ESP Seat Altea XL 2011 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2011Pages: 331, PDF Dimensioni: 9.2 MB
Page 223 of 331

Guida con rimorchio221
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
•Se si usa spesso il veicolo per il traino di rimorchi, si consiglia di farlo
controllare in officina con maggior frequenza, anche fra una scadenza di
controllo e l'altra.•Informarsi anche se nel proprio paese vigono speciali norme che regola-
mentano l'uso dei rimorchi.Testa sferica del dispositivo di traino*A seconda delle versioni, la testa sferica del dispositivo di traino può essere
alloggiata nella cassetta degli attrezzi.
Alla testa sferica del dispositivo di traino sono allegate delle istruzioni per il
montaggio e lo smontaggio.
ATTENZIONE!
La testa sferica deve essere fissata all'interno del bagagliaio per evitare
che possa provocare danni fisici alle persone.
Avvertenza
•Le vigenti norme di legge vietano l'uso della testa sferica quando si
viaggia senza rimorchio perché può ostacolare la lettura del numero di
targa.
Consigli per la guidaLa guida di un veicolo con rimorchio richiede particolare
prudenza.Distribuzione del peso
Quando il veicolo trattore è vuoto e il rimorchio completamente pieno, la
massa complessiva del treno è distribuita in modo poco razionale. Se
comunque si è costretti a viaggiare in queste condizioni, è consigliabile
procedere molto lentamente.
Velocità
Aumentando la velocità diminuisce la stabilità del treno. In condizioni stra-
dali e atmosferiche sfavorevoli (specialmente se c'è vento forte) è opportuno
quindi non arrivare a viaggiare alla velocità massima consentita per legge.
Ciò vale specialmente per i tratti particolarmente in discesa.
Ridurre immediatamente la velocità non appena si avverte il benché minimo
sbandamento del rimorchio. Non tentare assolutamente di “stirare“ il treno
accelerando.
Frenate improvvise Se il rimorchio ha freni ad inerzia, frenare prima in modo
lieve e poi con decisione. Si eviteranno così eventuali strappi dovuti al bloc-
caggio delle ruote del rimorchio. Prima di affrontare una discesa, scalare di
marcia, in modo da sfruttare la forza frenante del motore.
Surriscaldamento
Qualora si debba affrontare una salita lunga con una marcia bassa, e quindi
ad un regime di giri molto elevato, occorre tenere d'occhio l'indicatore della
temperatura del liquido di raffreddamento ⇒pag. 57.
Sistema di controllo elettronico della stabilità*
Il sistema ESP*, infatti, aiuta a stabilizzare il rimorchio se questo, in situazioni
critiche, tendesse a sbandare o a beccheggiare.
AlteaXL_IT.book Seite 221 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 226 of 331

Cura e pulizia del veicolo
224Cura e pulizia del veicoloInformazioni generaliLa cura e i lavaggi periodici fanno sì che il valore del veicolo
si mantenga più a lungo nel tempo.Cura periodica
Una cura regolare ed appropriata contribuisce a mantenere più a lungo il
valore del veicolo. Essa può costituire uno dei presupposti per far valere i
diritti di garanzia in caso di eventuali danni da corrosione e di difetti alla
vernice.
La migliore protezione contro gli influssi nocivi dell'ambiente è data dai
lavaggi frequenti e dal trattamento protettivo. Quanto più a lungo rimangono
sulla vernice escrementi di uccelli, resti d'insetti, resine vegetali, polveri stra-
dali ed industriali, macchie di catrame, particelle di fuliggine, sali antigelo ed
altri depositi nocivi, tanto più dannosa sarà la loro azione. Le alte tempera-
ture, causate ad esempio dai raggi solari, ne intensificano l'azione corrosiva.
Dopo il periodo invernale, durante il quale generalmente viene sparso sale
antigelo sulle strade, si dovrebbe lavare a fondo la parte inferiore del veicolo.
Prodotti per la cura del veicolo
I necessari prodotti per la cura sono disponibili presso i centri Service.
Conservare l'inserto accluso alla confezione finché i prodotti non saranno
stati consumati completamente.
ATTENZIONE!
•I prodotti protettivi per i veicoli possono essere tossici. Per questo si
devono conservare esclusivamente nel recipiente originale ben chiuso.
Tenerli lontano dalla portata dei bambini. In caso contrario sussiste il peri-
colo di intossicazione.
•Prima di usare tali prodotti è consigliabile leggere e rispettare le indi-
cazioni e le avvertenze sulla confezione. Un uso improprio dei prodotti di
cura può essere nocivo alla salute o causare dei danni al veicolo. L'uso di
prodotti che possono produrre vapori nocivi deve avvenire in luoghi aerati.•Non usare mai carburante, trementina (acquaragia), olio motore,
acetone o altri liquidi facilmente evaporanti, in quanto tossici e altamente
infiammabili. Sussiste il pericolo di incendio e di esplosione.•Prima di lavare il veicolo o di usare prodotti per la cura è consigliabile
spegnere il motore, tirare il freno a mano ed estrarre la chiave di accen-
sione.Importante!
Non cercare assolutamente di togliere lo sporco, il fango o la polvere quando
la superficie del veicolo è asciutta. Non usare neppure un panno o una
spugna asciutti poiché si potrebbe danneggiare la vernice o i vetri del
veicolo. Ammorbidire prima lo sporco, il fango o la polvere con abbondante
acqua.
Per il rispetto dell’ambiente
•Per la cura del veicolo acquistare preferibilmente prodotti ecologici.•I residui di prodotti per la cura del veicolo non vanno gettati fra i rifiuti
domestici. Attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione.ATTENZIONE! (continua)
AlteaXL_IT.book Seite 224 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 227 of 331

Cura e pulizia del veicolo225
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Cura delle parti esterne del veicoloAutolavaggio
Si può lavare il veicolo naturalmente anche all'autolavaggio.La vernice del veicolo è abbastanza resistente da consentire, generalmente
senza problemi, il lavaggio in impianti automatici. D'altra parte però l'azione
aggressiva sulla vernice dipende in larga misura dalle caratteristiche
tecniche dell'impianto, dalla qualità delle sue spazzole, dal sistema di filtra-
zione dell'acqua di lavaggio e dalla qualità dei prodotti usati per il lavaggio
e la cura del veicolo.
Prima del lavaggio automatico non occorre prendere particolari precauzioni
oltre a quelle usuali (chiudere i finestrini ed il tettuccio).
Se la vettura è dotata di dispositivi speciali applicati esternamente, come
spoiler, portapacchi sul tetto, antenna per ricetrasmittente, consigliamo di
consultare il responsabile dell'autolavaggio.
Dopo il lavaggio del veicolo l'effetto frenante può essere ritardato a causa
dell'umidità depositatasi sulle pastiglie e sui dischi dei freni o dal ghiaccio
che li ricopre in inverno. Bisognerà frenare diverse volte fino a quando i freni
“sono asciutti“.
ATTENZIONE!
La presenza di umidità, ghiaccio e sale antigelo nell'impianto dei freni ha
conseguenze negative sull'effetto frenante. Pericolo di incidente!
Importante!
Prima di fare entrare il veicolo in un autolavaggio si consiglia di abbassare
l'antenna mettendola in posizione parallela al tettuccio della vettura e senza
avvitarla.
Lavaggio a manoLavaggio del veicolo
– Bagnare abbondantemente il veicolo per togliere la sporcizia e risciacquare bene.
– Pulire il veicolo con una spugna morbida, con un guanto-spugna o con una spazzola a pressione moderata, procedendo dall'alto
verso il basso.
– Risciacquare il più spesso possibile con molta acqua la spugna o il guanto.
– Usare uno shampoo detergente solo quando lo sporco è partico- larmente resistente.
– Pulire infine le ruote, la zona inferiore di ingresso delle porte e
simili, servendosi di un'altra spugna o guanto-spugna.
– Risciacquare a fondo il veicolo.
– Asciugare la vernice strofinandola con cautela con una pelle di daino.
–Alle basse temperature bisogna pulire con un panno le guarni-
zioni in gomma e le loro superfici di contatto per evitare che il
gelo le blocchi. Trattare le guarnizioni in gomma con uno spray al
silicone.
Dopo il lavaggio
– Evitare frenate brusche e improvvise subito dopo aver lavato il veicolo. Bisognerà frenare diverse volte fino a quando i freni
“sono asciutti“ ⇒pag. 213, “Effetto frenante e spazio di
frenata“.
AlteaXL_IT.book Seite 225 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 236 of 331

Accessori, ricambi e modifiche
234Accessori, ricambi e modificheAccessori e ricambiPrima dell'acquisto di accessori e ricambi è bene informarsi
presso un centro Service SEAT.Il veicolo garantisce standard di sicurezza attiva e passiva molto elevati.
Prima di acquistare accessori o ricambi e prima di apportare delle modifiche
tecniche è opportuno lasciarsi consigliare dal personale dei centri Service
SEAT.
I centri Service SEAT sono a disposizione per fornire informazioni su accessori
e ricambi riguardanti funzionalità, aspetti legislativi e raccomandazioni della
Casa.
Si consiglia di usare esclusivamente Accessori Omologati SEAT
® e Ricambi
Omologati SEAT
®. L'affidabilità, la sicurezza e l'idoneità del prodotto sono
state testate dalla SEAT. I centri Service SEAT provvederanno naturalmente
anche ad effettuare il montaggio a regola d'arte dei pezzi.
Nonostante il costante monitoraggio del mercato la SEAT non è in grado di
valutare o garantire l'affidabilità, la sicurezza e l'idoneità di prodotti non
approvati dalla SEAT eventualmente utilizzati, neppure nei casi in cui sia
stato effettuato un collaudo da parte di un istituto di certificazione di prodotti
tecnici legalmente riconosciuto o sia stata concessa un'autorizzazione da
parte di un ente pubblico.
Gli strumenti installati in un secondo momento , aventi influenza diretta sul
controllo del veicolo, come ad esempio l'impianto di regolazione della velo-
cità o gli ammortizzatori a controllo elettronico, devono recare una e (marchio
di omologazione dell'Unione Europea) ed essere approvati dalla casa. Altri strumenti elettrici non aventi influenza diretta sul controllo del veicolo,
come ad esempio frigobar, pc portatili o ventilatori, devono recare il contras-
segno
CE (dichiarazione di conformità del costruttore nell'Unione Europea).
ATTENZIONE!
Gli accessori, come ad esempio supporti per telefoni o per bibite, non
devono essere collocati sulle zone di copertura o nel raggio d'azione degli
airbag. In caso contrario, esiste il pericolo di lesione in caso di apertura
dell'airbag.Modifiche tecnicheSe si apportano delle modifiche tecniche si devono rispettare
le direttive fissate dalla nostra Casa costruttrice.Gli interventi effettuati sui componenti elettrici e sul software relativo
possono causare anomalie di funzionamento. Dato che i componenti elettrici
sono collegati in rete, è possibile che tali anomalie causino errori di funziona-
mento anche in sistemi non direttamente interessati. Ciò potrebbe compro-
mettere notevolmente la sicurezza di esercizio, causare un aumento
dell'usura di alcuni componenti e portare ad una revoca dell'omologazione
del proprio veicolo.
I centri Service SEAT non si assumono responsabilità per i danni derivanti da
modifiche non appropriate.
Consigliamo, pertanto, di far effettuare tutti i lavori presso i centri Service
SEAT e di usare solo Ricambi Originali SEAT
®.
AlteaXL_IT.book Seite 234 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 238 of 331

Controlli e rabbocchi periodici
236Controlli e rabbocchi periodiciRifornimento di carburanteLo sportellino del serbatoio si apre manualmente. Il serbatoio
del carburante ha una capienza di circa 55 litri. Per veicoli
dotati di trazione alle quattro ruote, la capacità del serbatoio
è di 60 litri.Apertura del serbatoio
– Aprire lo sportellino.
– Tenere con una mano il tappo, introdurre la chiave nella serratura
e girarla di 180° verso sinistra.
– Svitare il tappo girandolo in senso antiorario. Chiusura del serbatoio
– Avvitare il tappo verso destra finché non si sente un “clic“.
– Senza lasciare il tappo, girare la chiave nella serratura in senso
orario di 180°.
– Sfilare la chiave e chiudere lo sportellino fino a fargli effettuare lo scatto. Il tappo dispone di un cordone di fissaggio antiperdita.
Lo sportellino si trova nella parte posteriore destra del veicolo.
La prima interruzione del flusso di carburante nella pistola di erogazione,
usata correttamente, segnala che il serbatoio è “pieno“. Un ulteriore riempi-
mento del serbatoio ridurrebbe lo spazio vuoto destinato ad un'eventuale
espansione della massa del carburante. In caso di aumento di temperatura,
il carburante potrebbe traboccare.
Il giusto tipo di carburante per il veicolo è indicato sull'etichetta applicata
nella parte interna dello sportellino. Ci si trovano anche ulteriori informazioni
sul carburante.
ATTENZIONE!
•Il carburante è facilmente infiammabile e può causare ustioni e lesioni
di altro tipo.
−Tenere lontane le fiamme e non fumare quando si fa rifornimento o si
riempie di carburante una tanica di riserva. Pericolo di esplosione!
− Osservare le norme di legge che regolano l'uso delle taniche di
riserva.
Fig. 160 Sportellino del
serbatoio aperto
AlteaXL_IT.book Seite 236 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 239 of 331

Controlli e rabbocchi periodici237
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
−
Per ragioni di sicurezza, si consiglia di non tenere a bordo taniche di
riserva. Se dovesse verificarsi un incidente infatti la tanica potrebbe
rompersi, lasciando fuoriuscire il carburante.
•Se comunque, in casi eccezionali, si è costretti a trasportare una tanica
di carburante, è consigliabile attenersi alle seguenti istruzioni:
−Non riempire mai di carburante la tanica sopra il veicolo o al suo
interno. Durante il riempimento si formano delle cariche elettrostatiche
che possono infiammare i vapori del carburante. Pericolo di esplosione!
Mettere a terra la tanica quando la si vuole riempire.
− La pistola di erogazione va inserita quanto più possibile dentro il
foro della tanica.
− Se la tanica è di metallo la pistola durante il riempimento deve stare
a contatto con la tanica. In questo modo si evita la formazione di cariche
statiche.
− Evitare assolutamente di versare carburante all'interno del veicolo o
nel bagagliaio. I vapori di carburante sono esplosivi. Pericolo di morte.Importante!
•Eliminare immediatamente il carburante venuto eventualmente a
contatto con la vernice del veicolo.•Evitare di esaurire il carburante! Si potrebbero infatti verificare delle
mancate accensioni nel motore in seguito all'afflusso irregolare di carbu-
rante. Come conseguenza di ciò potrebbe penetrare del carburante incom-
busto nell'impianto di scarico e danneggiare il catalizzatore!Per il rispetto dell’ambiente
Non riempire eccessivamente il serbatoio perché il carburante, che riscaldan-
dosi si espande, potrebbe fuoriuscire.
ATTENZIONE! (continua)
AlteaXL_IT.book Seite 237 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 241 of 331

Controlli e rabbocchi periodici239
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
– Fare rifornimento così come indicato nelle istruzioni della pistola
di erogazione.
– Svitare l'adattatore .
– Avvitare il tappo del bocchettone di rifornimento del gas .
– Chiudere lo sportellino.Quando si rimuove la pistola, è possibile che fuoriesca del GPL ⇒.
Il serbatoio del GPL ⇒pag. 238, fig. 162 situato nel vano della ruota di
scorta ha una capacità di 39 litri. Se la temperatura esterna è molto bassa, è
possibile che non si possa riempire totalmente il serbatoio del GPL.
Bocchettoni delle pistole di erogazione
I bocchettoni delle pistole di erogazione del GPL possono essere di vario tipo
e quindi funzionare in modo distinto. Per questo motivo si consiglia che sia il
personale del distributore di carburante chi effettui il rifornimento quando lo
si fa per la prima volta o quando lo si fa con una pistola distinta.
Rumori quando si fa rifornimento di GPL
Durante il rifornimento di GPL si possono sentire dei rumori senza impor-
tanza.
ATTENZIONE!
Un comportamento inappropriato durante il rifornimento o trattando con il
GPL potrebbe causare un incendio, una esplosione o lesioni.•Il GPL è una sostanza altamente esplosiva e facilmente infiammabile.
Può causare ustioni gravi e altre lesioni.•Prima di fare rifornimento si deve spegnere il motore.•Spegnere sempre il telefono cellulare e qualsiasi impianto radio, poiché
le onde elettromagnetiche potrebbero causare scintille e provocare un
incendio.
•Non salire sul veicolo durante il rifornimento. Se si deve salire, chiudere
la porta e toccare una superficie metallica prima di toccare di nuovo il
bocchettone. In questo modo si eviteranno le scintille causate dalla carica
elettrostatica e quindi un possibile incendio durante il rifornimento.•Dopo il rifornimento è possibile che vi siano delle piccole fughe di GPL.
Se il GPL entra in contatto con la pelle vi è il rischio di congelamento.•Non fumare e mantenersi sempre lontano da qualsiasi fiamma durante
il rifornimento. Pericolo di esplosione!
A2
A1
ATTENZIONE! (continua)
AlteaXL_IT.book Seite 239 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 246 of 331

Controlli e rabbocchi periodici
244
ATTENZIONE!
Durante i lavori sul motore o nel vano motore, come ad esempio in occa-
sione del rabbocco dei liquidi, sussiste il pericolo di lesioni, scottature,
incendi e incidenti in genere!•Non aprire mai il cofano in caso di fuoriuscita di vapore o liquido di
raffreddamento dal vano motore. Pericolo di ustioni! Attendere piuttosto
che il vapore o il liquido di raffreddamento smettano di fuoriuscire e, dopo
aver fatto raffreddare il motore, aprire il cofano.•Spegnere il motore e sfilare la chiave dal quadro.•T irare il freno a mano e mettere la leva del cambio in folle oppure la le va
selettrice su P.•Tenere i bambini lontano dal veicolo.•Non toccare le parti roventi del motore. Pericolo di ustioni!•Non versare mai dei liquidi sul motore o sull'impianto dei gas di scarico
quando sono caldi. Pericolo di incendio!•Evitare i cortocircuiti nell'impianto elettrico, soprattutto nei punti di
avviamento di emergenza ⇒pag. 296. La batteria può esplodere!•Non toccare mai il ventilatore del radiatore. Infatti questo, in seguito ad
una variazione termica, può mettersi in funzione automaticamente anche
quando il motore è spento e la chiave di accensione sfilata.•Non aprire mai il tappo del serbatoio del liquido di raffreddamento
fintanto che il motore è ancora caldo. L'impianto di raffreddamento si trova
sotto pressione a causa dell'alta temperatura del liquido.•Per proteggere il viso, le mani e le braccia dal vapore e dal liquido di
raffreddamento bollente, coprire il tappo del serbatoio con un grosso
straccio pesante prima di aprirlo.•Non dimenticare oggetti nel vano motore, come p. es. stracci o attrezzi.•Se si devono effettuare dei lavori sotto il veicolo, occorre appoggiarlo
su appositi cavalletti di supporto e assicurarsi che non possa muoversi. Il
cric da solo non è sufficiente per sostenerlo. Pericolo di lesioni!
•Se si devono effettuare dei controlli in fase di accensione o a motore
acceso, bisogna fare particolare attenzione alle parti rotanti (ad esempio
alla cinghia poli-V, all'alternatore e al ventilatore del radiatore) nonché
all'impianto di accensione ad alta tensione. Seguire inoltre le istruzioni
elencate qui di seguito:
−Non toccare mai i cavi elettrici dell'impianto di accensione.
− Evitare assolutamente di impigliarsi con indumenti, gioielli o capelli
lunghi nelle parti rotanti del motore. Pericolo di morte. Togliere quindi
gli eventuali gioielli, tirarsi su i capelli e indossare indumenti aderenti
al corpo.
− Evitare sempre di premere sull'acceleratore con una marcia inne-
stata. Il veicolo si può muovere anche con il freno a mano tirato. Peri-
colo di morte.•Se si rendono necessari dei lavori al sistema del carburante o
all'impianto elettrico, occorre seguire inoltre le istruzioni seguenti:
−Staccare sempre la batteria dalla rete di bordo. Per poterlo fare si
deve prima disattivare la chiusura centralizzata perché altrimenti
scatta l'allarme.
− Durante i lavori non si deve fumare.
− Non lavorare mai in prossimità di fiamme libere.
− Tenere sempre un estintore a portata di mano.Importante!
Prima di rabboccare un liquido, assicurarsi di avere scelto quello giusto. Un
errore infatti, oltre a provocare anomalie nel funzionamento, potrebbe creare
seri danni al motore!
ATTENZIONE! (continua)
AlteaXL_IT.book Seite 244 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 253 of 331

Controlli e rabbocchi periodici251
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
ATTENZIONE!
•L'additivo al liquido di raffreddamento è nocivo alla salute. Pericolo di
intossicazione! Conservare l'additivo sempre nella confezione originale e
lontano dalla portata dei bambini. Questa avvertenza vale anche per il
liquido di raffreddamento scaricato.•La percentuale di additivo G 12+ da aggiungere deve corrispondere alla
percentuale calcolata per la temperatura ambiente minima prevista.
Inoltre, quando la temperatura esterna è molto bassa, il liquido potrebbe
gelare e far arrestare il veicolo. Si tenga presente che in questo caso non
funzionerebbe più neanche il riscaldamento e ci si esporrebbe al pericolo
di rimanere assiderati all'interno del veicolo!Importante!
•Ogni altro tipo di additivo potrebbe compromettere notevolmente
l'effetto protettivo contro la corrosione. I danni derivanti possono causare
perdite al circuito di raffreddamento e quindi anche ingenti danni al motore.•L'additivo G 12+ (color lilla) può essere mescolato con il G 12 (color rosso)
oppure con l'additivo G 11. Non mescolare G12 (di colore rosso) con G 11.
Controllo del livello del liquido di raffreddamento ed eventuale rabbocco
Per il perfetto funzionamento dell'impianto di raffredda-
mento è importante mantenere il liquido al livello giusto.Prima di aprire il cofano del vano motore, si devono leggere e
seguire le avvertenze ⇒ in “Avvertenze di sicurezza per i lavori
nel vano motore“ a pag. 243.
Apertura del serbatoio di compensazione del liquido di
raffreddamento
– Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare.
– Per evitare di scottarsi, coprire con un grosso e pesante straccio il tappo del serbatoio di compensazione del circuito di raffredda-
mento e svitarlo con cautela ⇒.
Fig. 168 Vano motore:
tappo del serbatoio di
compensazione del
liquido di raffreddamento
AlteaXL_IT.book Seite 251 Freitag, 10. September 2010 8:56 08
Page 254 of 331

Controlli e rabbocchi periodici
252
Controllo del livello del liquido di raffreddamento
– Guardare dentro il serbatoio per verificare il livello del liquido.
– Se il livello si trova al di sotto del segno “MIN“ significa che si deve aggiungere dell'altro liquido.
Rabbocco del liquido di raffreddamento
– Aggiungere solo liquido di raffreddamento nuovo.
– Aver cura di riempire il serbatoio senza superare la scritta “MAX“.
Chiusura del serbatoio di compensazione del liquido di
raffreddamento
– Avvitare il tappo e stringerlo con forza.La posizione del serbatoio del liquido di raffreddamento è indicata nel
disegno corrispondente del vano motore ⇒pag. 305.
Il liquido di raffreddamento usato per il rabbocco deve avere determinate
caratteristiche ⇒pag. 250. Qualora non si avesse a disposizione l'additivo G
12+, non si deve fare ricorso a nessun altro tipo di additivo. In questo caso
effettuare il rabbocco provvisoriamente solo con acqua e ripristinare il
rapporto di miscelazione corretto non appena sarà disponibile l'additivo
previsto ⇒pag. 250.
Per il rabbocco utilizzare solo del liquido di raffreddamento nuovo .
Aggiungere liquido fino a raggiungere il segno “MAX“. Il liquido eventual-
mente in eccesso viene comunque espulso dall'impianto di raffreddamento
non appena si verifica un aumento di temperatura.
L'additivo G 12+ di color lilla può essere mescolato con il G 12, di color rosso
oppure con il G 11.
ATTENZIONE!
I lavori al motore o nel vano motore si devono realizzare con molta
prudenza.•Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere
le relative avvertenze ⇒pag. 243.•Quando il motore è caldo l'impianto di raffreddamento si trova sotto
pressione! Non aprire mai il tappo del serbatoio di compensazione del
liquido di raffreddamento fintanto che il motore è ancora caldo. In caso
contrario sussiste il pericolo di ustioni!Importante!
•Se il liquido di raffreddamento che si trova nel serbatoio di compensa-
zione è di colore marrone, significa che il G 12 è stato mescolato ad un altro
prodotto refrigerante. In tal caso far sostituire subito il liquido per evitare
danni al motore.•In caso di perdite ingenti di liquido di raffreddamento, il circuito deve
essere riempito solo a motore freddo. In questo modo si evitano danni al
motore. Una grossa perdita di liquido di raffreddamento è causata presumi-
bilmente da problemi di tenuta. Recarsi al più presto in un'officina specializ-
zata e fare controllare l'impianto di raffreddamento. Si rischia altrimenti di
danneggiare il motore!
AlteaXL_IT.book Seite 252 Freitag, 10. September 2010 8:56 08