ESP Seat Altea Freetrack 2010 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2010, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2010Pages: 306, PDF Size: 7.96 MB
Page 279 of 306

Situações diversas277
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•Respeite as advertências ao efectuar trabalhos no compartimento do
motor ⇒página 224, «Trabalhos no compartimento do motor».•A bateria fornecedora de corrente deverá ter a mesma tensão de (12 V)
e a mesma capacidade (ver o autocolante da bateria) que a bateria descar-
regada. Caso contrário, haverá o perigo de explosão.•Nunca efectue um arranque com os cabos auxiliares, se uma das bate-
rias estiver congelada – perigo de explosão! Mesmo depois de desconge-
lada, há perigo de queimaduras devido ao electrólito que é vertido. Subs-
titua a bateria se estiver congelada.•Mantenha qualquer fonte de ignição (chama viva, cigarros acesos, etc.)
afastada das baterias. Caso contrário, pode provocar uma explosão.•Respeitar as instruções do fabricante dos cabos auxiliares de arranque.•Não ligue no outro veículo o cabo negativo directamente ao pólo nega-
tivo da bateria descarregada. Se saltassem faíscas poderia inflamar-se o
gás detonante procedente da bateria e poderia provocar uma explosão.•O cabo negativo no outro veículo nunca pode ser ligado a peças do
sistema de alimentação de combustível nem às tubagens dos travões.•As partes não isoladas das pinças nunca podem entrar em contacto
entre si. Além disso, o cabo ligado ao terminal positivo da bateria nunca
pode entrar em contacto com nenhum a peça condutora de electricidade –
perigo de curto-circuito!•Instale os cabos auxiliares de arranque de forma a não serem atingidos
por peças rotativas do compartimento do motor.•Não se apoie sobre as baterias – perigo de queimaduras!Nota
Os veículos não podem entrar em contacto um com o outro, pois de contrário
pode ocorrer uma passagem de corrente eléctrica quando se ligam os termi-
nais positivos.
Freetrack_PT.book Seite 277 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 280 of 306

Situações diversas
278Rebocagem ou arranque por rebocagemRebocagem para arranque
O recurso aos cabos auxiliares de arranque é preferível a um
arranque por rebocagem.Regra geral, recomendamos que não recorra ao arranque por rebo-
cagem. Em vez disso, tente o arranque com os cabos auxiliares de
arranque ⇒página 275.
Se for mesmo necessário rebocar o veículo para arranque:
– Engrene a 2
a ou a 3
a velocidade.
– Mantenha o pedal da embraiagem carregado.
– Ligue a ignição.
– Quando os dois veículos estiverem em movimento, solte o pedal da embraiagem.
– Assim que o motor arrancar, pise o pedal da embraiagem e desengrene a mudança, para evitar a colisão com o veículo rebo-
cador.
ATENÇÃO!
Num arranque por rebocagem existe um elevado risco de acidente, devido
p. ex. a choque contra o veículo rebocador.
Cuidado!
Num arranque por rebocagem pode entrar combustível não queimado nos
catalisadores, provocando danos.Observações geraisSe utilizar um cabo de reboque, tome atenção às seguintes instru-
ções:
Condutor do veículo rebocador
– Comece a andar lentamente, até o cabo estar esticado. Acelere, de seguida, com cuidado.
– Deve arrancar e fazer passagens de mudança com prudência. Se o seu veículo dispõe de mudanças automáticas, acelere com
prudência.
– Lembre-se que, quando o veículo é rebocado, o servofreio e a direcção assistida não funcionam. Trave atempadamente e exer-
cendo uma pressão suave no pedal.
Condutor do veículo rebocado
– Tenha o cuidado de manter sempre o cabo bem esticado.Cabo ou barra de reboque
A barra de reboque é mais segura e menos perigosa, no que respeita à ocor-
rência de danos no veículo Só se não dispuser de uma barra é que deverá
utilizar um cabo de reboque.
Freetrack_PT.book Seite 278 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 283 of 306

Descrição dos dados281
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Dados TécnicosDescrição dos dadosInformação relevanteImportante
Os dados presentes na documentação do veículo sobre-
põem-se aos aqui apresentados.Os dados constantes neste manual aplicam-se aos modelos equipados de
série em Espanha. Para saber qual o motor que equipa o seu veículo,
consulte a etiqueta de dados do veículo no Plano de Inspecção e Manu-
tenção ou a documentação do veículo.
Estes dados podem ser diferentes nos veículos especiais ou destinados a
outros países, em função do equipamento ou da versão. Abreviaturas utilizadas nesta secção de Dados Técnicos
Abreviatura
Significado
kW
Quilowatt, unidade de medida da potência do motor.
CV
Cavalo-vapor (em desuso), unidade de medida da potência
do motor.
a rpm
Rotações por minuto (número de rotações).
Nm
Newton-metro, unidade de medida do binário do motor.
l/100 km
Consumo de combustível em litros por cada 100 quilómetros
g/km
Gramas de dióxido de carbono produzido por quilómetro.
CO2
Dióxido de carbono
i. c.
Índice de cetano, medida da qualidade de combustão do
gasóleo.
i.o.
Índice de octano, medida da qualidade de combustão da
gasolina.
Freetrack_PT.book Seite 281 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 284 of 306

Descrição dos dados
282Dados de identificação do veículo
Os dados mais importantes estão referidos na placa de iden-
tificação do modelo e na etiqueta de identificação do veículo.Os veículos destinados à exportação para determinados países não levam
placa do modelo.
Placa de identificação do modelo
A placa de identificação está localizada na longarina esquerda dentro do
receptáculo do motor.
Número de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (número do chassis) é visível por fora,
através de um visor no pára-brisas. O visor está localizado no lado esquerdo
do veículo, na zona inferior do pára-brisas. Também se encontra do lado
direito dentro do receptáculo do motor. Etiqueta de dados do veículo
A etiqueta de dados está colada no receptáculo da roda suplente, no interior
do porta-bagagens.
Na etiqueta de dados constam os seguintes dados:
⇒fig. 201
Os dados do veículo figuram também no Programa de Manutenção. Número de controlo de produção
Número de identificação do veículo (número do chassis)
Código do modelo
Especificação do modelo / potência do motor
Letras de identificação do motor e da caixa de velocidades
Código da pintura e do equipamento interior
Código dos equipamentos opcionais
Valores de consumo.
Valores de emissões de CO
2.
Os dados de 2 a 9 figuram também no Programa de Manutenção.
Valores de consumo e de CO
2.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO
2 (g/km) urbano.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO2 (g/km) em estrada.
Consumo (l/100 km) / Emissões de CO2 (g/km) misto.
Fig. 201 Etiqueta de
identificação do veículo –
porta-bagagens
A1A2A3A4A5A6A7A8A9AAABAC
Freetrack_PT.book Seite 282 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 285 of 306

Descrição dos dados283
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Dados sobre o consumo de combustívelConsumo de combustível
Os valores de consumo e de emissão na etiqueta de dados
são específicos para cada veículo.O consumo de combustível e as emissões de CO
2 do veículo podem ser
consultados na etiqueta de dados do veículo.
Os valores de consumo e das emissões reportam à classe de peso correspon-
dente ao seu veículo, em função da combinação do motor, da caixa de velo-
cidades e do tipo de equipamento específico.
Os valores de consumo e as emissões foram determinados com base na
directiva de medição 1999/100/CE. Esta directiva prescreve um cálculo
realista do consumo, baseado na condução do dia-a-dia.
Para a realização, como base as seguintes condições de comprovação:
Nota
•Conforme o estilo da condução, as condições do piso e do trânsito, as
influências ambientais e o estado do veículo, os valores poderão variar em
relação aos valores estabelecidos.PesosOs valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg corres-
pondentes ao peso do condutor.
No caso de versões especiais e equipamento opcional, ou montagem poste-
rior de acessórios, a tara pode aumentar ⇒.Ciclo urbano
A medição do ciclo urbano inicia-se com um arranque do
motor a frio. Em seguida, é simulada a circulação em cidade.
Ciclo extra
urbano
No ciclo extra urbano é praticada uma condução correspon-
dente às condições no dia-a-dia, com frequentes acelera-
ções e travagens e passagens por todas as mudanças.
Durante a medição a velocidade de circulação varia entre 0 e
120 km/h.
Consumo
total
O cálculo do consumo médio total processa-se com base
numa aplicação de cerca de 37% dos valores calculados
para o ciclo urbano e de cerca de 63% dos determinados
durante o ciclo extra urbano.
Emissão de
CO2
Para determinar os valores de emissão de dióxido de car-
bono, recolhem-se os gases de escape durante os dois
ciclos. Estes gases de escape são em seguida analisados,
revelando, entre outros, o valor das emissões de CO
2.
Freetrack_PT.book Seite 283 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 299 of 306

Índice remissivo297
Conector MEDIA-IN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Conservação de cromados . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Conservação do veículo
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Conservação e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Conta-quilómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Conta-rotações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Controlo da pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . 243
Controlo da velocidade de cruzeiro . . . . . . . . . 186
Correntes para a neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Cortina de protecção solar . . . . . . . . . . . . . . . . 127DDados de identificação do veículo . . . . . . . . . . 282
Deficiência no motor Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Depósito abertura da tampa do depósito de combustível221
aviso de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
capacidade do depósito . . . . . . . . . . . . . . . . 58
nível de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Depósito de combustível Ver Reserva de combustível . . . . . . . . . . . . . 77
Desactivação do airbag do passageiro . . . . . . . 44
desactivar dos airbags do passageiro Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Desembaciador do vidro traseiro 2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Filamentos do desembaciador . . . . . . . . . . 213 Desmontar e montar a roda . . . . . . . . . . . . . . . 258
Diferencial do eixo motriz
XDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Bloqueio da direcção . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Direcção assistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Direcção assistida eléctrica luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Display (indicação sem textos de aviso e informação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dispositivo de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Distância de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Duplicados da chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Duração dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
EEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Electrólito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Elementos de comando Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 109
Eliminação airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pretensores dos cintos de segurança . . . . . 29
Encostos de cabeça desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
regulação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Regulação correcta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
regulação da inclinação . . . . . . . . . . . . . . . 137
Engrenar mudanças com o modo Tiptronic . . . 181Equipamentos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Escovas do limpa-vidros
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 193 Ver também Programa electrónico de
estabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Espelhos Espelho de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Espelhos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Esquema da caixa de velocidades . . . . . . . . . . 176
Estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Etiqueta de dados do veículo . . . . . . . . . . . . . . 282
Exemplo de utilização dos menus Abandonar o menu Pneus de Inverno . . . . . 67
Abrir o menu Configuração com comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Abrir o menu Configuração com o manípulo do MFA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Abrir o menu Pneus de Inverno . . . . . . . . . . 67
Activar e desactivar a advertência de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Programar uma advertência de velocidade . 67
Exemplos de utilização dos menus Abrir o menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Extintor de incêndios* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
FFactores que prejudicam uma condução segura 8
Falha de uma lâmpada Luz avisadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Freetrack_PT.book Seite 297 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 300 of 306

Índice remissivo
298Faróis
faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Sistema de lavagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Faróis auto-direccionáveis . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Faróis de nevoeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sistema de destrancagem automática* . . . 97
Sistema de destrancagem de segurança . . 97
Sistema de destrancagem selectiva* . . . . . 97
Sistema de trancagem automática devido a abertura involuntária . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sistema de trancagem automática devido à ve- locidade e destrancagem automática . . . 97
Fecho de conforto Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Fecho de emergência das portas . . . . . . . . . . . . 99
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Ferramentas do veículo alojamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Filtro de partículas para motores Diesel . . . . . 201
Filtro de poeiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Filtro de pólen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Filtro purificador do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Finalidade de uma postura correcta . . . . . . . . . 30
Finalidade dos cintos de segurança . . . 19, 20, 30
Função anti-entalamento Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Função de fecho e abertura automáticos
Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 110
Função de travagem de emergência . . . . 121, 191
Função protectora dos cintos de segurança . . . 22
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
GG 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 viagens ao estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Gaveta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Gestão do motor aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
GRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186HHidroplanagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246IIluminação do painel de instrumentos . . . . . . . 55
Iluminação dos instrumentos e interruptores . 119
Iluminação dos interruptores . . . . . . . . . . . . . . . 55
Imobilizador electrónico . . . . . . . . . . . . . . . 85, 173
Indicação da mudança recomendada . . . . . . . . 61
Indicações de segurança airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Indicador da temperatura exterior . . . . . . . . 64, 71 Indicador do próximo serviço . . . . . . . . . . . . . . . 61
Indicador multifunções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Indicadores de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Indicadores de mudança de direcção . . . . . . . 122
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 123
Indicadores de mudança de direcção do reboque aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Índice de cetano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Instruções de Segurança airbags da cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilização de cadeiras de criança . . . . . . . . 46
Utilização dos cintos de segurança . . . . . . . 22
Instruções de segurança airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
desactivação dos airbags do passageiro . . 45
Pretensores dos cintos de segurança . . . . . 29
temperatura do líquido de refrigeração . . . 78
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Interruptores Comandos eléctricos dos vidros . . . . . . . . 109
Espelhos exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Isqueiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
JJactos de vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Janelas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Juntas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Juntas de Borracha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Freetrack_PT.book Seite 298 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 302 of 306

Índice remissivo
300Modo automático
2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Montagem posterior de um dispositivo de reboque 207
Motor rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Motor diesel condução no Inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Movimento a intervalos do limpa pára-brisas 127
Movimento automático do limpa pára-brisas . 127
Movimento automático do limpa-vidros traseiro . . 130
Mudança do óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . 230NNível de combustível indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nível do líquido de refrigeração . . . . . . . . . . . . 232 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Nota relativa ao ambiente Evitar a produção de sujidade . . . . . . . . . . 222
Número de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Número de identificação do veículo . . . . . . . . 282
Número de lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Número do chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282OO que deve ser observado antes de cada viagem 8
Observações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Octanagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Óleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Óleo do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
mudança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
propriedades dos óleos . . . . . . . . . . . . . . . 228
Reabastecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
verificação do nível do óleo . . . . . . . . . . . . 229
Olhais de fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operação manual Climatronic 2C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
PPainel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Palas de sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Panorâmicaavisos de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
avisos de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Panorâmica do compartimento do motor . . . . 285
Parafusos anti-roubo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Parafusos das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 binário de aperto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Parar o motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Passageiro Ver Postura correcta . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Passagem de mudanças Ver Caixa de velocidades manual . . . . . . . 176
Pastilhas de travão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Peças de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Peças de substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Perda de líquido de refrigeração . . . . . . . . . . . 232
Perigo que comporta o uso de uma cadeira de crian-
ça no banco do passageiro . . . . . . . . . . . . 31
Perigos de não usar o cinto de segurança . . . . 21
Pintura do veículo conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Polimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Produtos de conservação . . . . . . . . . . . . . . 209
Placa de identificação do modelo . . . . . . . . . . 282
Pneu suplente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Pneus anti-furos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Pneus com piso direccional . . . . . . . . . . . . . . . 242
Pneus de Inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Pneus e jantes Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Pontos de apoio do macaco Embaladeira com tampa . . . . . . . . . . . . . . 257
Porque é necessário ajustar os encostos de cabeça? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Abertura de emergência . . . . . . . . . . . . . . . 108
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ver também Carregar o porta-bagagens . . . 17
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Porta-objectos Apoio de braços central . . . . . . . . . . . . . . . 142
bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Freetrack_PT.book Seite 300 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 303 of 306

Índice remissivo301
lado do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
outros porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Porta-objectos móvel multi-usos* . . . . . . . . . . 149 Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Desmontagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Fecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Porta-objectos no piso do porta-bagagens . . . 145
Porta-objectos no tejadilho* . . . . . . . . . . . . . . . 144
Portas aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tranca de segurança para crianças . . . . . . 101
Posição da faixa do cinto Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
no caso das mulheres grávidas . . . . . . . . . . 26
Posições da alavanca de selecção . . . . . . . . . . 177
Posto de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Postura correcta Condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Postura incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Postura dos ocupantes do veículo . . . . . . . . . . . 10
Pré-incandescência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Pressão do óleo do motor aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 83
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Perda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Pretensores dos cintos de segurança aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pré-tensores dos cintos de segurança . . . . . . . . 28 Produto limpa-vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Produtos de conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Profundidade do perfil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Programa electrónico de estabilidade . . . . 84, 193
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Programa electrónico de estabilidade (ESP) aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Programas de condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Propriedades dos óleos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Protecção do chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Protecção solar Tecto de abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
RRanhuras de ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rebater o encosto dos bancos . . . . . . . . . . . . . 141
Rebocagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Rebocagem para arranque . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Reboque
Condução com reboque . . . . . . . . . . . . . . . 205
Recirculação do ar 2C-Climatronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Ar condicionado manual . . . . . . . . . . . . . . . 163
Rede* porta-objectos da bagageira . . . . . . . . . 146
Regulação anti-patinagem . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Regulação antipatinagem aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Regulação correcta dos encostos de cabeça dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Regulação correcta dos encostos de cabeça trasei-
ros
Posição de utilização e não utilização dos en- costos de cabeça traseiros . . . . . . . . . . . . 14
Regulação da altura do cinto de segurança . . . 27
Regulação dinâmica do alcance dos faróis . . . 119
Regulação do alcance dos faróis . . . . . . . . . . . 119
Regulação do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Regulação do volante em altura . . . . . . . . . . . . 170
Regulação dos bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Regulação dos bancos dianteiros Regulação do apoio lombar . . . . . . . . . . . . 138
Regulador da velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Regulador de velocidade* Desconexão total do sistema . . . . . . . . . . . 189
Regular os bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Relógio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Reparações airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reserva de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 mensagem de advertência . . . . . . . . . . . . . . 65
Retirar o cinto de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Retrovisor interior com regulação automática para posição de anti-encandeamento
Desactivar a função anti-encandeamento . 132
Retrovisor interior com regulação automática para posição de anti-encandeamento*
Activar a função de anti-encandeamento . 132
Freetrack_PT.book Seite 301 Mittwoch, 23. September 2009 11:58 11
Page 306 of 306

ALTEA FREETRACKMANUAL DE INSTRUÇÕESPortugués 5P8012003CP (07.09) (GT9)
5P8012003CP
ALTEA FREETRACK Portugués (07.09)
Portada Freetrack.qxd:Maquetación 1 1/9/09 13:16 Página 6