TOYOTA 86 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2018Pages: 559, PDF Size: 11.72 MB
Page 451 of 559

5
En cas de problème
449
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Arrêtez tout de suite le véhicule.
L'avertissement suivant indique un éventuel dommage du véhicule
susceptible d'entraîner un accident. Arrêtez immédiatement le
véhicule dans un endroit sûr et contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Message
d'avertissementDétails
(S'allume en rouge)
Indique que le moteur est presque en surchauffe.
( P. 491)
Un signal sonore se déclenche également.
Page 452 of 559

450 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Faites immédiatement contrôler le véhicule.Négliger de faire rechercher la cause des avertissements suivants
peut avoir pour conséquence un fonctionnement anormal du système
correspondant, pouvant entraîner un accident. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
Message
d'avertissementDétails
Indique un dysfonctionnement dans:
• Le système de coussins gonflables SRS;
• Le système des prétensionneurs de ceintures de sécurité;
• Le système de détection de l'occupant du siège passager avant.
Un signal sonore se déclenche également.
(États-Unis)
(Canada) Indique un dysfonctionnement dans:
• L'ABS;
• Le système d'aide au freinage.
Un signal sonore se déclenche également.
Indique un dysfonctionnement dans le système
EPS (direction assistée électrique). Un signal sonore se déclenche également.
Page 453 of 559

5
En cas de problème
451
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans
le système d'accès et de démarrage mains libres.
Un signal sonore se déclenche également.
Message
d'avertissementDétails
Page 454 of 559

452 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Appliquez les procédures de correction.Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le message d'avertissement et le témoin
s'éteignent.
Message
d'avertissementDétailsProcédure de correction
Indique qu'une ou
plusieurs portes sont
mal fermées Le système indique
également quelle
porte est mal fermée.
Si le véhicule atteint
la vitesse de 3 mph (5
km/h),
clignote pour indiquer
que la ou les portes
sont mal fermées. Assurez-vous que les
deux portes sont
fermées.
Indique que le coffre
est mal fermé Si le véhicule atteint
la vitesse de 3 mph (5
km/h),
clignote pour indiquer
que le coffre est mal
fermé. Fermez le coffre.
Page 455 of 559

5
En cas de problème
453
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
(Véhicules avec
transmission
automatique) Indique que la
température du liquide
de transmission
automatique est trop
élevée.
Un signal sonore se
déclenche
également. Arrêtez le véhicule
dans un endroit sûr et
mettez le levier de
vitesses sur P.
Si le message disparaît
peu après, vous
pouvez conduire le
véhicule. Si le
message ne disparait
pas, contactez votre
concessionnaire
To y o t a .
(Clignote) Indique que le contact
“ENGINE START
STOP” est sur arrêt
alors que la porte
conducteur est ouverte
et que les éclairages
sont allumés.
Un signal sonore se
déclenche
également. Éteignez les
éclairages.
(S'allume en jaune)
Indique que la quantité
restante de carburant
est inférieure ou égale
à environ 1,8 gal. (7,0
L, 1,5 Imp. gal.)
L'autonomie restante
estimée s'affiche au-
dessous de ce
message
d'avertissement.* Refaites le plein du
véhicule.
Message
d'avertissementDétailsProcédure de correction
Page 456 of 559

454 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
*: Cette distance est calculée sur la base de votre consommation moyenne decarburant. Par conséquent, la distance réelle pouvant être parcourue peut
différer de celle affichée. Les routes peuvent
être verglacées en
raison d'une
température extérieure
basse.
Conduisez
prudemment en évitant
les accélérations
brusques, les freinages
brusques, les
ralentissements
brusques, et les
virages serrés.
Message
d'avertissementDétailsProcédure de correction
Page 457 of 559

5
En cas de problème
455
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Remédiez immédiatement au problème signalé.
Après avoir agi comme expliqué ici pour remédier au problème
signalé, vérifiez que le message d'avertissement et le témoin
s'éteignent.
Avertisseur sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Une
fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Indique que la clé
électronique n'est
pas présente
lorsque vous
tentez de
démarrer le
moteur. Confirmez
l'emplace
ment de la
clé
électroniq
ue.
Une
fois 3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Indique qu'une
porte autre que la
porte du
conducteur a été
ouverte et
fermée, alors que
le contact
“ENGINE START
STOP” était dans
un mode autre
qu'arrêt et que la
clé électronique
se trouvait hors
de la zone de
détection. Confirmez
l'emplace
ment de la
clé
électroniq
ue.
Page 458 of 559

456 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Une
fois3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission
automatique) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
que la position de
changement de
vitesse P était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.
Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
remettez
la clé
électroniq
ue dans le
véhicule.
Une
fois 3 fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission manuelle) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
que la position de
changement de
vitesse N était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt ou
remettez
la clé
électroniq
ue dans le
véhicule.
Avertisseur
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 459 of 559

5
En cas de problème
457
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Une
foisContinu (5
secondes)
(Affichage alterné)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Vous avez
essayé de sortir
du véhicule avec
la clé
électronique et
de toucher le
capteur de
verrouillage pour
verrouiller les
portes sans avoir
au préalable mis
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt. Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt et
verrouillez
à nouveau
les portes.
Par
intermittence
(7 secondes)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
Vous avez
essayé de
conduire le
véhicule en
l'absence de la
clé normale à
l'intérieur. Assurez-
vous que
la clé
électroniq
ue se
trouve à
l'intérieur
du
véhicule.
Avertisseur
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 460 of 559

458 5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_D (OM18086D)
Continu(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez ouvert
la porte du
conducteur alors
qu'une position
de changement
de vitesse autre
que P était
sélectionnée
sans mettre le
contact “ENGINE
START STOP”
sur arrêt.
Placez le
levier de
vitesses
sur P.
Continu Continu(Affichage alterné)
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez sorti la
clé électronique
du véhicule et
ouvert puis fermé
la porte
conducteur alors
qu'une position
de changement
de vitesse autre
que P était
sélectionnée
sans avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt.
•Placez le
levier de
vitesses
sur P.
• Remettez la clé
électroniq
ue à
l'intérieur
du
véhicule.
Avertisseur sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction