ESP Seat Tarraco 2020 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2020, Model line: Tarraco, Model: Seat Tarraco 2020Pages: 436, tamaño PDF: 6.83 MB
Page 91 of 436

Instrumentos y testigos de control
Intervalos de servicio La indicación de los intervalos de servicio
apar
ece en l
a pantalla del cuadro de
instrumentos y en el sistema de infotainment.
Existen diversas versiones de cuadros de ins-
trumentos y de sistemas de infotainment, de
ahí que puedan variar las versiones y las indi-
caciones de las pantallas.
En SEAT se distingue entre servicios con
cambio del aceite del motor (p. ej., el Servicio
de cambio de aceite) y servicios sin cambio
del aceite del motor (p. ej., la Inspección).
En vehículos con Servicio en función del
tiempo o del kilometraje, los intervalos de
servicio ya están prefijados.
En vehículos con Servicio de larga dura-
ción, los intervalos se determinan individual-
mente. Gracias al avance de la técnica, los
trabajos de mantenimiento se han reducido
mucho. Con la tecnología usada por SEAT,
con dicho servicio, solo hay que cambiar el
aceite cuando el vehículo lo requiera. Para
calcular este cambio (máx. 2 años), se tienen
en cuenta las condiciones de uso del vehícu-
lo y el estilo de conducción. El preaviso apa-
rece por primera vez 20 días antes de la fe-
cha calculada para el servicio correspon-
diente. Los km restantes indicados se redon-
dean siempre a 100 km y el tiempo, a días
completos. El mensaje de servicio actual no
se puede consultar hasta 500 km después del último servicio. Hasta entonces, en el indi-
cador
, apar
ecerán solo rayitas.
Recordatorio de inspección
Si hubiera que realizar próximamente un ser-
vicio o una inspección, aparecerá un recor-
datorio de Servicio al conectar el encendi-
do.
La cifra indicada son los kilómetros que aún
se pueden recorrer o el tiempo que falta has-
ta el próximo servicio.
Fecha de la inspección
Cuando llegue el momento de realizar un
servicio o una inspección, sonará una señal
acústica al conectar el encendido y durante
algunos segundos puede aparecer en la
pantalla del cuadro de instrumentos el sím-
bolo de la llave fija > , así como uno de los
siguientes mensajes:
Page 112 of 436

Manejo
inmediatamente el proceso. Al principio, el
diodo parpadea br e
vemente en una secuen-
cia rápida, después se apaga durante unos
30 segundos y, finalmente, permanece par-
padeando con lentitud. ATENCI
Page 116 of 436

Manejo
de la derecha) o bien hacia la izquierda
(puert a de l
a izquierda) hasta el tope.
Después de cerrar la puerta no es posible
abrirla desde el exterior. La puerta puede
desbloquearse y abrirse al mismo tiempo,
desde el interior, tirando una vez de la palan-
ca de abertura.
Seguro para ni
Page 117 of 436

Apertura y cierre
CUIDADO
Antes de abrir o cerrar el portón trasero,
asegúr ese de que e
xista suficiente espacio
para abrirlo o cerrarlo, p. ej., cuando lleve
un remolque enganchado o se encuentre
en un garaje. Aviso
Antes de cerrar el portón trasero, cercióre-
se de no haber de jado l
a llave dentro del
maletero. Abrir y cerrar el port
Page 119 of 436

Apertura y cierre
Modificar y memorizar el ángulo de aper-
t ur
a
Si el espacio disponible detrás o encima del
vehículo es menor que la zona del recorrido
del portón trasero, se puede modificar el án-
gulo de apertura del portón.
Para memorizar un ángulo de apertura nue-
vo, el portón trasero tiene que estar abierto
por lo menos hasta la mitad.