ECU Seat Altea Freetrack 2011 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea Freetrack, Model: Seat Altea Freetrack 2011Pages: 315, PDF Dimensioni: 8.49 MB
Page 66 of 315

Strumentazione
64Indicazioni per veicoli con Long Life Service
Il progresso tecnico ha permesso di ridurre notevolmente gli interventi di
manutenzione. Con il Service Long Life SEAT ha sviluppato una tecnologia che
consente di eseguire la Manutenzione ordinaria solo quando il veicolo ne ha
effettivamente bisogno. La peculiarità del sistema è costituita dal fatto che
per la determinazione delle scadenze di manutenzione (max. due anni)
vengono prese in considerazione anche le condizioni d'impiego e lo stile di
guida individuale.
Il preavviso di service compare per la prima volta 20 giorni prima della data
calcolata per il service corrispondente. Si arrotondano i chilometri sempre
alle centinaia e il tempo a giorni completi. Il messaggio di avvertimento si
può consultare una volta percorsi 500 km dall'ultimo servizio. Altrimenti
compariranno sul display dei trattini orizzontali.
Avvertenza
•Se si procede all'azzeramento manuale, il prossimo service verrà indicato
dopo 15.000 km o dopo un anno e non si calcolerà individualmente.•L'indicatore delle scadenze di manutenzione va resettato dopo l'inter-
vento di manutenzione e non tra un service e l'altro, perché in tale caso si
stravolge la logica del calcolo, con il risultato che i messaggi appariranno in
momenti sbagliati.•Nei veicoli con Long Life Service, se la batteria è rimasta scollegata per un
lungo periodo di tempo, non sarà possibile calcolare i giorni mancanti al
controllo previsto. Per questo motivo le indicazioni che appaiano sul display
del quadro strumenti possono essere incorrette. Si dovranno tenere presenti
gli intervalli di manutenzione massimi permessi.
Display con indicatore multifunzioni (MFA)*
L'indicatore multifunzioni (MFA) permette di visualizzare vari
dati, compresi quelli relativi ai consumi.
Fig. 40 Tasto A e B.
Comandi sul volanteFig. 41 Display digitale
del quadro strumenti
altea_freetrack_IT.book Seite 64 Montag, 13. September 2010 4:00 16
Page 104 of 315

Apertura e chiusura
102Sistema di sblocco selettivo*
Questo sistema permette di sbloccare soltanto la porta del
guidatore oppure tutto il veicolo.Con il telecomando, premere una volta il tasto di sblocco del telecomando.
Si disattiva il “Safe“ in tutto il veicolo, si sblocca esclusivamente la porta del
guidatore per poter aprirla, si scollega l'allarme e si spegne la spia.
Sblocco di tutte le portiere e del bagagliaio
Affinché si possano aprire le portiere e il bagagliaio, occorre premere due
volte consecutive il tasto di sblocco del telecomando.
Il doppio azionamento del tasto deve avvenire in meno di 2 secondi, per
disattivare il “Safe“ di tutto il veicolo, sbloccare tutte le portiere e rendere
accessibile il bagagliaio. La spia si spegne e nei veicoli equipaggiati con
allarme, esso si scollega.Sistema di blocco automatico per velocità e autosblocco*
È un sistema di sicurezza che previene l'accesso dall'esterno
quando il veicolo sta circolando (p.e. quando si ferma ad un
semaforo).Bloccaggio
Le portiere ed il portellone si bloccano automaticamente quando si oltrepas-
sano i 15 km/h.
Se il veicolo si arresta e viene aperta qualcuna delle porte, una volta ripartito
e oltrepassati i 15 km/h, la porta o le porte sbloccate vengono di nuovo bloc-
cate. Sblocco
La portiera del guidatore si sblocca automaticamente estraendo la chiave
dall'accensione.
Dall'interno si può sbloccare e aprire individualmente ognuna delle porte
(p.e. per far scendere un passeggero). Per farlo, basta azionare una volta la
maniglia interna della porta.
ATTENZIONE!
Con il veicolo in movimento, non vanno azionate le maniglie interne: si
aprirebbe la porta.Sistema di blocco automatico per apertura involontaria
È un sistema di sicurezza antifurto ed evita che il veicolo per
una distrazione rimanga aperto.Il veicolo si bloccherà automaticamente di nuovo se, una volta sbloccato e
trascorsi 30 secondi, non viene aperta nessuna portiera e neppure il portel-
lone posteriore. Questa funzione impedisce che il veicolo permanga involon-
tariamente aperto per un periodo di tempo prolungato.Sistema di sblocco di sicurezzaIn caso di incidente, se entrano in funzione gli airbag, si sbloccano tutte le
serrature del veicolo, eccetto quella de
l bagagliaio. È possibile bloccare il
veicolo dall'interno con la chiusura centralizzata, dopo aver disinserito e rein-
serito l'accensione.
Se occorre bloccare le porte dall'esterno, vedere “Chiusura d'emergenza
delle porte“.
altea_freetrack_IT.book Seite 102 Montag, 13. September 2010 4:00 16
Page 145 of 315

Sedili e vani portaoggetti143
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
•Seguire le avvertenze ⇒pag. 141, “Posizione corretta dei
poggiatesta“.
Sedili anterioriRegolazione dei sedili anteriori I comandi del sedile anteriore destro della ⇒fig. 93 sono disposti
in maniera speculare a quelli del sinistro.
Regolazione longitudinale del sedile
– Per poter far scorrere il sedile in avanti o all'indietro bisogna
tenere tirata (dal basso verso l'alto) la leva. – Quindi, una volta lasciata andare la leva , far scorrere il sedile
ancora un po', in modo da far innestare il fermo.
Regolazione dell'altezza del sedile*
– Muovere la leva verso l'alto o verso il basso, partendo dalla posi- zione di base (se necessario, ripe tere l'operazione più volte). Il
sedile salirà o si abbasserà gradualmente.
Regolazione dell'inclinazione dello schienale
– Girare l'apposita rotella evitando di gravare con il peso del corpo sullo schienale.
Regolazione del supporto lombare*
– Per regolare il supporto lombare si deve girare l'apposita rotella evitando di gravare con il peso del corpo sullo schienale.
Una volta regolato, il rivestimento della zona lombare assumerà una forma
più o meno arcuata. La naturale curvatura della colonna vertebrale viene
sostenuta così in modo particolarmente efficace.
ATTENZIONE!
•Non si deve regolare mai la posizione del sedile di guida o di quello del
passeggero quando il veicolo è in movimento. Infatti, nel momento in cui si
effettua la regolazione del sedile con il veicolo in marcia, si assume una
posizione sbagliata e ci si espone al pericolo di subire lesioni anche gravis-
sime. Pericolo di vita! Regolare il sedile del conducente o del passeggero
solo a veicolo fermo.•Per ridurre il rischio di subire lesioni in caso di manovre brusche o di
incidenti, sia il conducente che il passeggero seduto sul sedile anteriore
devono evitare di tenere lo schienale del rispettivo sedile troppo inclinato
all'indietro. Affinché le cinture di sicurezza possano espletare nel modo più
efficace la loro funzione protettiva, è necessario che siano allacciate corret-
ATTENZIONE! (continua)
Fig. 93 Comandi del
sedile anteriore sinistro
A1
A1
A2A3A4
altea_freetrack_IT.book Seite 143 Montag, 13. September 2010 4:00 16
Page 197 of 315

Guida195
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Se si accelera normalmente con il pedale dell'acceleratore, quando poi si
lascia il pedale il regolatore ripristina la velocità programmata in precedenza.
Ciò non avviene però se la velocità programmata con il regolatore viene supe-
rata di almeno 10 km orari e per almeno 5 minuti consecutivi. In tale caso
sarà necessario riprogrammare la velocità.
Se si riduce la velocità schiacciando il pedale del freno, il regolatore si disat-
tiva. Per riattivare il regolatore di velocità si deve premere una volta sulla
parte superiore del tasto
RES/+ ⇒ fig. 149 .
ATTENZIONE!
In alcuni casi, ripristinare la velocità precedentemente memorizzata può
essere pericoloso, perché questa può risultare troppo elevata in rapporto
alle condizioni meteorologiche, del manto stradale e del traffico. Pericolo
di incidenti!Disattivazione temporanea del regolatore di velocità*
Il regolatore si disattiva temporaneamente nei seguenti casi:•quando si preme il pedale del freno,•quando si preme il pedale della frizione,•quando si accelera portando il veicolo a una velocità superiore ai 180
km/h,•quando si sposta la leva verso la posizione “CANCEL“ senza arrivare a
incastrarla nella posizione “OFF“. Una volta eseguita l'operazione “CANCEL“,
nel lasciare la leva, essa ritorna alla posizione iniziale.
Per riattivare il regolatore di velocità, con il pedale del freno o quello della
frizione non premuti e ad una velocità di viaggio inferiore ai 180 km/h, si
deve premere la parte superiore del tasto RES/+ ⇒ fig. 150 .ATTENZIONE!
In alcuni casi, ripristinare la velocità precedentemente memorizzata può
essere pericoloso, perché questa può risultare troppo elevata in rapporto
alle condizioni meteorologiche, del manto stradale e del traffico. Pericolo
di incidenti!
AA
Fig. 150 Leva degli indi-
catori di direzione e degli
abbaglianti: interruttore e
tasto di comando del
regolatore di velocità
AB
AA
altea_freetrack_IT.book Seite 195 Montag, 13. September 2010 4:00 16
Page 212 of 315

Guida economica ed ecologica
210Compatibilità con l'ambienteLa tutela dell'ambiente ha svolto un ruolo decisivo nelle varie fasi di proget-
tazione, scelta dei materiali e produzione della sua nuova Seat.
Misure volte ad ottenere un riciclaggio semplice ed economico•Giunzioni delle varie parti concepite in modo da semplificarne lo smon-
taggio•Smontaggio semplice grazie alla costruzione modulare•Accresciuta purezza dei materiali•Denominazione dei componenti in materiale sintetico ed elastomeri in
base alle norme ISO 1043, ISO 11469 e ISO 1629
Scelta dei materiali•Largo impiego di materiali riciclabili•Impiego di materiali sintetici simili all'interno di ogni gruppo costruttivo•Impiego di materiale riciclabile•Riduzione dei composti volatili dei materiali sintetici•Climatizzatore con liquido refrigerante privo di clorofluorocarburi
Rispetto della legge relativamente ai materiali proibiti: cadmio, amianto,
piombo, mercurio, cromo VI.
Produzione•Uso di materiale riciclato per la produzione di parti in plastica•Assenza di solventi nel trattamento protettivo delle cavità•Protezione per il trasporto con materiali privi di solventi•Impiego di materiale adesivo senza solventi•Rinuncia a clorofluorocarburi nella produzione•Recupero di materiali residui per ottenere energia e materiali edilizi ausi-
liari•Riduzione delle acque di scarico
•Impiego di impianti di recupero del calore•Impiego di vernici a base d'acquaViaggi all'esteroAvvertenzeIstruzioni aggiuntive per i viaggi all'estero:•Con i veicoli a benzina dotati di catalizzatore assicurarsi di poter rifornirsi,
durante il viaggio, di benzina senza piombo. Vedi il capitolo “Rifornimento“.
Presso gli automobile club è possibile informarsi sulla rete di stazioni di
servizio nelle quali è possibile fare rifornimento di benzina senza piombo.•È possibile che in alcuni Paesi il suo modello non sia commercializzato; i
Servizi Tecnici potrebbero pertanto non disporre di alcuni ricambi o essere in
grado di eseguire soltanto riparazioni limitate.
I Distributori SEAT e i relativi importatori saranno lieti di informarla sulle
operazioni di tipo tecnico da realizzare sul veicolo, sulla manutenzione
necessaria e sulle possibilità di riparazione.Copertura parziale dei fariS e c i s i r e ca i n un p a e s e co n ci r co la zi o n e s u l la t o o p p o s t o r i s p e t t o a q u e ll o d e l
paese in cui il veicolo è stato immatricolato, gli anabbaglianti abbagliano gli
utenti della strada che procedono in senso opposto.
Per evitare di abbagliare i conducenti dei veicoli che viaggiano nel senso
opposto, si devono coprire determinate parti del vetro dei proiettori con
speciali pellicole adesive. Per ricevere ulteriori informazioni in merito rivol-
gersi ad un qualsiasi centro Service.
altea_freetrack_IT.book Seite 210 Montag, 13. September 2010 4:00 16
Page 226 of 315

Cura e pulizia del veicolo
224
Importante!I detergenti che contengono solventi aggrediscono il materiale.Pulizia dei rivestimenti in tessutoI rivestimenti e le imbottiture in tessuto di sedili, porte, sottocielo ecc. vanno
trattati con uno speciale detergente o con schiuma secca passata con una
spazzola morbida.Pulizia della radio e del climatizzatorePer procedere alla pulizia della radio e/o del climatizzatore, utilizzare un
panno antiabrasivo, inumidito con acqua. Se è insufficiente, applicare una
soluzione con sapone neutro.Pulizia sedili in pelle*Pulizia normale
– Pulire le superfici in pelle con un panno di cotone o di lana
leggermente inumidito.
Eliminazione dello sporco difficile
– Servirsi di un panno imbevuto di acqua saponata (due cucchiai di sapone neutro in un litro d'ac qua) per rimuovere lo sporco più
difficile. – Fare attenzione che la pelle non si bagni eccessivamente e che
l'acqua non penetri attraverso le cuciture.
– Passare infine un panno asciutto sulla superficie.
Cura della pelle
– Pulire i rivestimenti in pelle ogni sei mesi e servirsi degli appositi
prodotti in vendita presso i centri Service.
– Applicare il prodotto solo in quantità molto contenute.
– Ripassare con un panno morbido.
La SEAT si adopera costantemente per mantenere inalterate le proprietà
peculiari della pelle naturale. L'ottima qualità dei pellami e le loro peculiari
caratteristiche (quali la particolare sensibilità nei confronti di oli, grassi e
sporcizia) impongono un'attenzione e una cura particolari.
La polvere e la sporcizia che si depositano nei pori della pelle, nelle pieghe e
nelle cuciture possono graffiare la superficie. Se si lascia per un certo tempo
il veicolo al sole è necessario proteggere i rivestimenti dai raggi solari diretti
per evitare che sbiadiscano. Normali sono invece quelle lievi alterazioni del
colore della pelle pregiata prodotte dall'uso.
Importante!
•La pelle non va trattata con solventi, come benzina per smacchiare,
trementina (acquaragia), lucido per pavimenti, lucido per scarpe o simili.•Quando le macchie sono particolarmente resistenti si consiglia
comunque di farle eliminare da personale qualificato, altrimenti si rischia di
danneggiare la pelle.
altea_freetrack_IT.book Seite 224 Montag, 13. September 2010 4:00 16