USB Seat Altea XL 2015 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2015Pages: 252, PDF-Größe: 4.33 MB
Page 66 of 252

BedienungTasteRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXTELEFON
GNächster gespeicherter Sender
a)Nächstes Musikstücka)Keine spezifische Funktion
Vorherige Menüoption/
Liste/
Anzeige der Auswahl im Kombi-In- strumentb)
HVorheriger gespeicherter Sender a)Vorheriges Musikstücka)Keine spezifische Funktion
Nächste Menüoption/
Liste/
Anzeige der Auswahl im Kombi-In- strumentb)
IMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im Kombiinstrument
JMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im Kombiinstrument
KEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am KombiinstrumentBestätigen
LEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am KombiinstrumentZurück zum vorherigen Menü
a)
Nur wenn sich das Kombiinstrument im Audio-Menü befindet.
b) Nur wenn sich das Kombiinstrument im Menü „TELEFON“ befindet. Beispiele für die Nutzung: Agenda, Anrufliste, Nummernauswahl, Buchstabenauswahl, Hauptmenü.
64
Page 67 of 252

Bedienelemente am Lenkrad*
Radio-/Navigationssystem Bedienelemente am Lenkrad Variante Audio + Telefon Abb. 45
Bedienelemente am Lenkrad Abb. 46
Bedienelemente am Lenkrad (mo-
dellabhängig)TasteRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXNAVIGATIONSSYSTEMTELEFON
AErhöhung der LautstärkeErhöhung der LautstärkeErhöhung der LautstärkeErhöhung der LautstärkeErhöhung der Lautstärke
BVerringerung der Laut- stärkeVerringerung der LautstärkeVerringerung der Laut-stärkeVerringerung der LautstärkeVerringerung der Lautstärke
CNächsten Sender suchenNächstes Musikstück
Anhaltende Betätigung: Schneller VorlaufKeine spezifische Funkti-onKeine spezifische FunktionKeine spezifische Funktion
DVorherigen Sender su-chenVorheriges Musikstück
Anhaltende Betätigung: Schnell- rücklaufKeine spezifische Funkti-onKeine spezifische FunktionKeine spezifische Funktion» 65
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 68 of 252

BedienungTasteRadioCD/MP3/USB*/iPod*AUXNAVIGATIONSSYSTEMTELEFON
EKeine spezifische Funkti-
onKeine spezifische FunktionKeine spezifische Funkti-onKeine spezifische Funktion
Eingehenden Anruf annehmen (kurzeTastenbetätigung)
Eingehenden Anruf ablehnen (lange Tastenbetätigung)
Aktuelles Gespräch beenden / Anruf
durchführen (kurze Tastenbetätigung) Umschalten auf Privatmodus (lange Tastenbetätigung)
Neuwahl der letzten Nummer (lange Tastenbetätigung) a)
F
Einschalten der Sprach-
erkennung, wenn das
Mobiltelefon an das Sys- tem angebunden ist(und wenn es diese Funktion unter-stützt)*/MUTE
Einschalten der Spracherkennung,
wenn das Mobiltelefon an das Sys- tem angebunden ist (und wenn es
diese Funktion unterstützt)*/MUTEEinschalten der Spracher- kennung, wenn das Mo-
biltelefon an das System angebunden ist (und
wenn es diese Funktion unterstützt)*/MUTEEinschalten der Spracherken-nung, wenn das Mobiltelefon an das System angebunden
ist (und wenn es diese Funkti- on unterstützt)*/MUTEEinschalten der Spracherkennung,
wenn das Mobiltelefon an das System angebunden ist (und wenn es diese Funktion unterstützt)*/MUTE
GNächster gespeicherter Senderb)Nächstes Musikstück b)Keine spezifische Funkti-
onEinstellung am Kombiinstru- mentEinstellung am Kombi-Instrument /Keine spezifische Funktion
HVorheriger gespeicherter Senderb)Vorheriges Musikstück b)Keine spezifische Funkti-
onEinstellung am Kombiinstru- mentEinstellung am Kombi-Instrument /Keine spezifische Funktion
IMenüwechsel im Kombi- instrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im Kombi-instrumentKeine spezifische FunktionMenüwechsel im Kombiinstrument
JMenüwechsel im Kombi-instrumentMenüwechsel im KombiinstrumentMenüwechsel im Kombi-instrumentKeine spezifische FunktionMenüwechsel im Kombiinstrument
KEinstellung am Kombiin- strumentEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am Kombiin-strumentEinstellung am Kombiinstru- mentEinstellung am Kombi-Instrument /Keine spezifische Funktion
LEinstellung am Kombiin- strumentEinstellung am KombiinstrumentEinstellung am Kombiin-strumentEinstellung am Kombiinstru- mentEinstellung am Kombi-Instrument /Keine spezifische Funktion
a)Zur genaueren Beschreibung der Funktionalität dieser Taste, schauen Sie bitte in der Betriebsanleitung des Radio-/Navigationssystems (SEAT Media System) nach
b) Nur wenn sich das Kombiinstrument im Audio-Menü befindet. 66
Page 98 of 252

Bedienung
ACHTUNG
● Stellen Sie niemals den Fahrer- oder Bei-
fahrersitz während der Fahrt ein. Während
der Sitzeinstellung nehmen Sie eine falsche
Sitzposition ein – Lebensgefahr! Stellen Sie
den Fahrer- oder Beifahrersitz nur bei stehen-
dem Fahrzeug ein.
● Um das Verletzungsrisiko bei einem plötzli-
chen Bremsmanöver oder bei einem Unfall zu
reduzieren, fahren Sie niemals mit zu weit
nach hinten geneigten Rückenlehnen. Die op-
timale Schutzwirkung des Sicherheitsgurtes
wird nur erreicht, wenn sich die Rückenlehne
in einer aufrechten Position befindet und der
Fahrer und Beifahrer den Sicherheitsgurt
richtig angelegt haben. Je stärker die Rücken-
lehne nach hinten geneigt ist, desto größer
ist die Verletzungsgefahr durch einen fal-
schen Gurtbandverlauf!
● Vorsicht beim Einstellen der Sitzhöhe oder
der Längsrichtung! Ein unachtsames oder un-
kontrolliertes Vorgehen kann zu Quetschver-
letzungen führen. Richtige Einstellung der Kopfstützen
Abb. 75
Von vorne betrachtet: richtig einge-
stellte Kopfstütze und korrekter Gurtverlauf Richtig eingestellte Kopfstützen sind ein
wichtiger Teil des Insassenschutzes und kön-
nen die Verletzungsgefahr in den meisten
Unfallsituationen reduzieren.
– Die Kopfstützen so einstellen, dass sich die
Oberkante der Kopfstütze möglichst auf ei-
ner Linie mit dem oberen Teil Ihres Kopfes,
aber mindestens auf Augenhöhe befindet
››› Abb. 75 .
Ein s
tellen der Kopfstützen ››› Seite 96
. ACHTUNG
● Das Fahren mit ausgebauten oder nicht
richtig eingestellten Kopfstützen erhöht das
Risiko schwerer Verletzungen. ●
Falsch eingestellte Kopfstützen können im
Falle einer Kollision oder bei einem Unfall
zum Tode führen.
● Falsch eingestellte Kopfstützen erhöhen
auch das Verletzungsrisiko bei plötzlichen
oder unerwarteten Fahr- und Bremsmanö-
vern.
● Die Kopfstützen müssen immer der Körper-
größe entsprechend richtig eingestellt sein. Kopfstützen einstellen oder ausbauen
Abb. 76
Kopfstütze einstellen oder ausbau-
en. Höhe einstellen (Vordersitze)
– Greifen Sie die Kopfstütze an der Seite und
ziehen Sie sie bis auf die gewünschte Posi-
tion nach oben.
– Zum Senken der Kopfstütze drücken Sie auf
die Taste und schieben Sie die Kopfstütze
nach unten.
96
Page 99 of 252

Sitze und Kopfstützen
– Vergewissern Sie sich, dass sie sicher in ei-
ner Position eingerastet ist.
Höhe einstellen (Rücksitze)
– Greifen Sie die Kopfstütze an der Seite und
ziehen Sie sie bis auf die Gebrauchsstel-
lung nach oben.
– Zum Senken der Kopfstütze drücken Sie auf
die Taste und schieben Sie die Kopfstütze
nach unten.
– Vergewissern Sie sich, dass die Kopfstütze
sicher in einer Position eingerastet ist.
››› Seite 10
Neigungsverstellung (Vordersitze) – Verstellen Sie die Kopfstütze nach vorne
oder hinten auf die gewünschte Stellung.
Kopfstützen ausbauen
– Schieben Sie die Kopfstütze ganz nach
oben.
– Drücken Sie die Taste ››› Abb. 76 (Pfeil).
– Halt en
Sie die Taste in gedrückter Stellung
und ziehen Sie die Kopfstütze gleichzeitig
heraus.
Kopfstütze einbauen
– Stecken Sie die Kopfstütze in die Führun-
gen der entsprechenden Rückenlehne.
– Schieben Sie die Kopfstütze nach unten. –
Stellen Sie die Kopfstütze der Körpergröße
entsprechend ein ››› Seite 10 und ››› Sei-
te 9. ACHTUNG
● Fahren Sie niemals mit ausgebauter Kopf-
stütze – Verletzungsgefahr!
● Fahren Sie niemals, ohne die hinteren Kopf-
stützen richtig eingestellt zu haben, dies
könnte schwerwiegende Verletzungen verur-
sachen.
● Stellen Sie die Kopfstützen nach dem Ein-
bau immer richtig entsprechend der Körper-
größe des Insassen ein, um die optimale
Schutzwirkung zu gewährleisten.
● Beachten Sie Warnhinweise auf ››› Seite 96,
Richtige Einstellung der Kopfstützen. Sitzfunktionen
Beheizbare Sitze* Abb. 77
Rändelräder für die Sitzheizung der
Vordersitze. Abb. 78
Sitzheizung der Vordersitze mit Cli-
matronic. Die Sitzflächen und Rückenlehnen der Vor-
dersitze sind mit einer elektrischen Sitzhei-
zung ausgestattet.
»
97
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 106 of 252

Bedienung
Die Tische haben zwei Gebrauchsstellungen
und können nicht vertauscht werden. ACHTUNG
● Die zusätzliche Ablage darf mit maximal 5
kg belastet werden. Diese Last bitte nicht
überschreiten.
● Achten Sie darauf, dass die Klappe der zu-
sätzlichen Ablage während der Fahrt ge-
schlossen ist.
● Die Tische dürfen sich während der Fahrt
nicht in Gebrauchsstellung befinden.
● Während der Fahrt und wenn sie nicht be-
nutzt werden, müssen die Tische im Innern
der zusätzlichen Ablage bei geschlossener
Klappe aufbewahrt werden.
● Stellen Sie keine heißen Getränke in die
Getränkehalter. Bei einem Fahrmanöver kann
das Getränk auslaufen und Verbrühungen
verursachen.
● Bei fahrendem Fahrzeug keine Dosen im
Getränkehalter abstellen. Sie könnten durch
den Innenraum geschleudert werden und Ver-
letzungen der Insassen verursachen.
● Achten Sie bitte darauf, dass die Halteplat-
te fest im Sitzrahmen eingehängt ist.
● Wenn die Halteplatte nicht benutzt wird,
bewahren Sie sie in der Ablage auf.
● Wenn die zusätzliche Ablage nicht ge-
braucht wird, befestigen Sie diese bitte si-
cher mit dem Netz im Gepäckraum. Hinweis
● Achten Sie darauf, dass die zusätzliche Ab-
lage fest eingebaut ist. Ziehen Sie die Ablage
am vorderen Fach nach vorne und überprüfen
Sie, dass die beiden Halteelemente fest in
den beiden Ringen sicher befestigt sind. Ein- und Ausbau
Abb. 93
Zusätzliche Ablage. Montage. Abb. 94
Halteplatte der zusätzlichen Ablage. Montage der zusätzlichen Ablage
–
Die Lehne des kleineren Rücksitzes um-
klappen, damit die Rückseite der Lehne
des größeren Rücksitzes zugänglich ist.
– Die Halteplatte H
››› Abb. 94 der zusätzli-
c hen Ab
lage vom Fahrzeuginnern aus auf
der Rückseite des Sitzes befestigen. Sie
muss sich zwischen der Lehne und dem
Sitzkissen im Bereich des mittleren Rücksit-
zes befinden.
– Die Platte im Sitzrahmen einklipsen. Damit
erreichen Sie, dass die Halteringe der zu-
sätzlichen Ablage auf der Vorderseite des
Sitzes sichtbar sind.
– Sollte Ihnen das Einhängen der Platte
Schwierigkeiten bereiten, neigen Sie die
Lehne des größeren Rücksitzes leicht nach
vorne und dann wieder nach hinten, wo-
durch das Anbringen der Ablage an der
Platte erleichtert wird.
– Die zusätzliche Ablage auf dem Sitzpolster
anbringen.
– Die beiden Befestigungselemente E ›››
Abb. 93 zu den beiden Befestigungsrin-
g en G
››› Abb. 94 ausrichten und die bei-
den Kl ammern
vollständig in die Befesti-
gungsringe eindrücken.
104
Page 111 of 252

Transportieren und praktische Ausstattungen
Hutablage 3 Gilt für das Modell: ALTEA
Abb. 103
Hutablage Abb. 104
Ausbau des Ablagefachs. Gepäckraumabdeckung ausbauen
– Hängen Sie die Streben ››› Abb. 103 B aus
den Aufnahmen A aus.
– Die Ablage in Ruheposition und durch Zie-
hen nach außen abnehmen. Das Ablage-
fach muss geschlossen sein. Ausbau des Ablagefachs
– Nach außen ziehen, bis das Ablagefach aus
den Drehhaltern gelöst ist ››› Abb. 104
. ACHTUNG
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf
der Hutablage ab, da dies bei einem plötzli-
chen Bremsmanöver eine Gefahr für die In-
sassen darstellt. VORSICHT
● Achten Sie vor dem Schließen der Heck-
klappe darauf, dass die Hutablage richtig be-
festigt ist.
● Eine Zuladung mit zu großem Umfang im
Gepäckraum kann dazu führen, dass die Hut-
ablage nicht richtig angebracht ist, wodurch
sie verbogen bzw. beschädigt werden kann.
● Wenn die Umfänge der Zuladung im Ge-
päckraum zu groß sind, sollten Sie die Ablage
abnehmen. Hinweis
● Wenn Sie auf der Hutablage Kleidungsstü-
cke ablegen, achten Sie bitte darauf, dass
diese nicht die Sicht durch die Heckscheibe
beeinträchtigen.
● Wenn Ihr Fahrzeug über ein Ablagefach*
verfügt, dürfen dort nur Warndreiecke* und
leichte Gegenstände aufbewahrt werden. Aufrollbare Ablage
3 Gilt für das Modell: ALTEA XL / ALTEA FREETRACK
Abb. 105
Betätigung der Ablage. Abb. 106
Ausbau der Ablage. Betätigung der Ablage
– Ziehen Sie Ablage am Griff A nach hinten,
bis Sie ein „Klickgeräusch“ hören
››› Abb. 105 .
»
109Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 112 of 252

Bedienung
– Drücken Sie auf den mit „PRESS“ gekenn-
zeichneten Bereich. Die Ablage wird
automatisch aufgerollt.
Ausbau der Ablage
– Drücken Sie den seitlichen Stift in Pfeilrich-
tung, heben Sie die Ablage an und nehmen
Sie sie ab ››› Abb. 106.
– Beim Einbauen gehen Sie in umgekehrter
Reihenfolge vor. ACHTUNG
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf
der Hutablage ab, da dies bei einem plötzli-
chen Bremsmanöver eine Gefahr für die In-
sassen darstellt. VORSICHT
● Achten Sie vor dem Schließen der Heck-
klappe darauf, dass die Hutablage richtig be-
festigt ist.
● Eine Zuladung mit zu großem Umfang im
Gepäckraum kann dazu führen, dass die Hut-
ablage nicht richtig angebracht ist, wodurch
sie verbogen bzw. beschädigt werden kann.
● Wenn die Umfänge der Zuladung im Ge-
päckraum zu groß sind, sollten Sie die Ablage
abnehmen. Hinweis
● Wenn Sie auf der Hutablage Kleidungsstü-
cke ablegen, achten Sie bitte darauf, dass
diese nicht die Sicht durch die Heckscheibe
beeinträchtigen. Verzurrösen*
Im Gepäckraum können sich vier Verzurrösen
zum Befestigen von Gepäckstücken und Ge-
genständen befinden.
– Benutzen Sie immer geeignete Verzurrlei-
nen, um Gepäckstücke und Gegenstände
sicher an den Verzurrösen zu befestigen
››› in Gepäckraum beladen auf Sei-
te 108 .
– Klap
pen Sie die Verzurrösen hoch, um die
Verzurrleinen befestigen zu können.
Bei einer Kollision oder einem Unfall können
auch kleine und leichte Gegenstände soviel
Energie aufnehmen, dass sie schwerste Ver-
letzungen verursachen können. Die Größe
der „Energie“ hängt ganz wesentlich von der
Fahrzeuggeschwindigkeit und vom Gewicht
des Gegenstandes ab. Die Geschwindigkeit
des Fahrzeugs ist jedoch der bedeutsamere
Faktor.
Beispiel: Ein 4,5 kg schwerer Gegenstand
liegt ungesichert im Fahrzeug. Bei einem
Frontalunfall mit einer Geschwindigkeit von 50 km/h (30 mph) erzeugt dieser Gegen-
stand Kräfte, die dem 20-Fachen seines Ge-
wichtes entsprechen. Das bedeutet, dass das
Gewicht des Gegenstands auf ca. 90 kg an-
steigt. Sie können sich vorstellen, welche
Verletzungen hervorgerufen werden, wenn
dieses durch den Innenraum fliegende „Ge-
schoss“ einen Insassen trifft. Diese erhöhte
Verletzungsgefahr steigert sich noch, wenn
die umhergeschleuderten Gegenstände vom
auslösenden Airbag getroffen werden.
ACHTUNG
● Werden Gepäckstücke oder Gegenstände
an den Verzurrösen mit ungeeigneten oder
beschädigten Verzurrleinen befestigt, können
im Falle von Bremsmanövern oder Unfällen
Verletzungen entstehen.
● Befestigen Sie niemals einen Kindersitz an
den Verzurrösen. 110
Page 135 of 252

Fahren
Handbremse betätigen Abb. 123
Handbremse zwischen den Vorder-
sitzen. Eine fest angezogene Handbremse verhin-
dert ein unbeabsichtigtes Wegrollen des
Fahrzeuges.
Ziehen Sie immer die Handbremse fest an,
wenn Sie Ihr Fahrzeug verlassen oder parken.
Handbremse anziehen
– Ziehen Sie den Hebel der Handbremse fest
nach oben ››› Abb. 123 .
Handbr emse lösen
– Z
iehen Sie den Hebel etwas nach oben,
drücken Sie die Entriegelungstaste in Pfeil-
richtung ››› Abb. 123 und führen Sie den
Handbremshe
bel ganz nach unten ››› .
Die Handbremse sollte stets fest angezogen
werden, damit nicht versehentlich mit leicht angezogener Handbremse gefahren wird
››› .
Bei angezogener Handbremse und einge-
schalteter Zündung leuchtet die Kontroll-
leuchte
auf. Bei gelöster Handbremse er-
li
scht die Kontrollleuchte.
Wird mit angezogener Handbremse schneller
als 6 km/h (4 mph) gefahren, erscheint im
Display des Kombiinstruments folgender In-
formationstext*:
HANDBREMSE ANGEZOGEN.
Zusätzlich ertönt ein akustisches Warnsignal. ACHTUNG
● Benutzen Sie niemals die Handbremse zum
Abbremsen des fahrenden Fahrzeugs. Der
Bremsweg ist um vieles länger, da nur die
hinteren Räder abgebremst werden. Unfallge-
fahr!
● Eine nur zum Teil gelöste Handbremse kann
zum Überhitzen der hinteren Bremsen führen
und somit die Funktion der Bremsanlage ne-
gativ beeinflussen - Unfallgefahr! Außerdem
führt es zum vorzeitigen Verschleiß der hint-
eren Bremsbeläge. VORSICHT
Immer wenn Sie das Fahrzeug verlassen, soll-
ten Sie die Handbremse fest anziehen. Legen
Sie zusätzlich den 1. Gang ein. Parken
Beim Parken sollte immer die Handbremse
fest angezogen werden.
Wenn Sie parken, beachten Sie Folgendes:
– Halten Sie das Fahrzeug mit der Fußbremse
an.
– Ziehen Sie die Handbremse an.
– Legen Sie den 1. Gang ein.
– Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie
den Zündschlüssel aus dem Zündschloss.
Drehen Sie etwas das Lenkrad, um die
Lenkungssperre einzurasten.
– Lassen Sie den Schlüssel nie im Fahrzeug
liegen ››› .
Zusätzliche Hinweise zum Parken an
Steigungen und Gefällen:
Drehen Sie das Lenkrad so, dass das Fahr-
zeug gegen den Bordstein rollt, falls es sich
in Bewegung setzt.
● Wenn das Fahrzeug in Richtung bergab
steht, drehen Sie die Vorderräder nach
rechts, so dass sie in Richtung des Bordst-
eins zeigen.
● Wenn d
as Fahrzeug in Richtung bergauf
steht, drehen Sie die Vorderräder nach links,
so dass sie entgegen der Richtung des
Bordsteins
zeigen. »
133
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Page 139 of 252

Fahren
Fahren mit
Automatikgetriebe/Direktschaltgetrie
be DSG* Abb. 127
Mittelkonsole: Wählhebel des Auto-
matikgetriebes Die Vorwärtsgänge werden automatisch
hoch- und heruntergeschaltet.
Starten
– Starten Sie den Motor mit dem Wählhebel
in der Stellung P oder N.
F ahr
en
– Bremspedal treten und halten.
– Halten Sie die Sperrtaste (Taste im Wählhe-
belknauf) gedrückt und wählen Sie R oder
D
.
– Lassen Sie den Wählhebel los und warten
Sie kurz, bis das Getriebe geschaltet hat
(leichter Schaltruck ist spürbar). –
Lassen Sie das Bremspedal los und geben
Sie Gas ››› .
Vorübergehend anhalten – Halten Sie das Fahrzeug mit der Fußbremse
fest, um es am Zurückrollen am Berg oder
am „Kriechen“ zu hindern, z.B an der Am-
pel. Der Wählhebel braucht hierbei nicht in
die Positionen P
oder
N gestellt zu werden.
– Geben Sie dabei kein Gas.
Einparken
– Treten und halten Sie das Bremspedal, bis
das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist
››› .
– Ziehen Sie die Handbremse an.
– Halten Sie die Sperrtaste gedrückt, stellen
Sie den Wählhebel auf P und lassen Sie die
S perr
taste los.
Steigungen oder Gefälle befahren – Drücken Sie den Wählhebel aus der Stel-
lung „D“ nach rechts in die Tiptronic-
Schaltgasse.
– Tippen Sie den Wählhebel nach hinten, um
herunter zu schalten.
Anhalten am Berg – Bremsen Sie das Fahrzeug immer mit dem
Bremspedal, damit es nicht „nach hinten
rollen kann“ ››› . Versuchen Sie nicht, dasFahrzeug bei eingelegter Fahrstufe durch
Erhöhen der Motordrehzahl am „Zurückrol-
len“ zu hindern.
Anfahren am Berg
– Ziehen Sie die Handbremse an.
– Beschleunigen Sie mit eingelegter Gang-
stufe leicht und lösen Sie gleichzeitig die
Handbremse.
Je steiler das Gefälle ist, desto kleiner muss
der Gang gewählt werden. Dadurch wird die
Bremswirkung des Motors erhöht. Sie befah-
ren z. B. ein sehr abschüssiges Gefälle im
3. Gang. Wenn die Motorbremswirkung nicht
ausreicht, wird das Fahrzeug schneller. Damit
der Motor nicht überdreht, schaltet das Auto-
matikgetriebe automatisch in den nächsthö-
heren Gang. Sie müssen mit Hilfe der Fuß-
bremse die Geschwindigkeit reduzieren und
mit der Tiptronic* dann wieder in den 3.
Gang herunterschalten ››› .
Ihr Fahrzeug ist mit einer automatischen
Sperre ausgestattet, die verhindert, dass der
Wählhebel aus den Positionen P oder
N
ohne
getretenes Bremspedal in eine Position für
Vorwärts- oder Rückwärtsfahrt gestellt wer-
den kann.
Der Wählhebel muss sich in der Position P
befinden, damit der Zündschlüssel abgezo-
gen werden kann. »
137
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit