan 71 Knäkrockkudde
Bild 28
På förarsidan: knäkrockkuddens pla-
c erin
g Bild 29
På förarsidan: Knäkrockkuddens räck-
vid d Knäkrockkudden sitter under instrumentbrä-
d
an på för
ar
sidan ››› bild 28. Krockkuddarna
markeras med ordet "AIRBAG".
Området som är inramat i rött ››› bild 29 A täcks av knäkrockkudden när den löses ut
(utlös
nin
g
sområde). Därför ska föremål ald-
rig placeras eller monteras i dessa områden.
››› i Knäkrockkudde* på sidan 70 Sidokrockkuddar
Bild 30
På sidan av framsätet: sidokrockkud-
den s
po
sition Bild 31
Utlösningsområde för sidokrockkud-
d arn
a fr
am och bak, med 5 och 7 sittplatser Sidokrockkuddarna är placerade på den yttre
dy
n
an i r
yggstödet på förarens och frampas-
sagerarens säte ››› bild 30. Beroende på mo-
dellens utförande kan även de yttre sätena i
andra sätesraden vara försedda med sidok-
rockkuddar, som sitter mellan ryggstöden 18
Page 26 of 316
Viktig basinformation Om tändningen
slagits avNär tändningen är
på
Främre dimljus,
halvljus och posi-
tionsljus är släckta.Strålkastare avstäng-
da eller varselljus pås-
laget.
Ledljus kan kopplas
till.Automatisk styrning
av halvljus eller var-
selljus på.
Positionsljus lyser.
Halvljus släckt; vid
behov slås posi-
tionsljusen på en
kort stund.
Halvljus lyser.
Diml
jus fram: dr
a ut reglaget till det första
läget från lägena , eller .
Dimljus bak: dra ut reglaget fullständigt
från lägena , eller .
Slå av dimljus: För eller vrid brytaren till läge
.
››› i Tända och släcka belysning på si-
dan 126
››› sidan 125 Blinkers- och helljusspak
Bild 41
Blinkers- och helljusspak För spaken till önskat läge:
Hög er b
link
er: Höger parkeringsljus
(tändning av).
Vänster blinker: Vänster parkeringsljus
(tändning av).
Helljus påslaget: Signallampa tänd på
instrumentpanelen.
Ljustuta: tänds när du trycker på spaken.
Signallampa tänd.
För spaken ända ner för att slå av den.
››› i Tända och släcka belysning på si-
dan 126
››› sidan 126 1
2
3
4 Varningsblinkers
Bild 42
Instrumentbräda: knapp för varnings-
b link
er
s Påslagna, till exempel:
● När du närmar dig en trafikstockning
● I nödfall
● Om bilen gått sönder
● Om du bogserar eller blir bogserad
››› i Varningsblinkers på sidan 129
››› sidan 129 24
Page 27 of 316
Viktig basinformation
KupébelysningKnapp/position: Funktion
Stänger av kupébelysningen.
Sätter på kupébelysningen.
Sätter på dörrkontaktstyrningen (mittposi-
tion).
Innerbelysningen tänds automatiskt när
fordonet låses upp, en dörr öppnas eller
om nyckeln tas ur tändningslåset.
Lamporna släcks några sekunder efter att
alla dörrar har stängts, fordonet har låsts
eller tändningen sätts på.
Sätta på och stänga av läslampan
Omgivningsljus: i dörrpanelen, den växlar
fär
g (v
it
eller röd) beroende på körläget.
››› sidan 131 Vindrutetorkare och torkarblad
Bild 43
Styra vindrutetorkare och bakrutetor-
k ar
e
Dra spaken till önskat läge så här
0 Vindrutetorkarna avstängda.
1
Intervalltorkning med vindrutetorkarna.
Med reglaget
››› bild 43 A ställs inter-
vallet in (fordon utan regnsensor) eller
regnsensorns känslighet.
2 Långsam torkning.
3
Kontinuerlig torkning.
4
Kort torkning. Håll spaken nedtryckt
längre tid för att öka torkningsfrekven-
sen.
5
Dra spaken uppåt för spolning och tork-
ning.
6
Intervalltorkning för bakrutan. Torkaren
torkar fönstren i 6-sekundersintervall.
Dra spaken till önskat läge så här
7 Tryck på spaken för spolning och tork-
ning av bakrutan.
››› i Vindrutetorkarspak på sidan 132
›››
sidan 132
››› sidan 53 SEAT-informationssystem
In l
ednin
g När tändningen är påslagen är det möjligt att
se di
s
p
layens olika funktioner genom att rul-
la genom menyerna.
I bilar med multifunktionsratt finns inga
knappar på vindrutetorkarspaken. Multifunk-
tionsdisplayen kan endast manövreras med
knapparna på ratten.
Antalet menyer som visas på instrumentpa-
nelen varierar beroende på typen av elektro-
niksystem och utrustning som bilen är för-
sedd med. » 25
Page 29 of 316
Viktig basinformation
■ Enhet er
■ Sek u
ndär hastighetsmätare På / Av
■ Auto Hold
■ Service
■ Info
■ Reset
■ Standardinställning
Använda menyerna på instrumentpa-
nelen Bild 44
Vindrutetorkarspak: knappar för att
k omm
a åt
instrumentpanelens menyer Bild 45
Multifunktionsratt: knappar för att
komm a åt
instrumentpanelens menyer Aktivera huvudmenyn
● Slå på tändningen.
● Om ett meddelande eller en symbol visas
tr y
c
ker du på OK (
››
› bild 44 A eller
› ›
›
bild 45).
● Vid styrning via vindrutetorkarspaken: vis
as
huvudmenyn.
● Vid styrning via multifunktionsratten: vis
as
inte huvudmenyn. För att bläddra igenom al-
ternativen i huvudmenyn trycker du på pil-
knapparna eller
flera gånger
››
›
si-
dan 27.
Välja en undermeny
● Tryck vippbrytaren ›››
bild 44 B uppåt eller
nedåt, el l
er
vrid tumreglaget på multifunk-
tionsratten tills du når önskat menyalternativ. ●
Det
valda alternativet visas mellan två hori-
sontella linjer. Dessutom visas en triangel på
höger sida: .
● För att välja undermeny trycker du på OK .
Gör a ändrin
g
ar med hjälp av menyn
● Använd vippomkopplaren på vindrutetor-
kars
paken eller tumreglaget på multifunk-
tionsratten för att göra nödvändiga ändring-
ar. För att bläddra snabbare håller du ned
vippomkopplaren eller vrider tumreglaget
snabbare (snabbspolning framåt eller bakåt).
● Markera eller bekräfta det valda alternati-
vet med OK .
Huvudmeny
MFDInformation och möjliga konfiguratio-
ner av multifunktionsdisplayen.
››› sidan 28
Audio
Om radion är på visas aktuell station.
I CD-läget spelas aktuell CD.
››› häfte Radio eller ››› häfte naviga-
tionssystem
Navigation
När en vägvisning är aktiverad visas
svängningspilarna och avståndsstol-
parna. Dessa symboler liknar dem
som används i navigationssystemet.
Om vägvisningen inte är aktiverad vi-
sas färdriktningen (kompass) och
namnet på vägen du kör på.
››› häfte Navigationssystem
» 27
Page 30 of 316
Viktig basinformationTelefon
Information och möjliga konfiguratio-
ner av fabriksinstallationen för mobil-
telefon.
››› häfte Radio eller ››› häfte naviga-
tionssystem
Parkeringsvär-
mare:
Information och konfigureringar av
parkeringsvärmaren:
sätta på och stänga av parkeringsvär-
maren. Välj driftsläge och varaktighet.
››› sidan 173
Bilstatus
Aktuella varningar eller informations-
texter.
Detta alternativ visas endast när en av
följande texter är tillgängliga. Antalet
tillgängliga meddelanden visas. Exem-
pel 1/1 eller 2/2.
››› sidan 98
Konfiguration
Olika inställningsalternativ, till exem-
pel menyerna Komfort, Ljus och synlig-
het, och klockslag, hastighetsvarning
med vinterdäck, språk, måttenheter,
eller "display av".
››› sidan 29 MFD
(multif unktionsdisplay) meny Multifunktionsdisplayen (MFD) har två auto-
m
ati
sk
a minnen: 1 - Partiellt minne och 2 -
Totalt minne . Det valda minnet visas i dis-
playens övre högra hörn. När tändningen är påslagen och minne 1 el-
ler 2 v
isas kan du växla mellan minnena ge-
nom att trycka på OK
1
Trippminne
(för en en-
skild resa).
Värden och bränsleförbrukning för aktu-
ell resa lagras i minnet från det ögon-
blick då tändningen slås på tills den slås
av igen.
Om resan avbryts i mer än 2 timmar rade-
ras minnet automatiskt. Om resan åter-
upptas tidigare än två timmar sedan
tändningen slogs av läggs nya färddata
till de befintliga i minnet.
2
Totalminne
(för alla re-
sor).
Detta minne registrerar data för ett speci-
fikt antal resor, maximalt 19 timmar och
59 minuter, 99 timmar och 59 minuter,
1999,9 km eller 9999 km, beroende på
version av instrumentpanel. När någon
av dessa gränser överskrids nollställs
minnet automatiskt. Möjlig indikering
KörtidTimmar (h) och minuter (min) sedan
tändningen slogs på.
Aktuell bräns-
leförbrukningDen aktuella bränsleförbrukningen vid
körning visas i l/100 km, och när mo-
torn är igång men bilen inte rör sig vi-
sas den i l/tim.
Genomsnittlig
bränsleför-
brukning
När tändningen slås på visas medel-
förbrukningen (i l/100 km eller i mpg)
efter att bilen har rört sig ungefär
100 meter (328 fot). I övriga situatio-
ner visas enbart horisontella streck.
Visat värde uppdateras var femte se-
kund.
Körsträcka
Ungefärlig körsträcka i km med rester-
ande bränslemängd, förutsatt bibe-
hållen körstil. Beräkningen görs ut-
ifrån nuvarande bränsleförbrukning.
Sträcka som
färdatsKörsträcka i km sedan tändningen se-
nast slogs på.
Medelhastig-
het
Efter att tändningen har slagits på vi-
sas medelhastigheten efter ca 100
meters (328 fots) körning. I övriga si-
tuationer visas enbart horisontella
streck. Visat värde uppdateras var
femte sekund.
Digital hastig-
hetsvisningDigital visning av aktuell hastighet.
Digital visning
av motorolje-
temperaturDigital visning av aktuell motorolje-
temperatur
Hastighetsvar-
ning vid ---
km/hOm den sparade hastigheten över-
skrids (mellan 30 och 250 km/h) av-
ges en akustisk och en visuell var-
ningssignal.
Växla mellan visningslägen
● I fordon utan multifunktionsratt: tr y
c
k på
spaken.
● I fordon med multifunktionsratt: tryc
k på eller
.
S p
ar
a en hastighet för hastighetsvarning
● Välj Speed warning at --- km/h
(h
astighetsvarning). 28
Page 38 of 316
Viktig basinformationReglageYtterligare information. Reglage för elektronisk manuell luftkonditionering
››› bild 51; Climatronic ››› bild 52.
2 Fläkt
Elektronisk manuell luftkonditionering : Inställning 0: Fläkt och luftkonditionering (manuell) avstängd, läge 4: Maximal inställning på fläkten.
Climatronic: fläktens effekt ställs in automatiskt. Vrid på reglaget för att ställa in fläkten manuellt.
3 LuftfördelningElektronisk manuell luftkonditionering : Vrid det steglösa reglaget för att rikta luftflödet till önskat område.
Climatronic: luftflödet ställs in automatiskt på en behaglig nivå. Det kan även kopplas till manuellt med knapparna 3.
4Climatronic: visning av vald innertemperatur för vänster och höger sida.
Elektronisk manuell luftkonditionering
: avfrostningsfunktion. Luftflödet riktas mot vindrutan. I det här läget stängs luftcirkulationen av automatiskt,
eller sätts inte på. Öka fläktens effekt för att ta bort kondens från vindrutan så snabbt som möjligt. Kylsystemet slås på automatiskt för att torka
luften.
Climatronic: avfrostningsfunktion. Luften som tas in utifrån riktas mot vindrutan och luftcirkulationen stängs av automatiskt. För att avfrosta vindrutan
snabbare avfuktas luften vid temperaturer över ca +3°C och fläkten går på maxeffekt.
Ventilationsmunstyckena på instrumentbrädan riktar luften i brösthöjd mot föraren och passagerarna.
Luftfördelning mot fotutrymmet.
Elektronisk manuell luftkonditionering
: luftfördelning mot vindrutan och fotutrymmet.
Climatronic: luftfördelning uppåt.
Uppvärmd bakruta: fungerar endast när motorn är igång och stängs av automatiskt efter högst 10 minuter.
Elektronisk manuell luftkonditionering
: luftcirkulation ››› sidan 172.
Climatronic: manuell och automatisk luftcirkulation
››› sidan 172.
På-/av-knapp för direkt parkeringsvärmare
››› sidan 173.
Knappar för sätesuppvärmning
››› sidan 141.
Climatronic: beroende på fordonets utrustningsnivå kan det finnas en knapp för vindrutans uppvärmning på luftkonditioneringens kontrollpanel.
Vindrutans uppvärmning fungerar endast när motorn är igång och stängs av automatiskt efter några minuter.
36
Page 60 of 316
Säkerhet
ut träffar en passagerare i en felaktig sittställ-
nin g. För
ar
en är ansvarig för alla passagerare
i bilen, särskilt barn.
Följande lista visar några exempel på felakti-
ga sittställningar som kan vara farliga för
passagerarna.
Därför gäller följande regler när fordonet är i
rörelse:
● Stå aldrig upp i bilen.
● Stå aldrig på sätena.
● Stå aldrig på knä på sätena.
● Luta aldrig sätets ryggstöd för långt bakåt.
● Luta dig aldrig mot instrumentbrädan.
● Ligg aldrig i baksätet.
● Sitt aldrig på sätets framkant.
● Sitt aldrig i sidled.
● Luta dig aldrig ut genom en ruta.
● Sträck aldrig ut fötterna genom en ruta.
● Lägga aldrig upp fötterna på instrument-
brädan.
● Plac
era aldrig fötterna på ett säte eller
ryg
gstöd.
● Åk aldrig i fotutrymmet.
● Sitt aldrig på armstöden.
● Åk aldrig på ett säte utan att använda sä-
kerhetsbält
et.
● Transportera aldrig personer i bagageut-
rymmet. VARNING
En felaktig sittställning i bilen kan leda till
al lv
arliga skador eller dödsfall vid plötslig in-
bromsning eller manöver, krock eller olycka
eller om krockkudden löses ut.
● Innan bilen sätts i rörelse ska du inta rätt
sitts
tällning och bibehålla den under hela re-
san. Detta inkluderar även att spänna fast sä-
kerhetsbältet.
● Transportera aldrig fler personer än antalet
säten med säkerhet
sbälten i bilen.
● Barn måste alltid skyddas av ett godkänt
barnsäk
erhetssystem, anpassat efter barnets
höjd och vikt ››› sidan 72.
● Håll alltid fötterna i fotutrymmet medan bi-
len är i rörel
se. Sätt aldrig fötterna på t.ex.
ett säte eller instrumentpanelen och sträck
aldrig ut dem genom ett fönster. Krockkud-
den och säkerhetsbältet erbjuder i dessa fall
inte tillräckligt skydd och risken för skada vid
olycka ökar. VARNING
Innan varje resa ska du ställa in sätet, säker-
hets bält
et och nackskyddet och säga till dina
passagerare att spänna fast sina säkerhets-
bälten ordentligt.
● Skjut passagerarsätet fram så långt bak
som möjligt.
● Stäl
l in förarsätet så att det minst finns 25
cm avs
tånd mellan din bröstkorg och rattna-
vet. Ställ in förarsätet så att du kan stampa
gas-, broms- och kopplingspedalen till golvet med knäna lite böjda och så att avståndet
mell
an knän
a och instrumentpanelen är
minst 10 cm. Om din kroppsbyggnad förhind-
rar dig från att följa dessa krav ska du kon-
takta en specialiserad verkstad för att utföra
eventuella modifieringar på bilen.
● Kör aldrig med ryggstödet bakåtfällt. Ju
längre r
yggstöden lutas bakåt, desto större
är risken för personskada på grund av att bäl-
tet sitter fel eller sittställningen är felaktig!
● Kör aldrig med ryggstödet framåtfällt. Om
kroc
kkudden löses ut kan den trycka sätet
bakåt och skada passagerarna i baksätena.
● Sitt så långt bort som möjligt från ratten
och ins
trumentpanelen.
● Sitt alltid med rak rygg, med ryggen mot
ryg
gstödet och med framsätena korrekt in-
ställda. Placera aldrig någon kroppsdel i
krockkuddens område eller i närheten av det.
● Om passagerarna i baksätena inte sitter
upp ökar ri
sken för allvarliga skador på grund
av felaktig position på säkerhetsbältet. VARNING
Felaktig inställning av sätet kan leda till
oly c
kor och allvarliga skador.
● Ställ endast in sätena medan bilen står still
efter
som sätena annars kan röra sig oväntat
när bilen är i rörelse och få dig att tappa kon-
trollen över bilen. Dessutom intar du en felak-
tig position medan du ställer in sätet. 58
Page 62 of 316
Säkerhet
●
Före v
arje resa ska alla passagerare i bilen
sitta i rätt ställning, spänna fast säkerhets-
bältet för sitt säte ordentligt och behålla det
fastspänt hela resan. Detta gäller för alla pas-
sagerare och även vid stadskörning.
● Spänn fast barn med ett säkerhetssystem
för barn som är lämplig
t för barnets vikt och
längd och med säkerhetsbältet ordentligt
fastspänt ››› sidan 72.
● Säg åt passagerarna att de ska spänna fast
säkerhets
bältena ordentligt innan du kör
iväg.
● För in låstungan i låset för rätt säte och
kontro
llera att den låser fast. Att använda en
låstunga med låset för ett annat säte erbjuder
inte fullt skydd och kan orsaka allvarliga ska-
dor.
● Se till att vätskor eller främmande föremål
inte kommer in i säk
erhetsbältenas lås. Det
kan skada spännena och säkerhetsbältena.
● Ta aldrig av dig säkerhetsbältet medan bi-
len är i rörel
se.
● Låt aldrig fler än en passagerare dela sam-
ma säkerhet
sbälte.
● Använd aldrig samma säkerhetsbälte för
dig och barn el
ler spädbarn i knät.
● Löst sittande eller tjocka kläder (t.ex. en
jack
a) hindrar att säkerhetsbältet sitter kor-
rekt och fungerar på rätt sätt. VARNING
Det är väldigt farligt att köra med skadade
säkerhet s
bälten och det kan leda till allvarli-
ga eller livshotande skador.
● Undvik att skada säkerhetsbältena genom
att inte k
lämma dem i dörren eller sätesme-
kanismen.
● Om tyget eller andra delar av säkerhetsbäl-
tet är sk
adade kan säkerhetsbältet gå sönder
vid en olycka eller plötslig inbromsning.
● Byt alltid ut skadade säkerhetsbälten ome-
delbar
t med säkerhetsbälten som är godkän-
da av SEAT för bilen i fråga. Säkerhetsbälten
som har använts i en olycka och blivit uttöjda
måste bytas ut av en specialiserad verkstad.
Eventuellt måste de bytas även om det inte
finns några synliga skador. Bältets fästpunkt
bör också kontrolleras.
● Försök aldrig reparera, modifiera eller av-
lägsn
a ett säkerhetsbälte på egen hand. Alla
reparationer på säkerhetsbälten, upprull-
ningsdon eller spännen måste utföras av en
specialiserad verkstad. Varningslampa
Bild 82
Varningslampa på instrumentpanelen Bild 83
Exempel på statusindikering för sä-
k erhets
bält
en i baksätet (här i en 7-sitsig bil)
på instrumentpanelen ovanför andra och un-
der tredje sätesraden 60