ECU Seat Exeo 2010 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2010, Model line: Exeo, Model: Seat Exeo 2010Pages: 333, tamaño PDF: 4.9 MB
Page 3 of 333
PrólogoEste Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para fa-
miliarizarse rápidamente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a
mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en cuenta las informaciones sobre accesorios, modificaciones y
cambio de piezas.
En caso de vender el vehículo, entregue a su nuevo propietario la documentación completa de a bordo, ya que
ésta pertenece al vehículo.
Page 10 of 333
8Conducción segura
vehículo en caso de accidente. De nada sirven los equipamientos de seguri-
dad si se adopta una posición incorrecta en el asiento o si no se regulan o
utilizan correctamente.
Por este motivo deseamos informarle sobre la importancia de dichos equi-
pamientos, cómo protegen, qué hay que tener en cuenta para su uso y có-
mo sacar el mayor provecho de los mismos. Este capítulo recoge indicacio-
nes importantes que deberían tener en cuenta todos los ocupantes del ve-
hículo para reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de accidente.
La seguridad es cosa de todos
Antes de emprender la marcha
El conductor siempre es responsable de sus acompañantes
y de la seguridad de su vehículo. Por su seguridad y la de sus acompañantes, tenga en cuenta siem-
pre antes de emprender la marcha los siguientes puntos:
– Asegúrese de que el sistema de iluminación y señalización del
vehículo funciona a la perfección.
– Controle la presión de inflado de los neumáticos.
– Asegúrese de que todas las lunas garantizan una clara y buena
visibilidad hacia el exterior.
– Asegure el equipaje que pudiera llevar ⇒ página 17.
– Asegúrese de que ningún objeto pueda entorpecer el recorrido
de los pedales.
– Ajuste los espejos, su asiento y el apoyacabezas a su estatura. –
Indique a los acompañantes que regulen sus apoyacabezas a
su altura.
– Asegure a los niños en asientos para niños adecuados y con el
cinturón de seguridad correctamente abrochado ⇒ página 48.
– Siéntese en una posición correcta. Indique a los acompañantes
cómo deben sentarse correctamente ⇒ página 10.
– Colóquese y abróchese el cinturón de seguridad correctamente.
Indique a los acompañantes cómo deben abrocharse correcta-
mente el cinturón ⇒ página 18.
Aspectos que influyen a la seguridad en la conducción
La seguridad en la conducción depende del tipo de conduc-
ción que realice el conductor y del comportamiento de todos
y cada uno de los ocupantes del vehículo. Como conductor, sobre Ud. recae la responsabilidad de todos los
ocupantes del vehículo. Si su seguridad durante la conducción se
ve alterada, no sólo se pone en peligro su seguridad y la de los
ocupantes del vehículo, sino también la de otros usuarios de la vía
pública ⇒
. Por este motivo:
– No permita que, p. ej., los ocupantes del vehículo o una llama-
da telefónica le distraigan de la conducción.
– No conduzca jamás si su capacidad para la conducción está al-
terada (p. ej. por el efecto de medicamentos, alcohol u otro tipo
de drogas).
Page 14 of 333
12Conducción segura
Es posible desactivar el airbag del acompañante en casos excepcionales
⇒ página 25.
Ajuste del asiento del acompañante ⇒ página 139.
ATENCIÓN
● Si el acompañante del conductor va sentado en una posición incorrec-
ta corre el riesgo de sufrir heridas graves.
● Coloque el asiento del acompañante de forma que quede una distan-
cia mínima de 25 cm entre el tórax y el tablero de instrumentos. Si la dis-
tancia es inferior a los 25 cm, el sistema de airbags no puede protegerle
correctamente.
● Si su constitución física le impide mantener la distancia mínima de 25
cm, póngase en contacto con un taller especializado donde le ayudarán
comprobando si es necesario realizar determinadas modificaciones espe-
ciales.
● Los pies deberán mantenerse siempre durante la marcha en la zona
reposapiés, bajo ningún concepto se deberán colocar sobre el tablero de
instrumentos, sobre los asientos o sacarlos por la ventanilla. Ir sentado
en una posición incorrecta le expondrá a un mayor riesgo de sufrir lesio-
nes en caso de frenazo o accidente. El airbag puede ocasionarle heridas
mortales al dispararse si no se está sentado correctamente.
● Para reducir el riesgo de que el acompañante sufra lesiones en caso
de frenazos bruscos o de accidente, no conduzca nunca con el respaldo
inclinado en exceso hacia atrás. El sistema de airbags y el cinturón de se-
guridad garantizarán una protección óptima sólo cuando el acompañante
del vehículo vaya sentado con el respaldo ligeramente inclinado y lleve
puesto el cinturón de seguridad de forma correcta. Cuanto más inclinado
hacia atrás esté el respaldo del asiento, mayor será el peligro de sufrir
lesiones por llevar mal puesto el cinturón e ir sentado en una posición in-
correcta.
● Ajuste los apoyacabezas correctamente para lograr una protección
óptima.
Posición correcta de los ocupantes de los asientos traseros
Los ocupantes de los asientos traseros tendrán que ir senta-
dos con el cuerpo erguido, mantener los pies apoyados en
la zona reposapiés, los apoyacabezas en posición de uso y
llevar bien puestos los cinturones de seguridad.
Para reducir el peligro de sufrir lesiones en caso de frenazos brus-
cos o accidente, los ocupantes de los asientos traseros tienen que
tener en cuenta lo siguiente:
– Ajuste el apoyacabezas en la posición correcta ⇒ página 14.
– Mantenga siempre ambos pies en la zona reposapiés situada
delante del asiento trasero.
– Colóquese bien el cinturón de seguridad ⇒ página 18.
– Proteja a los niños utilizando un sistema de sujeción adecuado
⇒ página 48.
ATENCIÓN
● Si los ocupantes de los asientos traseros van sentados en una posi-
ción incorrecta, esto podría ocasionarles heridas graves.
● Ajuste los apoyacabezas correctamente para lograr una protección
óptima.
● El cinturón de seguridad garantizará una protección óptima sólo
cuando los ocupantes del vehículo vayan sentados con el respaldo ligera-
mente inclinado y lleven puesto el cinturón de seguridad de forma correc-
ta. Si los ocupantes de los asientos traseros no se sientan en una posi-
ción erguida y llevan mal puesta la banda del cinturón, aumenta el peli-
gro de sufrir lesiones.
Page 18 of 333
16Conducción segura
Área de los pedales
Pedales
Evite que las alfombrillas u otros objetos impidan el correc-
to funcionamiento de los pedales.
– Asegúrese de que puede pisar siempre sin problemas los peda-
les del freno, del embrague y del acelerador.
– Asegúrese de que los pedales pueden volver a su posición ori-
ginal sin ningún problema.
Sólo está permitido el uso de alfombrillas que dejen libre el área de los pe-
dales y que puedan fijarse en la zona reposapiés.
Cuando falla uno de los circuitos de frenos, se tiene que pisar más a fondo
el pedal del freno para que el vehículo se detenga.
Llevar calzado apropiado
Lleve un calzado que le sujete bien el pie y no le reste sensibilidad a la hora
de accionar los pedales.
ATENCIÓN
● Si no se pueden accionar los pedales libremente, podrían surgir si-
tuaciones críticas durante la conducción.
● No coloque nunca objetos en la zona reposapiés del conductor. Po-
drían desplazarse hasta la zona de los pedales e impedir el accionamien-
to de los mismos. Si tuviese que frenar o realizar una maniobra brusca
podría darse el caso de que no fuese posible frenar, embragar o acelerar,
con el peligro de accidente que ello supondría.
Alfombrillas en el lado del conductor
Sólo está permitido el uso de alfombrillas que se puedan fi-
jar en la zona reposapiés y que no impidan el funcionamien-
to de los pedales.
– Asegúrese de que las alfombrillas queden perfectamente fija-
das, de forma que no se muevan durante la marcha ni impidan
el funcionamiento de los pedales ⇒
.
Sólo está permitido el uso de alfombrillas que dejen libre el área de los pe-
dales y que puedan fijarse para evitar que se muevan. Podrá adquirir alfom-
brillas adecuadas en un establecimiento especializado.
ATENCIÓN
● Si no se pueden accionar los pedales libremente, podrían surgir si-
tuaciones críticas durante la circulación y aumentar el riesgo de acciden-
te.
● Asegúrese siempre de que las alfombrillas están bien fijadas.
● No coloque nunca alfombrillas ni cualquier otro alfombrado sobre las
alfombrillas instaladas, pues reducen el área de los pedales y podrían
impedir la utilización de los mismos, con el consiguiente peligro de acci-
dente.
Page 19 of 333
17
Conducción segura
Transporte de objetos Cargar el maletero
El equipaje o cualquier otro objeto tienen que ir bien sujetos
en el maletero.
Todos los objetos que no vayan sujetos en el maletero y se muevan
pueden influir en las características de la marcha de su vehículo o
en la seguridad de la conducción al variar el centro de gravedad
del vehículo.
– Reparta la carga del maletero de forma equilibrada.
– Coloque los objetos pesados en la parte delantera del maletero,
lo más al fondo posible.
– Coloque primero los objetos pesados abajo.
ATENCIÓN
● El equipaje o cualquier otro objeto que vaya suelto en el maletero po-
dría ocasionar lesiones.
● Utilice cintas de sujeción apropiadas para asegurar los objetos pesa-
dos.
● Los objetos que no estén bien sujetos pueden salir proyectados hacia
delante en caso de maniobras bruscas o de accidente y causar lesiones a
los ocupantes del vehículo o a otros usuarios de la vía pública. El riesgo
de resultar herido aumentará aún más si los objetos sueltos son golpea-
dos por el airbag al dispararse. En tal caso, los objetos pueden salir des-
pedidos como si de un “proyectil” se tratara, con el consiguiente peligro
de muerte.
ATENCIÓN (continuación)
● Hay que tener en cuenta que, al transportar objetos pesados, varían
las propiedades de marcha al desplazarse el centro de gravedad, con el
consiguiente peligro de accidente. Por este motivo, el estilo de conduc-
ción y la velocidad deberán adecuarse a estas circunstancias.
● En ningún caso se excederá ni el peso por eje autorizado, ni el peso
máximo autorizado del vehículo. Si se excede el peso por eje establecido
o el peso máximo autorizado se pueden modificar las propiedades de
marcha del vehículo, lo que a su vez podría ocasionar accidentes, lesio-
nes y daños en el vehículo.
● No pierda de vista el vehículo, sobre todo cuando esté abierto el por-
tón del maletero. Los niños podrían acceder al maletero y cerrar el portón
desde dentro; quedarían encerrados, no podrían salir sin ayuda y corre-
rían peligro de muerte.
● No deje que los niños jueguen cerca del vehículo o en su interior. Cie-
rre con llave todas las puertas y el portón del maletero cuando abandone
el vehículo. Asegúrese, antes de cerrar el vehículo, de que no se encuen-
tra ninguna persona en el interior del mismo.
● No lleve nunca ningún pasajero en el maletero. Todos los ocupantes
del vehículo tienen que llevar bien puestos los cinturones de seguridad
⇒ página 18.
Aviso
● La renovación del aire en el vehículo ayuda a que se empañen menos
los cristales. El aire viciado del interior sale a través de las ranuras de venti-
lación situadas en el revestimiento lateral del maletero. Asegúrese de que
no se obstruyen las ranuras de ventilación.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 20 of 333
18Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
Breve introducción
Antes de iniciar la marcha: ¡el cinturón!
¡Llevar el cinturón de seguridad bien puesto puede salvarle
la vida! En este apartado le explicaremos por qué los cinturones de seguri-
dad son tan importantes, su funcionamiento y cómo hay que colo-
cárselos y ajustarlos para llevarlos correctamente.
– Lea y tenga en cuenta todas las informaciones y advertencias
que aparecen en este capítulo.
ATENCIÓN
● Si lleva mal puesto el cinturón de seguridad o ni siquiera lo lleva
abrochado, aumentará el riesgo de sufrir lesiones graves.
● Llevar bien puesto el cinturón de seguridad reduce el riesgo de sufrir
lesiones graves en caso de frenazos bruscos o accidente. Por motivos de
seguridad, el conductor y los ocupantes del vehículo tienen que llevar
siempre bien puestos los cinturones de seguridad mientras el vehículo
esté en movimiento.
● Las mujeres embarazadas y las personas con discapacidades físicas
también deben utilizar los cinturones de seguridad. Al igual que el resto
de los ocupantes del vehículo, estas personas también pueden resultar
gravemente heridas si no llevan bien puesto el cinturón de seguridad.
Número de plazas
Su vehículo dispone de
cinco plazas, dos en la parte delantera y tres en la
trasera. Cada asiento dispone de un cinturón de seguridad automático de
tres puntos de anclaje.
En algunas versiones, su vehículo está homologado solamente para cuatro
plazas. Dos en la parte delantera y dos en la trasera.
ATENCIÓN
● No lleve nunca en su vehículo a más pasajeros de los permitidos.
● Todos los ocupantes del vehículo tienen que llevar el cinturón de se-
guridad correspondiente abrochado y bien colocado. Los niños tienen
que ir protegidos por medio de un asiento de seguridad para niños.
Testigo del cinturón*
El testigo de control se enciende para recordarle que se
abroche el cinturón de seguridad.
Antes de poner el vehículo en marcha:
– Colóquese bien el cinturón de seguridad.
– Aconseje también a sus acompañantes que se pongan bien el
cinturón de seguridad antes de iniciar la marcha.
– Proteja a los niños utilizando un asiento para niños adecuado a
la altura y edad del niño.
Page 31 of 333
29
Cinturones de seguridad
ATENCIÓN
● Una utilización inadecuada o las reparaciones caseras aumentan el
riesgo de sufrir lesiones graves o mortales, pues pueden ocasionar que
los pretensores se activen de forma inesperada o que no se activen.
● No realice nunca reparaciones o ajustes, ni monte y desmonte los
componentes de los pretensores o de los cinturones de seguridad.
● No es posible reparar ni el pretensor, ni el cinturón de seguridad, ni el
enrollador automático correspondiente.
● Todos los trabajos que se realicen en los pretensores y en los cinturo-
nes de seguridad, así como el desmontaje y montaje de componentes del
sistema debidos a otros trabajos de reparación, sólo deberán realizarse
en un taller especializado.
● Los pretensores sólo protegen en un único accidente y deben cam-
biarse si ya se han activado.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 32 of 333
30Sistema de airbags
Sistema de airbags
Breve introducción ¿Por qué es importante llevar puesto el cinturón de
seguridad y adoptar una posición correcta?
Para lograr una protección óptima al dispararse los airbags
se debe llevar siempre bien puesto el cinturón de seguridad
e ir sentado en una posición correcta.
Le recomendamos tenga en cuenta los siguientes aspectos antes
de emprender la marcha, tanto por su propia seguridad como por
la de sus acompañantes:
– Lleve siempre el cinturón de seguridad bien puesto ⇒ pági-
na 18.
– Ajuste correctamente el asiento del conductor y el volante ⇒ pá-
gina 10.
– Ajuste correctamente el asiento del acompañante ⇒ página 11.
– Ajuste correctamente el apoyacabezas ⇒ página 13.
– Proteja a los niños utilizando un asiento apropiado
⇒ página 48.
El airbag se hincha en cuestión de milésimas de segundo. El airbag puede
ocasionarle heridas mortales al dispararse si justo en ese momento no va
sentado correctamente. Por este motivo, es imprescindible que todos los
ocupantes del vehículo vayan sentados correctamente durante todo el via-
je. Un frenazo brusco poco antes de un accidente puede hacer que un ocupan-
te del vehículo salga proyectado hacia delante, hacia la zona donde se dis-
para el airbag, por no llevar abrochado el cinturón de seguridad. En este ca-
so, el airbag puede ocasionarle heridas graves o mortales al dispararse. Na-
turalmente, esto también se aplica en el caso de los niños.
Mantenga siempre la mayor distancia posible entre su cuerpo y el airbag
frontal. De esta manera, en caso de accidente los airbags frontales se pue-
den desplegar sin obstáculos y ofrecer la máxima protección.
Los factores más importantes que intervienen para que se disparen los air-
bags son: el tipo de accidente, el ángulo de colisión y la velocidad del vehí-
culo.
La deceleración que se produce al chocar y que la unidad de control registra
es decisiva para que se disparen los airbags. Si la deceleración del vehículo
durante la colisión se mantiene por debajo de los valores de referencia pre-
fijados en la unidad de control, los airbags frontales, laterales y de la cabe-
za no se dispararán. Tenga en cuenta que los daños visibles en el vehículo
siniestrado, por aparatosos que sean, no son indicios determinantes para
que los airbags tuvieran que dispararse.
ATENCIÓN
● El llevar mal puesto el cinturón de seguridad así como una posición
incorrecta al sentarse pueden ocasionar lesiones graves o incluso morta-
les.
● Todos los ocupantes del vehículo, incluidos los niños, pueden sufrir
lesiones graves o incluso mortales si se dispara el airbag. Los menores
de 12 años deberían viajar siempre en los asientos traseros. No permita
nunca que los niños viajen en el vehículo sin ir protegidos o con una pro-
tección no adecuada para su peso.
Page 33 of 333
31
Sistema de airbags
ATENCIÓN (continuación)
● Si no lleva puesto el cinturón de seguridad, se apoya durante la mar-
cha hacia un lado o hacia delante, o va sentado de forma incorrecta se
expone a un mayor riesgo de resultar herido. Si, además, le golpea el air-
bag al dispararse, aumentará el riesgo de resultar herido.
● Para reducir el riesgo de sufrir lesiones al dispararse el airbag, lleve
siempre bien puesto el cinturón de seguridad ⇒ página 18.
● Ajuste siempre los asientos delanteros de forma correcta.
Peligros que conlleva la utilización de un asiento para
niños en el asiento del acompañante
No utilice nunca un asiento para niños montado de espal-
das a la dirección de la marcha en el asiento del acompa-
ñante si el airbag está activado. El airbag frontal del lado del acompañante representa un gran peligro para
un niño si está activado. El asiento del acompañante representa peligro de
muerte para un niño si éste viaja de espaldas a la dirección de la marcha.
Los menores de 12 años deberían viajar siempre en los asientos traseros.
Si en el asiento del acompañante va montado un asiento para niños de es-
paldas a la dirección de la marcha y se dispara el airbag, puede golpear con
tal fuerza el asiento que llegue incluso a ocasionar lesiones graves o la
muerte.
Por este motivo, le recomendamos encarecidamente que los niños viajen en
los asientos traseros. Es el lugar más seguro del vehículo para que viajen
los niños. Con el interruptor de llave se puede desactivar el airbag del
acompañante ⇒ página 46. Los niños deben viajar en un asiento adecua-do a su altura y edad ⇒ página 48. En versiones que no incorporen interruptor de llave para desconexión del
airbag, se debe acudir a un Servicio Técnico para realizar dicha descone-
xión.
ATENCIÓN
● Si en el asiento del acompañante va montado un asiento para niños,
aumentará el riesgo para el niño de sufrir lesiones graves o mortales en
caso de accidente.
● No monte nunca un asiento para niños de espaldas a la dirección de
la marcha en el asiento del acompañante si el airbag no está desactiva-
do. El niño puede sufrir lesiones graves o mortales si el airbag del acom-
pañante se dispara.
● Si el airbag del acompañante se dispara, puede golpear contra el
asiento para niños y lanzarlo con violencia contra la puerta, el techo o el
respaldo del asiento.
● No obstante, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje
en el asiento del acompañante, en un asiento para niños montado de es-
paldas a la dirección de la marcha, habrá que tener en cuenta las siguien-
tes medidas de seguridad:
–Desactive el airbag del acompañante ⇒ página 46, Desactivación
de los airbags.
– Los asientos para niños tienen que estar homologados por el fabri-
cante para su utilización en el asiento del acompañante con airbags
frontal y lateral.
– Siga las instrucciones de montaje del fabricante del asiento para
niños y tenga en cuenta las indicaciones de seguridad de la
⇒ página 48, Seguridad infantil.
– Antes de montar correctamente el asiento para niños, desplace el
asiento del acompañante completamente hacia atrás, de forma que
quede la mayor distancia posible con respecto al airbag delantero.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 34 of 333
32Sistema de airbags
ATENCIÓN (continuación)
– Asegúrese de que ningún objeto impida desplazar del todo el
asiento del acompañante hacia atrás.
– El respaldo del asiento del acompañante tiene que estar ligera-
mente inclinado.
Testigo de control del airbag y del pretensor del cinturón
El testigo de control supervisa el sistema de airbags y el sis-
tema de pretensores del cinturón.
El testigo de control supervisa todos los airbags y los pretensores del vehí-
culo, incluidas las unidades de control y el cableado.
Dispositivo de control del sistema de airbags y del sistema de pretensores
del cinturón
Hay un control electrónico que comprueba de forma permanente el funcio-
namiento del sistema de airbags y del sistema de pretensores del cinturón.
Cada vez que se conecta el encendido se enciende el testigo de control
hasta que te abroches el cinturón.
Se deberá comprobar el sistema si el testigo de control :
● no se enciende al conectar el encendido,
● después de conectar el encendido se apaga y se vuelve a encender,
● se enciende o parpadea durante la marcha.
El testigo permanece encendido si hay alguna avería. Acuda a un taller es-
pecializado para que revise el sistema lo antes posible.
En caso de desconexión de cualquiera de los airbags por un Servicio Técni-
co, el testigo parpadeará durante unos segundos más después de realizar
el chequeo y se apagará si no hay avería.
ATENCIÓN
● Si hay alguna avería, ni el sistema de airbags ni el sistema de preten-
sores del cinturón podrán cumplir su función protectora correctamente.
● Si hubiese alguna anomalía, encárguese de que un taller especializa-
do revise el sistema lo antes posible. De lo contrario, existe el peligro de
que, en caso de accidente, no se disparen correctamente ni los airbags ni
los pretensores del cinturón.
Reparación, mantenimiento y desecho de los airbags
Los componentes del sistema de airbags están montados en diferentes
puntos de su vehículo. Cuando se realicen trabajos en el sistema de airbags
o se tengan que desmontar y montar piezas del sistema a raíz de otros tra-
bajos de reparación, los componentes del sistema de airbags pueden resul-
tar dañados. Esto podría originar que, en caso de accidente, los airbags no
funcionen correctamente o no se disparen en absoluto.
Al desguazar el vehículo o determinados componentes del sistema de air-
bags habrá que tener siempre en cuenta las normativas de seguridad co-
rrespondientes. Los talleres especializados y los Centros de Tratamiento de
Vehículos Fuera de Uso, conocen dicha normativa.
ATENCIÓN
● Una utilización inadecuada o las reparaciones caseras aumentan el
riesgo de sufrir lesiones graves o mortales, pues esto podría ocasionar
que los airbags se disparen de forma inesperada o que no se disparen.
● No se debe pegar nada, ni revestir o alterar en modo alguno la placa
acolchada del volante ni la superficie del módulo del airbag del tablero
de instrumentos en el lado del acompañante.