display Seat Alhambra 2020 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2020, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2020Pages: 408, PDF Dimensioni: 6.96 MB
Page 77 of 408
Strumentazione e spie di controllo
Quadro strumenti Fig. 75
Quadro strumenti nel cruscotto. Spiegazioni sugli strumenti
››
› fig. 75:
Tasto di regolazione dell’ora
››› pag. 85.
Contagiri (del motore in marcia, in mi-
gliaia di giri al minuto) ››› pag. 85.
Indicatore di temperatura del refrige-
rante del motore ››› pag. 86.
Indicazioni sul display ››› pag. 75.
Indicatore della riserva del carburante
››› pag. 85.
Tachimetro.
Tasto di azzeramento del contachilome-
tri parziale ( t r i p ).
1 2
3
4
5
6
7 Indicazione sul display
Possibili indicazioni sul display del quadro
strumenti
Nel displ
ay del quadr
o strumenti possono es-
sere visualizzate informazioni diverse a se-
conda dell’allestimento del veicolo:
Page 78 of 408
Comando
Porte, cofano del vano motore e cofano
del bagagliaio aper ti
Dopo av
er sbloccato il veicolo e durante la
marcia, sul display del quadro strumenti vie-
ne visualizzato se una delle porte, il cofano
del vano motore o il cofano del bagagliaio
sono aperti e in tal caso viene emesso anche
un segnale acustico. La rappresentazione va-
ria in funzione della versione del quadro stru-
menti.
Posizioni della leva selettrice (cambio a
doppia frizione DSG ®
)
La posizione attuale della leva selettrice
compare sia accanto alla leva selettrice
stessa che sul display del quadro strumenti.
Quando la leva è in posizione D/S, oppure in
posizione tiptronic, sul display del quadro
strumenti viene visualizzata la marcia inserita
in ogni momento.
Indicatore della temperatura esterna
Se la temperatura esterna è inferiore a circa
+4 °C (+39 °F), nell’indicatore della tempera-
tura esterna si accende anche il “simbolo del
cristallo di ghiaccio” L. Questo simbolo rima-
ne acceso finché la temperatura esterna non
supera i +6 °C (+43 °F) ››› .
A v eicol
o fermo, con il riscaldamento autono-
mo acceso o quando si circola a velocità
molto bassa, la temperatura esterna indicata
può risultare leggermente maggiore rispetto a quella reale a causa del calore irradiato dal
motor
e.
Il margine di misurazione è compreso fra
-40 °C (-50 °F) e +50 °C (+122 °F).
Marcia consigliata
Durante la guida, sul display del quadro stru-
menti può essere visualizzata la marcia con-
sigliata per risparmiare carburante
››› pag. 275.
Contachilometri
Il contachilometri totale indica i chilometri
percorsi complessivamente dal veicolo.
Il contachilometri parziale ( t r i p ) indica i chi-
lometri percorsi dall’ultimo azzeramento.
Page 81 of 408
Strumentazione e spie di controllo
Dati dell’indicatore multifunzione
Configur azione dei dati dell
’indicatore multi-
funzione che si desidera visualizzare sul
display del quadro strumenti ››› pag. 77.
Bussola
Regolazione della zona magnetica e taratura
della bussola ››› pag. 88.
Comfort
Regolazioni delle funzioni di comfort del vei-
colo ››› pag. 79.
Per vedere ed essere visti
Configurazione dell’illuminazione del veicolo
››› pag. 80.
Orologio
È possibile impostare le ore e i minuti dell’oro-
logio del quadro strumenti e del sistema di
navigazione. L’ora può essere visualizzata nel
formato a 12 o 24 ore. La S che compare nella
parte superiore del display indica che è stato
regolato l’orario estivo.
Pneumatici invernali
Regolazione degli avvisi visivi e acustici sulla
velocità. Utilizzare questa funzione solo quan-
do il veicolo monta pneumatici invernali, che
sono concepiti per far raggiungere al veicolo
la sua velocità massima. Lingua
Regol
azione della lingua per i testi del di-
splay e del sistema di navigazione.
Unità di misura
Regolazione delle unità di misura per la tem-
peratura, il consumo e la distanza.
Seconda velocità
Accensione e spegnimento del secondo indi-
catore di velocità.
Service
Consultare le notifiche di manutenzione o az-
zerare l’indicatore degli intervalli di manuten-
zione.
Impostazione di fabbrica
Alcune funzioni del menu C o n f i g u r a z i o n e ri-
torneranno al loro valore predefinito di fabbri-
ca.
Sottomenu C o m f o r t Chiusura centralizzata
Page 83 of 408
Strumentazione e spie di controllo
vengono segnalate sul display del quadro
strumenti sott o f
orma di simboli di avverti-
mento rossi o gialli, accompagnati da dida-
scalie esplicative e, in determinati casi, anche
da un segnale acustico ››› pag. 92. La rap-
presentazione di messaggi e simboli può va-
riare in base alla versione del quadro stru-
menti.
Le anomalie presenti possono anche essere
consultate manualmente. A tal fine aprire il
menu S t a t o v e i c o l o o V e i c o l o
››› pag. 77.
Avvertimento con priorità 1 (in rosso)
Il simbolo lampeggia o si accende (in parte
accompagnato da segnali acustici di avverti-
mento).
Page 91 of 408
Strumentazione e spie di controllo
cambio dell’olio motore (ad esempio, il Servi-
zio Ispe zione).
Nei v
eicoli con Service in base al tempo o al
chilometraggio gli intervalli sono già a sca-
denza fissa.
Nei veicoli con LongLife Service, gli intervalli
sono a scadenza variabile. Grazie ai progressi
della tecnica, i lavori di manutenzione si sono
ridotti molto. In virtù della tecnologia impie-
gata da SEAT, con tale servizio, occorre cam-
biare l’olio unicamente quando il veicolo lo ri-
chiede. Per calcolare questo cambio (massi-
mo 2 anni), si considerano le condizioni di uti-
lizzo del veicolo, oltre allo stile di guida. Il
preavvertimento compare per la prima volta
20 giorni prima della data calcolata per il
Service corrispondente. I chilometri restanti
indicati si arrotondano sempre a 100 km e il
tempo a giorni completi. Il messaggio di Ser-
vice corrente non può essere consultato fino
a 500 km dopo l’ultimo service. Fino ad allora
compariranno solo righe nell’indicatore.
Promemoria per l’ispezione
Qualche tempo prima che si debba realizza-
re una manutenzione o un’ispezione appare
un promemoria di manutenzione quando si
accende il quadro.
In veicoli senza messaggi di testo, sul display
del quadro strumenti viene visualizzata una
chiave inglese > e un’indicazione in k m. Il
numero di chilometri indicato è quello massi- mo che può essere percorso fino al prossimo
Service. Dopo al
cuni secondi, cambia la mo-
dalità di visualizzazione. Sul display appare
allora l’immagine di un orologio insieme ad un
numero, che rappresenta i giorni mancanti al
controllo previsto.
In veicoli con messaggi di testo, sul display
del quadro strumenti viene visualizzato S e r - v i c e i n - - - k m o - - - g i o r n i.
Data di ispezione
Alla data prevista per la manutenzione al-
l’accensione del quadro si produce un segna-
le acustico e per alcuni secondi lampeggia
sul display il simbolo della chiave inglese > .
In veicoli che visualizzano messaggi di testo,
sul display del quadro strumenti compare: S e r v i c e o r a !
Consultare una notifica di servizio
A quadro acceso, motore spento e veicolo
fermo, è possibile consultare la notifica di
Service corrente:
Page 177 of 408
Climatizzazione
Comandi del Climatronic* Fig. 173
Sulla console centrale: comandi del Cli-
matr onic. Alcuni comandi del Climatronic possono es-
ser
e pr
esenti anche nel pannello di controllo
del climatizzatore posto sulla console centra-
le posteriore. Questi comandi servono per le
regolazioni dei sedili posteriori.
Modalità automatica
Regolazione automatica della temperatura,
della ventola e della ripartizione del flusso
d’aria. La modalità automatica viene disatti-
vata quando la ventilazione viene modificata
manualmente.
Modalità di raffreddamento
Premere il pulsante per attivare o disattivare
l’impianto di raffreddamento.
Temperatura 1 /
2 La temperatura dei lati destro e sinistro può
esser
e r
egolata separatamente mediante i regolatori. La temperatura selezionata viene
visualizzat
a sul display del pannello di con-
trollo del climatizzatore.
Sincronizzazione: premere il tasto affin-
ché le regolazioni della postazione di guida si
applichino al lato del passeggero. Azionare il
regolatore di temperatura lato passeggero
per regolare una temperatura diversa.
Ventola
Page 201 of 408
Introduzione
Lingue disponibili
Il sist ema di comando v
ocale è disponibile
per la maggior parte delle lingue che posso-
no essere impostate nel sistema infotainment.
Se il sistema di comando vocale non è dispo-
nibile per la lingua che si desidera impostare,
quando si tenta di attivarlo sul display viene
visualizzato un avviso.
Il sistema di comando vocale utilizzerà la lin-
gua in cui è impostato il sistema infotainment.