sport mode Seat Altea XL 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2013Pages: 252, PDF-Größe: 4.75 MB
Page 14 of 252
Sicherheit
Sicherheitsgurte Warum Sicherheitsgurte Anzahl der Sitzplätze Ihr Fahrzeug verfügt über
fünf Sitzplätze,
zw ei
Sitzplätze vorne und drei Sitzplätze hin-
ten. Jeder Sitzplatz ist mit einem Dreipunkt-
Automatikgurt ausgestattet.
Einige Modellausführungen sind für
nur vier
Sitzplätze freigegeben. Zwei vorne und zwei
hinten. ACHTUNG
● Nehmen Sie niemals mehr Personen mit,
als Sitzplätze im Fahrzeug vorhanden sind.
● Jeder Insasse im Fahrzeug muss den zum
Sitzplatz gehörenden Sicherheitsgurt richtig
anlegen und tragen. Kinder müssen zum
Schutz in einem Kindersitz transportiert wer-
den. Gurtwarnleuchte*
Die Kontrollleuchte erinnert den Fahrer daran,
den Sicherheitsgurt anzulegen.
Bevor Sie losfahren: –
Legen Sie stets den Sicherheitsgurt vor
Fahrtantritt richtig an.
– Weisen Sie Ihre Mitfahrer an, den Sicher-
heitsgurt vor Fahrtantritt richtig anzulegen.
– Schützen Sie Kinder in einem geeigneten
Kinderrückhaltesystem, das der Größe und
dem Alter des Kindes entspricht.
Nach Einschalten der Zündung, leuchtet die
Kontrollleuchte
im Kombiinstrument auf 1)
w
enn der Fahrer den Sicherheitsgurt nicht
angelegt hat.
Wenn die Sicherheitsgurte bei Fahrtbeginn
und einer Geschwindigkeit von mehr als etwa
25 km/h (15 mph) nicht angelegt sind oder
wenn die Sicherheitsgurte während der Fahrt
abgelegt werden, ertönt einige Sekunden
lang ein akustisches Signal. Zusätzlich blinkt
die Gurtwarnleuchte . Die Gurtwarnleuchte
erlischt, wenn der Fahrer bei eingeschalte-
ter Zündung den Sicherheitsgurt anlegt hat. Sicherheitsgurte schützen Abb. 7
Richtig angegurtete Fahrer werden bei
einem plötzlichen Bremsmanöver nicht nach
vorne geschleudert. Sicherheitsgurte, die richtig angelegt sind,
halten Fahrzeuginsassen in der richtigen Sitz-
position. Die Sicherheitsgurte helfen auch
beim Verhindern unkontrollierter Bewegun-
gen, die ihrerseits schwere Verletzungen
nach sich ziehen können. Zusätzlich reduzie-
ren richtig angelegte Sicherheitsgurte die Ge-
fahr, aus dem Wagen geschleudert zu wer-
den.
Fahrzeuginsassen mit richtig angelegten Si-
cherheitsgurten profitieren in hohem Maße
1)
Modellabhängig
12
Page 29 of 252
Kinder sicher befördern
Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen drin-
gend, Kinder auf den Rücksitzen zu transpor-
tieren. Es ist der sicherste Ort im Fahrzeug.
Alternativ kann der Beifahrerairbag mit dem
Schlüsselschalter deaktiviert werden ››› Sei-
te 24 . Benutzen Sie für den Transport des
Kinde s
einen für das Alter und die Größe ge-
eigneten Kindersitz ››› Seite 26. ACHTUNG
● Wenn auf dem Beifahrersitz ein Kindersitz
montiert wird, erhöht sich im Falle eines Un-
falles für das Kind das Risiko lebensgefährli-
cher oder tödlicher Verletzungen.
● Ein auslösender Beifahrerairbag kann den
rückwärtsgerichteten Kindersitz treffen und
diesen mit voller Wucht gegen die Tür, den
Dachhimmel oder die Rückenlehne katapul-
tieren.
● Befestigen Sie niemals einen Kindersitz auf
dem Beifahrersitz, wenn das Kind mit dem
Rücken zur Fahrtrichtung sitzt und der Bei-
fahrerairbag funktionsfähig ist – Lebensge-
fahr! Sollte es in Ausnahmefällen notwendig
sein, ein Kind auf dem Beifahrersitz zu trans-
portieren, schalten Sie immer den Beifahrera-
irbag ab ››› Seite 24, Frontairbag für den Bei-
fahrer abschalten. Wenn der Beifahrersitz in
der Höhe v
erstellt werden kann, stellen Sie
ihn auf die höchste Position.
● Bei Modellausführungen ohne Schlüssel-
schalter müssen Sie für die Abschaltung des
Airbags eine Fachwerkstatt aufsuchen. ●
Alle Fahrzeuginsassen – insbesondere Kin-
der – müssen während der Fahrt die richtige
Sitzposition eingenommen haben und richtig
angegurtet sein.
● Befördern Sie niemals Kinder oder Babys
auf dem Schoß – Lebensgefahr!
● Erlauben Sie einem Kind niemals, ungesi-
chert im Fahrzeug mitgenommen zu werden
oder während der Fahrt im Fahrzeug zu ste-
hen bzw. auf den Sitzen zu knien. Im Falle ei-
nes Unfalls wird das Kind durch das Fahrzeug
geschleudert und kann sich und andere Mit-
fahrer dadurch lebensgefährlich verletzen.
● Wenn Kinder während der Fahrt eine fal-
sche Sitzposition einnehmen, werden sie im
Falle eines plötzlichen Bremsmanövers oder
Unfalls einem erhöhten Verletzungsrisiko
ausgesetzt. Das gilt besonders für Kinder, die
auf dem Beifahrersitz befördert werden, wenn
das Airbag-System bei einem Unfall auslöst,
was zu schweren und lebensgefährlichen Ver-
letzungen führen kann.
● Ein geeigneter Kindersitz kann Kinder
schützen!
● Niemals ein Kind alleine im Kindersitz oder
im Fahrzeug lassen, da in dem abgestellten
Fahrzeug, je nach Jahreszeit, sehr hohe bis
tödliche Temperaturen erreicht werden kön-
nen.
● Kinder unter 1,50 m Körpergröße dürfen
ohne Kindersitz nicht mit einem normalen Si-
cherheitsgurt angegurtet werden, da es sonst
bei plötzlichen Bremsmanövern oder einem
Unfall zu Verletzungen im Bauch- und Halsbe-
reich kommen kann. ●
In einem Kindersitz darf jeweils nur ein
Kind angegurtet werden ››› Seite 27, Kin-
dersitze.
● Wenn ein Kinder
sitz auf den Rücksitzen
montiert wird, empfiehlt es sich, die Kindersi-
cherung der Türen zu aktivieren ››› Seite 70. Kindersitze
Einteilung der Kindersitze in Gruppen Es dürfen nur Kindersitze benutzt werden, die
amtlich zugelassen und für das Kind geeig-
net sind.
Für diese Sitze gilt die Norm ECE-R 44. ECE-R
bedeutet: Economic Commision of Europe-
Regelung
Die Kindersitze sind in fünf Gruppen einge-
teilt:
Gruppe 0 : bis 10 kg (bis etwa 9 Monate)
Grup pe 0+
: bis 13 kg (bis etwa 18 Monate)
Gruppe 1
: von 9 bis 18 kg (bis etwa 4 Jah-
re)
Gruppe 2
: von 15 bis 25 kg (bis etwa 7 Jah-
re)
Gruppe 3
: von 22 bis 36 kg (über etwa 7
Jahre) »
27
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 49 of 252
Cockpit
Die Kontrollleuchte für Reifenfülldruck
leuchtet auf
Ist der Reifenfülldruck eines oder mehrerer
Räder gegenüber dem vom Fahrer eingestell-
ten Reifenfülldruck erheblich geringer, leuch-
tet die Reifenkontrollleuchte auf ››› .
Die Kontrollleuchte für Reifenfülldruck
blinkt
Wenn die Kontrollleuchte für Reifenfülldruck
blinkt, weist dies auf eine Störung hin. Su-
chen Sie den nächstgelegenen Fachbetrieb
auf. ACHTUNG
● Wenn die Kontrollleuchte für Reifenfüll-
druck aufleuchtet, müssen die Geschwindig-
keit sofort verringert und jegliche abrupte
Richtungswechsel und Bremsmanöver ver-
mieden werden. Halten Sie das Fahrzeug so
schnell wie möglich an, und überprüfen Sie
den Fülldruck und Zustand der Reifen.
● Der Fahrer ist für den korrekten Reifenfüll-
druck verantwortlich. Daher sollten Sie den
Reifenfülldruck regelmäßig kontrollieren.
● Unter bestimmten Bedingungen (z. B.
sportliche Fahrweise, winterliche oder unbe-
festigte Straßen) kann die Reifenkontrollan-
zeige verzögert oder gar nicht anzeigen. Hinweis
Wenn die Batterie abgeklemmt wird, leuchtet
nach Einschalten der Zündung die gelbe Kon-
trollleuchte auf. Diese Kontrollleuchte soll-
t e n
ach einer kurzen Fahrtstrecke erlöschen. Bremsanlage*
Wann leuchtet die Kontrollleuchte
auf?
● Bei zu niedrigem Bremsflüssigkeitsstand
››› Seite 185 .
D er Inf
ormationstext am Display des Kombi-
instruments lautet 1)
: STOPP BREMSFLÜSSIG-
KEIT BETRIEBSANLEITUNG .
● Bei einer Störung in der Bremsanlage.
Der Informationstext am Display des Kombi-
instruments lautet 1)
: BREMSEN FEHLER BEDIE-
NUNGSANLEITUNG .
Diese Warnleuchte kann auch zusammen mit
der ABS-Kontrollleuchte aufleuchten. ACHTUNG
● Bevor Sie die Motorraumklappe öffnen, le-
sen und beachten Sie die Warnhinweise auf
››› Seite 176. ●
Wenn die Warnleuchte der Bremsanlage
nicht erlischt oder während der Fahrt auf-
leuchtet, bedeutet dies, dass der Bremsflüs-
sigkeitsstand ››› Seite 185, Bremsflüssigkeit
zu niedrig ist - Unfallgefahr! Halten Sie an,
fahren Sie nicht weiter. Nehmen Sie fachmän-
nische Hilfe in Anspruch.
● Leuchtet die Bremsanlagen-Warnleuchte
zusammen mit der ABS-Kontrollleuchte
auf, kann die Regelfunktion des ABS ausge-
fallen sein. Dadurch können die Hinterräder
beim Bremsen relativ schnell blockieren. Dies
kann unter Umständen zum Ausbrechen des
Fahrzeughecks führen – Schleudergefahr!
Schalten Sie den Motor aus und wenden Sie
sich an einen Fachbetrieb. Handbremse
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn die
Handbremse angezogen ist.
Wird mit angezogener Handbremse schneller
als 6 km/h (4 mph) gefahren, erscheint im
Display des Kombiinstruments folgender In-
formationstext
1)
: HANDBREMSE ANGEZOGEN.
Zusätzlich ertönt ein Warnsignal ››› Sei-
te 131 . 1)
Modellabhängig
47
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 111 of 252
Transportieren und praktische Ausstattungen
Hutablage 3 Gilt für das Modell: ALTEA
Abb. 103
Hutablage Abb. 104
Ausbau des Ablagefachs. Gepäckraumabdeckung ausbauen
– Hängen Sie die Streben ››› Abb. 103 B aus
den Aufnahmen A aus.
– Die Ablage in Ruheposition und durch Zie-
hen nach außen abnehmen. Das Ablage-
fach muss geschlossen sein. Ausbau des Ablagefachs
– Nach außen ziehen, bis das Ablagefach aus
den Drehhaltern gelöst ist ››› Abb. 104
. ACHTUNG
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf
der Hutablage ab, da dies bei einem plötzli-
chen Bremsmanöver eine Gefahr für die In-
sassen darstellt. VORSICHT
● Achten Sie vor dem Schließen der Heck-
klappe darauf, dass die Hutablage richtig be-
festigt ist.
● Eine Zuladung mit zu großem Umfang im
Gepäckraum kann dazu führen, dass die Hut-
ablage nicht richtig angebracht ist, wodurch
sie verbogen bzw. beschädigt werden kann.
● Wenn die Umfänge der Zuladung im Ge-
päckraum zu groß sind, sollten Sie die Ablage
abnehmen. Hinweis
● Wenn Sie auf der Hutablage Kleidungsstü-
cke ablegen, achten Sie bitte darauf, dass
diese nicht die Sicht durch die Heckscheibe
beeinträchtigen.
● Wenn Ihr Fahrzeug über ein Ablagefach*
verfügt, dürfen dort nur Warndreiecke* und
leichte Gegenstände aufbewahrt werden. Aufrollbare Ablage
3 Gilt für das Modell: ALTEA XL / ALTEA FREETRACK
Abb. 105
Betätigung der Ablage. Abb. 106
Ausbau der Ablage. Betätigung der Ablage
– Ziehen Sie Ablage am Griff A nach hinten,
bis Sie ein „Klickgeräusch“ hören
››› Abb. 105 .
»
109Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 113 of 252
Transportieren und praktische Ausstattungen
Gepäckraumnetz* 3 Gilt für das Modell: ALTEA XL / ALTEA FREETRACK
Abb. 107
Gepäckraumnetz. Abb. 108
Verzurrösen zum Spannen des Ge-
päckraumnetzes Das Trennnetz verhindert, dass lose Gegen-
stände aus dem Gepäckraum in den Fahrgas-
traum geschleudert werden (z. B. bei einem
Bremsmanöver). –
Führen Sie das Netz von unten zwischen
der Lehne und der aufrollbaren Ablage hin-
durch und hängen Sie es in den Aufnah-
men an der Decke ein, zuerst rechts dann
links ››› Abb. 107 .
– Hän g
en Sie die Bänder zum Spannen des
Netzes in den vorderen Verzurrösen ein
››› Abb. 108.
Abl
agefach im Gepäckraumboden* Abb. 109
Ablagefach im Gepäckraumboden. Abb. 110
Trennung im Gepäckraumboden. Im Gepäckraumboden befindet sich ein varia-
bles Ablagefach*.
– Den Gepäckraumboden anheben und voll-
ständig nach hinten klappen ››› Abb. 109 .
– Da s
Trennelement A
››› Abb. 110 je nach
Größe der z
u transportierenden Gegenstän-
de in die seitlichen Schlitze einsetzen. Un-
ter dem Fach befinden sich das Bordwerk-
zeug und das Reserverad.
– Befestigen Sie Gepäckstücke im Gepäck-
raum mit geeigneten Spannbändern an
den Verzurrösen. Hinweis
● Das zulässige Höchstgewicht für den vari-
ablen Ladefläche beträgt 100 kg. Das Ge-
wicht muss gleichmäßig über die gesamte
Fläche verteilt sein. 111
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 115 of 252
Transportieren und praktische Ausstattungen
Befestigungspunkte Abb. 112
Modell Altea: Befestigungspunkte
für den Dachgepäckträger. Abb. 113
Modell Altea XL/Altea Freeetrack:
Befestigungspunkte für den Dachgepäckträ-
ger. Beachten Sie die Hinweise zur Montage und
Demontage in der beiliegenden Anleitung.
Grundträger und Dachgepäckträger
befestigen (Altea)
Position der Befestigungspunkte für Grund-
träger
››› Abb. 112 .
● A: Markierungen für die Befestigung im
hint er
en Teil. ●
B: Bohrung für die Befestigung in vorderen
Tei
l.
Grundträger und Dachgepäckträger
befestigen (Altea XL/Altea Freetrack)
Grundträger und Dachgepäckträger müssen
immer korrekt befestigt werden.
Die mitgelieferte Montageanleitung des
Dachgepäckträgers ist unbedingt zu beach-
ten.
Die Bohrungen zur Positionierung befinden
sich an den Innenseiten der Dachreling
››› Abb. 113. VORSICHT
Beachten Sie die Hinweise im Handbuch. 113
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit