ESP Seat Altea 2012 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2012, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2012Pages: 325, tamaño PDF: 4.99 MB
Page 63 of 325

61
Puesto de conducción
Aguja en la zona de advertencia C
Si la aguja se encuentra en la zona de advertencia , se encenderá el testi-
go* ⇒ fig. 50 2. En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece un
mensaje de advertencia 1)
. Detenga el vehículo y pare el motor. Compruebe
el nivel de líquido refrigerante ⇒ página 246 ⇒
.
Aunque el nivel de líquido refrigerante sea correcto, no emprenda de nuevo
la marcha. Solicite la ayuda de un técnico especializado.
ATENCIÓN
Antes de efectuar trabajos en el motor, tenga en cuenta las instrucciones
de seguridad ⇒ página 239.
CUIDADO
Si se montan accesorios delante de las entradas de aire, se reduce la capa-
cidad refrigerante del líquido. Al someter el motor a grandes esfuerzos y al-
tas temperaturas exteriores, existe el peligro de que se caliente en exceso.
Cuentarrevoluciones
El cuentarrevoluciones indica el número de revoluciones por
minuto del motor.
El principio de la zona roja ⇒ fig. 34 4
indica el régimen máximo de revolu-
ciones del motor funcionando a temperatura de servicio. Antes de alcanzar
dicha zona se debe cambiar a una marcha más larga, colocar la palanca se-
lectora en D o levantar el pie del acelerador.
CUIDADO
Para evitar posibles averías en el motor, es recomendable que la aguja del
cuentarrevoluciones no alcance la zona roja. El comienzo de la zona roja en
la escala depende de cada motor.
Nota relativa al medio ambiente
Cambiando antes a marchas superiores, siguiendo las indicaciones de mar-
cha recomendada ⇒ fig. 40, se consigue reducir el consumo de combusti-
ble, emisiones y también el nivel de ruido.
Velocímetro
El velocímetro va provisto de un cuentakilómetros total y de un cuentakiló-
metros parcial, así como de un indicador de intervalos de servicio.
Durante el periodo de rodaje hay que observar las instrucciones que figuran
en ⇒ página 207.
Ajuste del reloj digital*
El reloj digital se encuentra en la pantalla del cuadro de ins-
trumentos. – Para ajustar las horas, gire el botón ⇒ fig. 34 5
hacia la dere-
cha, hasta el primer “clic”. Los números de la hora parpadea-
rán. Para modificar la hora, pulse el botón.
1)
En función de la versión del modelo.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 64 of 325

62Puesto de conducción
–Para ajustar lo minutos, gire el botón hacia la derecha hasta el
segundo “clic”. Los números de los minutos parpadearán. Para
modificar los minutos, pulse el botón.
Aviso
En las versiones Highline también es posible configurar la hora en el menú
del Kombi.
Sistema de GLP* Indicador del nivel de GLP
Fig. 37 Cuadro de instru-
mentos: indicador del ni-
vel de gas. Indicación del nivel de llenado del sistema de GLP
El depósito de GLP
⇒
alojado en la cavidad de la rueda de repuesto tiene
una capacidad de 39 litros de GLP a una temperatura exterior de 15°C
⇒ página 234, Repostar GLP.
Se puede comprobar el nivel de carga en el indicador analógico de gas si-
tuado en el cuadro de instrumentos ⇒ fig. 37, cuando el nivel alcanza la re-
serva aparece un aviso en la pantalla. Reposte GLP en cuanto tenga oportu-
nidad.
Si durante la conducción a GLP se escucha una señal acústica de adverten-
cia repentina, aparecerá un aviso en la pantalla 1)
Avería GLP, acuda al Taller ,
significa que hay una avería en el sistema de GLP. Encargue la comproba-
ción del sistema de GLP a un taller especializado.
ATENCIÓN
El GLP es una sustancia altamente explosiva y fácilmente inflamable.
Puede provocar quemaduras graves y otras lesiones.
● Tome las debidas precauciones para evitar cualquier riesgo de incen-
dio o explosión.
● Al aparcar el vehículo en un recinto cerrado (p.ej., en un garaje), cer-
ciórese de que existe algún tipo de ventilación, ya sea natural o mecáni-
ca, que neutralice el GLP en caso de producirse un escape.
Aviso
● La indicación del consumo medio de combustible y la de la autonomía
en el indicador multifunción (MFA) 2)
de la pantalla 1)
del cuadro de instru-
mentos sólo es aproximativa.
● Existen dos valores diferentes sobre consumos en el MFA dependiendo
del modo en el que esté funcionando GAS o Gasolina.
1)
En función de la versión del modelo
2) Equipamiento opcional
Page 67 of 325
![Seat Altea 2012 Manual de instrucciones (in Spanish) 65
Puesto de conducción
Servicio en
[XXXX]
km o
[XXXX]
días
Transcurridos 20 segundos después de haber conectado el encendido o de
tener el motor en marcha, se apaga el mensaje de servicio. Tambié Seat Altea 2012 Manual de instrucciones (in Spanish) 65
Puesto de conducción
Servicio en
[XXXX]
km o
[XXXX]
días
Transcurridos 20 segundos después de haber conectado el encendido o de
tener el motor en marcha, se apaga el mensaje de servicio. Tambié](/img/39/30941/w960_30941-66.png)
65
Puesto de conducción
Servicio en
[XXXX]
km o
[XXXX]
días
Transcurridos 20 segundos después de haber conectado el encendido o de
tener el motor en marcha, se apaga el mensaje de servicio. También se pue-
de volver a la pantalla normal pulsando brevemente el botón de puesta a
cero del cuentakilómetros parcial o pulsando la tecla OK
de los mandos en
el volante.
Con el encendido conectado, puede consultar el mensaje de servicio actual
en todo momento en el menú Estado vehí. o girando el botón de reset hasta
acceder a la indicación de servicio.
En el caso de que no se haya realizado el servicio correspondiente, se vi-
sualizará el signo menos delante de los kilómetros o de los días.
Indicaciones para vehículos con Servicio de larga duración
El avance de la técnica ha hecho posible que se reduzcan considerablemen-
te los trabajos de mantenimiento. Gracias a la tecnología utilizada por SEAT,
con el Servicio de larga duración sólo hay que realizar el Servicio de Mante-
nimiento cuando el vehículo lo necesite. Su peculiaridad reside en que los
Servicios de Mantenimiento (máx. dos años) se calculan en función de las
condiciones bajo las que se utiliza el vehículo y del estilo de conducción de
cada usuario.
El preaviso de servicio aparecerá por primera vez 20 días antes de la fecha
en la que hay que realizar el servicio correspondiente. El kilometraje se re-
dondea siempre a 100 km y el tiempo a días completos. Sólo se puede con-
sultar el mensaje de servicio actual cuando se hayan recorrido 500 km des-
de el último servicio. Hasta entonces sólo se visualizan guiones.
Aviso
● Si pone usted mismo el indicador a cero, el próximo intervalo de servi-
cio se indicará al cabo de 15.000 km o de un año y no se calculará de forma
individual.
● No ponga a cero el indicador entre los intervalos de servicio; de lo con-
trario las indicaciones serán incorrectas.
● Si la batería del vehículo estuvo desembornada durante un largo perio-
do de tiempo, en los vehículos con Servicio de larga duración no se calcula-
rán los días que faltan hasta el próximo servicio. De ahí que las indicacio-
nes de los mensajes de servicio que aparecen en la pantalla del cuadro de
instrumentos puedan ser incorrectas. Tenga entonces en cuenta los interva-
los de mantenimiento máximos autorizados.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 69 of 325

67
Puesto de conducción
Información del indicador multifunción (MFA)*
Fig. 43 Teclas basculan-
tes A y B. Mandos en vo-
lante.
Fig. 44 Pantalla digital
del cuadro de instrumen-
tos: indicador consumo
medio de combustible. En el indicador multifunción (MFA), puede consultar los siguientes datos ac-
cionando la tecla basculante ⇒ fig. 43
B
de la palanca del limpiacristales:
Indicaciones de las memorias
● Recorrido
● Velocidad media
● Velocidad de marcha
● Advertencia de velocidad a --- km/h
● Duración del viaje
● Consumo actual de combustible
● Consumo medio de combustible
● Autonomía
km - Recorrido
Se indica el trayecto recorrido desde que se conectó el encendido.
El valor máximo de indicación es en ambas memorias de 1999 km. Si se so-
brepasa este valor, la memoria correspondiente se borra automáticamente.
km/h - Velocidad media Tras conectar el encendido, la velocidad media comienza a visualizarse tras
recorrerse aproximadamente 100 metros. Hasta ese momento aparecen
guiones en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado se actuali-
za cada 5 segundos.
km/h - Velocidad de marchaEn la pantalla se muestra de manera digital la velocidad de marcha.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 70 of 325

68Puesto de conducción
Aviso velocidad indicada
Cuando circule a la velocidad deseada, entre en el menú Modo Aviso Veloci-
dad y presione la tecla A
(Reset), el cuadro memoriza la velocidad indica-
da. Si sobrepasa la velocidad indicada, aparece un aviso de texto en la pan-
talla 1)
y suena una señal acústica.
Se puede desactivar pulsando la tecla A
(Reset).
La velocidad se puede cambiar con la tecla basculante B
en pasos de 5
km/h, dentro de los 5 seg. siguientes a la memorización inicial.
min - Duración del viaje
Se indica el tiempo transcurrido desde que se conectó el encendido.
El tiempo máximo de indicación es en ambas memorias de 19 horas y 59
minutos. Si se sobrepasa este valor, la memoria correspondiente se borra
automáticamente.
ltr/100km o ltr/h - Consumo actual
Se indica el consumo actual en ltr/km mientras el vehículo esté en movi-
miento o en ltr/h (litros/hora) cuando el vehículo está detenido con el mo-
tor en marcha.
Con ayuda de este indicador puede hacerse una idea de cómo influye el es-
tilo de conducción en el consumo ⇒ página 210.
ltr/100km - Consumo medio
Tras conectar el encendido, el consumo medio comienza a visualizarse
⇒ fig. 44 tras recorrerse aproximadamente 100 metros. Hasta ese momento
aparecen guiones en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado
se actualiza cada 5 segundos. No se indica el combustible consumido. km - Autonomía
La autonomía se calcula basándose en el contenido del depósito y en el
consumo actual. Indica cuántos kilómetros se pueden recorrer aún mante-
niendo las mismas condiciones de marcha.
Indicador de temperatura exterior
El margen de medición abarca desde -45°C (-49°F) hasta +58°C (+136,4°F).
A temperaturas por debajo de +4°C (+39,2°F), se visualiza adicionalmente
el “símbolo del cristal de hielo” y suena un “gong” si circula por encima de
20 km/h (aviso de peligro de heladas). Este símbolo parpadea primero du-
rante aprox. 10 segundos y permanece encendido mientras la temperatura
exterior no supere los +4°C (+39,2°F) ó no suba por encima de +6°C
(+42,8°F) si estaba encendido.
ATENCIÓN
Aunque no se encienda el “símbolo del cristal de hielo”, el firme puede
estar helado. Por lo tanto, no se base exclusivamente en este indicador,
ya que podría sufrir un accidente.
Aviso
Con el vehículo parado o a velocidades muy bajas, la temperatura exterior
indicada puede ser superior a la real debido al calor emitido por el motor.
1)
En función de la versión del modelo, el mensaje del cuadro varía y puede ir representado,
bien por un parpadeo de la velocidad o bien por un mensaje de velocidad.
Page 71 of 325

69
Puesto de conducción
Mensajes informativos y de advertencia en la pantalla
La pantalla informa de posibles averías mediante testigos
de control, mensajes informativos y de advertencia.
Al conectar el encendido o durante la marcha, se comprueba el estado de
determinadas funciones y componentes del vehículo. Las anomalías en el
funcionamiento se visualizan en la pantalla en forma de símbolos acompa-
ñados de un mensaje informativo o de advertencia y, dependiendo del ca-
so, incluso de una señal acústica.
Símbolos de advertencia
Hay símbolos de advertencia rojos (prioridad 1) y símbolos de advertencia
amarillos (prioridad 2).
Mensajes informativos
Además de mensajes de advertencia a consecuencia de alguna anomalía,
en la pantalla se muestra información sobre el estado del vehículo o se soli-
cita la intervención del conductor.
Aviso
En el caso de pantallas sin visualización de mensajes informativos o de ad-
vertencia, las anomalías se indicarán solamente mediante testigos de con-
trol.
Mensajes de advertencia con prioridad 1 (en rojo)
Si se produce una de estas anomalías, el símbolo se enciende o parpadea y
se escuchan tres señales de advertencia sucesivas . Los símbolos advierten
de un peligro. Detenga el vehículo y pare el motor. Compruebe la función que falla y subsane la anomalía. En caso necesario, deberá solicitar la ayu-
da de personal especializado.
De producirse varias anomalías con prioridad 1, los símbolos correspon-
dientes se encenderán de forma sucesiva durante unos 2 segundos y par-
padearán hasta que se subsane la anomalía.
Mientras haya un mensaje de advertencia con prioridad 1, no se visualizará
ningún menú en la pantalla.
Ejemplos de mensajes de advertencia con prioridad 1 (en rojo)
●
Símbolo del sistema de frenos con mensaje de advertencia STOP LÍ-
QUIDO DE FRENOS MANUAL DE INSTRUCCIONES o STOP AVERÍA FRENOS MA-
NUAL DE INSTRUCCIONES .
● Símbolo del líquido refrigerante con mensaje de advertencia STOP
COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES .
● Símbolo de presión del aceite del motor con mensaje de advertencia
STOP PRESION ACEITE PARAR MOTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES .
Mensajes de advertencia con prioridad 2 (en amarillo)
Si se produce una de estas anomalías, se enciende el símbolo correspon-
diente y suena una señal de advertencia . Deberá comprobarse lo antes po-
sible la función correspondiente.
De darse varios mensajes de advertencia con prioridad 2, se encenderán
los símbolos correspondientes sucesivamente durante unos 2 segundos.
Transcurridos unos instantes, desaparece el mensaje informativo; el símbo-
lo permanece encendido en un extremo de la pantalla.
Los mensajes de advertencia con prioridad 2 sólo se visualizan si no existe
ningún mensaje con prioridad 1.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 77 of 325

75
Puesto de conducción
Borrar una memoria Seleccione la memoria cuyos valores desea borrar.
Mantenga pulsada la tecla A
de la palanca del limpiacristales o la tec-
la OK del volante multifunción* durante al menos dos segundos.
La memoria actual 1 recoge los datos del viaje y los valores de consumo
desde que se conecta el encendido hasta que se desconecta. Una vez des-
conectado el encendido, si se continúa la marcha dentro de las dos horas
siguientes, se añaden los valores nuevos a los ya memorizados. Si se inte-
rrumpe la marcha durante más de dos horas, la memoria se borrará auto-
máticamente.
La memoria total 2 recoge los datos de viaje de un número indeterminado
de trayectos (aún cuando el encendido haya estado más de dos horas des-
conectado) hasta un máximo de 19 horas y 59 minutos o 1999 km. Si se
sobrepasa uno de los valores mencionados, la memoria se borra automáti-
camente.
Indicaciones de la memoria
En el indicador multifunción puede consultar los siguientes datos accionan-
do la tecla basculante B
⇒ fig. 45 ⇒
página 71 de la palanca del limpia-
cristales o pulsando la tecla o ⇒ fig. 46 del volante multifunción*.
Selección personal de las indicaciones
Usted puede determinar las indicaciones que desea visualizar en la panta-
lla del cuadro de instrumentos según sus preferencias:
● Seleccione el submenú Datos Ind. Multif. del menú Configuración
⇒ página 76.
● Aquí puede activar o desactivar las indicaciones por separado marcan-
do la opción deseada y pulsando a continuación la tecla OK
de la palanca
del limpiacristales o del volante multifunción*.
Duración en h y min
Se indica el tiempo transcurrido desde que se conectó el encendido. –
– El tiempo máximo de indicación es en ambas memorias de 19 horas y 59
minutos. Si se sobrepasa este valor, la memoria correspondiente se borra
automáticamente.
Consumo actual en l/100 km o l/h
Se indica el consumo actual en l/100 km mientras el vehículo esté en movi-
miento o en l/h (litros/hora) cuando el vehículo está detenido con el motor
en marcha.
Con ayuda de este indicador puede hacerse una idea de cómo influye el es-
tilo de conducción en el consumo ⇒ página 173.
Consumo medio en l/100 km
Tras conectar el encendido, el consumo medio comienza a visualizarse una
vez recorridos 100 metros aproximadamente. Hasta ese momento aparecen
guiones en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado se actuali-
za cada cinco segundos. No se indica el combustible consumido.
Recorrido en km
Se indica el trayecto recorrido desde que se conectó el encendido.
El valor máximo de indicación es en ambas memorias de 1999 km. Si se so-
brepasa este valor, la memoria correspondiente se borra automáticamente.
Velocidad media en km/h
Tras conectar el encendido, la velocidad media comienza a visualizarse una
vez recorridos 100 metros aproximadamente. Hasta ese momento aparecen
guiones en vez de un valor. Durante la marcha, el valor indicado se actuali-
za cada cinco segundos.
Advertencia de velocidad a --- km/h
Esta función le puede ayudar a respetar las limitaciones de velocidad. Pul-
sando la tecla OK
de la palanca del limpiacristales
A o del volante multi-
función*, se selecciona la velocidad actual. En la pantalla del cuadro de ins-
trumentos aparece destacada la velocidad seleccionada, por ejemplo, Ad-
vert. veloc. 120 km/h. Dispone de cinco segundos para modificar la veloci-
dad entre 30 km/h y 250 km/h con la tecla basculante B
o con las teclas
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 78 of 325

76Puesto de conducción
o del volante multifunción*. Pulse la tecla OK o espere cinco segun-
dos para que la velocidad se memorice y la advertencia se active. Si se su-
pera la velocidad memorizada, se escuchará una señal acústica y aparecerá
un mensaje de advertencia hasta que se reduzca la velocidad por lo menos
4 km/h por debajo de la memorizada. La función se desactiva pulsando de
nuevo la tecla OK
. En la pantalla del cuadro de instrumentos aparece en-
tonces Advert. veloc. --- km/h .
ATENCIÓN
Aunque no se encienda el “símbolo del cristal de hielo”, el firme puede
estar helado. Por lo tanto, no se base exclusivamente en este indicador,
ya que podría sufrir un accidente.
Aviso
● Existen diversos cuadros de instrumentos; de ahí que las indicaciones
del indicador multifunción puedan variar.
● Con el vehículo parado o circulando a poca velocidad, la temperatura ex-
terior indicada puede ser superior a la real debido al calor emitido por el
motor.
● Los vehículos con volante multifunción* no cuentan con teclas en la pa-
lanca del limpiacristales. El indicador multifunción sólo se puede manejar
entonces con las teclas del volante multifunción*.
Menú estado del vehículo
Este menú muestra textos de advertencia o de información Abrir el menú Estado del vehículo
– Seleccione la opción Estado del vehículo del menú principal:
“Menú principal” y pulse la tecla OK
de la palanca del limpia-
cristales A
⇒
fig. 47. O bien –
Pulse la tecla
o del volante multifunción* ⇒ fig. 46 hasta
que se muestre el menú Estado del vehículo.
Los mensajes de advertencia con prioridad 2 y los textos informativos:
“Mensajes informativos y de advertencia en la pantalla” desaparecen auto-
máticamente de la pantalla transcurrido cierto tiempo y se guardan en el
menú Estado vehículo .
En este menú puede visualizar los textos de advertencia o de información.
Si no hay ningún mensaje de advertencia o de información, la opción Esta-
do del vehículo no aparece. Si hubiera varios mensajes, se visualizará cada
uno durante algunos segundos.
Ejemplo de utilización de los menús ⇒ página 71.
Aviso
Si no hay ningún mensaje de advertencia, este menú no está disponible.
Menú Configuración
Este menú le permite efectuar diversos ajustes en las fun-
ciones del vehículo.
Abrir el menú Configuración
– Seleccione la opción Configuración del menú principal: “Menú
principal” y pulse la tecla OK
A ⇒ fig. 45 de la palanca del lim-
piacristales. O bien
– Pulse la tecla
o del volante multifunción* ⇒ fig. 46 hasta
que se muestre el menú Configuración.
Ejemplo de utilización de los menús ⇒ página 71.
Page 83 of 325

81
Puesto de conducción
Pos.Símbo-
loSignificado de los testigos de control y de advertenciaInformaciónadicional
24Si parpadea: el Control Electrónico de
Estabilización ESC está interviniendo o
el ASR está interviniendo
Si permanece encendido: ESC ó ASR
averiado⇒ página 91
⇒ página 92
⇒ página 174
25Bloqueo de la palanca selectora (cam-
bio automático)⇒ página 92
ATENCIÓN
● Si hace caso omiso de los testigos de control y de advertencia encen-
didos y de los mensajes correspondientes, puede sufrir graves lesiones o
causar daños en el vehículo.
● Un vehículo que quede inmovilizado en la vía comporta un elevado
riesgo de accidente. Utilice los triángulos de preseñalización para indicar
la posición de su vehículo de manera que no represente un peligro para
terceros.
● El vano motor es una zona que alberga peligros. Antes de abrir el ca-
pó del motor o realizar trabajos en el motor o en el vano motor, pare el
motor y deje que se enfríe para evitar quemaduras u otra clase de lesio-
nes. Lea y tenga en cuenta las advertencias correspondientes
⇒ página 239.
Aviso
● En el caso de vehículos con pantalla sin visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, sólo se encenderá el testigo de control corres-
pondiente a la avería existente.
● En el caso de vehículos con pantalla con visualización de mensajes in-
formativos o de advertencia, se encenderá el testigo de control correspon-
diente a la avería existente y un mensaje informativo o de advertencia. Cuadro general de los testigos de control y de advertencia
(vehículos con GLP)
Los testigos de control y de advertencia muestran determi-
nadas funciones o anomalías.
Fig. 51 Testigos de control y de advertencia del cuadro de instrumentos en vehículos
con GLP.
Pos.SímboloSignificado de los testigos de control y
de advertenciaInformaciónadicional
1Color rojo: Nivel/temperatura del líqui-
do refrigerante⇒ página 84
2Color azul: Aviso motor frío⇒ página 84
3Sistema GLP conectado⇒ página 179
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 84 of 325

82Puesto de conducción
ATENCIÓN
● Si hace caso omiso de los testigos de control y de advertencia encen-
didos y de los mensajes correspondientes, puede sufrir graves lesiones o
causar daños en el vehículo.
● Un vehículo que quede inmovilizado en la vía comporta un elevado
riesgo de accidente. Utilice los triángulos de preseñalización para indicar
la posición de su vehículo de manera que no represente un peligro para
terceros.
● El vano motor es una zona que alberga peligros. Antes de abrir el ca-
pó del motor o realizar trabajos en el motor o en el vano motor, pare el
motor y deje que se enfríe para evitar quemaduras u otra clase de lesio-
nes. Lea y tenga en cuenta las advertencias correspondientes
⇒ página 239.
Aviso
● En el caso de vehículos con pantalla sin visualización de mensajes infor-
mativos o de advertencia, sólo se encenderá el testigo de control corres-
pondiente a la avería existente.
● En el caso de vehículos con pantalla con visualización de mensajes in-
formativos o de advertencia, se encenderá el testigo de control correspon-
diente a la avería existente y un mensaje informativo o de advertencia.
Símbolos de advertencia
Hay símbolos de advertencia rojos (prioridad 1) y símbolos de ad-
vertencia amarillos (prioridad 2). Mensajes de advertencia con prioridad 1 (en rojo)
Si se produce una de estas anomalías, el símbolo se enciende o parpadea y
se escuchan tres señales de advertencia sucesivas . Los símbolos advierten
de un peligro. Detenga el vehículo y pare el motor. Compruebe la función que falla y subsane la anomalía. En caso necesario, deberá solicitar la ayu-
da de personal especializado.
De producirse varias anomalías con prioridad 1, los símbolos correspon-
dientes se encenderán de forma sucesiva durante unos 2 segundos y par-
padearán hasta que se subsane la anomalía.
Mientras haya un mensaje de advertencia con prioridad 1, no se visualizará
ningún menú en la pantalla.
Ejemplos de mensajes de advertencia con prioridad 1 (en rojo)
●
Símbolo del sistema de frenos con mensaje de advertencia STOP LÍ-
QUIDO DE FRENOS MANUAL DE INSTRUCCIONES o STOP AVERÍA FRENOS MA-
NUAL DE INSTRUCCIONES .
● Símbolo del líquido refrigerante con mensaje de advertencia STOP
COMPROBAR REFRIGERANTE MANUAL DE INSTRUCCIONES .
● Símbolo de presión del aceite del motor con mensaje de advertencia
STOP PRESION ACEITE PARAR MOTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES .
Mensajes de advertencia con prioridad 2 (en amarillo)
Si se produce una de estas anomalías, se enciende el símbolo correspon-
diente y suena una señal de advertencia . Deberá comprobarse lo antes po-
sible la función correspondiente aunque el vehículo puede funcionar sin
riesgo.
De darse varios mensajes de advertencia con prioridad 2, se encenderán
los símbolos correspondientes sucesivamente durante unos 2 segundos.
Transcurridos unos instantes, desaparece el mensaje informativo; el símbo-
lo permanece encendido en un extremo de la pantalla.
Los mensajes de advertencia con prioridad 2 sólo se visualizan si no existe
ningún mensaje con prioridad 1.