radio Seat Ibiza ST 2013 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Ibiza ST, Model: Seat Ibiza ST 2013Pages: 252, PDF-Größe: 4.99 MB
Page 59 of 252
Cockpit
Bedienung
Cockpit Übersicht Türöffnungshebel innen
Lichtschalter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Helligkeitsregler für Instrumenten-
beleuchtung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Leuchtweitenregulierung* . . . . . . . .98
Luftaustrittsdüsen
Hebel für:
– Blinker/Abblendlicht . . . . . . . . . . . .99
– Geschwindigkeitsregelanlage* . .159
Kombiinstrument und Kontroll-
leuchten:
– Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
– Warn- und Kontrollleuchten . . . . .59
Hupe (funktioniert nur bei einge-
schalteter Zündung)/ Fahrer-Front-
airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lenkrad- und Zündschloss . . . . . . . .131
Hebel für:
1 2
3
4
5
6
7
8
9
10 –
Scheibenwisch-/ Waschanlage . .103
– Heckscheibenwisch- und -wasch-
anlage* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
– Bedienung der Multifunktionsan-
zeige* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Radio
Handschuhfach / Ablagefach . . . . .110
Beifahrer-Frontairbag* . . . . . . . . . . . .43
Schalter der Instrumententafel: – ESC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
– Warnblinkanlage . . . . . . . . . . . . . . . 101
– Kontrollleuchte für die Airbagab-
schaltung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 47
Bedienungselemente für:
– Heizung und Belüftung . . . . . . . . .121
– Klimaanlage* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Zigarettenanzünder / Steckdose . .113
Getränkehalter/Aschenbecher . . . .112
Bedienelemente in der Mittelkonso-
le:
– Taster des Start-Stopp-Betriebs . .151
– Reifenfülldruckkontrolle* . . . . . . .64
– Heckscheibenbeheizung . . . . . . . .103
11 12
13
14
15
16
17
18 –
Sitzheizung* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
– Zentralverriegelung* . . . . . . . . . . . .86
Handbremshebel . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Schalthebel – Automatikgetriebe* . . . . . . . . . . . . .137
– Schaltgetriebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Ablagemöglichkeit
Pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hebel für Einstellung der Lenksäu-
le* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hebel für Motorraumklappen-Ent-
riegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Schalter in der Lenksäule für Audio-
und Telefonbedienung* . . . . . . . . . . .72
Sicherungsaufnahme . . . . . . . . . . . . .207
Schalter zur Einstellung der elekt-
risch verstellbaren Außenspiegel* .106
Schalter für elektrische Fensterhe-
ber* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Hinweis
Einige der hier aufgeführten Ausstattungen
gehören zu bestimmten Modellausführungen
oder sind Mehrausstattungen. 19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
57Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches
Page 75 of 252
Kommunikation und Multimedia
Audio-Steuerung Abb. 77
Audio-Bedienelemente.TasteKurze Betätigung
RadioAudio-CDMP3-CDAUX-IN
VOL +Erhöhung der Lautstärke
VOL –Verringerung der Lautstärke
MODEZyklischer Wechsel der Musikquelle FM - AM - CD - FM...
Sendersuche.
Frequenzband aufwärtsNächstes MusikstückKeine Funktion
Sendersuche.
Frequenzband abwärtsVorheriges MusikstückKeine Funktion
Nächster gespeicherter SenderKeine FunktionOrdnerwechsel (vorwärts)Keine Funktion
Vorheriger gespeicherter SenderKeine FunktionOrdnerwechsel (zurück)Keine Funktion
73
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches
Page 76 of 252
Bedienung
Bedienung Audio + Telefon Abb. 78
Bedienelemente für Audio + Telefon.Taste
Kurze BetätigungAnhaltende Betätigung
RadioAudio-CD /
MP3-CDAUX-INPID (Micro SD /
Bluetooth Audio)RadioAudio-CD / MP3- CDAUX-INPID (Micro SD /
Bluetooth Audio)
VOL +Erhöhung der LautstärkeErhöhung der Lautstärke (kontinuierlich)
VOL –Verringerung der LautstärkeVerringerung der Lautstärke (kontinuierlich)
Einschalten der Spracherkennung.
Zum Sprechen betätigen a)Keine FunktionKeine Funktion
Sendersuche.
Frequenzband aufwärtsNächstes Mu-sikstückKeine FunktionJe nach Quelle nächster Sender oder TitelSendersuche. Fre-quenzband auf- wärtsNächstes Musik- stückKeine FunktionJe nach Quelle nächsterSender oder Titel
Sendersuche.
Frequenzband abwärtsVorheriges Mu- sikstückKeine FunktionJe nach Quelle vorheri-ger Sender oder TitelSendersuche. Fre- quenzband ab- wärtsVorheriges Musik- stückKeine FunktionJe nach Quelle vorheri-ger Sender oder Titel
Anruf annehmen / beenden›››
Tab. auf Seite 75Anruf ablehnen››› Tab. auf Seite 75 74
Page 77 of 252
Kommunikation und MultimediaTaste
Kurze BetätigungAnhaltende Betätigung
RadioAudio-CD /
MP3-CDAUX-INPID (Micro SD /
Bluetooth Audio)RadioAudio-CD / MP3- CDAUX-INPID (Micro SD /
Bluetooth Audio)
MODEZyklischer Wechsel der MusikquelleZyklischer Wechsel der Musikquelle
a) Funktion nur verfügbar, wenn das Fahrzeug mit Telefonzentrale ausgestattet ist (anders als PID)
Funktionen für die Taste 1)
Bei eingehen-
dem AnrufErste Tastenbetätigung: Anruf anneh-
men
Während eines
AnrufsErste Tastenbetätigung: Anruf abbre-
chen
Kein eingehen-
der Anruf
Erste Tastenbetätigung: Das PID be-
gibt sich in den Telefonkontext (wenn
es sich noch nicht in diesem befin-
det).
Zweite Tastenbetätigung: Öffnet die
Anrufliste des mit dem PID verbunde-
nen Telefons.
Dritte Tastenbetätigung: Anruf der
ersten Telefonnummer der Anrufliste.
Wenn kein Tele-
fon verbunden
istErste Tastenbetätigung: Auf dem PID
erscheint die Meldung „Es ist kein Te-
lefon verbunden. Bitte verbinden Sie
ein Telefon
“. Bluetooth-System*
Allgemeine Informationen Dieses System ermöglicht Ihnen den An-
schluss Ihres Mobilfunktelefons an das Fahr-
zeug über Bluetooth und dessen Benutzung
über die Freisprecheinrichtung.
Mit der Freisprechanlage können Sie Ihr Mo-
bilfunktelefon im Fahrzeug benutzen, ohne
die Hände vom Lenkrad nehmen zu müssen;
Ihre volle Aufmerksamkeit gilt dem Verkehr.
Die verfügbaren Funktionen sind: Führen von
Telefongesprächen über die Freisprechanla-
ge, Zugriff auf das Telefonbuch des Mobilte-
lefons, Zugriff auf die Anrufliste und Steue-
rung über Spracherkennung.
Bevor das Bluetooth-System verwendet wer-
den kann, muss das Mobiltelefon über Blue-
tooth an das Fahrzeugsystem gekoppelt wer-
den
›››
Seite 77. Ein-/au
s
schalten
Das Bluetooth-System wird aktiviert sobald
Sie die Zündung einschalten und wird wieder
ausgeschaltet, sobald Sie den Schlüssel aus
dem Zündschloss ziehen.
Wird bei aktiviertem System die Taste
››› Abb. 80
(„PTT“) gedrückt, aktiviert sich
die Sprachsteuerung und falls kein Telefon
angebunden ist, aktiviert sich die Sichtbar-
keit und die Suche eines Telefons wird gest-
artet.
Falls bei einem eingehenden Anruf das Sys-
tem ausgeschaltet wird, wird der Anruf nicht
abgebrochen, sondern auf das Mobiltelefon
umgeleitet. »1)
Wenn ein Telefon bereits per Bluetooth mit dem
PID verbunden ist 75
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches
Page 78 of 252
Bedienung
Bluetooth
Bitte nur kompatible Bluetooth-Geräte ver-
wenden. Weitere Informationen zu kompatib-
len Bluetooth-Produkten erhalten Sie bei Ih-
rem SEAT-Händler oder auf der SEAT
Webseite.
Einige Bluetooth-Mobiltelefone werden beim
Einschalten der Zündung automatisch er-
kannt und angebunden. Dabei muss das Mo-
biltelefon sowie dessen Bluetooth-Funktion
eingeschaltet sein und es darf keine Blue-
tooth-Verbindung zu anderen Geräten akti-
viert sein.
Die Bluetooth-Funkverbindung ist kostenfrei.
Bluetooth ®
ist eingetragene Marke der Blue-
tooth ®
SIG, Inc.
Konformitätserklärung
S1nn GmbH & Co. KG zertifiziert, das sich das
Gerät UHV High in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den an-
deren relevanten Vorschriften der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Eine Kopie der Konfor-
mitätserklärung ist unter
http://www.s1nn.de/certifications/uhv-high-
manual
z
u finden.
Au
stausch von Informationen zwischen
Mobiltelefon und Bluetooth-System
Das System des Mobiltelefons sendet die Da-
ten und die Anfragen über Bluetooth zum an-
gebundenen Mobiltelefon. Ist das angebun- dene Mobiltelefon vorübergehend „überlas-
tet“, kann es sein, dass es nicht auf die An-
fragen des Bluetooth-Systems reagiert.
In diesem Fall muss abgewartet werden, bis
das Mobiltelefon reagiert oder ein neuer An-
ruf getätigt werden.
ACHTUNG
● Sie sollten sich vor Fahrtantritt mit den ver-
schiedenen Funktionen des Bluetooth-Sys-
tems vertraut machen. Die Einstellungen des
Bluetooth-Systems sollten Sie bei stehendem
Fahrzeug vornehmen, oder vom Beifahrer
ausführen lassen.
● Bitte widmen Sie Ihre Aufmerksamkeit in
erster Linie dem Autofahren! Als Fahrer tra-
gen Sie die volle Verantwortung für die Ver-
kehrssicherheit. Benutzen Sie die Funktionen
deshalb nur so, dass Sie in allen Verkehrssi-
tuationen stets die Kontrolle über Ihr Fahr-
zeug behalten – Unfallgefahr!
● Die Sprachbedienung darf nicht in Notfäl-
len benutzt werden, da sich die Stimme in
Stresssituationen verändern kann. Dies kann
unter Umständen dazu führen, dass die ge-
wünschte Telefonverbindung nicht oder nicht
schnell genug zustande kommt. Wählen Sie
Notrufnummern von Hand!
● Beachten Sie stets die geltenden gesetzli-
chen Bestimmungen.
● Stellen Sie die Lautstärke stets so ein, dass
Sie von außen kommende Warnsignale noch
hören können (z. B. das Martinshorn der Ret-
tungsdienste). Hinweis
● Die Funktion Sprachbedienung ist nur in
den folgenden Sprachen verfügbar: Spanisch,
mexikanisches Spanisch, Deutsch, Englisch,
Französisch, kanadisches Französisch, Italie-
nisch, Portugiesisch, Tschechisch, Russisch
und Niederländisch. Für andere Sprachräume
ist die voreingestellte Sprache für die Sprach-
bedienung Englisch. Die Änderung der
Spracheinstellung kann nur in einem Fachbe-
trieb vorgenommen werden.
● In einigen Ländern können Beschränkun-
gen bezüglich der Nutzung von Bluetooth-Ge-
räten bestehen. Informationen sind bei den
örtlichen Behörden erhältlich.
● Wird ein Bluetooth-System für Mobiltelefo-
ne an ein Bluetooth-Gerät angeschlossen, die
Sicherheitshinweise in der Bedienungsanlei-
tung des Geräts beachten. Bitte nur kompa-
tible Bluetooth-Produkte verwenden.
● Ein ausgeschaltetes Radiogerät wird bei
eingeschalteter Zündung bei einem ein- oder
ausgehenden Anruf automatisch über das
Bluetooth-System eingeschaltet. Bei einem
eingehenden Anruf wird am Display des Radi-
os die Meldung Phone eingeblendet.
● Bei einem ein- oder ausgehenden Anruf
werden das Radioprogramm oder andere Au-
dioquellen stumm geschaltet, damit das Tele-
fongespräch nicht durch unnötige Hinter-
grundgeräusche gestört wird.
● Stellen Sie die Gesprächslautstärke am
Mobiltelefon auf „Maximal“ und führen Sie 76
Page 79 of 252
Kommunikation und Multimedia
die Einstellung am Lautstärkeregler des
Radios durch.
Kompatibilität mit Mobiltelefonen
Laufend werden neue Mobiltelefone unter-
schiedlicher Marken, mit unterschiedlichen
Betriebssystemen sowie unterschiedlicher
Funktionsweise auf den Markt gebracht. Aus
diesem Grund gibt es Mobiltelefone, die eini-
ge der Funktionen nicht korrekt ausführen
können oder überhaupt nicht kompatibel
sind. SEAT möchte Sie bei der Auswahl eines
Mobiltelefons unterstützen und stellt Ihnen
aus diesem Grund die Ergebnisse der Kompa-
tibilitätstests, die an verschiedenen Mobilte-
lefonen durchgeführt wurden, zur Verfügung.
Diese können Sie auf der SEAT-Webseite oder
bei Ihrem Vertragshändler einsehen.
Je nach Modell, kann es vorkommen, dass
bestimmte Funktionen nicht verfügbar sind
oder die Konfiguration geändert werden
muss. Machen Sie sich mit Ihrem Mobiltele-
fon vertraut und lesen Sie die Bedienungsan-
leitung aufmerksam, um alle Möglichkeiten
zu kennen, die Ihnen Ihr Telefon bietet.
Auch wenn ein Mobiltelefon laut der von uns
zur Verfügung gestellten Liste kompatibel ist,
kann es gelegentlich vorkommen, dass es
durch interne Softwarefehler bei der Verbin-
dung mit dem System zu Abweichungen
kommt. In diesem Fall ist es empfehlenswert die Software Ihres Mobiltelefons zu aktuali-
sieren. Softwareaktualisierungen für die Ver-
besserung der Mobiltelefonfunktionen wer-
den von den Herstellern in aller Regel im In-
ternet zur Verfügung gestellt.
Liegen mehrere Anwendungen für die Durch-
führung von Anrufen vor, wie Anrufe über In-
ternet, fragt das Mobiltelefon an, von welcher
Anwendung der Anruf ausgeführt werden
soll. Der Anruf kann erst ausgeführt werden,
wenn die Anfrage bestätigt wird.
Wird versucht ein Gespräch aufzubauen und
wird dieses nicht durchgeführt, kontrollieren
Sie bitte Ihr Mobiltelefon. Es ist möglich,
dass Ihr Mobiltelefon über ein Pop-Up-Fens-
ter die Auswahl des Programms anfragt, über
welches der Anruf aufgebaut werden soll.
Komponenten des Bluetooth-Systems Abb. 79
Anzeige- und Bedienelemente des
Bluetooth-Systems››› Abb. 79Notwendige Elemente
AMultifunktionseinheit ››› Seite 79
BRadio ››› Buch Radio Benutzerprofil
Vor dem ersten Gebrauch des Bluetooth-Sys-
tems muss jedes Telefon an das System ge-
koppelt werden.
Beim ersten Koppeln eines Mobiltelefons
wird ein Benutzerprofil erstellt. Die Erstellung
eines Benutzerprofils ist notwendig, damit
»
77
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches
Page 81 of 252
Kommunikation und Multimedia
● Im Mobiltelefon wurde die Verbindung mit
dem System nicht gelöscht.
Bei eingeschalteter Zündung sucht das Sys-
tem unter den gespeicherten Bluetooth-Gerä-
ten (Benutzerprofilen) und wenn ein Gerät
gefunden wird, versucht es die Verbindung
mit dem zuletzt angebundenen Profil herzu-
stellen, das die zuvor genannten Vorausset-
zungen erfüllt. Das System versucht weiter-
hin sich an ein Gerät anzuschließen, während
es an kein Gerät angebunden ist.
Wenn ein Bluetooth-Gerät angebunden ist
oder die Voraussetzungen der Automatischen
Anbindung erfüllt sind, muss die bestehende
oder im Aufbau befindende Anbindung deak-
tiviert werden, wenn ein anderes Bluetooth-
Gerät angeschlossen werden soll. Dazu die
Bluetooth-Funktion am nicht gewünschten
Gerät deaktivieren. Hinweis
● Beim Einschalten der Zündung mit dem
Zündschlüssel wird die Bluetooth-Sichtbar-
keit des Fahrzeugsystems drei Minuten lang
aktiviert. Möchten Sie nach Ablauf dieser drei
Minuten die Sichtbarkeit wieder herstellen,
so können Sie dies über die Sprachbedienung
››› Seite 79 oder durch Aus- und Einschalten
der Zündu
ng mit dem Zündschlüssel tun.
● Wenn Sie für die Ausführung dieser Schritte
mehr als drei Minuten oder für die Eingabe
der PIN-Nummer mehr als 30 Sekunden benö- tigen, müssen Sie den Prozess wieder von
vorn beginnen.
Bedienelemente der
Multifunktionseinheit
Abb. 80
Tasten der Multifunktionseinheit.
TasteFunktion
Taste „Push to talk“ oder „PTT“.
Kurze Tastenbetätigung: Sprachbedienung
starten oder abbrechen, eine laufende
Sprachausgabe beenden, um sofort sprechen
zu können, die Sichtbarkeit für 3 Minuten ak-
tivieren.
VOL +
/
VOL –Kurze Betätigung: Lautstärke der Telefonfunk-
tion einstellen.
Kurze Betätigung: Einen Anruf annehmen,
einleiten, auflegen.
lang drücken: Einen eingehenden Anruf ab-
lehnen, einen Anruf auf Privatmodus um-
schalten. Sprachsteuerung
Das Sprachsteuerungssystem wird durch Be-
tätigen der Taste
››› Abb. 80
(„PTT“) akti-
viert.
Dank der Sprachbedienung können Sie viele
Telefonfunktionen nutzen, ohne den Blick
vom Verkehrsgeschehen abwenden und die
Hände vom Lenkrad nehmen zu müssen.
Es wird von Dialog
gesprochen, da das
Sprachbedienungssystem Meldungen ausge-
ben und gesprochene Befehle (Kommandos)
empfangen kann.
Bei einem eingehenden Anruf wird der lau-
fende Dialog sofort abgebrochen.
Sie können in allen Menüpunkten um HILFE
b itt
en. Zögern Sie oder benötigen Sie eine
gewisse Zeit zum Aussprechen eines Kom-
mandos, informiert Sie das System über die
verfügbaren Optionen.
Überall im Menü können Sie ABBRECHEN
sa-
gen.
Lautstärkeregelung
Die Lautstärke kann jeder Zeit mit dem ent-
sprechenden Knopf am Radio oder den Tas-
ten am Multifunktionslenkrad geändert wer-
den.
Die übermittelte Lautstärke an den Lautspre-
chern ist unter anderem abhängig von der
übermittelten Lautstärke des Mobiltelefons. »
79
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches
Page 82 of 252
Bedienung
Wenn am Mobiltelefon die Lautstärke niedrig
bzw. stumm geschaltet ist, kann es mögli-
cherweise am Lautsprecher des Fahrzeugs
nicht gehört werden.
Stellen Sie die Lautstärke Ihres Bluetooth-Ge-
räts auf die höchste Stufe.
Keine Kopfhörer am Bluetooth-Gerät ange-
schlossen lassen, wenn Sie die Freisprechan-
lage verwenden möchten.
Wenn bei Erfüllung dieser Voraussetzungen
die Lautstärke des Lautsprechers sehr hoch
ist, die Lautstärke über die Bedienelemente
am Lenkrad ››› Seite 74 oder den Lautstärke-
r e
gler am Radio einstellen. Aktivierung der Sprachsteuerung (Dialog)
Durch Antippen der Taste
››› Abb. 80
(„P
TT“) am Multifunktionslenkrad kann jeder-
zeit ein Dialog begonnen werden.
Erkennt das System das von Ihnen gegebene
Kommando nicht, erfolgt eine erste Hilfestel-
lung. Sie können dann ein neues Kommando
geben. Nach einem zweiten Fehlversuch wie-
derholt das System den zweiten Teil der Hilfe-
stellung. Nach dem dritten Fehlversuch wird
die Antwort „
Vorgang abgebrochen“ ausge-
geben und der Dialog wird beendet. Deaktivierung der Sprachsteuerung (Dialog)
Durch Antippen der Taste
››› Abb. 80
(„P
TT“) am Multifunktionslenkrad kann jeder-
zeit ein Dialog beendet werden. Wenn das
System auf ein Kommando wartet, kann der
Dialog über den Befehl „ABBRECHEN“ been-
det werden.
Unterbrechung der laufenden
Sprachausgabe
Durch Drücken der Taste ››› Abb. 80
(„PP
T“) während einer Sprachausgabe wird
nur die Ausgabe beendet. Danach kann ein
anderes Kommando gegeben werden.
Befehle der Sprachsteuerung (Kommandos) Die Sprachsteuerung kann in den folgenden
Sprachen verwendet werden:
Spanisch, mexikanisches Spanisch, Deutsch,
Englisch, Englisch USA, Französisch, kanadi-
sches Französisch, Italienisch, Portugiesisch,
Tschechisch, Russisch und Niederländisch.
Die Sprache wird vom Händler voreingestellt
und kann nur durch einen SEAT-Betrieb geän-
dert werden.
Die in einem Fahrzeug jeweils verfügbaren
Sprachen richten sich nach dem Verkaufsort
des Fahrzeugs. Damit Sie optimal verstanden werden, sind
einige Dinge zu beachten:
● Sprechen Sie in normaler Lautstärke ohne
übermäßige Betonungen/Sprechpausen.
● Versuchen Sie, klar und deutlich zu spre-
chen.
● Nebengeräusche, die sich störend auf das
System auswirken, wie beispielswiese das
Schließen der Türen, der Fenster und des
Schiebedaches, sollten vermieden werden.
● Richten Sie die Luftdüsen nicht in Richtung
des Mikrofons der Anlage (bei der Innen-
raumbeleuchtung). ●
Bei höherer Geschwindigkeit ist es zu emp-
fehlen, lauter zu sprechen, damit die erhöh-
ten Umgebungsgeräusche übertönt werden.
● Nebengeräusche im Fahrzeug (z. B. gleich-
zeitig sprechende Insassen) sollten während
des Dialogs vermieden werden.
● Nicht sprechen, wenn die Freisprechanlage
eine Ansage ausgibt.
● Das Freisprech-Mikrofon ist auf die Fahrer-
position ausgerichtet, deshalb sollte das Sys-
tem nur durch den Fahrer bedient werden.
● Zum Telefonieren bei erhöhten Umge-
bungsgeräuschen empfehlen wir, anstelle ei-
ner Nummerneingabe, das sprachgesteuerte
80
Page 116 of 252
Bedienung
Steckdosen oder des elektrischen Zubehörs
kann zu ernsten Verletzungen führen bzw. ei-
nen Brand verursachen. Deshalb sollten Kin-
der niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug zu-
rückgelassen werden, da sie Verletzungen er-
leiden könnten.
Hinweis
● Bei stehendem Motor und eingeschaltetem
Zubehör entlädt sich die Fahrzeugbatterie.
● Beachten Sie vor dem Kauf von Zubehörtei-
len die Hinweise auf ››› Seite 165
. Steckdose im Gepäckraum*
3 Gilt für das Modell: IBIZA ST
Abb. 115
Ausschnitt aus der Seitenverklei-
dung des Gepäckraums: 12-Volt-Steckdose. –
Die Abdeckkappe der Steckdose anheben
››› Abb. 115
. –
St ec ken Sie den Stecker des elektrischen
Geräts in die Steckdose.
An die 12-Volt-Steckdose kann elektrisches
Zubehör angeschlossen werden. Dabei darf
die Leistungsaufnahme an der Steckdose
100 Watt nicht überschreiten. VORSICHT
Verwenden Sie zur Vermeidung von Beschädi-
gungen an den Steckdosen nur passende Ste-
cker. Hinweis
● Die Steckdosen funktionieren nur bei ein-
geschalteter Zündung.
● Bei stehendem Motor und eingeschaltetem
Zubehör entlädt sich die Fahrzeugbatterie. Zusätzlicher Audio-Eingang (AUX)*
Abb. 116
Mittelkonsole: AUX-Anschluss. –
Den Stecker bis zum Anschlag einstecken
››› Abb. 116 (›
›
›
Buch Radio).
114
Page 175 of 252
Pflegen und Instandhalten
– Sollte das nicht ausreichen, verwenden Sie
eine milde
Seifenlauge. VORSICHT
Lösungsmittelhaltige Reiniger greifen das
Material an. Polsterstoffe und Stoffverkleidungen
reinigen
Polsterstoffe und Stoffverkleidungen an Tü-
ren, Dachhimmel usw. behandeln Sie mit
speziellen Reinigungsmitteln bzw. mit Tro-
ckenschaum und einer weichen Bürste.
Reinigung des Radios und der
Klimaanlage Zur Reinigung des Radios und/oder der Kli-
maanlage verwenden Sie einen nicht scheu-
ernden, mit Wasser angefeuchteten Lappen.
Sollte dies nicht ausreichend sein, verwen-
den Sie eine neutrale Seifenlösung.
Leder reinigen* Normales Reinigen
–
Säubern Sie verschmutzte Lederflächen mit
einem leicht angefeuchteten Baumwoll-
oder Wolllappen. Flecken entfernen
– Reinigen Sie stärker verschmutzte Stellen
mit einem Lappen und einer milden Seifen-
lösung (zwei Esslöffel Neutralseife auf ei-
nen Liter Wasser).
– Grundsätzlich beachten, dass das Leder an
keiner Stelle durchfeuchtet wird und dass
kein Wasser in die Nahtstiche eindringt.
– Wischen Sie mit einem weichen, trockenen
Lappen nach.
Lederpflege – Behandeln Sie das Leder in halbjährlichen
Abständen mit dem in Fachbetrieben er-
hältlichen Lederpflegemittel.
– Tragen Sie das Pflegemittel äußerst spar-
sam auf.
– Mit einem weichen Lappen nachwischen.
SEAT ist bestrebt, die besonderen Eigen-
schaften des Naturproduktes Leder unver-
fälscht zu erhalten. Bedingt durch die Exklu-
sivität der verwendeten Ledersorten und Ei-
genarten (wie Empfindlichkeit gegenüber
Ölen, Fetten, Verschmutzung usw.) sind eine
gewisse Umsicht beim Gebrauch und eine
bestimmte Pflege erforderlich.
Staub und Schmutzpartikel in Poren, Falten
und Nähten können scheuern und die Ober-
fläche beschädigen. Bei längeren Standzei-
ten in der Sonne sollten Sie das Leder vor di- rekter Sonneneinstrahlung schützen, um ein
Ausbleichen zu vermeiden. Leichte Farbver-
änderungen bedingt durch den Gebrauch des
hochwertigen Naturleders sind normal.
VORSICHT
● Das Leder darf nicht mit Lösungsmitteln,
Bohnerwachs, Schuhcreme, Fleckenentferner
und Ähnlichem behandelt werden.
● Lassen Sie hartnäckige Flecken durch einen
Fachbetrieb entfernen, um Beschädigungen
zu vermeiden. Sicherheitsgurte reinigen
Ein stark verschmutztes Gurtband kann die
Funktionsweise des Sicherheitsgurtes beein-
trächtigen. Halten Sie die Sicherheitsgurte
sauber und prüfen Sie regelmäßig ihren Zu-
stand.
Sicherheitsgurte reinigen
– Ziehen Sie den verschmutzen Sicherheits-
gurt vollständig heraus und lassen Sie das
Gurtband ausgerollt.
– Reinigen Sie verschmutzte Sicherheitsgurte
mit milder Seifenlauge.
– La s
sen Sie das behandelte Gurtgewebe
trocknen.
– Rollen Sie den Sicherheitsgurt erst auf,
wenn er trocken ist.
»
173
Technische Daten
Empfehlungen
Bedienung
Sicherheit
Grundsätzliches